This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0105
Decision of the EEA Joint Committee No 105/2012 of 15 June 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Sklep Skupnega odbora EGP št. 105/2012 z dne 15. junija 2012 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
Sklep Skupnega odbora EGP št. 105/2012 z dne 15. junija 2012 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
UL L 270, 4.10.2012, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 54zzi alinea | 16/06/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 54zzzu alinea | 16/06/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 54zzzz alinea | 16/06/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 54zzzzl alinea | 16/06/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 54zzzzr alinea | 16/06/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 55 alinea | 16/06/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 64 | 16/06/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 65 | 16/06/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 66 | 16/06/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 67 | 16/06/2012 |
4.10.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 270/4 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 105/2012
z dne 15. junija 2012
o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 82/2012 z dne 30. aprila 2012 (1). |
(2) |
Uredbo Komisije (EU) št. 234/2011 z dne 10. marca 2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1331/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi skupnega postopka odobritve za aditive za živila, encime za živila in arome za živila (2) je treba vključiti v Sporazum. |
(3) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1129/2011 z dne 11. novembra 2011 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z vzpostavitvijo seznama Unije aditivov za živila (3) je treba vključiti v Sporazum. |
(4) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1130/2011 z dne 11. novembra 2011 o spremembah Priloge III k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o aditivih za živila z vzpostavitvijo seznama Unije aditivov za živila, odobrenih za uporabo v aditivih za živila, encimih za živila, aromah za živila in hranilih (4), je treba vključiti v Sporazum. |
(5) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1131/2011 z dne 11. novembra 2011 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s steviol glikozidi (5) je treba vključiti v Sporazum. |
(6) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1160/2011 z dne 14. novembra 2011 o odobritvi in zavrnitvi odobritve nekaterih zdravstvenih trditev na živilih, ki se nanašajo na zmanjšanje tveganja za nastanek bolezni (6), je treba vključiti v Sporazum. |
(7) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1161/2011 z dne 14. novembra 2011 o spremembi Direktive 2002/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta, Uredbe (ES) št. 1925/2006 Evropskega parlamenta in Sveta ter Uredbe Komisije (ES) št. 953/2009 glede seznamov mineralnih snovi, ki se lahko dodajo živilom (7), je treba vključiti v Sporazum. |
(8) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1170/2011 z dne 16. novembra 2011 o zavrnitvi odobritve nekaterih zdravstvenih trditev na živilih, ki se nanašajo na zmanjšanje tveganja za nastanek bolezni (8), je treba vključiti v Sporazum. |
(9) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1171/2011 z dne 16. novembra 2011 o zavrnitvi odobritve nekaterih zdravstvenih trditev na živilih, razen tistih, ki se nanašajo na zmanjšanje tveganja za nastanek bolezni ter na razvoj in zdravje otrok (9), je treba vključiti v Sporazum. |
(10) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1282/2011 z dne 28. novembra 2011 o spremembi Uredbe (EU) št. 10/2011 o polimernih materialih in izdelkih, namenjenih za stik z živili (10), je treba vključiti v Sporazum. |
(11) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1258/2011 z dne 2. decembra 2011 o spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 1881/2006 glede mejnih vrednosti nitratov v živilih (11) je treba vključiti v Sporazum. |
(12) |
Uredbo Komisije (EU) št. 1259/2011 z dne 2. decembra 2011 o spremembi Uredbe (ES) št. 1881/2006 v zvezi z mejnimi vrednostmi dioksinov, dioksinom podobnih PCB-jev in dioksinom nepodobnih PCB-jev v živilih (12) je treba vključiti v Sporazum. |
(13) |
Ta sklep se navezuje na zakonodajo v zvezi z živili. Zakonodaja v zvezi z živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je navedeno v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Poglavje XII Priloge II k Sporazumu se spremeni:
1. |
v točki 54zzi (Direktiva 2002/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:
|
2. |
v točki 54zzzu (Uredba (ES) št. 1925/2006 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:
|
3. |
v točki 54zzzz (Uredba Komisije (ES) št. 1881/2006) se dodata naslednji alinei:
|
4. |
v točki 54zzzzl (Uredba Komisije (ES) št. 953/2009) se doda: „, kakor jo spreminja:
|
5. |
v točki 54zzzzr (Uredba (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta) se dodajo naslednje alinee:
|
6. |
v točki 55 (Uredba Komisije (EU) št. 10/2011) se doda naslednja alinea:
|
7. |
za točko 63 (Direktiva 2011/91/EU Evropskega parlamenta in Sveta) se dodajo naslednje točke:
|
Člen 2
Besedila uredb (EU) št. 234/2011, (EU) št. 1129/2011, (EU) št. 1130/2011, (EU) št. 1131/2011, (EU) št. 1160/2011, (EU) št. 1161/2011, (EU) št. 1170/2011, (EU) št. 1171/2011, (EU) št. 1282/2011, (EU) št. 1258/2011 in (EU) št. 1259/2011 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.
Člen 3
Ta sklep začne veljati 16. junija 2012 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (13).
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 15. junija 2012
Za Skupni odbor EGP
Vršilec dolžnosti predsednika
Gianluca GRIPPA
(1) UL L 248, 13.9.2012, str. 18.
(2) UL L 64, 11.3.2011, str. 15.
(3) UL L 295, 12.11.2011, str. 1.
(4) UL L 295, 12.11.2011, str. 178.
(5) UL L 295, 12.11.2011, str. 205.
(6) UL L 296, 15.11.2011, str. 26.
(7) UL L 296, 15.11.2011, str. 29.
(8) UL L 299, 17.11.2011, str. 1.
(9) UL L 299, 17.11.2011, str. 4.
(10) UL L 328, 10.12.2011, str. 22.
(11) UL L 320, 3.12.2011, str. 15.
(12) UL L 320, 3.12.2011, str. 18.
(13) Navedena ni nobena ustavna zahteva.