Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R1072

Delegirana uredba Komisije (EU) 2024/1072 z dne 25. januarja 2024 o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2015/2446 glede odločb v zvezi z zavezujočimi informacijami na področju carinskega vrednotenja ter odločb v zvezi z zavezujočimi informacijami o poreklu

C/2024/255

UL L, 2024/1072, 15.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1072/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1072/oj

European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2024/1072

15.4.2024

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2024/1072

z dne 25. januarja 2024

o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2015/2446 glede odločb v zvezi z zavezujočimi informacijami na področju carinskega vrednotenja ter odločb v zvezi z zavezujočimi informacijami o poreklu

EVROPSKA KOMISIJA –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. oktobra 2013 o carinskem zakoniku Unije (1) ter zlasti člena 24, točki (c) in (g), ter člena 36, točka (b), Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Člen 33(1) Uredbe (EU) št. 952/2013 od carinskih organov zahteva, da pod določenimi pogoji sprejmejo odločbe v zvezi z zavezujočimi tarifnimi informacijami (v nadaljnjem besedilu: odločbe ZTI) in odločbami v zvezi z zavezujočimi informacijami o poreklu blaga (v nadaljnjem besedilu: odločbe ZIPB).

(2)

Člen 35 Uredbe (EU) št. 952/2013 od carinskih organov zahteva, da v posebnih primerih sprejmejo odločbe v zvezi z zavezujočimi informacijami glede drugih dejavnikov iz naslova II navedene uredbe. Eden od teh drugih dejavnikov je carinska vrednost blaga iz naslova II, poglavje 3, Uredbe (EU) št. 952/2013, saj se zanjo še ne zahteva odločba v zvezi z zavezujočimi informacijami.

(3)

V carinsko zakonodajo bi bilo treba uvesti odločbe v zvezi z zavezujočimi informacijami o vrednotenju (v nadaljnjem besedilu: odločbe ZIV), da se povečajo preglednost, pravna varnost, skladnost in enotnost pri carinskem vrednotenju v korist gospodarskih subjektov, carinskih organov in finančnih interesov Unije.

(4)

Da bi se v največji možni meri zagotovila skladnost med različnimi vrstami zavezujočih informacij, bi bilo treba določbe, ki se nanašajo na odločbe ZIV, v obsegu, v katerem je to mogoče, uskladiti z določbami Uredbe (EU) št. 952/2013 in Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/2446 (2), ki se nanašajo na odločbe ZTI in ZIPB.

(5)

Člen 10 Delegirane uredbe (EU) 2015/2446 bi bilo treba spremeniti, da bi za odločbe ZIV veljala ista izjema od pravice do zaslišanja, kot se uporablja za odločbe ZTI in ZIPB v skladu s členom 22(6) Uredbe (EU) št. 952/2013.

(6)

V Delegirano uredbo (EU) 2015/2446 bi bilo treba uvesti nov člen 18a, da bi carinsko vrednotenje opredelili kot primerno za odločbe v zvezi z zavezujočimi informacijami, opredelili stvarno področje uporabe takih odločb, navedli primere, v katerih se zahtevek za odločbo ZIV ne sprejme, ter določili njihovo zavezujočo naravo za carinske organe in imetnika odločbe kot tudi njihovo obdobje veljavnosti, in sicer z določbami, podobnimi tistim, ki se uporabljajo za odločbe ZTI in ZIPB v skladu s členom 33 Uredbe (EU) št. 952/2013.

(7)

Člen 6(1) Uredbe (EU) št. 952/2013 določa, da se vsa izmenjava informacij, kot so deklaracije, zahtevki ali odločbe, med carinskimi organi držav članic ter med gospodarskimi subjekti in carinskimi organi držav članic ter shranjevanje takšnih informacij, kot to zahteva carinska zakonodaja, izvaja z uporabo tehnik elektronske obdelave podatkov. Člen 19(3) in člen 21 Delegirane uredbe (EU) 2015/2446 bi bilo zato treba črtati zaradi predvidene vključitve zahtevkov ZIPB in odločb ZIPB v elektronski sistem iz člena 21 Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2015/2447 (3), kakor je bila spremenjena.

