This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D0767
Council Decision (EU) 2020/767 of 8 June 2020 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Council of the International Civil Aviation Organization as regards the adoption of Amendment 91 to Annex 10, Volume III, to the Convention on International Civil Aviation and the notification of difference from the date of application of Amendment 13B to Annex 14, Volume I, Amendment 40C to Annex 6, Amendment 77B to Annex 3 and Amendment 39B to Annex 15 to the Convention on International Civil Aviation
Sklep Sveta (EU) 2020/767 z dne 8. junija 2020 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Svetu Mednarodne organizacije civilnega letalstva glede sprejetja spremembe 91 k Zvezku III Priloge 10 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu, in o priglasitvi odstopanja od datuma začetka uporabe spremembe 13B k Zvezku I Priloge 14, spremembe 40C k Prilogi 6, spremembe 77B k Prilogi 3 in spremembe 39B k Prilogi 15 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu
Sklep Sveta (EU) 2020/767 z dne 8. junija 2020 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Svetu Mednarodne organizacije civilnega letalstva glede sprejetja spremembe 91 k Zvezku III Priloge 10 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu, in o priglasitvi odstopanja od datuma začetka uporabe spremembe 13B k Zvezku I Priloge 14, spremembe 40C k Prilogi 6, spremembe 77B k Prilogi 3 in spremembe 39B k Prilogi 15 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu
ST/8284/2020/INIT
UL L 187, 12.6.2020, p. 7–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.6.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 187/7 |
SKLEP SVETA (EU) 2020/767
z dne 8. junija 2020
o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Svetu Mednarodne organizacije civilnega letalstva glede sprejetja spremembe 91 k Zvezku III Priloge 10 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu, in o priglasitvi odstopanja od datuma začetka uporabe spremembe 13B k Zvezku I Priloge 14, spremembe 40C k Prilogi 6, spremembe 77B k Prilogi 3 in spremembe 39B k Prilogi 15 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 100(2) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Konvencija o mednarodnem civilnem letalstvu (v nadaljnjem besedilu: Čikaška konvencija), ki ureja mednarodni zračni prevoz, je začela veljati 4. aprila 1947. Z njo je bila ustanovljena Mednarodna organizacija civilnega letalstva (ICAO). |
(2) |
Države članice Unije so pogodbenice Čikaške konvencije in članice ICAO, Unija pa ima status opazovalke v nekaterih organih ICAO. |
(3) |
Svet ICAO lahko na podlagi člena 54 Čikaške konvencije sprejme mednarodne standarde in priporočene prakse. |
(4) |
Svet ICAO bo na enem od prihodnjih zasedanj sprejel spremembo 91 k Zvezku III Priloge 10 k Čikaški konvenciji v zvezi s sistemom selektivnega klicanja (SELCAL) (v nadaljnjem besedilu: sprememba 91). |
(5) |
Glavni namen spremembe 91 k Zvezku III Priloge 10 je uvedba novih tonov, da se razširi razpoložljivi nabor kod SELCAL in s tem zmanjša pojavnost napačnih indicev v pilotski kabini. Prav tako spreminja zahteve glede lastnosti sistema in določa mehanizem za uvedbo novih kod s čim manjšim vplivom za operatorje zrakoplovov. |
(6) |
Primerno je, da se določi stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Svetu ICAO, saj bo sprememba 91 za Unijo zavezujoča in lahko odločilno vpliva na vsebino prava Unije, tj. Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2017/373 (1). Ko bo sprememba 91 sprejeta, bo zavezujoča za vse članice ICAO, vključno z vsemi državami članicami Unije, v skladu s Čikaško konvencijo in v njej določenih okvirih. Člen 38 Čikaške konvencije od pogodbenic zahteva, da ICAO obvestijo, če nameravajo odstopati od standarda, in sicer v okviru mehanizma za uradno priglasitev razlik. |
(7) |
Unija odločno podpira prizadevanja ICAO za izboljšanje varnosti v letalstvu z zagotavljanjem varnega in natančnega zagotavljanja komunikacijskih, navigacijskih in nadzornih storitev. Unija bi zato morala podpreti spremembo 91. |
(8) |
Stališče Unije na enem od prihodnjih zasedanj Sveta ICAO glede spremembe 91 izrazijo države članice Unije, ki so članice Sveta ICAO in delujejo skupno v imenu Unije. |
(9) |
Stališče Unije po sprejetju spremembe 91 v Svetu ICAO, ki ga generalni sekretar ICAO napove po postopku za dopis ICAO, bi morale izraziti vse države članice Unije, in sicer s priglasitvijo izpolnjevanja spremembe 91. |
(10) |
Svet ICAO je leta 2016 sprejel spremembe številnih prilog k Čikaški konvenciji, katerih namen je zmanjšati število incidentov in nesreč, povezanih z izletom z vzletno-pristajalne steze. Te spremembe (v nadaljnjem besedilu: spremembe) so vključene v dopisih AN 4/1 2.26-16/19, AN 2/2.4 – 16/18, AN 10/1.1 – 16/17 in AN 11/1.3.29-16/12 ter se bodo začele uporabljati v pogodbenicah od 5. novembra 2020 naprej. |
