This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0101
Council Decision 2011/101/CFSP of 15 February 2011 concerning restrictive measures against Zimbabwe
Sklep Sveta 2011/101/SZVP z dne 15. februarja 2011 o omejevalnih ukrepih proti Zimbabveju
Sklep Sveta 2011/101/SZVP z dne 15. februarja 2011 o omejevalnih ukrepih proti Zimbabveju
UL L 42, 16.2.2011, p. 6–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 06/02/2024
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32004E0161 | ||||
Implicit repeal | 32005D0592 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32007D0235 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32008D0922 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32008E0632 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32009E0068 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32010D0121 | 15/02/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32011D0101R(01) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) | |||
Modified by | 32012D0097 | zamenjava | priloga | 17/02/2012 | |
Modified by | 32012D0097 | dodatek | priloga II | 17/02/2012 | |
Modified by | 32012D0097 | zamenjava | člen 10 | 17/02/2012 | |
Validity extended by | 32012D0097 | 20/02/2013 | |||
Modified by | 32012D0124 | sprememba | priloga I | 27/02/2012 | |
Modified by | 32013D0089 | sprememba | priloga I | 19/02/2013 | |
Modified by | 32013D0089 | zamenjava | člen 10 | 19/02/2013 | |
Modified by | 32013D0089 | sprememba | priloga II | 19/02/2013 | |
Validity extended by | 32013D0089 | 20/02/2014 | |||
Modified by | 32013D0160 | zamenjava | člen 10.3 | 28/03/2013 | |
Modified by | 32013D0160 | zamenjava | priloga II | 28/03/2013 | |
Modified by | 32013D0469 | sprememba | priloga I | 24/09/2013 | |
Modified by | 32014D0098 | zamenjava | člen 10 | 20/02/2014 | |
Modified by | 32014D0098 | zamenjava | člen 4.5 | 20/02/2014 | |
Modified by | 32014D0098 | sprememba | priloga II | 20/02/2014 | |
Validity extended by | 32014D0098 | 20/02/2015 | |||
Modified by | 32015D0277 | zamenjava | člen 10 | 20/02/2015 | |
Modified by | 32015D0277 | sprememba | priloga II | 20/02/2015 | |
Modified by | 32015D0277 | sprememba | priloga I | 20/02/2015 | |
Validity extended by | 32015D0277 | 20/02/2016 | |||
Modified by | 32015D1924 | razveljavitev | priloga I SECTION I. besedilo | 28/10/2015 | |
Modified by | 32015D1924 | razveljavitev | priloga II SECTION I. besedilo | 28/10/2015 | |
Validity extended by | 32016D0220 | 18/02/2016 | 20/02/2017 | ||
Modified by | 32016D0220 | zamenjava | člen 10 | 18/02/2016 | |
Modified by | 32016D0220 | zamenjava | priloga I | 18/02/2016 | |
Modified by | 32016D0220 | zamenjava | priloga II | 18/02/2016 | |
Modified by | 32017D0288 | dodatek | člen 3 odstavek 3 | 19/02/2017 | |
Modified by | 32017D0288 | zamenjava | člen 10 | 19/02/2017 | |
Validity extended by | 32017D0288 | 19/02/2017 | 20/02/2018 | ||
Validity extended by | 32018D0224 | 17/02/2018 | 20/02/2019 | ||
Modified by | 32018D0224 | zamenjava | člen 10 | 17/02/2018 | |
Modified by | 32018D0227 | zamenjava | priloga I besedilo | 17/02/2018 | |
Validity extended by | 32019D0284 | 20/02/2019 | 20/02/2020 | ||
Modified by | 32019D0284 | razveljavitev | priloga II točka 2 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | razveljavitev | priloga I točka 4 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | razveljavitev | priloga I točka 3 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | zamenjava | člen 10 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | zamenjava | priloga I točka 2 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | razveljavitev | priloga II točka 1 | 20/02/2029 | |
Validity extended by | 32020D0215 | 18/02/2020 | 20/02/2021 | ||
Modified by | 32020D0215 | razveljavitev | priloga I točka 1 | 18/02/2020 | |
Modified by | 32020D0215 | dodatek | priloga II točka 6 | 18/02/2020 | |
Modified by | 32020D0215 | zamenjava | člen 10 | 18/02/2020 | |
Modified by | 32020D0215 | zamenjava | naslov | 18/02/2020 | |
Validity extended by | 32021D0258 | 20/02/2021 | 20/02/2022 | ||
Modified by | 32021D0258 | zamenjava | priloga I | 20/02/2021 | |
Modified by | 32021D0258 | zamenjava | člen 10 | 20/02/2021 | |
Modified by | 32021D0258 | razveljavitev | priloga II točka 4 | 20/02/2021 | |
Validity extended by | 32022D0227 | 19/02/2022 | 20/02/2023 | ||
Modified by | 32022D0227 | Izbris | priloga I del I točka 7 | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Izbris | priloga I del I točka 2 | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | zamenjava | člen 10 | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Izbris | priloga I del I točka 5 | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Izbris | priloga II | 19/02/2022 | |
Validity extended by | 32023D0339 | 16/02/2023 | 20/02/2024 | ||
Modified by | 32023D0339 | zamenjava | člen 10 odstavek 2 | 16/02/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | dodatek | člen 5 odstavek 6 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | dodatek | člen 5 odstavek 5 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | dodatek | člen 5 odstavek 8 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | dodatek | člen 5 odstavek 7 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | dodatek | člen 10 odstavek 4 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32024D0460 | zamenjava | člen 10 odstavek 2 | 06/02/2024 | |
Validity extended by | 32024D0460 | 06/02/2024 | 20/02/2025 |
16.2.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 42/6 |
SKLEP SVETA 2011/101/SZVP
z dne 15. februarja 2011
o omejevalnih ukrepih proti Zimbabveju
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 19. februarja 2004 sprejel Skupno stališče 2004/161/SZVP o podaljšanju omejitvenih ukrepov proti Zimbabveju (1). |
(2) |
S Sklepom Sveta 2010/92/SZVP (2), ki je bil sprejet 15. februarja 2010, so bili omejevalni ukrepi iz Skupnega stališča 2004/161/SZVP podaljšani do 20. februarja 2011. |
(3) |
Na podlagi pregleda Skupnega stališča 2004/161/SZVP bi bilo treba omejevalne ukrepe podaljšati do 20. februarja 2012. |
(4) |
Vendar pa ni več razlogov, da bi bile nekatere osebe s seznama oseb in subjektov, za katere se uporabljajo omejevalni ukrepi iz Skupnega stališča 2004/161/SZVP, še naprej vključene v ta seznam. |
(5) |
Izvedbeni ukrepi Unije so določeni v Uredbi Sveta (ES) št. 314/2004 z dne 19. februarja 2004 o nekaterih omejevalnih ukrepih proti Zimbabveju (3) – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Za namene tega sklepa „tehnična pomoč“ pomeni kakršno koli tehnično podporo pri popravilih, razvoju, proizvodnji, sestavljanju, preskušanju, vzdrževanju ali kakršno koli drugo tehnično storitev in je lahko v obliki navodil, svetovanja, usposabljanja, prenosa praktičnega znanja ali spretnosti ali svetovalnih storitev, vključno z ustnimi oblikami pomoči.
