Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2006:300:FULL

    Úradný vestník Európskej únie, C 300, 09. december 2006


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1725-5236

    Úradný vestník

    Európskej únie

    C 300

    European flag  

    Slovenské vydanie

    Informácie a oznámenia

    Zväzok 49
    9. decembra 2006


    Číslo oznamu

    Obsah

    Strana

     

    I   Informácie

     

    Komisia

    2006/C 300/1

    Výmenný kurz eura

    1

    2006/C 300/2

    Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

    2

    2006/C 300/3

    Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 )

    7

    2006/C 300/4

    Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov ( 1 )

    13

    2006/C 300/5

    Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom, zmeneným a doplneným nariadením Komisie (ES) č. 364/2004 z 25. februára 2004 ( 1 )

    16

    2006/C 300/6

    Začatie konania (vo veci č. COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM) ( 1 )

    21

    2006/C 300/7

    Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 68/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na pomoc pre vzdelávanie ( 1 )

    22

    2006/C 300/8

    Predbežné oznámenie o koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods) ( 1 )

    24

    2006/C 300/9

    Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES z 30. mája 1994 o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (Stanovisko k žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané povolenie Plivot)  ( 1 )

    25

    2006/C 300/0

    Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4393 — Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics) ( 1 )

    26

     

    Korigendum

    2006/C 300/1

    Korigendum k informáciám oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2204/2002 z 12. decembra 2002 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy o ES o štátnej pomoci pre zamestnanosť (Ú. v. EÚ C 278, 11.11.2005)  ( 1 )

    27

     


     

    (1)   Text s významom pre EHP

    SK

     


    I Informácie

    Komisia

    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/1


    Výmenný kurz eura (1)

    8. decembra 2006

    (2006/C 300/01)

    1 euro=

     

    Mena

    Výmenný kurz

    USD

    Americký dolár

    1,3276

    JPY

    Japonský jen

    153,48

    DKK

    Dánska koruna

    7,4561

    GBP

    Britská libra

    0,67760

    SEK

    Švédska koruna

    9,0555

    CHF

    Švajčiarsky frank

    1,5891

    ISK

    Islandská koruna

    91,79

    NOK

    Nórska koruna

    8,1180

    BGN

    Bulharský lev

    1,9558

    CYP

    Cyperská libra

    0,5781

    CZK

    Česká koruna

    27,963

    EEK

    Estónska koruna

    15,6466

    HUF

    Maďarský forint

    256,43

    LTL

    Litovský litas

    3,4528

    LVL

    Lotyšský lats

    0,6985

    MTL

    Maltská líra

    0,4293

    PLN

    Poľský zlotý

    3,8300

    RON

    Rumunský lei

    3,4294

    SIT

    Slovinský toliar

    239,66

    SKK

    Slovenská koruna

    35,446

    TRY

    Turecká líra

    1,9055

    AUD

    Austrálsky dolár

    1,6823

    CAD

    Kanadský dolár

    1,5269

    HKD

    Hongkongský dolár

    10,3178

    NZD

    Novozélandský dolár

    1,9262

    SGD

    Singapurský dolár

    2,0493

    KRW

    Juhokórejský won

    1 221,66

    ZAR

    Juhoafrický rand

    9,4061

    CNY

    Čínsky juan

    10,3878

    HRK

    Chorvátska kuna

    7,3487

    IDR

    Indonézska rupia

    12 040,67

    MYR

    Malajzijský ringgit

    4,7103

    PHP

    Filipínske peso

    65,882

    RUB

    Ruský rubeľ

    34,8230

    THB

    Thajský baht

    47,207


    (1)  

    Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/2


    Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES

    Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

    (2006/C 300/02)

    Dátum prijatia rozhodnutia

    16. 10. 2006

    Referenčné číslo pomoci

    N 19/06

    Členský štát

    Česká republika

    Názov

    „Program výzkumu v agrárním sektoru 2007 – 2012“

    Právny základ

    Název: zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje)

    Nařízení vlády č. 461/2002 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji

    Typ opatrenia

    Schéma pomoci

    Cieľ

    Výskum a vývoj v sektore poľnohospodárstva

    Forma pomoci

    Dotácia

    ROzpočt

    435 miliónov CZK (51 miliónov EUR)

    Intenzita

    základný výskum – maximálne 100 % oprávnených nákladov

    priemyselný výskum – maximálne 100 % oprávnených nákladov v sektore poľnohospodárstva maximálne 75 % pre činnosti mimo sektora poľnohospodárstva

    predkonkurenčný rozvoj – maximálne 50 % oprávnených nákladov

    Trvanie

    2007 – 2012

    Sektory hospodárstva

    Poľnohospodárstvo, rybolov

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Ministerstvo zemědělství ČR,

