This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0205
Decision of the EEA Joint Committee No 205/2012 of 7 December 2012 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Sklep Skupnega odbora EGP št. 205/2012 z dne 7. decembra 2012 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP
Sklep Skupnega odbora EGP št. 205/2012 z dne 7. decembra 2012 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP
UL L 81, 21.3.2013, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | dodatek | poglavje I del 1.1 točka 11 besedilo | 08/12/2012 | |
Modifies | 21994A0103(51) | dodatek | poglavje I del 6.1 točka 17a | 08/12/2012 |
21.3.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 81/1 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 205/2012
z dne 7. decembra 2012
o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 427/2012 z dne 22. maja 2012 o razširitvi posebnih jamstev v zvezi s salmonelo, določenih v Uredbi (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta, na jajca, namenjena na Dansko (1), je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(2) |
Drugi odstavek uvodnega dela poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP določa, da se „določbe iz poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP uporabljajo za Islandijo, razen določb, ki se nanašajo na žive živali, ki niso ribe in živali iz ribogojstva, ter živalske izdelke, kot so jajčne celice, zarodki in semena. Če se akt za Islandijo ne uporablja ali se uporablja le delno, se to navede v zvezi s posebnim aktom“. Da bi ohranili usklajenost, se sklic na ta odstavek vstavi v Sporazum EGP v zvezi z Uredbo (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 (2), kakor je bila popravljena z UL L 191, 28.5.2004, str. 1, kot je bila vključena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 137/2007 z dne 26. oktobra 2007 (3). |
(3) |
Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z veterinarskimi zadevami. Zakonodaja v zvezi z veterinarskimi zadevami se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je navedeno v sektorskih prilagoditvah k Prilogi I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn. |
(4) |
Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Poglavje I Priloge I k Sporazumu EGP se spremeni:
1. |
v točki 11 (Uredba (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta) v delu 1.1 se doda naslednje: „Ta akt se uporablja za Islandijo za področja iz drugega odstavka uvodnega dela.“; |
2. |
za točko 17 (Uredba (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta) se v delu 6.1 doda naslednja točka:
|
Člen 2
Besedilo Izvedbene uredbe (EU) št. 427/2012 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.
Člen 3
Ta sklep začne veljati 8. decembra 2012 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (4).
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 7. decembra 2012
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
Atle LEIKVOLL
(1) UL L 132, 23.5.2012, str. 8.
(2) UL L 165, 30.4.2004, str. 1.
(3) UL L 100, 10.4.2008, str. 53.
(4) Navedena ni nobena ustavna zahteva.