Člen 2
1. Prodaja, dobava, prenos ali izvoz orožja in sorodnega materiala vseh vrst, vključno z orožjem in strelivom, vojaškimi vozili in opremo, paravojaško opremo in rezervnimi deli za vse našteto, ter opreme, ki bi se lahko uporabila za notranjo represijo, v Zimbabve:
(a) |
s strani državljanov držav članic; |
(b) |
z ozemlja držav članic; ali |
(c) |
z uporabo plovil ali zračnih plovil pod zastavo držav članic |
se prepove, ne glede na to, ali navedeno izvira z ozemlja držav članic ali ne.
2. Prepovedano je:
(a) |
zagotavljati, prodajati, dobavljati ali prenašati tehnično pomoč, posredniške in druge storitve, povezane z vojaškimi aktivnostmi in zagotavljanjem, proizvodnjo, vzdrževanjem in uporabo orožja in sorodnega materiala vseh vrst, vključno z orožjem in strelivom, vojaškimi vozili in opremo, paravojaško opremo in rezervnimi deli za vse navedeno, pa tudi opremo, ki bi se lahko uporabila za notranjo represijo, neposredno ali posredno vsem osebam, subjektom ali organom v Zimbabveju ali za uporabo v tej državi; |
(b) |
neposredno ali posredno zagotavljati financiranje ali finančno pomoč v zvezi z vojaškimi dejavnostmi, zlasti subvencije, posojila in zavarovanje kreditnih izvoznih poslov za kakršno koli prodajo, dobavo, prenos ali izvoz orožja in sorodnega materiala, pa tudi opreme, ki bi se lahko uporabila za notranjo represijo, neposredno ali posredno vsem osebam, subjektom ali organom v Zimbabveju ali za uporabo v tej državi. |
Člen 3
1. Člen 2 se ne uporablja za:
(a) |
prodajo, dobavo, prenos ali izvoz nesmrtonosne vojaške opreme ali opreme, ki bi se lahko uporabila za notranjo represijo, ki je namenjena izključno za humanitarne namene ali zaščito, ali za programe ZN in EU za vzpostavljanje institucij, ali materiala, ki je namenjen operacijam EU in ZN za krizno upravljanje; |
(b) |
zagotavljanje financiranja in finančne pomoči v zvezi s takšno opremo; |
(c) |
zagotavljanje tehnične pomoči v zvezi s takšno opremo, pod pogojem, da je kakršen koli izvoz takšne opreme vnaprej odobril ustrezni pristojni organ. |
2. Člen 2 se ne uporablja za zaščitna oblačila, vključno z zaščitnimi jopiči in vojaškimi čeladami, ki jih zgolj za osebno uporabo v Zimbabve začasno izvozijo osebje ZN, osebje EU ali njenih držav članic, predstavniki medijev ter delavci razvojne pomoči in povezano osebje.
Člen 4
1. Države članice sprejmejo potrebne ukrepe, da bi članom vlade Zimbabveja in fizičnim osebam, ki so z njimi povezane, ter drugim fizičnim osebam, katerih dejanja resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo v Zimbabveju, preprečile vstop na svoje ozemlje ali prehod prek njega. Seznam oseb, na katere se sklicuje ta odstavek, je naveden v Prilogi.
2. Odstavek 1 držav članic ne zavezuje k temu, da svojim lastnim državljanom zavrnejo vstop na svoje ozemlje.
3. Odstavek 1 ne zadeva primerov, v katerih posamezno državo članico zavezuje mednarodnopravna obveznost, in sicer:
(a) |
kot državo gostiteljico mednarodne medvladne organizacije; |
(b) |
kot državo gostiteljico mednarodne konference, sklicane s strani ali pod pokroviteljstvom Združenih narodov; |
(c) |
v skladu z večstranskim sporazumom o dodeljenih privilegijih in imunitetah; ali |
(d) |
v okviru Lateranske pogodbe, ki sta jo leta 1929 sklenila Sveti sedež (Vatikanska mestna država) in Italija. |
V vsakem od teh primerov mora biti Svet ustrezno obveščen.
4. Odstavek 3 se uporablja tudi v primerih, ko je posamezna država članica gostiteljica Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi (OVSE).
5. Države članice lahko odobrijo izjemo od ukrepov na podlagi odstavka 1, kadar je potovanje utemeljeno z nujnimi in neogibnimi humanitarnimi potrebami ali, v izjemnih primerih, z udeležbo na medvladnih srečanjih, vključno s tistimi, ki jih podpira Evropska unija in na katerih poteka politični dialog za neposredno, takojšnjo in znatno podporo demokraciji, človekovim pravicam in pravni državi v Zimbabveju.