    Těšnov 17

    CZ-117 05 Praha 1

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    16. 10. 2006

    Číslo pomoci

    N 69/06

    Členský štát

    Francúzsko (Rhône-Alpes)

    Názov

    Regionálna pomoc na modernizáciu budov na chov hospodárskych zvierat

    Účel

    Investície do poľnohospodárskych podnikov

    Právny základ

    Articles L 1511-1 à L 1511-3 du code général des collectivités territoriales

    Arrêté du 3 janvier 2005 relatif au plan national de modernisation des bâtiments d'élevage pour les filières bovines, ovines et caprines

    Décision du Conseil Régional du 21 juillet 2005

    Rozpočet

    Ročný rozpočet: 750 000 EUR

    Celkový rozpočet: 1 500 000 EUR

    Intenzita alebo výška pomoci

    Celková výška pomoci predstavuje 20 % okrem horských oblastí, 35 % v horských oblastiach a 40 % vo vysokohorských oblastiach pri výške oprávnených investícií maximálne 15 000 EUR, zvýšenie o 10 % sa poskytuje mladým poľnohospodárom

    Trvanie

    Do 20. júla 2007

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    17. 10. 2006

    Číslo pomoci

    N 80/06

    Členský štát

    Taliansko

    Región

    Campania

    Názov

    Pomoc poľnohospodárskym oblastiam postihnutým prírodnými katastrofami (silné dažde od 4. do 5. marca 2005 v provincii Salerno)

    Právny základ

    Decreto legislativo n. 102/2004

    Druh opatrenia

    Schéma

    Účel

    Nepriaznivé klimatické podmienky

    Forma pomoci

    Granty

    Rozpočet

    Pozri spis NN 54/A/04

    Intenzita

    100  %

    Trvanie

    Až do skončenia platieb

    Sektory hospodárstva

    Poľnohospodárstvo

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    24. 10. 2006

    Číslo pomoci

    N 238/06

    Členský štát

    Grécko

    Názov

    Investičné projekty v oblasti produkcie, spracovania a odbytu poľnohospodárkych výrobkov (zákon č. 3299/2004 a návrh medziministerského vykonávacieho predpisu)

    Právny základ

    Επενδυτικά σχέδια που αφορούν την παραγωγή, μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων (νόμος αριθ. 3299/2004 και σχέδιο διυπουργικής απόφασης εφαρμογής).

    Druh opatrenia

    Schéma

    Účel

    Investície do poľnohospodárskych podnikov; investície spojené so spracovaním a odbytom

    Forma pomoci

    Granty; daňová úľava

    Rozpočet

    800 000 000 EUR

    Intenzita

    Do výšky 63,1 %

    Trvanie

    Do 31. decembra 2010

    Sektory hospodárstva

    Poľnohospodárstvo

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    16. 10. 2006

    Referenčné číslo pomoci

    N 454/06

    Členský štát

    Spojené kráľovstvo

    Región

    Anglicko

    Názov

    Oblasti mimoriadnej prírodnej krásy; Schéma pomoci na ochranu a zveľaďovanie krajiny (Anglicko)

    Právny základ

    Part II section 11 and Part IV section 87 and section 88(2) of the National Parks and Access to the Countryside Act 1949 and Part IV section 82 and 84(4) of the Countryside and Rights of Way Act 2000

    Druh opatrenia

    Schéma

    Účel

    Investície

    Forma pomoci

    Dotácia

    Rozpočet

    24 miliónov GBP (34,7 milióna EUR)

    Intenzita

    Do výšky 100 %

    Trvanie

    Od 1. novembra 2006 do 31. marca 2012

    Sektory hospodárstva

    Poľnohospodárstvo

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

    Landscape Conservation

    1/03, Temple Quat House

    2 The Square

    BS1 6EB Temple Quay, Bristol

    United Kingdom

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    17. 10. 2006

    Číslo pomoci

    N 489/06

    Členský štát

    Česká republika

    Názov

    Zmiernenie škôd na poľných kultúrach a zvieratách spôsobených povodňami v jarných mesiacoch roku 2006

    Právny základ

    Usnesení vlády České republiky ze dne 31. května 2006 č. 670 o finančním řešení zmírnění škod způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006

    Druh opatrenia

    Schéma štátnej pomoci

    Účel

    Náhrada škôd na poľnohospodárskej produkcii z dôvodu nepriaznivých klimatických podmienok

    Rozpočet

    120 000 000 CZK

    Intenzita

    Maximálne 50 %

    Trvanie

    1 rok (do 31. decembra 2007)