(8)

Člen 20 Delegirane uredbe (EU) 2015/2446, ki določa podaljšane roke za sprejetje odločb ZTI in ZIPB, kadar je sprejemanje teh odločb zadržano, ker ni zagotovljena pravilna in enotna tarifna uvrstitev ali opredelitev porekla, bi bilo treba razširiti na sprejemanje odločb ZIV, kadar je sprejemanje teh odločb zadržano, ker ni zagotovljena pravilna in enotna določitev carinske vrednosti.

(9)

V Delegirano uredbo (EU) 2015/2446 bi bilo treba vključiti nov člen 20a, da bi za odločbe ZIV veljale določbe o upravljanju takih odločb, podobne tistim iz člena 34 Uredbe (EU) št. 952/2013 za odločbe ZTI in ZIPB.

(10)

Da bi zagotovili skladno uporabo odločb ZIV, tudi kar zadeva njihovo upravljanje prek elektronskega sistema, bi se morala ta uredba uporabljati od istega datuma, kot je uveden elektronski sistem iz člena 21 Izvedbene uredbe (EU) 2015/2447.

(11)

Določbe te uredbe, ki se nanašajo na odpravo izjeme od uporabe tehnik elektronske obdelave podatkov za izmenjavo in shranjevanje informacij v zvezi z zahtevki za odločbe ZIPB oziroma odločbami ZIPB, bi se morale uporabljati od datuma začetka uporabe elektronskega sistema iz člena 21 Izvedbene uredbe (EU) 2015/2447 za namene navedenih odločb.

(12)

Delegirano uredbo (EU) 2015/2446 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Delegirana uredba (EU) 2015/2446 se spremeni:

(1)

v členu 10 se doda točka (e):

„(e)

če se nanaša na odločbo iz člena 18a(1).“;

(2)

v naslovu I, poglavje 2, oddelek 2, pododdelek 3, se vstavi naslednji člen 18a:

„Člen 18a

Odločbe v zvezi z zavezujočimi informacijami o vrednotenju

(člen 35 zakonika)

1.   Carinski organi na podlagi zahtevkov sprejmejo odločbe v zvezi z zavezujočimi informacijami o vrednotenju (v nadaljnjem besedilu: odločbe ZIV), s čimer zagotovijo ustrezno metodo carinskega vrednotenja ali merila, ki se uporabljajo za določanje carinske vrednosti blaga v posebnih okoliščinah, in njihovo uporabo.

Tak zahtevek se ne sprejme v naslednjih primerih:

(a)

kadar imetnik odločbe vloži ali je že vložil pri istem ali drugem carinskem uradu zahtevek, ki se nanaša na isto blago, ali je tak zahtevek vložen za njegov račun, v enakih okoliščinah, ki določajo carinsko vrednost;

(b)

kadar se zahtevek ne nanaša na katero koli predvideno uporabo odločbe ZIV ali katero koli predvideno uporabo carinskega postopka.

2.   Odločbe ZIV so zavezujoče samo v zvezi z določitvijo carinske vrednosti blaga:

(a)

so carinski organi zavezani do imetnika odločbe samo v zvezi z blagom, za katerega so carinske formalnosti opravljene po dnevu, ko začne odločba učinkovati;

(b)

je imetnik odločbe zavezan do carinskih organov šele z dnem, ko prejme odločbo ali ko se šteje, da je odločbo prejel.