6. Država članica, ki želi odobriti izjemo iz odstavka 5, o tem pisno uradno obvesti Svet. Izjema se šteje za odobreno, če eden ali več članov Sveta ne vloži pisnega ugovora v 48 urah po prejemu uradnega obvestila o predlagani izjemi. Če en ali več članov Sveta vloži ugovor, izjema ni odobrena, razen če jo želi država članica odobriti zaradi nujnih in neogibnih humanitarnih potreb. V slednjem primeru lahko Svet s kvalificirano večino odloči, da bo predlagano izjemo odobril.
7. V primerih, ko država članica ob upoštevanju odstavkov 3 do 6 osebam s seznama v Prilogi dovoli vstop na svoje ozemlje ali prehod prek njega, se dovoljenje strogo omeji na namen, za katerega je bilo izdano, in na osebe, na katere se neposredno nanaša.
Člen 5
1. Zamrznejo se vsa sredstva in gospodarski viri, ki pripadajo posameznim članom vlade Zimbabveja ali kakršnim koli z njimi povezanim fizičnim ali pravnim osebam, subjektom ali organom, ali kakršni koli drugi fizični ali pravni osebi, katere dejanja resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo v Zimbabveju. Seznam zadevnih oseb in subjektov iz tega odstavka je v Prilogi.
2. Nobena sredstva ali gospodarski viri se ne smejo neposredno ali posredno dati na voljo ali v korist fizičnim ali pravnim osebam, subjektom ali organom s seznama v Prilogi.
3. Izjeme so dopustne za sredstva ali gospodarske vire, ki so:
(a) |
potrebni za osnovne izdatke, vključno s plačili za živila, najemnine ali hipoteke, zdravila in zdravstveno oskrbo, davke, zavarovalne premije in pristojbine za storitve javnih služb; |
(b) |
namenjeni izključno za plačilo zmernih honorarjev in nadomestil za izdatke, povezane z zagotavljanjem pravnih storitev; |
(c) |
namenjeni izključno za plačilo pristojbin ali stroškov za rutinsko hrambo ali upravljanje zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov; ali |
(d) |
potrebni za izredne izdatke. |
4. Odstavek 2 se ne uporablja za prilive na zamrznjenih računih iz naslova:
(a) |
obresti ali drugih dohodkov na teh računih; ali |
(b) |
plačil na podlagi pogodb, sporazumov ali obveznosti, ki so bili sklenjeni ali so nastali pred datumom, ko so ti računi postali predmet omejevalnih ukrepov, |
pod pogojem, da se za kakršne koli takšne obresti, druge dohodke in plačila še naprej uporablja odstavek 1.
Člen 6
1. Svet na predlog države članice ali visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko in ob upoštevanju političnih razmer v Zimbabveju po potrebi spremeni seznam v Prilogi.
2. Svet o svojem sklepu, vključno z razlogi za uvrstitev na seznam, obvesti zadevno osebo ali subjekt bodisi neposredno, če je naslov znan, bodisi z objavo obvestila, s tem pa takšni osebi ali subjektu da možnost, da predloži pripombe.
3. V primeru predložitve pripomb ali novih tehtnih dokazov Svet ponovno preuči svoj sklep in o tem ustrezno obvesti zadevno osebo ali subjekt.
Člen 7
1. V Prilogi so navedeni razlogi za uvrstitev zadevnih fizičnih ali pravnih oseb in subjektov na seznam.
2. Priloga vsebuje tudi podatke, potrebne za identifikacijo zadevnih fizičnih ali pravnih oseb ali subjektov, če so ti podatki na voljo. Pri fizičnih osebah lahko ti podatki vključujejo imena, pa tudi vzdevke, datum in kraj rojstva, državljanstvo, številki potnega lista in osebne izkaznice, spol, naslov ter funkcijo ali poklic. Pri pravnih osebah ali subjektih lahko ti podatki vključujejo imena, kraj in datum registracije, matično številko in sedež podjetja.
Člen 8
Da bi bili navedeni ukrepi čimbolj učinkoviti, Unija spodbuja tretje države, da sprejmejo podobne omejevalne ukrepe, kakor jih vsebuje ta sklep.
Člen 9
Skupno stališče 2004/161/SZVP se razveljavi.
Člen 10
1. Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
2. Ta sklep se uporablja do 20. februarja 2012.
Redno se ga pregleduje in če Svet meni, da cilji tega sklepa niso bili doseženi, ga po potrebi podaljša ali spremeni.
V Bruslju, 15. februarja 2011
Za Svet
Predsednik
MATOLCSY Gy.
(1) UL L 50, 20.2.2004, str. 66.
(2) UL L 41, 16.2.2010, str. 6.
(3) UL L 55, 24.2.2004, str. 1.
