Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0085

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/85 z 18. januára 2018, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/715, ktorým sa stanovujú opatrenia týkajúce sa určitých ovocných plodov s pôvodom v určitých tretích krajinách na zabránenie zavlečeniu škodlivého organizmu Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa do Únie a jeho šíreniu v rámci Únie [oznámené pod číslom C(2018) 92]

C/2018/0092

Ú. v. EÚ L 16, 20.1.2018, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/85/oj

20.1.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 16/11


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2018/85

z 18. januára 2018,

ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/715, ktorým sa stanovujú opatrenia týkajúce sa určitých ovocných plodov s pôvodom v určitých tretích krajinách na zabránenie zavlečeniu škodlivého organizmu Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa do Únie a jeho šíreniu v rámci Únie

[oznámené pod číslom C(2018) 92]

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 16 ods. 3 štvrtú vetu,

keďže:

(1)

V smernici 2000/29/ES sa stanovujú ochranné opatrenia proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Únie a proti ich rozšíreniu v rámci Únie.

(2)

V časti A oddiele I bode 16 prílohy IV k smernici 2000/29/ES sa stanovujú osobitné požiadavky na zavedenie a pohyb plodov citrónovníka Citrus L., kumkvátu Fortunella Swingle, citrónovníkovca Poncirus Raf. a ich hybridov do Únie a v rámci Únie.

(3)

Vykonávacou smernicou Komisie (EÚ) 2017/1279 (2) bol zavedený bod 16.4. písm. e) v časti A oddiele I prílohy IV k smernici 2000/29/ES. V uvedenom bode sa stanovujú ochranné opatrenia proti zavlečeniu škodlivého organizmu Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa, pokiaľ ide o plody citrónovníka Citrus L., kumkvátu Fortunella Swingle, citrónovníkovca Poncirus Raf. a ich hybridov okrem plodov Citrus aurantium L. a Citrus latifolia Tanaka (ďalej len „špecifikované ovocné plody“) určené na priemyselné spracovanie.

(4)

Vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2016/715 (3) sa stanovujú opatrenia na zabránenie zavlečeniu škodlivého organizmu Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa do Únie a jeho šíreniu v rámci Únie, ktoré sa uplatňujú na špecifikované ovocné plody, ak majú pôvod v Argentíne, Brazílii, Južnej Afrike a Uruguaji.

(5)

Špecifikované ovocné plody s pôvodom v Argentíne, Brazílii, Južnej Afrike alebo Uruguaji určené výlučne na priemyselné spracovanie na šťavu by sa ďalej mali zavádzať do Únie a pohybovať v rámci Únie v súlade s osobitnými požiadavkami stanovenými v kapitole III vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2016/715 a odchylne od časti A oddielu I bodu 16.4. písm. e) prílohy IV k smernici 2000/29/ES. To je nevyhnutné na zabezpečenie rastlinolekárskej ochrany územia Únie proti zavlečeniu Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa na špecifikované ovocné plody s pôvodom v uvedených tretích krajinách.

(6)

Vykonávacou smernicou (EÚ) 2017/1279 bol zavedený bod 16.6 v časti A oddiele I prílohy IV k smernici 2000/29/ES. V ustanoveniach uvedeného bodu sa uvádzajú ochranné opatrenia proti Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) v prípade plodov určitých druhov citrónovníka Citrus L. s pôvodom v krajinách afrického kontinentu. S cieľom zabezpečiť rastlinolekársku ochranu územia Únie proti zavlečeniu škodlivého organizmu Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) by sa vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/715 malo uplatňovať bez toho, aby boli dotknuté uvedené ustanovenia.

(7)

Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/715 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(8)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Zmena vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2016/715

Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/715 sa mení takto:

1.

Článok 3 ods. 2 sa nahrádza takto:

„2.   Odsek 1 tohto článku sa uplatňuje bez toho, aby boli dotknuté požiadavky stanovené v časti A oddiele I bodoch 16.1, 16.2, 16.3, 16.5 a 16.6 prílohy IV k smernici 2000/29/ES.“

2.

Článok 8 sa nahrádza takto:

„Článok 8

Zavedenie špecifikovaných ovocných plodov určených výlučne na priemyselné spracovanie na šťavu do Únie a ich pohyb v Únii

1.   Odchylne od časti A oddielu I bodu 16.4 písm. e) prílohy IV k smernici 2000/29/ES špecifikované ovocné plody s pôvodom v Argentíne, Brazílii, Južnej Afrike alebo Uruguaji určené výlučne na priemyselné spracovanie na šťavu sa zavádzajú do Únie a pohybujú v rámci Únie len v súlade s článkami 9 až 17 tohto rozhodnutia.

2.   Odsek 1 tohto článku sa uplatňuje bez toho, aby boli dotknuté požiadavky stanovené v časti A oddiele I bodoch 16.1, 16.2, 16.3, 16.5 a 16.6 prílohy IV k smernici 2000/29/ES.“

Článok 2

Adresáti

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 18. januára 2018

Za Komisiu

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1.

(2)  Vykonávacia smernica Komisie (EÚ) 2017/1279 zo 14. júla 2017, ktorou sa menia prílohy I až V k smernici Rady 2000/29/ES o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 184, 15.7.2017, s. 33).

(3)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/715 z 11. mája 2016, ktorým sa stanovujú opatrenia týkajúce sa určitých ovocných plodov s pôvodom v určitých tretích krajinách na zabránenie zavlečeniu škodlivého organizmu Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa do Únie a jeho šíreniu v rámci Únie (Ú. v. EÚ L 125, 13.5.2016, s. 16).


Top