Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0159

    Uredba Komisije (ES) št. 159/2009 z dne 25. februarja 2009 o odobritvi manjših sprememb specifikacije za ime, registrirano v Registru zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb (Chabichou du Poitou (ZOP))

    UL L 53, 26.2.2009, p. 8–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/159/oj

    26.2.2009   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 53/8


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 159/2009

    z dne 25. februarja 2009

    o odobritvi manjših sprememb specifikacije za ime, registrirano v Registru zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb (Chabichou du Poitou (ZOP))

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 510/2006 z dne 20. marca 2006 o zaščiti geografskih označb in označb porekla za kmetijske proizvode in živila (1) in zlasti drugega stavka člena 9(2) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    V skladu s prvim pododstavkom člena 9(1) in členom 17(2) Uredbe (ES) št. 510/2006 je Komisija pregledala zahtevek Francije za odobritev spremembe v specifikaciji zaščitene označbe porekla „Chabichou du Poitou“, registrirani z Uredbo Komisije (ES) št. 1107/96 (2).

    (2)

    Namen zahtevka je spremeniti specifikacijo z natančno določitvijo pogojev uporabe obdelovalnih postopkov in aditivov pri mleku in med proizvodnjo „Chabichou du Poitou“. Te prakse zagotavljajo ohranjanje bistvenih lastnosti označbe.

    (3)

    Komisija je zadevno spremembo preučila in sklenila, da je upravičena. Ker gre v smislu člena 9 Uredbe (ES) št. 510/2006 za manjšo spremembo, jo lahko Komisija odobri brez uporabe postopka iz členov 5, 6 in 7 navedene uredbe.

    (4)

    V skladu s členom 18(2) Uredbe Komisije (ES) št. 1898/2006 (3) in členom 17(2) Uredbe (ES) št. 510/2006 je treba objaviti povzetek specifikacije –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Specifikacija zaščitene označbe porekla „Chabichou du Poitou“ se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi.

    Člen 2

    Prečiščeni povzetek z navedbo glavnih elementov specifikacije je v Prilogi II k tej uredbi.

    Člen 3

    Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 25. februarja 2009

    Za Komisijo

    Mariann FISCHER BOEL

    Članica Komisije


    (1)  UL L 93, 31.3.2006, str. 12.

    (2)  UL L 148, 21.6.1996, str. 1.

    (3)  UL L 369, 23.12.2006, str. 1.


    PRILOGA I

    V specifikaciji zaščitene označbe porekla „Chabichou du Poitou“ se odobrijo naslednje spremembe:

    Metoda pridobivanja

    Točka 5 specifikacije glede opisa metode pridobivanja proizvoda se dopolni z naslednjimi določbami:

    „(…) Usirjanje mleka je treba izvesti izključno s sirilom.

    Zgoščevanje mleka z delnim odstranjevanjem vode pred usirjenjem je prepovedano.

    Poleg mlečnih surovin so edine dovoljene sestavine ali pomožne sestavine proizvodnje ali dovoljeni aditivi v mleku in med proizvodnim postopkom sirilo, neškodljive kulture bakterij, kvas, plesni, kalcijev klorid in sol.

    (…) Shranjevanje mlečnih surovin, proizvodov med proizvodnim postopkom, sirnine ali svežega sira na temperaturi pod ničlo je prepovedano.

    (…) Shranjevanje svežega sira in sira med zorenjem v prilagojeni atmosferi je prepovedano.“


    PRILOGA II

    POVZETEK

    Uredba Sveta (ES) št. 510/2006 o zaščiti geografskih označb in označb porekla za kmetijske proizvode in živila

    „CHABICHOU DU POITOU“

    ES št.: FR-PDO-0117-0115/29.3.2006

    ZOP (X) ZGO ( )

    Ta povzetek zajema glavne elemente specifikacije proizvoda za informativne namene.

    1.   Pristojna služba v državi članici

    Naziv

    :

    Institut national de l’origine et de la qualité (INAO)

    Naslov

    :

    51 rue d’Anjou – 75008 Paris — FRANCE

    Tel.

    :

    +33 153898000

    Telefaks

    :

    +33 153898060

    E-naslov

    :

    info@inao.gouv.fr

    2.   Vlagatelj

    Naziv

    :

    Syndicat de défense du Chabichou du Poitou

    Naslov

    :

    Agropole — Route de Chauvigny — BP 50002 — 86550 Mignaloux Beauvoir — FRANCE

    Tel.

    :

    +33 549447480

    Telefaks

    :

    +33 549467905

    E-naslov

    :

    filieres-lait@poitou-charentes.chambagri.fr

    Sestava

    :

    proizvajalci/predelovalci (X) drugo ( )

    3.   Vrsta proizvoda

    Skupina 1.3:

    Siri

    4.   Specifikacija

    (povzetek zahtev v skladu s členom 4(2) Uredbe (ES) št. 510/2006)

    4.1   Naziv

    „Chabichou du Poitou“

    4.2   Opis

    Sir iz kozjega mleka z mehkim belim testom, ki ni stiskano, s tenko skorjo, oblikovano v majhen prirezan stožec (t. i. bonde) višine 6 centimetrov, s povprečno težo 120 gramov in s 45 % maščobe.

    4.3   Geografsko območje

    Departma Vienne

    Kantoni Châtellerault, Charroux, Civray, Couhé, Gençay, Lencloître, Lusignan, Mirebeau, Moncontour, Neuville, Poitiers, Saint-Georges-lès-Baillargeaux, Saint-Julien-l'Ars, La Villedieu-du-Clain, Vivonne, Vouillé: vse občine.