PRILOGA
SEZNAM OSEB IN SUBJEKTOV IZ ČLENOV 4 IN 5
I. Osebe
|
Ime (in vsi vzdevki) |
Osebne informacije |
Razlog za uvrstitev |
1. |
Mugabe, Robert Gabriel |
predsednik, rojen 21.2.1924; št. potnega lista AD001095; |
predsednik vlade, odgovoren za dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
2. |
Abu Basutu, Titus M. J. |
general vojaškega letalstva v provinci južni Matabeleland; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
3. |
Barwe, Reuben |
novinar pri zimbabvejskem radijskem in televizijskem združenju, rojen 19.3.1953; št. potnega lista BN311374; |
spodbujal nasilje, ki ga je organizirala vlada pred volitvami 2008 in med njimi; |
4. |
Bonyongwe, Happyton |
generalni direktor Centralne obveščevalne organizacije, rojen 6.11.1960; št. potnega lista AD002214; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
5. |
Bredenkamp, John Arnold |
poslovnež, rojen 11.8.1940; št. potnih listov: Nizozemska (1285143, potekel), Zimbabve (Z01024064, Z153612), Surinam (367537C); |
poslovnež, tesno povezan z vlado Zimbabveja; preko svojih podjetij je režimu zagotavljal finančno in drugo podporo (glej tudi točke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 18, 21, 22, 24, 25, 27, 28 v delu II); |
6. |
Buka (tudi Bhuka), Flora |
Članica kabineta predsednika in nekdanja državna ministrica za posebne zadeve, pristojna za programe za podeželje in ponovno poselitev podeželja (nekdanja državna sekretarka v uradu podpredsednika in nekdanja državna sekretarka za program zemljiške reforme v uradu predsednika), rojena 25.2.1968; |
nekdanja članica vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
7. |
Bvudzijena, Wayne |
pomočnik policijskega komisarja, predstavnik policije za stike z javnostmi; |
predstavnik policije za stike z javnostmi, član varnostnih sil in odgovoren za zaščito resnih kršitev človekovih pravic; |
8. |
Chapfika, David |
nekdanji namestnik ministra za kmetijstvo (nekdanji namestnik ministra za finance), rojen 7.4.1957; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
9. |
Charamba, George |
stalni sekretar na oddelku za obveščanje in odnose z javnostmi, rojen 4.4.1963, potni list AD002226; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
10. |
Chidarikire, Faber Edmund |
guverner province Zahodni Machonaland, nekdanji župan Chinoye, rojen 6.6.1946; |
povezan z vlado; |
11. |
Chigudu, Tinaye |
nekdanji guverner province: Manicaland; |
povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
12. |
Chigwedere, Aeneas Soko |
guverner province Vzhodni Mashonaland, nekdanji minister; rojen 25.11.1939; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
13. |
Chihota, Phineas |
namestnik ministra za industrijo in mednarodno trgovino; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
14. |
Chihuri, Augustine |
vodja policije, rojen 10.3.1953; |
član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
15. |
Chimbudzi, Alice |
članica odbora v politbiroju ZANU (PF); |
članica politbiroja, tesno povezana v vlado in njeno politiko; |
16. |
Chimedza, Paul |
predsednik zdravniškega združenja v Zimbabveju, zdravnik, rojen 29.6.1967; |
vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
17. |
Chimutengwende, Chenhamo Chekezha |
nekdanji državni sekretar za javne in vzajemne zadeve (nekdanji minister za informiranje, nekdanji minister za pošto in telekomunikacije), rojen 28.8.1943; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
18. |
Chinamasa, Monica |
predsednica nacionalne kmečke zveze v Zimbabveju, soproga Paticka Chinamase, rojena 1950; |
zagovornica režima, ki se okorišča na podlagi tesnega sodelovanja s ključnimi člani vlade; vključena v dejavnosti, ki ogrožajo pravno državo; |
19. |
Chinamasa, Patrick Anthony |
minister za pravosodje, pravne in parlamentarne zadeve, rojen 25.1.1947; |
članica vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
20. |
Chindori-Chininga, Edward Takaruza |
nekdanji namestnik ministra za rudarstvo in razvoj rudarstva, rojen 14.3.1955; |
nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
21. |
Chinotimba, Joseph |
podpredsednik zimbabvejske nacionalne zveze veteranov osvobodilne vojne; poveljnik milic politične stranke Zanu-PF; |
vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo, hkrati tudi neposredno vključen v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
22. |
Chipanga, Tongesai Shadreck |
nekdanji namestnik ministra za notranje zadeve, rojen 10.10.1940; |
nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
23. |
Chipwere, Augustine |
polkovnik, južna Bindura; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
24. |
Chiremba, Mirirai |
vodja oddelka za finančne informacije pri Centralni banki Zimbabveja, rojen 14.5.1962; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
25. |
Chitakunye, Eliphas |
Visoko sodišče; |
zavrnil je preiskavo ugrabitev in mučenj, ki so jih izvajali varnostniki; |
26. |
Chiwenga, Constantine |
poveljnik obrambnih sil Zimbabveja, general (nekdanji poveljnik vojske, generalpodpolkovnik), rojen 25.8.1956; |
član varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
27. |
Chiwenga, Jocelyn |
poslovna ženska, rojena 1955, soproga generala Chiwenge, načelnika generalštaba oboroženih sil; |
vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
28. |
Chiweshe, George |
predsednik volilne komisije Zimbabveja (sodnik Vrhovnega sodišča in predsednik kontroverznega odbora za razmejitev), rojen 4.6.1953; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
29. |
Chiwewe, Willard |
nekdanji guverner province: Masvingo (nekdanji višji sekretar za posebne zadeve v uradu predsednika), rojen 19.3.1949; |
nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
30. |
Chombo, Ignatius Morgan Chiminya |
minister za lokalno upravo, javna dela in urbanistični razvoj, rojen 1.8.1952; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
31. |
Deketeke, Pikirayi |
vodja organa, pristojnega za radiodifuzijo, v Zimbabveju in urednik uradnega časopisa vlade „The Herald“; |
povezan z vlado, vključen v dejavnosti, ki ogrožajo svobodo izražanja in medijev; |
32. |
Dinha, Martin |
guverner province osrednji Mashonaland; |
povezan z vlado; |
33. |
Dube, Tshinga Judge |
generalni direktor obrambne industrije Zimbabveja in kandidat politične stranke Zanu-Pf na parlamentarnih volitvah; upokojeni polkovnik, rojen 7.3.1941; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
34. |
Goche, Nicholas Tasunungurwa |
