Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0219

2008/219/ES: Sklep št. 1/2008 Skupnega odbora ES-Švica z dne 22. februarja 2008 o zamenjavi razpredelnic III in IV(b) Protokola št. 2

UL L 69, 13.3.2008, p. 34–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/219/oj

13.3.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 69/34


SKLEP št. 1/2008 Skupnega odbora ES-Švica

z dne 22. februarja 2008

o zamenjavi razpredelnic III in IV(b) Protokola št. 2

(2008/219/ES)

SKUPNI ODBOR JE –

ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko gospodarsko skupnostjo na eni strani in Švicarsko konfederacijo na drugi strani, podpisanega v Bruslju 22. julija 1972, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, kakor je bil spremenjen s Sporazumom med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o spremembi Sporazuma glede določb, ki se uporabljajo za predelane kmetijske proizvode, podpisanega v Luxembourgu 26. oktobra 2004, in njegovega Protokola št. 2 ter zlasti člena 7 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Za izvajanje Protokola št. 2 Sporazuma notranje referenčne cene za pogodbenice določi Skupni odbor.

(2)

Dejanske cene na domačih trgih pogodbenic na področju surovin, za katere se uporabljajo ukrepi za cenovno nadomestilo, so se spremenile.

(3)

Zato je treba referenčne cene in zneske iz razpredelnic III in IV(b) Protokola št. 2 ustrezno posodobiti.

(4)

Trenutne tržne razmere so se v primerjavi z zadnjimi leti znatno spremenile, zlasti zaradi uvedbe ukrepov za cenovno nadomestilo na evropski meji, ob upoštevanju, da so se domače cene nekaterih osnovnih proizvodov v Švici izkazale za nižje od domačih cen teh proizvodov v Skupnosti.

(5)

Ker se pričakuje, da bo trg še naprej nestanoviten, si bosta partnerici vsaka dva meseca izmenjali informacije, v primeru pomembnih razlik pa bi se lahko ta sklep spremenil –

SKLENIL:

Člen 1

Razpredelnici III in IV(b) Protokola št. 2 se nadomestita z razpredelnicama iz prilog I in II k temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep se uporablja od 1. februarja 2008.

V Bruslju, 22. februarja 2008

Za Skupni odbor

Predsednik

Jacques DE WATTEVILLE


PRILOGA I

„RAZPREDELNICA III

Domače referenčne cene ES in Švice

Kmetijska surovina

Domača referenčna cena Švice

(CHF/100 kg neto)

Domača referenčna cena ES

(CHF/100 kg neto)

Člen 4(1)

Se uporablja v Švici

Razlika med referenčno ceno v Švici/v ES

(CHF/100 kg neto)

Člen 3(3)

Se uporablja v EU

Razlika med referenčno ceno v Švici/v ES

(EUR/100 kg neto)

Navadna pšenica

59,71

44,14

15,55

0,00

Pšenica durum

71,05

68,55

2,50

0,00

59,15

40,61

18,54

0,00

Ječmen

52,65

52,65

0,00

0,00

Koruza

37,94

37,94

0,00

0,00

Navadna pšenična moka

104,00

68,55

35,45

0,00

Polnomastno mleko v prahu

582,00

651,20

0,00

35,32

Posneto mleko v prahu

447,10

610,44

0,00

83,20

Maslo

922,00

690,12

231,90

0,00

Beli sladkor

Jajca (1)

255,00

205,50

49,50

0,00

Svež krompir

42,00

23,80

18,20

0,00

Rastlinska mast (2)

390,00

160,00

230,00

0,00


(1)  Pridobljene iz cen tekočih ptičjih jajc brez lupine, pomnožene s faktorjem 0,85.

(2)  Cene za rastlinske maščobe (za pekarstvo in živilsko industrijo) s 100-odstotno vsebnostjo maščob.“


PRILOGA II

„RAZPREDELNICA IV

(b)

Osnovni zneski za kmetijske surovine, upoštevane pri izračunu kmetijskih komponent:


Kmetijska surovina

V Švici se uporablja člen 3(2)

Osnovni uporabljeni znesek

(CHF/100 kg neto)

V ES se uporablja člen 4(2)

Osnovni uporabljeni znesek

(EUR/100 kg neto)

Navadna pšenica

13,20

0,00

Pšenica durum

2,00

0,00

15,60

0,00

Ječmen

0,00

0,00

Koruza

0,00

0,00

Navadna pšenična moka

30,00

0,00

Polnomastno mleko v prahu

0,00

41,42 (1)

Posneto mleko v prahu

0,00

97,78 (1)

Maslo

197,00

0,00

Beli sladkor

0,00

0,00

Jajca

34,00

0,00

Svež krompir

15,00

0,00

Rastlinska mast

196,00

0,00


(1)  Za izvozno podporo v obliki cenovnih nadomestil se uporablja člen 11 Sporazuma STO.“


Top