This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0890
Commission Regulation (EC) No 890/2009 of 25 September 2009 amending Regulation (EC) No 1385/2007 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 774/94 as regards opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas for poultrymeat and derogating from that Regulation
Uredba Komisije (ES) št. 890/2009 z dne 25. septembra 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 1385/2007 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 774/94 o odprtju in zagotavljanju upravljanja določenih tarifnih kvot Skupnosti za perutninsko meso ter o odstopanju od navedene uredbe
Uredba Komisije (ES) št. 890/2009 z dne 25. septembra 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 1385/2007 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 774/94 o odprtju in zagotavljanju upravljanja določenih tarifnih kvot Skupnosti za perutninsko meso ter o odstopanju od navedene uredbe
UL L 254, 26.9.2009, p. 80–81
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; implicitno zavrnjeno 32020R0760
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32007R1385 | zamenjava | priloga 1 | 01/07/2009 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32020R0760 | 01/01/2021 |
26.9.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 254/80 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 890/2009
z dne 25. septembra 2009
o spremembi Uredbe (ES) št. 1385/2007 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 774/94 o odprtju in zagotavljanju upravljanja določenih tarifnih kvot Skupnosti za perutninsko meso ter o odstopanju od navedene uredbe
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1) ter zlasti člena 144(1) v povezavi s členom 4 Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 774/94 z dne 29. marca 1994 o odprtju in zagotavljanju upravljanja določenih tarifnih kvot Skupnosti za visoko kakovostno goveje in prašičje meso, meso perutnine, pšenico in soržico, otrobe, pelete in druge ostanke (2) ter zlasti člena 7 Uredbe,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2009/718/ES (3) o podpisu in sklenitvi sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Brazilijo ter zlasti člena 2 Sklepa,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Tarifne kvote skupin številka 1 in 4 iz Priloge I k Uredbi Komisije (ES) št. 1385/2007 (4) z zaporednima številkama 09.4410 in 09.4420 ter z oznakama KN 0207 14 10 (zamrznjeni kosi kokoši) in 0207 27 10 (zamrznjeni kosi purana) so izrecno dodeljene Braziliji. |
(2) |
Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Brazilijo, sklenjen v okviru pogajanj v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 (5), ki je bil odobren s Sklepom 2009/718/ES, letno uvozno tarifno kvoto za perutninsko meso, in sicer za 2 500 ton določenih zamrznjenih kosov kokoši (oznaka KN 0207 14 10), ter letno uvozno tarifno kvoto za meso puranov, in sicer 2 500 ton določenih zamrznjenih kosov purana (KN 0207 27 10), določa na stopnjo 0 %. Sporazum začne veljati 1. oktobra 2009. |
(3) |
Navedene količine je treba dodati h kvotam skupin številka 1 in 4. |
(4) |
Uredbo (ES) št. 1385/2007 je zato treba spremeniti. |
(5) |
Ker se je ob začetku veljavnosti sporazuma običajno obdobje za vložitev zahtevkov za četrto kvotno podobdobje leta 2009 zaključilo, je treba določiti dodatno obdobje za vložitev zahtevkov za količine, ki se dodajo obstoječim kvotam. |
(6) |
Ta uredba se uporablja od dneva začetka veljave sporazuma z Brazilijo. |
(7) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga I k Uredbi (ES) št. 1385/2007 se nadomesti s Prilogo k tej Uredbi.
Člen 2
Z odstopanjem od člena 5 Uredbe (ES) št. 1385/2007 se za četrto podobdobje leta 2009 za skupini 1 in 4 od 1. do 5. oktobra odpre drugo obdobje za vložitev zahtevkov.
Za vsako od skupin se h količini, ki je na voljo po prvem obdobju za vložitev zahtevkov, za četrto podobdobje leta 2009 doda količina 625 t.
Zahtevki za dovoljenja se morajo nanašati na najmanj 10 ton in na največ 298,3 tone za skupino 1 ter najmanj 10 ton in največ 107,5 tone za skupino 4.
Člen 3
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. oktobra 2009.
Člen 1 pa začne veljati s kvotnim letom 2010.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. septembra 2009
Za Komisijo
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) UL L 299, 16.11.2007, str. 1.
(2) UL L 91, 8.4.1994, str. 1.
(3) Glej stran 104 tega Uradnega lista.
(4) UL L 309, 27.11.2007, str. 47.
(5) Glej stran 104 tega Uradnega lista.
PRILOGA
„PRILOGA I
STOPNJA ZNIŽANJA CARINE, DOLOČENA NA 100 %
Piščančje meso
(v tonah) |
||||
Država |
Številka skupine |
Zaporedna številka |
Oznaka KN |
Letne količine |
Brazilija |
1 |
09.4410 |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
11 932 |
Tajska |
2 |
09.4411 |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
5 100 |
Drugo |
3 |
09.4412 |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
3 300 |
Puranje meso
(v tonah) |
||||
Država |
Številka skupine |
Zaporedna številka |
Oznaka KN |
Letna količina |
Brazilija |
4 |
09.4420 |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
4 300 |
Drugo |
5 |
09.4421 |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
700 |
Erga omnes |
6 |
09.4422 |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
2 485“ |