This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R1107R(03)
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 ( OJ L 148, 21.6.1996 )
Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 1107/96 z 12. júna 1996 o zápise zemepisných označení a označení pôvodu podľa postupu stanoveného v článku 17 nariadenia Rady (EHS) č. 2081/92 ( Ú. v. ES L 148, 21.6.1996 )
Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 1107/96 z 12. júna 1996 o zápise zemepisných označení a označení pôvodu podľa postupu stanoveného v článku 17 nariadenia Rady (EHS) č. 2081/92 ( Ú. v. ES L 148, 21.6.1996 )
Ú. v. EÚ L 60, 4.3.2015, p. 70–70
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/1107/corrigendum/2015-03-04/oj
4.3.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 60/70 |
Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 1107/96 z 12. júna 1996 o zápise zemepisných označení a označení pôvodu podľa postupu stanoveného v článku 17 nariadenia Rady (EHS) č. 2081/92
( Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 148 z 21. júna 1996 )
V prílohe v časti A. Produkty uvedené v prílohe II zmluvy určené na konzumáciu pre ľudí – Mäsové výrobky – TALIANSKO:
namiesto:
„– |
Prosciutto di S. Daniele (CHOP)“ |
má byť:
„– |
Prosciutto di San Daniele (CHOP)“ |
.