    Sektory hospodárstva

    Poľnohospodárstvo

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Ministerstvo zemědělství

    Těšnov 17

    CZ-117 05 Praha 1

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    16. 10. 2006

    Referenčné číslo pomoci

    N 547/06

    Členský štát

    Španielsko

    Región

    Madrid

    Názov

    Pomoc na modernizáciu regionálneho vozového parku traktorov

    Právny základ

    Borrador de la orden de la Consejería de Economía e Innovación Tecnológica de la Comunidad de Madrid; Anexo I de limitaciones sectoriales regulado en el Real Decreto 613/2001 sobre modernización de explotaciones agrarias

    Druh opatrenia

    Schéma

    Účel

    Investície

    Forma pomoci

    Dotácia

    Rozpočet

    250 000 EUR

    Intenzita

    40 %

    Trvanie

    2007

    Sektory hospodárstva

    Poľnohospodárstvo

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Comunidad de Madrid

    Consejería de Economía e Innovación Tecnológica

    Dirección G. de Agricultura y Desarrollo Rural

    Ronda de Atocha 17

    E-Madrid

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    16. 10. 2006

    Číslo pomoci

    N 602/06

    Členský štát

    Spojené kráľovstvo

    Región

    Wales

    Názov

    Predĺženie Participačnej schémy agropotravinárskej stratégie Walesu

    Právny základ

    Welsh Development Agency Act 1975 (as amended)

    Druh opatrenia

    Schéma

    Cieľ

    Technická pomoc

    Forma pomoci

    Dotácia

    Rozpočet

    Ročný rozpočet: 3,4 milióna GBP (5 miliónov EUR)

    Intenzita

    Do výšky 100 %

    Trvanie

    1. január 2007 až 31. december 2012

    Sektory hospodárstva

    Poľnohospodárstvo

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Welsh Assembly Government

    Food and Market Development Division

    Environment; Planning and Countryside Department

    Cathays Park

    CF10 3NQ Cardiff

    United Kingdom

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    16. 10. 2006

    Číslo pomoci

    N 603/06

    Členský štát

    Spojené kráľovstvo

    Región

    Wales

    Názov

    Predĺženie schémy Welšské poľnohospodársko-potravinovinové strategické investície a výroba a marketing výrobkov vysokej kvality

    Právny základ

    Welsh Development Agency Act 1975, (as amended)

    Druh opatrenia

    Schéma

    Cieľ

    Investície, výroba a marketing výrobkov vysokej kvality

    Forma pomoci

    Dotácia

    Rozpočet

    Ročný rozpočet: 1,8 milióna GBP (2,7 milióna EUR)

    Intenzita

    Do výšky 100 %

    Trvanie

    1. január 2007 až 31. december 2012

    Sektory hospodárstva

    Poľnohospodárstvo

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Welsh Assembly Government

    Food and Market Development Division

    Environment; Planning and Countryside Department

    Cathays Park

    CF10 3NQ Cardiff

    United Kingdom

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    17. 10. 2006

    Číslo pomoci

    NN 167/03 (ex N 473/01)

    Členský štát

    Spojené kráľovstvo

    Región

    Anglicko

    Názov

    Zmeny a doplnenia k Programu pre oblasti citlivé na dusičnan amónny 1994

    Právny základ

    Administrative Scheme

    Druh opatrenia

    Program pomoci

    Účel

    Poskytnúť agroenvironmentálnu podporu na opatrenia znižujúce úbytky vylúhovaných dusíkatých látok

    Forma pomoci

    Grant

    Rozpočet

    2 482 000 GBP (3 623 887 EUR)

    Intenzita

    Rôzna

    Trvanie

    2002—2004

    Sektory hospodárstva

    Poľnohospodárstvo

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

    Rural & Marine Environment Division, Nutrients Branch

    16 Palace Street

    SW1E 5FF London

    United Kingdom

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/7


    Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES

    Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/C 300/03)

    Dátum prijatia rozhodnutia

    19. 7. 2006

    Číslo pomoci

    N 1/06

    Členský štát

    Slovinsko

    Názov

    Spodbujanje založništva v Sloveniji

    Právny základ

    Zakon o uresničevanju javnega interesa za kulturo

    Pravilnik o izvedbi javnega poziva in javnega razpisa

    Druh opatrenia

    Schéma pomoci

    Účel

    Kultúra

    Forma pomoci

    Priama dotácia

    Rozpočet

    Celková výška plánovanej pomoci 11 200 mil. SIT

    Intenzita

    Subvencie do výšky 70 %, preklady do výšky 100 %, funkčné príplatky do výšky 2,5 mil. SIT ročne.

