Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2004:322:TOC

Úradný vestník Európskej únie, L 322, 23. október 2004


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5147

Úradný vestník

Európskej únie

L 322

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Zväzok 47
23. októbra 2004


Obsah

 

I   Akty, ktorých uverejnenie je povinné

Strana

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 1837/2004 z 22. októbra 2004, ktorým sa určujú paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien určitých druhov ovocia a zeleniny

1

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 1838/2004 z 22. októbra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 214/2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999, pokiaľ ide o intervenciu na trhu so sušeným odstredeným mliekom

3

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 1839/2004 z 22. októbra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2799/1999, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia (ES) č. 1255/1999, pokiaľ ide o poskytovanie pomoci pre odstredené mlieko a odstredené sušené mlieko určené na výživu zvierat a predaj takéhoto sušeného odstredeného mlieka

4

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 1840/2004 z 21. októbra 2004, ktorým sa po tridsiatydeviatykrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usama bin Ladenom, sieťou Al-Qaida a Talibanom a ktoré ruší nariadenie Rady (ES) č. 467/2001

5

 

*

Nariadenie Komisie (Euratom) č. 1841/2004 z 22. októbra 2004, ktorým sa zrušuje nariadenie (Euratom) č. 2014/76 o podpore projektov realizovaných v rámci programov na vyhľadávanie uránu na území členských štátov

7

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 1842/2004 z 22. októbra 2004, povoľujúce spoločné používanie názvu „Munster alebo Munster-Géromé“ registrovaného ako chránené označenie miesta pôvodu podľa nariadenia Rady (EHS) č. 2081/92, ako aj neregistrovaného názvu „Münster Käse“ (Münsterský syr) označujúceho miesto v Spolkovej republike Nemecko.

8

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 1843/2004 z 22. októbra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 751/2004, ktorým sa stanovujú niektoré rozhodujúce skutočnosti pre výmenný kurz v roku 2004 pre Českú republiku, Estónsko, Cyprus, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Poľsko, Slovinsko a Slovensko v dôsledku ich pristúpenia k Európskej únii

10

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 1844/2004 z 22. októbra 2004, ktoré upravuje nariadenie (ES) č. 1555/96 čo sa týka aktivačnej úrovne dodatočných dovozných ciel na šalátové uhorky, artičoky, klementínky, mandarínky a pomaranče

12

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 1845/2004 z 22. októbra 2004, doplňujúce prílohu k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do „Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení“. (Tergeste, Lucca, Miele della Lunigiana a Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας (Agios Mathaios Kerkyras))

14

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 1846/2004 z 22. októbra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 174/1999, ktoré stanovuje osobitné podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 804/68, týkajúce sa vývozných licencií a vývozných náhrad v prípade mlieka a mliečnych výrobkov

16

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 1847/2004 z 22. októbra 2004, ktorým sa ustanovuje prideľovanie vývozných licencií pre syry, ktoré sa majú vyvážať do Spojených štátov amerických v roku 2005 v rámci určitých kvót podľa GATT

19

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.

Top