3.   Odločbe ZIV veljajo za obdobje treh let od dne, ko začnejo učinkovati.

4.   Za uporabo odločbe ZIV v okviru določenega carinskega postopka je imetnik odločbe sposoben dokazati, da zadevno blago in okoliščine, ki določajo carinsko vrednost, v vseh pogledih ustrezajo v odločbi opisanim okoliščinam.“

;

(3)

člen 19(3) se črta;

(4)

v členu 20(1) se prvi pododstavek nadomesti z naslednjim:

„Kadar Komisija carinske organe obvesti o zadržanju sprejetja odločbe v zvezi z zavezujočimi informacijami v skladu s členom 34(10), točka (a), zakonika za odločbe ZTI in ZIPB ali v skladu s členom 20a(7), točka (a), za odločbe ZIV, se rok za sprejetje odločbe iz člena 22(3), prvi pododstavek, zakonika dodatno podaljša, dokler Komisija carinskih organov ne obvesti, da je zagotovljena pravilna in enotna tarifna uvrstitev, opredelitev porekla ali določitev carinske vrednosti.“;

(5)

vstavi se člen 20a:

„Člen 20a

Upravljanje odločb v zvezi z zavezujočimi informacijami o vrednotenju

(člen 35 zakonika)

1.   Odločba ZIV preneha veljati pred koncem obdobja iz člena 18a(3) v vseh naslednjih primerih:

(a)

kadar postane s sprejetjem pravno zavezujočega akta Unije odločba ZIV neskladna s tem aktom, od datuma začetka uporabe tega akta;

(b)

kadar odločba ZIV ni več združljiva s členom VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini ali Sporazumom iz leta 1994 o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (Sporazum STO o carinski vrednosti) ali z odločbami, ki jih Odbor za carinsko vrednotenje sprejme za razlago navedenega sporazuma, z učinkom od datuma objave v Uradnem listu Evropske unije.

2.   Odločbe ZIV ne morejo prenehati veljati z učinkom za nazaj.

3.   Z odstopanjem od člena 23(3) in člena 27 zakonika se odločbe ZIV odpravijo, če temeljijo na nepravilnih ali nepopolnih podatkih vložnikov.

4.   Odločbe ZIV se razveljavijo v skladu s členom 23(3) in členom 28 zakonika.

5.   Carinski organi razveljavijo odločbe ZIV, če niso več združljive s sodbo Sodišča Evropske unije, z učinkom od datuma objave izreka sodbe v Uradnem listu Evropske unije.

6.   Kadar odločba ZIV preneha veljati v skladu z odstavkom 1 ali se razveljavi v skladu z odstavkom 4 ali 5, se lahko odločba ZIV še vedno uporablja v zvezi z zavezujočimi pogodbami, ki so temeljile na tej odločbi in so bile sklenjene, preden je prenehala veljati ali je bila razveljavljena.

Podaljšana uporaba iz prvega pododstavka ne presega šestih mesecev od dneva, ko odločba ZIV preneha veljati ali je razveljavljena.

Da bi bil upravičen do podaljšane uporabe odločbe ZIV, vloži imetnik takšne odločbe v 30 dneh od dneva, ko ta preneha veljati ali je razveljavljena, pri carinskem organu, ki je odločbo sprejel, zahtevek, v katerem navede količine, za katere zahteva podaljšanje uporabe, in državo članico ali države članice, v katerih bo blago v obdobju podaljšane uporabe ocarinjeno. Ta carinski organ sprejme odločbo glede podaljšane uporabe in imetnika o tem obvesti takoj oziroma najpozneje v 30 dneh po dnevu, ko prejme vse potrebne informacije za sprejetje te odločbe.

7.   Komisija obvesti carinske organe, kadar je:

(a)

je sprejetje odločb ZIV za blago, katerega pravilna in enotna določitev carinske vrednosti ni zagotovljena, zadržano ali

(b)

je zadržanje iz točke (a) preklicano.“

;

(6)

Člen 21 se črta.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. decembra 2027.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 25. januarja 2024

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 269, 10.10.2013, str. 1.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2446 z dne 28. julija 2015 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o podrobnih pravilih v zvezi z nekaterimi določbami carinskega zakonika Unije (UL L 343, 29.12.2015, str. 1).

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 z dne 24. novembra 2015 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje nekaterih določb Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku Unije (UL L 343, 29.12.2015, str. 558).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1072/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)


Top