    Trvanie

    1. 1. 2007 — 31. 12. 2012

    Sektory hospodárstva

    Média, Rekreačné, kultúrne a športové činnosti

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Ministrstvo za kulturo

    Maistrova 10

    SLO-1000 Ljubljana

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    16. 8. 2006

    Číslo pomoci

    N 163/B/05

    Členský štát

    Španielsko

    Názov

    Technická pomoc v odvetví rybolovu

    Právny základ

    Proyecto de Orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para planes de asistencia técnica y de gestión, en los sectores de transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas, de la pesca, la acuicultura y la alimentación.

    Druh opatrenia

    Schéma štátnej pomoci

    Účel

    Zavedenie plánov technickej pomoci pre profesné združenia podnikov v odvetví spracovania a uvádzanie produktov rybolovu a akvakultúry na trh.

    Forma pomoci

    Priama dotácia

    Rozpočet

    100 000 EUR

    Intenzita

    40 %

    Trvanie

    2006

    Sektory hospodárstva

    Profesionálne združenia podnikov v odvetví rybolovu

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

    Pso Infanta Isabel, no 1

    E-28071 Madrid

    Ďalšie informácie

    Správa o uplatňovaní

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    13. 9. 2006

    Číslo pomoci

    N 186/06

    Členský štát

    Francúzsko

    Názov

    Société Eurocopter

    Právny základ

    Décret no 99-1060 du 16 décembre 1999 relatif aux subventions de l'État pour des projets d'investissement

    Druh opatrenia

    Individuálna pomoc

    Účel

    Výskum a vývoj

    Rozpočet

    Celková výška plánovanej pomoci 100 mil. EUR

    Intenzita

    29 %

    Trvanie

    1. 1. 2006 — 31. 12. 2011

    Sektory hospodárstva

    Spracovateľský priemysel

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Service des programmes aéronautiques, délégation générale pour l'armement

    4bis rue de la Porte d'Issy

    F-75509 Paris Cedex 15

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    24. 10. 2006

    Číslo pomoci

    N 189/B/06

    Členský štát

    Rakúsko

    Názov

    Richtlinien zur Förderung der wirtschaftlich-technischen Forschung und Technologieentwicklung (FTE-Richtlinien)

    Právny základ

    Bundesgesetz zur Förderung der Forschung und Technologieentwicklung (FTFG)

    Druh opatrenia

    schéma pomoci

    Účel

    Výskum a vývoj

    Malé a stredné podniky

    Odborná príprava

    Forma pomoci

    priamy grant

    Rozpočet

    8 až 9 % z celkového rozpočtu 200 000 000 EUR ročne

    8 až 9 % z celkového rozpočtu 1,4 miliardy EUR

    Maximálna intenzita pomoci

    100 %

    Trvanie

    1. 1. 2007 – 31. 12. 2013

    Sektory hospodárstva

    Sektor dopravy

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technologie (BMVIT)

    Renngasse 5

    A-1010 Wien

    Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA)

    Stubenring 1

    A-1011 Wien

    Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur

    Minoritenplatz 5

    A-1014 Wien

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    30. 8. 2006

    Číslo pomoci

    N 261/06

    Členský štát

    Španielsko

    Región

    Castilla y León

    Názov

    Spracovanie a uvádzanie produktov rybného hospodárstva na trh

    Právny základ

    Proyecto de Orden por la que se aprueban las bases reguladoras de las subvenciones a la transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas y de la alimentación en Castilla y León

    Druh opatrenia

    Schéma štátnej pomoci

    Účel

    Opatrenia pomoci uplatňované Španielskom určené na kapitálové investície buď do výroby alebo riadenia (výstavba, rozširovanie, vybavenie a modernizácia zariadení) alebo na zlepšenie hygienických podmienok a zdravia ľudí a zvierat, na zlepšenie kvality produktov, alebo aj na znižovanie znečisťenia životného prostredia, ako aj v prípade potreby na zvýšenie samotnej produkcie.

    Forma pomoci

    Priama pomoc

    Rozpočet

    15 000 000 EUR

    Intenzita

    35 %

    Trvanie

    december 2006

    Sektory hospodárstva

    Spracovanie a uvádzanie produktov rybolovu a akvakultúry na trh

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Consejería de Agricultura y Ganadería

    Calle Rigoberto Cortejoso, no 14

    E-47014 Valladolid

    Ďalšie informácie

    Správa o uplatňovaní

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    24. 10. 2006

    Číslo pomoci

    N 321/06

    Členský štát

    Francúzsko

    Región

    Départements français d'outre-mer (DOM)

    Názov

    Aide pour l'affrètement d'un Embraer 190 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

    Právny základ

    L'article 199 undecies B du code général des impôts

    Druh opatrenia

    Regionálna pomoc

    Účel

    Regionálna pomoc na kompenzáciu zvýšených nákladov leteckej spoločnosti pôsobiacej v zámorských departementoch.

