This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0329
Commission Implementing Regulation (EU) No 329/2013 of 10 April 2013 derogating from Regulation (EC) No 967/2006 as regards the deadlines for communicating sugar quantities carried forward from the marketing year 2012/13
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 329/2013 z dne 10. aprila 2013 o odstopanju od Uredbe (ES) št. 967/2006 glede rokov za sporočanje količin sladkorja, ki se prenesejo iz tržnega leta 2012/2013
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 329/2013 z dne 10. aprila 2013 o odstopanju od Uredbe (ES) št. 967/2006 glede rokov za sporočanje količin sladkorja, ki se prenesejo iz tržnega leta 2012/2013
UL L 102, 11.4.2013, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2013
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 32006R0967 | odstopanje | člen 17 točka A) | 18/04/2013 | |
Derogation | 32006R0967 | odstopanje | člen 17 točka B) | 18/04/2013 |
11.4.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 102/12 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 329/2013
z dne 10. aprila 2013
o odstopanju od Uredbe (ES) št. 967/2006 glede rokov za sporočanje količin sladkorja, ki se prenesejo iz tržnega leta 2012/2013
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1) ter zlasti člena 85 v povezavi s členom 4 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 17 Uredbe Komisije (ES) št. 967/2006 z dne 29. junija 2006 o podrobnih izvedbenih pravilih za Uredbo Sveta (ES) št. 318/2006 glede proizvodnje izvenkvotnega sladkorja v sektorju sladkorja (2) določa roke, do katerih morajo države članice Komisiji sporočiti količine sladkorja, ki se prenesejo v naslednje tržno leto. |
(2) |
Z odstopanjem od člena 63(2)(a) Uredbe (ES) št. 1234/2007 so bili v členu 1 Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 319/2013 (3) za tržno leto 2012/2013 podaljšani roki, do katerih morajo države članice določiti rok, do katerega morajo gospodarski subjekti državam članicam sporočiti svojo odločitev o prenosu presežne proizvodnje sladkorja. |
(3) |
Posledično je treba roke, do katerih morajo države članice Komisiji sporočiti količine za prenos v skladu s členom 17 Uredbe (ES) št. 967/2006, ustrezno prestaviti. |
(4) |
Zato je treba za tržno leto 2012/2013 upoštevati odstopanja od rokov, določenih v točkah (a) in (b) člena 17 Uredbe (ES) št. 967/2006. |
(5) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Z odstopanjem od točk (a) in (b) člena 17 Uredbe (ES) št. 967/2006 države članice najpozneje 1. septembra 2013 Komisiji sporočijo količine sladkorja iz sladkorne pese in sladkornega trsa iz tržnega leta 2012/2013, ki se prenesejo v naslednje tržno leto.
Člen 2
Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Veljati preneha 30. septembra 2013.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 10. aprila 2013
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 299, 16.11.2007, str. 1.
(2) UL L 176, 30.6.2006, str. 22.
(3) UL L 99, 9.4.2013, str. 13.