This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0268
Case C-268/15: Request for a preliminary ruling from the Cour d’appel de Bruxelles (Belgium) lodged on 8 June 2015 — Fernand Ullens de Schooten v Ministre des Affaires Sociales et de la Santé Publique and Ministre de la Justice
Vec C-268/15: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Bruxelles (Belgicko) 8. júna 2015 – Fernand Ullens de Schooten/Belgické kráľovstvo (Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, Ministre de la Justice)
Vec C-268/15: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Bruxelles (Belgicko) 8. júna 2015 – Fernand Ullens de Schooten/Belgické kráľovstvo (Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, Ministre de la Justice)
Information about publishing Official Journal not found, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.8.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 279/19 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Bruxelles (Belgicko) 8. júna 2015 – Fernand Ullens de Schooten/Belgické kráľovstvo (Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, Ministre de la Justice)
(Vec C-268/15)
(2015/C 279/24)
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Cour d’appel de Bruxelles
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Odvolateľ: Fernand Ullens de Schooten
Odporca: Belgické kráľovstvo (Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, Ministre de la Justice)
Prejudiciálne otázky
1. |
Vyžaduje právo Spoločenstva a predovšetkým zásada efektivity, aby za určitých okolností a najmä tých, ktoré sú uvedené v bode 38 tohto rozsudku, vnútroštátna premlčacia doba, ktorá je stanovená v článku 100 konsolidovaných zákonov o finančnej správe a uplatniteľná na návrh na náhradu škody podaný jednotlivcom proti Belgickému kráľovstvu pre porušenie článku 43 Zmluvy o ES (teraz článok 49 ZFEÚ) zákonodarcom, začala plynúť až vtedy, keď bolo toto porušenie potvrdené, alebo naopak, je zásada efektivity za týchto okolností dostatočne zabezpečená tým, že jednotlivec má možnosť prerušiť premlčanie doručením podania prostredníctvom súdneho doručovateľa? |
2. |
Majú sa články 43 ES, 49 ES a 56 ES a pojem „výlučne vnútroštátna situácia“, ktorý môže obmedziť jednotlivca v jeho odvolaní sa na tieto ustanovenia v rámci sporu pred vnútroštátnym súdom, vykladať v tom zmysle, že bránia uplatneniu práva [Únie] v spore medzi belgickým štátnym príslušníkom a Belgickým kráľovstvom, ktorý sa týka náhrady škody spôsobenej uvádzaným porušením práva Spoločenstva, pozostávajúcim v prijatí a ponechaní v platnosti takej belgickej právnej úpravy, akou je právna úprava článku 3 Kráľovského nariadenia č. 143 z 30. decembra 1982, ktorá sa uplatňuje bez rozdielu na vnútroštátnych príslušníkov a na príslušníkov iných členských štátov? |
3. |
Má sa zásada prednosti práva Spoločenstva a článok 4 ods. 3 ZEÚ vykladať v tom zmysle, že bránia vylúčiť uplatnenie zásady právnej sily rozhodnutej veci, pokiaľ ide o preskúmanie alebo zrušenie súdneho rozhodnutia, ktoré sa stalo právoplatným a je v rozpore s právom [Únie], ale naopak umožňujú vylúčiť uplatnenie vnútroštátneho pravidla právnej sily rozhodnutej veci, pokiaľ by viedlo k prijatiu, na základe súdneho rozhodnutia, ktoré sa stalo právoplatným, ale ktoré odporuje právu [Únie], ďalšieho súdneho rozhodnutia, ktoré by zachovalo porušenie práva [Únie], ku ktorému došlo v prvom súdnom rozhodnutí? |
4. |
Môže Súdny dvor potvrdiť, že otázka, či zásada právnej sily rozhodnutej veci musí byť vylúčená v prípade právoplatného súdneho rozhodnutia, ktoré je v rozpore s právom [Únie], v rámci návrhu na preskúmanie alebo zrušenie tohto rozhodnutia, nie je vecne zhodná v zmysle rozsudkov [Da Costa a i. (28/62 až 30/62, EU:C:1963:6) a Cilfit a i. (283/81, EU:C:1982:335)] s otázkou, či zásada právnej sily rozhodnutej veci, ktorá je v rozpore s právom [Únie], v rámci návrhu na vydanie [nového] rozhodnutia, ktoré by malo zopakovať porušenie práva [Únie], na základe čoho sa vnútroštátny súd rozhodujúci v poslednom stupni nemôže vyhnúť svojej povinnosti podať návrh na začatie prejudiciálneho konania? |