    Forma pomoci

    Pomoc na prevádzku prostredníctvom subvencovaného lízingu

    Rozpočet

    Približne 9,379 miliónov EUR

    Trvanie

    5 rokov

    Sektory hospodárstva

    Letecká doprava

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Ministère des Finances

    139 rue de Bercy

    F-75 012 Paris

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    24. 10. 2006

    Číslo pomoci

    N 324/06

    Členský štát

    Francúzsko

    Región

    Départements français d'outre-mer (DOM)

    Názov

    Aide pour l'affrètement d'un ATR 72-500 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

    Právny základ

    L'article 199 undecies B du code général des impôts

    Druh opatrenia

    Regionálna pomoc

    Účel

    Regionálna pomoc na kompenzáciu zvýšených nákladov leteckej spoločnosti pôsobiacej v zámorských departementoch.

    Forma pomoci

    Pomoc na prevádzku prostredníctvom subvencovaného lízingu.

    Rozpočet

    Približne 4,919 miliónov EUR

    Trvanie

    5 rokov

    Sektory hospodárstva

    Letecká doprava

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Ministère des Finances

    139 rue de Bercy

    F-75 012 Paris

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    20. 10. 2006

    Číslo pomoci

    N 636/06

    Členský štát

    Poľsko

    Región

    Dolnośląski

    Názov

    Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców inwestujących na terenie gminy Kobierzyce

    Právny základ

    Ustawa o samorządzie gminnym z dnia 8 marca 1990 r., Dz.U. 2001 r. nr 142 poz 1591 z późn. zm.

    Ustawa o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm.

    Uchwała Rady Gminy Kobierzyce z dnia 27 października 2005 r. w sprawie zwolnień z podatku od nieruchomości dla przedsiębiorców na terenie gminy Kobierzyce

    Druh opatrenia

    Schéma pomoci

    Účel

    Regionálny rozvoj

    Forma pomoci

    Daňová úľava

    Rozpočet

    Ročné plánované výdavky 20 000 000 mil. PLZ; Celková výška plánovanej pomoci 100 000 000 mil. PLZ

    Intenzita

    50 %

    Trvanie

    31. december 2006

    Sektory hospodárstva

    Všetky odvetvia

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Urząd Gminy Kobierzyce

    Al. Pałacowa 1

    PL-55-040 Kobierzyce

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Dátum prijatia rozhodnutia

    26. 9. 2006

    Číslo pomoci

    NN 81/04

    Členský štát

    Španielsko

    Región

    Aragón

    Názov (a/alebo názov príjemcu)

    Ayudas a Saica

    Právny základ

    Decreto 55/2000, de 14 de marzo, sobre ayudas económicas a las Empresas Industriales en la Comunidad Autónoma de Aragón.

    Orden de 27 de enero de 2004, del Departamento de Industria, Comercio y Desarrollo, por la que, se convoca para el ejercicio 2004, la concesión de ayudas a empresas industriales aragonesas.

    Decreto 186/1993, de 3 de noviembre, sobre pago de subvenciones concedidos con cargo a los presupuestos de la Comunidad Autónoma de Aragón.

    Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen jurídico de las administraciones públicas y del procedimiento administrativo común.

    Orden de 29 de octubre de 2004, por la que se concede la subvención solicitada por la sociedad anónima industrias celulosa aragonesa de acuerdo con el programa de fomento de la actividad industrial.

    Druh opatrenia

    Individuálna pomoc

    Účel

    Regionálny rozvoj

    Forma pomoci

    Priama dotácia

    Rozpočet

    Celková výška plánovanej pomoci 12 800 000 EUR

    Intenzita

    7,91 %

    Trvanie

    31. december 2007

    Sektory hospodárstva

    Celulóza a papier

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Diputación General de Aragón. Departamento de Industria, Comercio y Turismo

    Paseo María Agustín 36

    Edificio Pignatelli

    E-50004 Zaragoza

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/13


    Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/C 300/04)

    Číslo pomoci: XA 96/06

    Členský štát: Belgicko

    Región: Vlaams Gewest

    Názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc: pcfruit (Proefcentrum Fruitteelt vzw)

    Právny základ: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

    Ročné výdavky plánované v rámci programu pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti: 5 000 EUR na 1 rok (obnoviteľné)

    Maximálna intenzita pomoci: 100 %, 5 000 EUR

    Dátum implementácie:

    Trvanie programu alebo individuálnej pomoci: 1 rok, do 31. októbra 2007

    Účel pomoci: Podpora malých a stredných podnikov a rozvoj sektora

    Konkrétnejšie: „podpora na povzdbudenie výroby a uvádzanie poľnohospodárskych výrobkov vysokej kvality na trh“ na základe článku 13 nariadenia Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov

    Príslušný(-é) sektor(-y) hospodárstva: Výroba a uvádzanie na trh množiteľského materiálu a rastlín vysokej kvality v sektore pestovania stromov (ovocné stromy a okrasné dreviny)

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Vlaamse overheid

    Beleidsdomein Landbouw en Visserij

    Fonds voor Landbouw en Visserij

    WTC III — 12de verd.