minister za javne službe, delo in socialno skrbstvo (nekdanji državni sekretar za nacionalno varnost v uradu predsednika), rojen 1.8.1946; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
35. |
Gono, Gideon |
guverner Centralne banke Zimbabveja, rojen 20.11.1959; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
36. |
Gumbo, Rugare Eleck Ngidi |
nekdanji minister za kmetijstvo (nekdanji minister za gospodarski razvoj), rojen 8.3.1940; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
37. |
Gurira, Cephas T. |
polkovnik, Mhondoro Mubaira; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
38. |
Gwekwerere, Stephen |
polkovnik, Chinhoyi; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
39. |
Hungwe, Josaya (tudi Josiah) Dunira |
nekdanji guverner province: Masvingo, rojen 7.11.1935; |
povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
40. |
Huni, Munyaradzi |
novinar uradnega provladnega časopisa „The Herald“, rojen 24.7.1973; št. potnega lista: BN160327; |
spodbujal organizirano nasilje pred volitvami in med njimi; |
41. |
Kachepa, Newton |
član parlamenta, predstavnik severnega dela Mudzija; |
neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
42. |
Karakadzai, Mike Tichafa |
komodor v letalskih silah, provinca Harare Metropolitan; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
43. |
Karimanzira, David Ishemunyoro Godi |
guverner province Harare in sekretar za finance v politbiroju ZANU (PF), rojen 25.5.1947; |
povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
44. |
Kasukuwere, Saviour |
namestnik ministra za razvoj mladine in ustvarjanje delovnih mest ter namestnik sekretarja za mladinske zadeve v politbiroju ZANU (PF), rojen 23.10.1970; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
45. |
Kazangarare, Jawet |
svetovalec ZANU-PF v severnem delu Hurungweja in vojni veteran; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje pred volitvami in med njimi; |
46. |
Kazembe, Joyce Laetitia |
podpredsednik zimbabvejske volilne komisije in predsednik komisije za spremljanje medijev, ustanovljene v okviru volilne komisije; |
soodgovoren za potvorjene rezultate volitev leta 2008; |
47. |
Kereke, Munyaradzi |
glavni svetnik guvernerja Centralne banke, rojen 29.7.1972; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
48. |
Khumalo, Sibangumuzi |
brigadni general, severni del Matebelelanda; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
49. |
Kunonga, Nolbert (tudi Nobert) |
samozvani anglikanski škof; |
velik zagovornik režima; njegove podpornike je pri nasilnih dejanjih podpirala policija; |
50. |
Kwainona, Martin |
namestnik komisarja, rojen 19.1.1953; št. potnega lista AD001073; |
neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
51. |
Kwenda, R. |
župan, vzhodni del Zaka; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
52. |
Langa, Andrew |
namestnik ministra za okolje in turizem (nekdanji namestnik ministra za promet in zveze); |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
53. |
Mabunda, Musarashana |
pomočnik policijskega komisarja; |
član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
54. |
Machaya, Jason (tudi Jaison) Max Kokerai |
guverner province Midlands; nekdanji namestnik ministra za rudarstvo in razvoj rudarstva, rojen 13.6.1952; |
nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
55. |
Made, Joseph Mtakwese |
državni sekretar za kmetijski inženiring in mehanizacijo (nekdanji minister za kmetijstvo in razvoj podeželja), rojen 21.11.1954; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
56. |
Madzongwe, Edna (tudi Edina) |
predsednica senata ZANU (PF), rojena 11.7.1943; |
članica politbiroja, tesno povezana z vlado in njeno politiko; |
57. |
Mahofa, Shuvai Ben |
nekdanja namestnica ministra za razvoj mladine, enako obravnavo spolov in ustvarjanje delovnih mest, rojena 4.4.1941; |
nekdanja članica vlade s stalnimi stiki z vlado; |
58. |
Mahoso, Tafataona |
predsednik komisije za obveščanje medijev; |
povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve svobode izražanja ter medijev; |
59. |
Makwanya, Judith |
novinarka pri zimbabvejskem radijskem in televizijskem združenju, rojena 22.10.1963; |
spodbujala nasilje, ki ga je organizirala vlada pred volitvami 2008 in med njimi; |
60. |
Makwavarara, Sekesai |
nekdanji župan Harareja; |
povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
61. |
Maluleke, Titus |
guverner province Masvingo (nekdanji namestnik ministra za šolstvo, šport in kulturo); |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
62. |
Mangwana, Paul Munyaradzi |
državni sekretar za podpiranje domorodnega prebivalstva, rojen 10.8.1961; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
63. |
Manyonda, Kenneth Vhundukai |
nekdanji minister za industrijo in mednarodno trgovino, rojen 10.8.1934; |
nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
64. |
Marumahoko, Reuben |
namestnik ministra za zunanje zadeve (nekdanji namestnik ministra za notranje zadeve), rojen 4.4.1948; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
65. |
Mashava, G. |
polkovnik, osrednji Chiredzi; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
66. |
Masuku, Angeline |
guvernerka province Matabeleland South in sekretarka za invalide in prikrajšane osebe v politbiroju ZANU (PF), rojena 14.10.1936; |
povezana z vlado ter odgovorna za resne kršitve človekovih pravic; |
67. |
Matanyaire, Munyaradzi |
glavni izvršni direktor tiskovne agencije afriških držav v Zimbabveju; |
povezan z vlado, vključen v dejavnosti, ki ogrožajo svobodo izražanja in medijev; |
68. |
Mathema, Cain Ginyilitshe Ndabazekhaya |
guverner province: Bulawayo; |
povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
69. |
Mathuthu, Thokozile |
guverner province Matabeleland North in namestnik sekretarja za promet in socialno skrbstvo v politbiroju ZANU (PF); |
povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
70. |
Matiza, Joel Biggie |
namestnik ministra za podeželsko stanovanjsko oskrbo in socialne ugodnosti, rojen 17.8.1960; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
71. |
Matonga, Brighton |
namestnik ministra za obveščanje in odnose z javnostmi, rojen leta 1969; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
72. |
Mavhaire, Dzikamai |
članica odbora v politbiroju ZANU (PF); |
članica politbiroja, tesno povezana z vlado in njeno politiko; |
73. |
Mbiriri, Partson |
stalni sekretar, Ministrstvo za lokalno upravo, javna dela in urbanistični razvoj; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
74. |
Mhandu, Cairo (tudi Kairo) |
major nacionalne vojske Zimbabveja; |
neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
75. |
Mhonda, Fidellis |
polkovnik, Rushinga; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
76. |
Midzi, Amos Bernard (Mugenva) |
nekdanji minister za rudarstvo in razvoj rudarstva (nekdanji minister za razvoj energije in elektrike), rojen 4.7.1952; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
77. |
Mnangagwa, Emmerson Dambudzo |
minister za podeželsko stanovanjsko oskrbo in socialne ugodnosti (nekdanji predsednik parlamenta), rojen 15.9.1946; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
78. |
Mohadi, Kembo Campbell Dugishi |
minister za notranje zadeve (nekdanji namestnik ministra za lokalno upravo, javna dela in nacionalno stanovanjsko oskrbo), rojen 15.11.1949; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
79. |
Mombeshora, Millicent Sibongile |
vodja oddelka za strateško planiranje in posebne projekte pri Centralni banki Zimabveja, rojen 8.7.1965, št. potnega lista BN177069; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
80. |
Moyo, Gilbert |
vojni veteran, vodja vojske ZANU-PF; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi v zahodnem delu Mashonalanda (Ceghutu); |
81. |
Moyo, Jonathan |
nekdanji državni sekretar za obveščanje in odnose z javnostmi v uradu predsednika, rojen 12.1.1957; |
nekdanji član vlade in vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo temeljne svoboščine; |
82. |
Moyo, July Gabarari |
nekdanji minister za razvoj energije in elektrike (nekdanji minister za javne službe, delo in socialno skrbstvo), rojen 7.5.1950; |
nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
83. |
Moyo, Sibusio Bussie |
brigadni general nacionalne vojske Zimbabveja; |
neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
84. |
Moyo, Simon Khaya |
veleposlanik v Južni Afriki in namestnik sekretarja za pravne zadeve v politbiroju ZANU (PF), rojen leta 1945; |
član politbiroja, tesno povezana v vlado in njeno politiko; |
85. |
Mpabanga, S. |
podpolkovnik, vzhodni del Mwenezija; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
86. |
Mpofu, Obert Moses |
minister za industrijo in mednarodno trgovino (nekdanji guverner province Matabeleland North) (namestnik sekretarja za nacionalno varnost v politbiroju ZANU (PF)), rojen 12.10.1951; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
87. |
Msipa, Cephas George |
nekdanji guverner province: Midlands, rojen 7.7.1931; |
povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
88. |
Muchechetere, Happison |
izvršni direktor zimbabvejskega radijskega in televizijskega združenja; |
povezan z vlado, vključen v dejavnosti, ki ogrožajo svobodo izražanja in medijev; |
89. |
Muchena, Henry |
general vojaškega letalstva, Midlands; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
90. |
Muchena, Olivia Nyembesi (tudi Nyembezi) |
državna sekretarka za znanost in tehnologijo v uradu predsednika (nekdanja državna sekretarka v uradu podpredsednika Msike), rojena 18.8.1946; |
članica vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
91. |
Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange |
sekretarka za enako obravnavo spolov in kulturo v politbiroju ZANU (PF) (nekdanja ministrica za ženska vprašanja, enako obravnavo spolov in razvoj skupnosti), rojena 14.12.1958; |
nekdanja članica vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
92. |
Muchono, C. |
podpolkovnik, zahodni Mwenezi; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
93. |
Mudede, Tobaiwa (tudi Tonneth) |
vodja glavne prijavne službe, rojen 22.12.1942; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju državne politike; |
94. |
Mudenge, Isack Stanislaus Gorerazvo |
minister za višje in visoko šolstvo (nekdanji minister za zunanje zadeve), rojen 17.12.1941; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
95. |
Mudonhi, Columbus |
pomočnik inšpektroja zimbabvejske republiške policije; |
neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
96. |
Mudzvova, Paul |
narednik; |
neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
97. |
Mugabe, Grace |
rojena 23.7.1965; št. potnega lista AD001159; |
soproga predsednika vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
98. |
Mugabe, Leo |
direktor obrambne industrije Zimbabveja, rojen 28.8.1962 (tudi 28.2.1957); |
poslovnež, tesno povezan z vlado Zimbabveja, in nečak Roberta Mugabeja; |
99. |
Mugariri, Bothwell |
nekdanji starejši pomočnik policijskega komisarja; |
nekdanji član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
100. |
Mujuru, Joyce Teurai Ropa |
podpredsednica (nekdanja ministrica za vodno gospodarstvo in infrastrukturni razvoj), rojena 5.4.1955; |
članica vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
101. |
Mujuru, Solomon T.R. |
višji član odbora v politbiroju ZANU (PF), rojen 1.5.1949; |
član politbiroja, tesno povezan z vlado in njeno politiko; |
102. |
Mukosi, Musoro Wegomo |
producent pri zimbabvejskem radijskem in televizijskem združenju; |
spodbujal nasilje, ki ga je organizirala vlada pred volitvami 2008 in med njimi; |
103. |
Isaac Mumba |
nadzornik; |
neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
104. |
Mumbengegwi, Samuel Creighton |
nekdanji minister za finance; nekdanji državni sekretar za podpiranje domorodnega prebivalstva, rojen 23.10.1942; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
105. |
Mumbengegwi, Simbarashe Simbanenduku |
minister za zunanje zadeve, rojen 20.7.1945, št. potnega lista AD001086; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
106. |
Murerwa, Herbert Muchemwa |
nekdanji minister za finance, rojen 31.7.1941; |
nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
107. |
Musariri, Munyaradzi |
pomočnik policijskega komisarja; |
član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
108. |
Mushohwe, Christopher Chindoti |
guverner province Manicaland, minister za promet in zveze (nekdanji namestnik ministra za promet in zveze), rojen 6.2.1954; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
109. |
Mutasa, Didymus Noel Edwin |
državni sekretar za nacionalno varnost, reformo in ponovno poselitev podeželja v uradu predsednika, sekretar za upravo ZANU (PF), rojen 27.7.1935; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
110. |
Mutasa, Gertrude |
polkovnica v zimbabvejskih obrambnih silah, soproga Didymusa Mutasa (točka 109); |
udeležena v napadih na kmetije, v katerih so se pojavljale grožnje s smrtjo; |
111. |
Mutasa, Justin Mutsawehuni |