(11) |
Unija odločno podpira prizadevanja ICAO za izboljšanje varnosti v letalstvu. Te spremembe, ki uvajajo novo usklajeno metodologijo za ocenjevanje stanja vzletno-pristajalne steze in poročanje o njem, bodo prispevale k zmanjšanju tveganja incidentov in nesreč, povezanih z izletom z vzletno-pristajalne steze zaradi kontaminacije le-te s snegom, ledom, plundro ali vodo. |
(12) |
Z izvedbenima uredbama Komisije (EU) 2019/1387 (2) in (EU) 2020/469 (3) se spremembe vključijo v zakonodajo Unije. |
(13) |
Izvedbeni uredbi (EU) 2019/1387 in (EU) 2020/469 se bosta delno uporabljali od 5. novembra 2020, in sicer v skladu z datumom začetka izvajanja sprememb. Vendar je pandemija COVID-19 močno vplivala na prizadevanja držav članic Unije in deležnikov v letalstvu pri pripravi na izvajanje novih ukrepov iz spremembe 77B k Prilogi 3, spremembe 13B k Prilogi 14, spremembe 40C k Prilogi 6 in spremembe 39B k Prilogi 15 k Čikaški konvenciji. |
(14) |
Zlasti omejitve gibanja in delna brezposelnost osebja ob dodatni delovni obremenitvi, potrebni za obvladovanje znatnih negativnih posledic pandemije COVID-19 za vse deležnike, so ovirale napredek. |
(15) |
Pri pripravi na izvajanje sprememb imajo težave tako pristojni organi kot tudi operatorji. Zato je morda potrebno, da se datum začetka uporabe iz izvedbenih uredb (EU) 2019/1387 in (EU) 2020/469 preloži za šest mesecev. |
(16) |
Če Svet ICAO datuma začetka uporabe sprememb ne preloži za šest mesecev, medtem ko se datum začetka uporabe zadevnih standardov ICAO s pravom Unije preloži za šest mesecev, bi se moralo stališče Unije glasiti, da se ICAO priglasi odstopanje v skladu s členom 38 Čikaške konvencije in se ICAO obvesti o nameri, da se začetek uporabe sprememb preloži za šest mesecev – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
1. Stališče, ki se v imenu Unije zastopa na enem od prihodnjih zasedanj Sveta Mednarodne organizacije civilnega letalstva (ICAO), je, da se v celoti podpre predlagana sprememba 91 k Zvezku III Priloge 10 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu (v nadaljnjem besedilu: Čikaška konvencija).
2. Stališče, ki se v imenu Unije zastopa po sprejetju spremembe 91 k Zvezku III Priloge 10 k Čikaški konvenciji v Svetu ICAO, je, da se v odgovor na zadevni dopis ICAO priglasi izpolnjevanje sprejetega ukrepa.
Člen 2
Če Svet ICAO ne preloži datuma začetka uporabe spremembe 77B k Prilogi 3, spremembe 13B k Prilogi 14, spremembe 40C k Prilogi 6 in spremembe 39B k Prilogi 15 k Čikaški konvenciji, medtem ko Komisija spremeni izvedbeni uredbi (EU) 2019/1387 in (EU) 2020/469 ter Delegirano uredbo C(2020) 710 final (4), da preloži njihove začetke uporabe za šest mesecev, se v skladu s členom 38 Čikaške konvencije ICAO priglasi odgovarjajoče šestmesečno odstopanje od datuma začetka uporabe spremembe 77B k Prilogi 3, spremembe 13B k Prilogi 14, spremembe 40C k Prilogi 6 in spremembe 39B k Prilogi 15 k Čikaški konvenciji.
Člen 3
1. Stališče iz člena 1(1) izrazijo države članice Unije, ki so članice Sveta ICAO.
2. Stališča iz člena 1(2) in člena 2 izrazijo vse države članice Unije.
Člen 4
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 8. junija 2020
Za Svet
Predsednica
A. METELKO-ZGOMBIĆ
(1) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/373 z dne 1. marca 2017 o skupnih zahtevah za izvajalce storitev upravljanja zračnega prometa/izvajanja navigacijskih služb zračnega prometa in drugih funkcij omrežja za upravljanje zračnega prometa ter njihov nadzor, razveljavitvi Uredbe (ES) št. 482/2008, izvedbenih uredb (EU) št. 1034/2011, (EU) št. 1035/2011 in (EU) 2016/1377 ter spremembi Uredbe (EU) št. 677/2011 (UL L 62, 8.3.2017, str. 1).
(2) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1387 z dne 1. avgusta 2019 o spremembi Uredbe (EU) št. 965/2012 v zvezi z zahtevami za izračunavanje pristajalne zmogljivosti letal in standardi za ocenjevanje stanja na površini vzletno-pristajalne steze, posodobitvijo določene varnostne opreme na zrakoplovih in zahtev ter operacijami brez odobritve za operacije povečanega doleta (UL L 229, 5.9.2019, str. 1).
(3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/469 z dne 14. februarja 2020 o spremembi Uredbe (EU) št. 923/2012, Uredbe (EU) št. 139/2014 in Uredbe (EU) 2017/373 v zvezi z zahtevami glede storitev upravljanja zračnega prometa/navigacijskih služb zračnega prometa, projektiranja struktur zračnega prostora, kakovosti podatkov in varnosti na vzletno-pristajalni stezi ter o razveljavitvi Uredbe (EU) št. 73/2010 (UL L 104, 3.4.2020, str. 1).
(4) Delegirana uredba Komisije C(2020) 710 final o spremembi Uredbe (EU) št. 139/2014 glede varnosti vzletno-pristajalne steze in letalskih podatkov.