    Simon Bolivarlaan 30

    B-1000 Brussel

    Internetová stránka: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

    http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm

    Číslo pomoci: XA 26/06

    Členský štát: Holandsko

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc: Podpora od Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel (Obchodná rada pre poľnohospodársky veľkoobchod) pre veľkoobchod v odvetví kvetín a rastlín v Holandsku

    Právny základ: Algemene heffingsverordening bloemen en planten 2004, alsmede de Verordening heffing bloemen en planten 2005 alsmede hun jaarlijkse rechtsopvolgers, welke heffingsverordeningen hun wettelijke basis vinden in artikel 126 van de Wet op de bedrijfsorganisatie

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti: Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel odhadla na výšku technickej pomoci 1 500 000 EUR pre veľkoobchodníkov s kvetinami a rastlinami v Holandsku

    Maximálna intenzita pomoci: 1 500 000 EUR ročne

    Dátum implementácie: Po schválení vnútroštátneho právneho predpisu o odvodoch (pozri právny základ), ktoré sa uskutoční po uplynutí 10 pracovných dní ustanovených nariadením (ES) č. 1/2004

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci: Vzhľadom na neustálu potrebu aktualizovaných vedomostí a informácií o trhu sa technická pomoc poskytuje počas neobmedzeného obdobia

    Účel pomoci: Podpora má za cieľ zvýšiť konkurencieschopnosť veľkoobchodníkov v odvetví kvetín a rastlín prostredníctvom poskytovania všeobecne využiteľných znalostí a informácií, ktoré si samotné podniky vzhľadom na svoju obmedzenú veľkosť nie sú schopné zaistiť. Patrí sem technická pomoc v zmysle článku 14 nariadenia (ES) č. 1/2004

    Príslušný(-é) sektor(-y): Schéma sa vzťahuje na veľkoobchodníkov v odvetví kvetín a rastlín, teda na uvádzanie poľnohospodárskych výrobkov na trh bez rozlíšenia ich pôvodu

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel

    Postbus 1012

    1430 BA Aalsmeer

    Nederland

    Internetová stránka: www.hbag.nl a www.HBAGbloemen.nl

    Číslo pomoci: XA 69/06

    Členský štát: Holandsko

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc: Pomoc na testy na TSE u jatočných kôz

    Právny základ: Begroting van het Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit.

    Príloha III k nariadeniu (EK) č. 999/2001, zmenená a doplnená nariadením EK č. 214/2005, v ktorej je zahrnutá požiadavka, aby členské štáty testovali kozy na TSE. V súlade s rozpočtom sa náklady spojené s týmito testmi neprenášajú na majiteľov kôz

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti: Celkové finančné prostriedky pridelené z rozpočtu sú maximálne 315 000 EUR na rok. Pritom sa vychádza z počtu maximálne 26 250 kôz za rok

    Maximálna intenzita pomoci: Celková cena jedného testu je 42 EUR. Holandsko prispieva sumou 12 EUR na jatočnú kozu (staršiu ako 18 mesiacov), dodatočne k sume 30 EUR, ktorú spolufinancuje Európska komisia

    Dátum implementácie: Požiadavka testovať kozy sa zaviedla nariadením (EK) č. 214/2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EK) č. 999/2001. Náklady na tieto testy sa neprenášajú na pôvodného majiteľa kôz. Táto schéma pomoci sa v Holandsku uplatňuje od začiatku roka 2005 a už v tom čase sa oznámila ako dočasné opatrenie. Komisia pôvodne oznámila, že kozy sa majú testovať do polovice roka 2006. Nedávno však oznámila, že testovanie kôz bude pokračovať do polovice roka 2007. Predpokladá sa, že plánované zmeny a doplnenia pravidiel testov TSE sa dovtedy dokončia.