vodja zimbabvejskih radijskih in televizijskih družb in izvršni direktor časopisov Zimbabveja, rojen 6.4.1954; št. potnega lista BN498951; |
povezan z vlado, vključen v dejavnosti, ki ogrožajo svobodo izražanja in medijev; |
112. |
Mutezo, Munacho |
nekdanji minister za vodno gospodarstvo in infrastrukturni razvoj; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
113. |
Mutinhiri, Ambros (alias Ambrose) |
nekdanji minister za razvoj mladine, enako obravnavo spolov in ustvarjanje delovnih mest, upokojeni brigadir; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
114. |
Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza |
nekdanji namestnik ministra za razvoj malih in srednjih podjetij in ustvarjanje delovnih mest, rojen 27.5.1948; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
115. |
Mutsvunguma, S. |
polkovnik, Headlands; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
116. |
Muzenda, Tsitsi V. |
višji član odbora v politbiroju ZANU (PF), rojen 28.10.1922; |
član politbiroja, tesno povezan z vlado in njeno politiko; |
117. |
Muzonzini, Elisha |
brigadir (nekdanji generalni direktor Centralne obveščevalne organizacije), rojen 24.6.1957; |
nekdanji član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
118. |
Mzembi, Walter |
namestnik ministra za vodno gospodarstvo in infrastrukturni razvoj, rojen 16.3.1964; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
119. |
Mzilikazi, Morgan S. |
polkovnik(MID), osrednja Buhera; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
120. |
Ncube, Abedinico |
namestnik ministra za javne službe, delo in socialno skrbstvo (nekdanji namestnik ministra za zunanje zadeve), rojen 13.10.1954; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
121. |
Ndlovu, Sikhanyiso |
nekdanji minister za obveščanje in odnose z javnostmi (nekdanji namestnik ministra za višje in visoko šolstvo), rojen 20.9.1949; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
122. |
Nguni, Sylvester |
minister za gospodarski razvoj (nekdanji namestnik ministra za kmetijstvo), rojen 4.8.1955; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
123. |
Nhema, Francis |
minister za okolje in turizem, rojen 17.4.1959; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
124. |
Nkala, Herbert |
|
vodja podjetja Zimbabwe Newspapers, ki tiska državno propagando, in vodja prve bančne korporacije; |
125. |
Nkomo, John Landa |
nekdanji predsednik parlamenta (nekdanji minister za posebne zadeve v uradu predsednika), nacionalni vodja ZANU-PF, rojen 22.8.1934; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
126. |
Nyambuya, Michael Reuben |
nekdanji minister za razvoj energije in elektrike (nekdanji generalpodpolkovnik, guverner province Manicaland), rojen 23.7.1955; |
nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
127. |
Nyanhongo, Magadzire Hubert |
namestnik ministra za promet in zveze; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
128. |
Nyawani, Misheck |
upokojeni nadzornik; |
neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
129. |
Nyikayaramba, Douglas |
brigadni general, vzhodni Mashonaland; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
130. |
Nyoni, Sithembiso Gile Glad |
minister za razvoj malih in srednjih podjetij in ustvarjanje delovnih mest, rojen 20.9.1949; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
131. |
Parirenyatwa, David Pagwese |
minister za zdravje in otroško skrbstvo (nekdanji namestnik ministra), rojen 2.8.1950; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
132. |
Patel, Bharat |
nekdanji državni tožilec |
vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
133. |
Rangwani, Dani |
policijski inšpektor; |
član varnostnih sil, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
134. |
Rautenbach, Muller Conrad (tudi Billy) |
poslovnež, rojen 23.9.1959, 54 Edinburgh Road, Vainona, Harare, Zimbabve, št. potnega lista BN491589; |
poslovnež, tesno povezan z vlado Zimbabveja, med drugim tudi podpiral visoke uslužbence režima pri zimbabvejski intervenciji v DRK (glej tudi točko 23 v delu II); |
135. |
Rugeje, Engelbert Abel |
Generalmajor, provinca Masvingo, |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
136. |
Rungani, Victor TC |
polkovnik, Chikomba; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
137. |
Ruwodo, Richard |
brigadni general, 12.8.2008 povišan v generalmajorja (upokojen); nekdanji vršilec dolžnosti ministra za obrambo, rojen 14.3.1954; |
neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
138. |
Sakabuya, Morris |
namestnik ministra za lokalno upravo, javna dela in urbanistični razvoj; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
139. |
Sakupwanya, Stanley |
namestnik sekretarja za zdravje in otroško skrbstvo v politbiroju ZANU (PF); |
član politbiroja, tesno povezan z vlado in njeno politiko; |
140. |
Samkange, Nelson Tapera Crispen |
nekdanji guverner province: Mashonaland West; |
povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
141. |
Sandi, E. |
namestnica sekretarke za ženska vprašanja v politbiroju ZANU (PF); |
članica politbiroja, tesno povezana z vlado in njeno politiko; |
142. |
Savanhu, Tendai |
namestnik sekretarja za promet in socialno skrbstvo v politbiroju ZANU (PF), rojen 21.3.1968; |
član politbiroja, tesno povezan z vlado in njeno politiko; |
143. |
Sekeramayi, Sydney (alias Sidney) Tigere |
minister za obrambo, rojen 30.3.1944; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
144. |
Sekeremayi, Lovemore |
vodja volilnega organa; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
145. |
Shamu, Webster Kotiwani |
državni sekretar za izvajanje politike (nekdanji državni sekretar za izvajanje politike v uradu predsednika), rojen 6.6.1945; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
146. |
Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa |
sekretarja za obveščanje in odnose z javnostmi v politbiroju ZANU (PF), rojen 29.9.1928; |
član politbiroja, tesno povezan z vlado in njeno politiko; |
147. |
Shiri, Perence tudi Bigboy Samson Chikerema |
generalpodpolkovnik vojaškega letalstva, rojen 1.11.1955; |
član varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
148. |
Shumba, Isaiah Masvayamwando |
namestnik ministra za šolstvo, šport in kulturo, rojen 3.1.1949; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
149. |
Shungu, Etherton |
brigadni general, osrednji Mashonaland; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
150. |
Sibanda, Chris |
polkovnik, provinca Bulawayo; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
151. |
