This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0854
Commission Regulation (EC) No 854/2006 of 9 June 2006 amending Regulation (EC) No 796/2006, as regards the list of Member States where buying-in of butter by tendering is open for the period expiring on 31 August 2006
Uredba Komisije (ES) št. 854/2006 z dne 9. junija 2006 o spremembi Uredbe (ES) št. 796/2006 glede seznama držav članic, v katerih je odprt javni razpis za zbiranje predlogov za odkup masla za obdobje do 31. avgusta 2006
Uredba Komisije (ES) št. 854/2006 z dne 9. junija 2006 o spremembi Uredbe (ES) št. 796/2006 glede seznama držav članic, v katerih je odprt javni razpis za zbiranje predlogov za odkup masla za obdobje do 31. avgusta 2006
UL L 158, 10.6.2006, p. 12–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R0796 | zamenjava | člen 2.1 | 10/06/2006 |
10.6.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 158/12 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 854/2006
z dne 9. junija 2006
o spremembi Uredbe (ES) št. 796/2006 glede seznama držav članic, v katerih je odprt javni razpis za zbiranje predlogov za odkup masla za obdobje do 31. avgusta 2006
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni organizaciji trga mleka in mlečnih izdelkov (1),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 796/2006 z dne 29. maja 2006 o prekinitvi odkupa masla po ceni v višini 90 % intervencijske cene in odprtju javnega razpisa za zbiranje predlogov za odkup masla za obdobje do 31. avgusta 2006 (2), in zlasti člena 2(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Z Uredbo (ES) št. 796/2006 je bil odprt javni razpis za odkup masla za obdobje do 31. avgusta 2006 v skladu s tretjim pododstavkom člena 6(1) Uredbe (ES) št. 1255/1999. |
(2) |
Na podlagi zadnjih sporočil Latvije je Komisija ugotovila, da so bile tržne cene masla dva tedna zapored enake ali višje od 92 % intervencijske cene. V teh državah članicah je zato treba prekiniti intervencijski odkup, ki poteka po razpisnem postopku. Te države članice je zato treba črtati s seznama v Uredbi (ES) št. 796/2006. |
(3) |
Uredbo (ES) št. 796/2006 je zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
V členu 2 Uredbe (ES) št. 796/2006 se odstavek 1 nadomesti z:
„1. Javni razpis za zbiranje predlogov za odkup masla, kot je določeno v tretjem pododstavku člena 6(1) Uredbe (ES) št. 1255/1999, se odpre za obdobje od 10 junija do 31. avgusta 2006, v skladu s pogoji iz oddelka 3a Uredbe (ES) št. 2771/1999, v naslednjih državah članicah: Belgija, Češka, Nemčija, Estonija, Španija, Francija, Irska, Italija, Luksemburg, Nizozemska, Poljska, Portugalska, Finska, Švedska in Združeno kraljestvo.“
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 9. junija 2006
Za Komisijo
J. L. DEMARTY
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 160, 26.6.1999, str. 48. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1913/2005 (UL L 307, 25.11.2005, str. 2).
(2) UL L 142, 30.5.2006, str. 4.