    Holandsko touto cestou oznamuje, že sa predlžuje doba trvania uvedeného dočasného opatrenia

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci: Pomoc sa bude v tejto forme poskytovať, kým Komisia neprijme konečné rozhodnutie o zmene a doplnení požiadaviek Spoločenstva na testovanie jatočných kôz na TSE. Komisia pôvodne uviedla, že testovanie bude prebiehať do polovice roka 2006 V súčasnosti sa vychádza z predpokladu, že testovanie jatočných kôz bude prebiehať do polovice roka 2007

    Účel pomoci: Získať epidemiologické údaje o TSE v kozách. Ďalej sa vysvetľuje dôvod, prečo sa pomoc poskytuje. V nariadení (EK) č. 999/2001 sa vyžaduje, aby sa všetky jatočné kozy testovali na TSE s cieľom za krátky čas zistiť výskyt BSE u kôz. Náklady na test na TSE sú však oveľa vyššie ako malý výnos za jednu kozu. Prenos nákladov testovania by mal za následok, že majitelia kôz by svoje zvieratá nezabíjali. To by znamenalo, že by sa nemohli vykonávať testy a tým pádom by sa nemohli zhromažďovať epidemiologické údaje, čo nie je v záujme verejného zdravia. Financovaním nákladov testov sa zabezpečuje, že majitelia svoje kozy zabíjajú, vďaka čomu sa môžu vykonávať testy na TSE a získavať z nich výsledky

    Príslušný(-é) sektor(-y): Poľnohospodárske podniky, konkrétne majitelia kôz

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc: Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

    Internetová stránka: www.minlnv.nl/loket

    Ostatné informácie: Ako sa už uviedlo, ide o dočasné opatrenie. Pomoc sa pôvodne oznámila s predpokladom, že opatrenie bude trvať maximálne rok. V súčasnosti sa však predpokladá, že testovanie kôz bude prebiehať do polovice roka 2007

    Pomoc na testy na BSE a TSE sa povoľuje v rámci Usmernení Spoločenstva o štátnej pomoci týkajúcej sa testov na TSE, uhynutých zvierat a odpadu z bitúnkov (Ú. v. ES C 324, 24.12. 2002)

    Číslo pomoci: XA 95/06

    Členský štát: Belgicko

    Región: Vlaams Gewest

    Názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc: PBB (Pépinière Belge – Belgische Boomkwekerij vzw)

    Právny základ: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

    Ročné výdavky plánované v rámci programu pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti: 15 000 EUR na 1 rok (obnoviteľné)

    Maximálna intenzita pomoci: 100 %, 15 000 EUR

    Dátum implementácie:

    Trvanie programu alebo individuálnej pomoci: 1 rok, do 31. októbra 2007

    Účel pomoci: Podpora malých a stredných podnikov a rozvoj sektora.

    Konkrétnejšie: „podpora na povzdbudenie výroby a uvádzanie poľnohospodárskych výrobkov vysokej kvality na trh“ na základe článku 13 nariadenia Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov

    Príslušný(-é) sektor(-y) hospodárstva: Výroba a uvádzanie na trh množiteľského materiálu a rastlín vysokej kvality v sektore pestovania stromov (ovocné stromy a okrasné dreviny)

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Vlaamse overheid

    Beleidsdomein Landbouw en Visserij

    Fonds voor Landbouw en Visserij

    WTC III — 12de verd.

    Simon Bolivarlaan 30

    B-1000 Brussel

    Internetová stránka: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

    http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm


    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/16


    Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom, zmeneným a doplneným nariadením Komisie (ES) č. 364/2004 z 25. februára 2004

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/C 300/05)

    Číslo pomoci

    XS 82/06

    Členský štát

    Lotyšsko

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

    Nariadenie ministerského kabinetu č. 380 z 9. mája 2006„nariadenie stanovujúce pravidlá pre pomoc na konzultačné služby pre malé a stredné podniky a partnerstvá“

    (2006. gada 9. maija MK noteikumi Nr. 380 „Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām“)

    Právny základ

    Vienotais programmdokuments 2004. -2006. gadam

    Programmas papildinājums

    2006. gada 9. maija MK noteikumi Nr. 380 “Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām”

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

    Schéma štátnej pomoci

    Celková ročná výška

    SPOLU: 1,28 mil. EUR (0,9 mil. LVL)

    ERDF: 0,9 mil. EUR (0,63 mil. LVL)

    Štátny rozpočet: 0,38 mil. EUR (0,27 mil. LVL)

    Rozpočet na rok 2006: 1,28 mil. EUR (0,9 mil. LVL)

    Garantované úvery

     

    Individuálna pomoc

    Celková výška pomoci

     

    Garantované úvery

     

    Maximálna intenzita pomoci

    V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

    Áno

    Maximálna intenzita pomoci predstavuje 50 %

    Dátum implementácie

    Nariadenie ministerského kabinetu bolo prijaté 9. mája 2006 a účinnosť nadobudlo 25. mája 2006.