Sibanda, Jabulani |
nekdanji predsednik nacionalnega združenja vojnih veteranov, rojen 31.12.1970; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
152. |
Sibanda, Misheck Julius Mpande |
vodja kabineta (naslednik Charlesa Uteteja), rojen 3.5.1949; |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
153. |
Sibanda, Phillip Valerio (tudi Valentine) |
poveljnik narodne armade Zimbabveja, generalpodpolkovnik, rojen 25.8.1956; |
član varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
154. |
Sigauke, David |
brigadni general, provinca Mash West; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
155. |
Sikosana, Absolom |
sekretar za mladinske zadeve v politbiroju ZANU (PF); |
član politbiroja, tesno povezan z vlado in njeno politiko; |
156. |
Tarumbwa, Nathaniel Charles |
brigadni general, Manicaland in vzhodni Mutare; |
neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
157. |
Tomana, Johannes |
državni tožilec; |
vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
158. |
Tonderai Matibiri, Innocent |
namestnik policijskega komisarja; |
član varnostnih sil, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
159. |
Utete, Charles |
vodja predsedniškega odbora za preverjanje zemljiške posesti (nekdanji vodja kabineta), rojen 30.10.1938; |
povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
160. |
Veterai, Edmore |
visoki pomočnik policijskega komisarja, načelnik Harareja; |
član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
161. |
Zhuwao, Patrick |
namestnik ministra za znanost in tehnologijo (op.: Mugabejev nečak); |
član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
162. |
Zimondi, Paradzai |
direktor zaporov, rojen 4.3.1947; |
član varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
163. |
Zvayi, Caesar |
novinar uradnega provladnega časopisa „The Herald“; |
spodbujal organizirano nasilje pred volitvami in med njimi; |
II. Subjekti
|
Ime |
Osebne informacije |
Razlog za uvrstitev |
1. |
Alpha International (PVT) Ltd |
Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
2. |
Breco (Asia Pacific) Ltd |
Isle of Man Company Registration M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Isle of Man. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
3. |
Breco (Eastern Europe) Ltd |
Isle of Man Company Registration FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
4. |
Breco (South Africa) Ltd |
Isle of Man Company Registration Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Isle of Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
5. |
Breco (UK) Ltd |
UK Company Registration 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
6. |
Breco Group |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
7. |
Breco International |
25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
8. |
Breco Nominees Ltd |
UK Company Registration 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
9. |
Breco Services Ltd |
UK Company Registration 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
10. |
Cold Comfort Farm Trust Co-operative |
7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabve |
Lastnik Didymus Mutasa, vpletena pa je tudi Grace Mugabe. |
11. |
Comoil (PVT) Ltd |
Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabve. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabve. |
Lastnik: Saviour Kasukuwere. |
12. |
Corybantes Ltd |
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, UK |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
13. |
Divine Homes (PVT) Ltd |
6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabve; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabve; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabve. |
Vodja podjetja: David Chapfika. |
14. |
Echo Delta Holdings |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
15. |
Famba Safaris |
4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabve; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabve. |
Glavni delničar: Webster Shamu. |
16. |
Jongwe Printing and Publishing Company (PVT) Ltd (tudi Jongwe Printing and Publishing Co., tudi Jongwe Printing and Publishing Company) |
14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabve. |
izdajateljski oddelek politične stranke ZANU-PF. |
17. |
M & S Syndicate (PVT) Ltd |
First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabve; PO box 1275, Harare, Zimbabve; |
investicijska družba politične stranke ZANU-PF. |
18. |
Masters International Ltd |
UK Company Registration 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
19. |
Ndlovu Motorways |
Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabve. |
Pod nadzorom Sikhanyise Ndlova. |
20. |
OSLEG Ltd (tudi Operation Sovereign Legitimacy) |
Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabve. |
Pod nadzorom vojske Zimbabveja. |
21. |
Piedmont (UK) Ltd |
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
22. |
Raceview Enterprises |
Zimbabve |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
23. |
Ridgepoint Overseas Developments Ltd (tudi Ridgepoint Overseas Developments Ltd) |
C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, Virgin Islands, British; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, Virgin Islands. |
Lastnik: Billy Rautenbach. |
24. |
Scottlee Holdings (PVT) Ltd |
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabve; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
25. |
Scottlee Resorts Ltd |
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabve; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
26. |
Swift Investments (PVT) Ltd |
730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabve; PO box 3928, Harare, Zimbabve; |
Pod nadzorom Zanu-PF, med direktorji tudi Vitalis Zvinavashe. |
27. |
Timpani Export Ltd |
Isle of Man Company Registration 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, UK; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
28. |
Tremalt Ltd |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. |
Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
29. |
Zidco Holdings (tudi Zidco Holdings (PVT) Ltd) |
PO box 1275, Harare, Zimbabve; |
finančna družba politične stranke ZANU-PF. |
30. |
Zimbabwe Defence Industries |
10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabve. |
V celoti v lasti zimbabvejske vlade. Med vodilnimi sta tudi Leo Mugabe in Solomon Mujuru. |
31. |
Zimbabwe Mining Development Corporation |
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabve. |
V celoti v lasti zimbabvejske vlade. |