This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0006
Decision of the EEA Joint Committee No 6/2008 of 1 February 2008 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Sklep Skupnega odbora EGP št. 6/2008 z dne 1. februarja 2008 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
Sklep Skupnega odbora EGP št. 6/2008 z dne 1. februarja 2008 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
UL L 154, 12.6.2008, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | razveljavitev | poglavje XII točka 54h besedilo | ||
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 36 besedilo | 02/02/2008 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 54zzb alinea | 02/02/2008 | |
Modifies | 21994A0103(52) | dodatek | poglavje XII točka 54zzzs | 02/02/2008 |
12.6.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 154/11 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 6/2008
z dne 1. februarja 2008
o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 154/2007 z dne 7. decembra 2007 (1). |
(2) |
Direktivo Komisije 2007/19/ES z dne 30. marca 2007 o spremembi Direktive 2002/72/ES o polimernih materialih in izdelkih, namenjenih za stik z živili, in Direktive Sveta 85/572/EGS o določitvi seznama modelnih raztopin za preskušanje migracije sestavin polimernih materialov in izdelkov, namenjenih za stik z živili (2), kakor je bila popravljena z UL L 94, 4.4.2007, str. 71 in UL L 97, 12.4.2007, str. 50, je treba vključiti v Sporazum. |
(3) |
Direktivo Komisije 2007/42/ES z dne 29. junija 2007 o materialih in izdelkih iz regenerirane celulozne folije, namenjenih za stik z živili (3), je treba vključiti v Sporazum. |
(4) |
Direktiva 2007/42/ES razveljavlja Direktivo Komisije 93/10/EGS (4), ki je vključena v Sporazum in jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti. |
(5) |
Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn – |
SKLENIL:
Člen 1
Poglavje XII Priloge II k Sporazumu se spremeni:
1. |
V točki 36 (Direktiva Sveta 85/572/EGS) se doda naslednje: „, kot jo spreminja:
|
2. |
V točki 54zzb (Direktiva Komisije 2002/72/ES) se doda naslednja alinea:
|
3. |
Za točko 54zzzr (Uredba Komisije (ES) št. 372/2007) se vstavi naslednja točka:
|
4. |
Besedilo točke 54h (Direktiva Komisije 93/10/EGS) se črta. |
Člen 2
Besedili direktiv 2007/19/ES, kakor je bila popravljena z UL L 94, 4.4.2007, str. 71 in UL L 97, 12.4.2007, str. 50, in 2007/42/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.
Člen 3
Ta sklep začne veljati 2. februarja 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (5).
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 1. februarja 2008
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
Alan SEATTER
(1) UL L 124, 8.5.2008, str. 15.
(2) UL L 91, 31.3.2007, str. 17.
(3) UL L 172, 30.6.2007, str. 71.
(4) UL L 93, 17.4.1993, str. 27.
(5) Navedena ni nobena ustavna zahteva.