    Občine Arçay, Availles-en-Châtellerault, Beaumont, Berthegon, Bonneuil-Matours, Bouresse, Cenon, Chalais, Chauvigny, Chouppes, Coussay, Curzay-sur-Dive, Dercé, Glenouzé, Guesnes, Lhommaizé, Loudun, Maulay, Mauprévoir, Messemé, Monthoiron, Monts-sur-Guesnes, Moussac, Mouterre-Silly, Prinçay, Queaux, Ranton, La Roche-Rigault, Saint-Laon, Saint-Laurent-de-Jourdes, Saint-Martin-l'Ars, Saires, Sammarçolles, Sérigny, Ternay, Verrières, Verrue, Le Vigeant, Vouneuil-sur-Vienne.

    Departma Deux-Sèvres

    Kantoni Airvault, Celles-sur-Belle, Chef-Boutonne, Lezay, Mazières-en-Gâtine, Melle, Ménigoute, La Mothe-Saint-Héray, Saint-Loup-Lamairé, Saint-Maixent-l'Ecole-2, Saint-Maixent-l'Ecole-Ville, Sauzé-Vaussais, Thénezay, Thouars-1, Thouars-Ville: vse občine.

    Občine Augé, Asnières-en-Poitou, Azay-le-Brûlé, Brieuil-sur-Chizé, Brioux-sur-Boutonne, Brûlain, La Crèche, Chérigné, Ensigné, Geay, Glénay, Juillé, Luché-sur-Brioux, Lusseray, Luzay, Paizay-le-Chapt, Périgné, Pierrefitte, Prahecq, Saint-Martin-de-Bernegoue, Sainte-Gemme, Saint-Varent, Saivres, Secondigné-sur-Belle, Séligné, Vernoux-sur-Boutonne, Villefollet, Villiers-sur-Chizé, Vouillé.

    Departma Charente

    Občine Adjots, Benest, Bernac, Bioussac, Le Bouchage, Brettes, Champagne-Mouton, La Chèvrerie, Condac, Courcôme, Empuré, La Faye, La Forêt-de-Tessé, Londigny, Longré, La Magdeleine, Montjean, Nanteuil-en-Vallée, Paizay-Naudoin-Embourie, Raix, Ruffec, Saint-Gourson, Saint-Martin-du-Clocher, Souvigné, Taizé-Aizié, Theil-Rabier, Vieux-Ruffec, Villefagnan, Villiers-le-Roux.

    4.4   Dokazilo o poreklu

    Vsak proizvajalec mleka ter vsak obrat, v katerem poteka predelovanje ali zorenje, izpolni „izjavo o usposobljenosti“, ki jo registrirajo službe INAO in ki temu organu omogoča ugotavljanje istovetnosti vseh proizvajalcev. Ti morajo imeti za INAO na voljo registre in vse dokumente, potrebne za nadzor porekla, kakovosti ter razmer, v katerih poteka proizvodnja mleka in sirov.

    Pri nadzoru značilnosti proizvoda z zaščiteno označbo porekla se izvaja analitični in organoleptični preskus, katerega namen je zagotoviti kakovost in tipične značilnosti preskušenih proizvodov.

    4.5   Metoda pridobivanja

    Proizvodnja mleka, njegova predelava v sir in zorenje morajo potekati znotraj geografskega območja.

    Polnomastnemu kozjemu mleku se doda majhna količina sirila, da se s pomočjo mlečne kisline usiri. S svežo sirnino, ki se jo lahko predhodno odcedi, se napolni preluknjan model v obliki prirezanega stožca. Sirnina se povrhu posoli in se odceja med 18 in 24 ur. Sirnina se nato suši med 24 in 48 ur. Sir zori vsaj deset dni na temperaturi med 10 in 12 °C in vlažnosti med 80 in 90 %.

    4.6   Povezava

    Ime izhaja iz arabske besede za kozo (chebli). Sir so izdelovali Saraceni, ki so po porazu leta 732 ostali na griču blizu Poitiersa. Sir je pod imenom „Chabichou“ naveden v vodniku „Guide du voyageur à Poitiers“, ki ga je leta 1782 izdal Charles de Cherge. Kot znak prepoznavnosti regije Poitou je opevan v sonetu Emila Bergerata iz leta 1910 in v pesmi iz leta 1914. Vloga za pridobitev označbe je bila vložena leta 1989, označbo porekla je sir pridobil leta 1990.

    Proizvodnja, vezana na geološko območje Seuil du Poitou, se je razvila na homogeni apnenčasti pokrajini, kjer je obstajala tradicija kozjereje ter proizvodnje in predelave sira „Chabichou du Poitou“.

    4.7   Nadzorni organ

    Naziv

    :

    Institut national de l’origine et de la qualité (INAO)

    Naslov

    :

    51 rue d'Anjou — 75008 Paris — FRANCE

    Tel.

    :

    +33 153898000

    Telefaks

    :

    +33 153898060

    E-naslov

    :

    info@inao.gouv.fr

    Institut National de l’Origine et de la Qualité je javni organ uprave, ki uživa pravice pravne osebe pod nadzorom ministrstva za kmetijstvo.

    Naziv

    :

    Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF)

    Naslov

    :

    59 boulevard Vincent-Auriol — 75703 Paris Cedex 13 — FRANCE

    Tel.

    :

    +33 144871717

    Telefaks

    :

    + 33 144973037

    DGCCRF je služba francoskega ministrstva za gospodarstvo, industrijo in zaposlovanje.

    4.8   Označevanje

    Proizvodi so obvezno označeni z navedbo „Appellation d'Origine Contrôlée“ in imenom zaščitene označbe.

    Obvezna je navedba „Appellation d'Origine“.

    Prav tako je treba navesti „Fabrication fermière“ ali „Fromage fermier“.


    Top