This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0135
Council Regulation (EU) 2017/135 of 23 January 2017 amending Regulation (EU) 2016/1903 fixing for 2017 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the Baltic Sea
Uredba Sveta (EU) 2017/135 z dne 23. januarja 2017 o spremembi Uredbe (EU) 2016/1903 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se za leto 2017 uporabljajo v Baltskem morju
Uredba Sveta (EU) 2017/135 z dne 23. januarja 2017 o spremembi Uredbe (EU) 2016/1903 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se za leto 2017 uporabljajo v Baltskem morju
UL L 22, 27.1.2017, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32016R1903 | zamenjava | priloga besedilo | 28/01/2017 |
27.1.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 22/1 |
UREDBA SVETA (EU) 2017/135
z dne 23. januarja 2017
o spremembi Uredbe (EU) 2016/1903 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se za leto 2017 uporabljajo v Baltskem morju
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43(3) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Sveta (EU) 2016/1903 (1) določa ribolovne možnosti za trsko v podrazdelkih ICES 22 do 24 („stalež trske v zahodnem Baltskem morju“) v obdobjih od 1. januarja do 31. januarja in od 1. aprila do 31. decembra 2017. |
(2) |
Decembra 2016 je Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo objavil znanstveno oceno v zvezi s posledicami prekinitve ribolova staleža trske v zahodnem Baltskem morju v obdobju od 1. februarja do 31. marca 2017. Ocena potrjuje, da bo prekinitev za navedeni stalež koristna. |
(3) |
Prekinitev, predvidena z Uredbo (EU) 2016/1903, se uporablja tudi za ribolov trske z ribiškimi plovili, katerih skupna dolžina je krajša od 15 metrov, na območjih, kjer je globina vode manjša od 20 metrov. Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo pa v svoji oceni navaja, da omejitev ribolova trske z navedenimi plovili na takih območjih ne prispeva bistveno k obnovitvi zadevnega staleža. |
(4) |
Poleg tega bi popolna prekinitev ribolovnih možnosti v zahodnem Baltskem morju lahko imela neželen učinek na druge staleže trske v Baltskem morju, zlasti na vzhodni stalež, in sicer zaradi možnega premika ribolovnih dejavnosti. |
(5) |
Poleg tega bo dovoljenje ribolova za plovila, katerih skupna dolžina je krajša od 15 metrov, na morskih območjih, kjer je globina vode manjša od 20 metrov, omejenemu številu ribičev omogočilo, da nadaljujejo z ribolovnimi dejavnostmi in ne lovijo le trske, temveč tudi druge vrste rib. |
(6) |
Zato je sorazmerno, da se plovilom, katerih skupna dolžina je krajša od 15 metrov, odobri pravica do ribolova na območjih, kjer je globina vode manjša od 20 metrov. |
(7) |
Ni primerno, da so takšne ribolovne možnosti na voljo plovilom z vlečno mrežo za vleko v paru, ne glede na njihovo dolžino, in sicer zaradi visoke ribolovne zmogljivosti takih plovil. |
(8) |
Za zagotovitev učinkovitega nadzora in spremljanja ribolovnega območja, kjer je globina vode manjša od 20 metrov, je treba zagotoviti, da so vsa zadevna plovila opremljena s sistemom za spremljanje plovil v skladu s členom 9(2) Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 (2). Zato se člen 9(5) navedene uredbe, ki državam članicam omogoča, da ribiška plovila, katerih skupna dolžina je krajša od 15 metrov, izvzamejo iz zahteve, da morajo biti plovila opremljena s sistemom za spremljanje plovil, ne bi smel uporabljati za ribolov staleža trske v zahodnem Baltskem morju. |
(9) |
Da bi zagotovili trajnostno izkoriščanje staleža trske v zahodnem Baltskem morju v skladu z Uredbo (EU) 2016/1139 Evropskega parlamenta in Sveta (3), se vsakoletna prilagodljivost iz člena 15(9) Uredbe (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (4) za namene obveznosti iztovarjanja ne bi smela uporabljati za navedeni stalež. |
(10) |
Uredbo (EU) 2016/1903 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(11) |
Prepoved ribolova trske v podrazdelkih ICES 22 do 24, vzpostavljena z Uredbo (EU) 2016/1903, bo začela veljati 1. februarja 2017. Da bi bila v celoti učinkovita, bi se ta uredba morala uporabljati od istega datuma in bi morala začeti veljati dan po objavi — |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
V Prilogi k Uredbi (EU) 2016/1903 se vnos za trsko v podrazdelkih ICES 22 do 24 nadomesti z naslednjim:
„Vrsta: |
trska Gadus morhua |
Območje: |
podrazdelki 22–24 (COD/3BC+24) |
|
Danska |
2 444 |
|
|
|
Nemčija |
1 194 |
|
|
|
Estonija |
54 |
|
|
|
Finska |
48 |
|
|
|
Latvija |
202 |
|
|
|
Litva |
131 |
|
|
|
Poljska |
654 |
|
|
|
Švedska |
870 |
|
|
|
Unija |
5 597 |
|
|
|
TAC |
5 597 (5) |
|
Analitski TAC Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja. Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja. Člen 15(9) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se ne uporablja. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 23. januarja 2017
Za Svet
Predsednik
R. GALDES
(1) Uredba Sveta (EU) 2016/1903 z dne 28. oktobra 2016 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se za leto 2017 uporabljajo v Baltskem morju, ter spremembi Uredbe (EU) 2016/72 (UL L 295, 29.10.2016, str. 1).
(2) Uredba Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike, o spremembi uredb (ES) št. 847/96, (ES) št. 2371/2002, (ES) št. 811/2004, (ES) št. 768/2005, (ES) št. 2115/2005, (ES) št. 2166/2005, (ES) št. 388/2006, (ES) št. 509/2007, (ES) št. 676/2007, (ES) št. 1098/2007, (ES) št. 1300/2008, (ES) št. 1342/2008 in razveljavitvi uredb (EGS) št. 2847/93, (ES) št. 1627/94 in (ES) št. 1966/2006 (UL L 343, 22.12.2009, str. 1).
(3) Uredba (EU) 2016/1139 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. julija 2016 o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske, sleda in papaline v Baltskem morju ter za ribištvo, ki izkorišča te staleže, o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 2187/2005 in o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1098/2007 (UL L 191, 15.7.2016, str. 1).
(4) Uredba (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES (UL L 354, 28.12.2013, str. 22).
(5) Ta kvota se lahko lovi od 1. januarja do 31. januarja in od 1. aprila do 31. decembra 2017. Ribiška plovila, katerih skupna dolžina je krajša od 15 metrov (razen plovil z vlečno mrežo za vleko v paru), ki so opremljena s sistemom za spremljanje plovil v skladu s členom 9(2) Uredbe (ES) št. 1224/2009, lahko te kvote lovijo tudi od 1. februarja do 31. marca 2017 na območjih, kjer je globina vode manjša od 20 metrov. Člen 9(5) Uredbe (ES) št. 1224/2009 se ne uporablja.“