    Táto schéma štátnej pomoci nahradí schému štátnej pomoci LV/12/2005 z 8. marca 2004„Pomoc na konzultačné služby a účasť obchodných spoločností na medzinárodných výstavách a obchodných misiách“. Schéma štátnej pomoci nahradí schému LV/12/2005 na pomoc pre konzultačné služby a na pomoc v súvislosti s účasťou na výstavách sa zavedie osobitná schéma pomoci de minimis

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

    Žiadosti o projekty sa prijímajú do 31. decembra 2006 (posudzovanie žiadostí o projekty a podpisovanie zmlúv prebieha do 30. júna 2007).

    Vyplácanie pomoci končí 31. augusta 2008

    Účel pomoci

    Pomoc pre MSP

    Áno

    Účelom schémy pomoci je pomoc na konzultačné služby

    Príslušné sektory hospodárstva

    Všetky sektory oprávnené na pomoc pre MSP

    Nie

    Pomoc sa nevzťahuje na poľnohospodárske produkty a produkty rybného hospodárstva

    Ťažba uhlia

    Áno

    Všetky výrobné sektory

    Áno

    (okrem poľnohospodárskych produktov a produktov rybného hospodárstva)

    Všetky služby

    Áno

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Latvian Investment and development agency (Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra)

    Pērses street 2

    LV-Rīga

    Veľká individuálna pomoc

    V súlade s článkom 6 nariadenia

    Áno


    Číslo pomoci

    XS 116/06

    Členský štát

    Taliansko

    Región

    Campania

    Názov schémy štátnej pomoci

    „Regionálny program rozvoja spolupráce v oblasti výroby – práca a sociálne veci“

    Právny základ

    Deliberazione di Giunta Regionale N. 3708 del 19.12.2003

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci

    Schéma štátnej pomoci

    Celková ročná výška

    24 mil. EUR

    Garantované úvery

     

    Celková výška pomoci

    24 mil. EUR

    Maximálna intenzita pomoci

    V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

    Áno

    Dátum implementácie

    1. júl 2006

    Trvanie schémy štátnej pomoci

    Do 31. 12. 2006

    Účel pomoci

    Pomoc zameraná na spoluprácu v oblasti výroby – práca a sociálne veci – z hľadiska kritérií veľkosti mikropodnikov, malých a stredných podnikov v odporúčaní Komisie (2003/361/ES) zo 6. mája 2003, pokiaľ ide o definíciu mikropodnikov, malých a stredných podnikov

    Áno

    Príslušné sektory hospodárstva

    Všetky sektory oprávnené na pomoc pre MSP

    Áno

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Regione Campania Assessorato Attività Produttive

    Area Generale di Coordinamento n. 12

    «Sviluppo Attività Settore Secondario»

    Dirigente del Settore Artigianato Dr.ssa Vittoria Capriglione

    «Sviluppo e Promozione Attività Artigiane e della Cooperazione»

    Centro Direzionale

    Isola A6

    Napoli (Italia)

    Tel. (39) 081 796 67 24

    (39) 081 796 67 25

    fax (39) 081 796 67 18

    e-mail: v.capriglione@regione.campania.it

    Veľká individuálna pomoc

    V súlade s článkom 6 nariadenia

    Áno


    Číslo pomoci

    XS 119/06

    Členský štát

    Taliansko

    Región

    Toscana

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

    Regionálny plán hospodárskeho rozvoja – Opatrenie D Úver. „Záručný fond pre MSP“

    Právny základ

    Decreto n. 2179 del 15.5.2006 di modifica del decreto n. 3883 del 15.7.2005

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

    Schéma štátnej pomoci

    Celková výška záručného fondu

    23 mil. EUR

    Garantované úvery

    460 mil. EUR

    Individuálna pomoc

    Celková výška pomoci

     

    Garantované úvery

     

    Maximálna intenzita pomoci

    V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

    Áno

    Dátum implementácie

    Jún 2006

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

    Do 31. 12. 2006

    Účel pomoci

    Pomoc pre MSP

    Áno

    Príslušné sektory hospodárstva

    Všetky sektory oprávnené na pomoc pre MSP

    Ťažba surovín

    Výrobné odvetvia

    Výroba a distribúcia elektrickej energie, plynu a vody

    Stavebníctvo

    Maloobchod a veľkoobchod

    Hotely a reštaurácie

    Doprava, skladovanie a komunikácia

    Nehnuteľnosti, prenájom, informatika, výskum a služby pre podniky

    Vzdelávanie

    Zdravotníctvo a sociálne zabezpečenie

    Iné verejné, sociálne a osobné služby

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Regione Toscana

    Via di Novoli, 26

    I-50127 Firenze

    Veľká individuálna pomoc

    V súlade s článkom 6 nariadenia

    Áno


    Číslo pomoci

    XS 140/06

    Členský štát

    Česká republika

    Región

    Česká republika

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

    Schéma štátnej pomoci pre MSP na podporu projektov zameraných na rozvoj vysokorýchlostného prístupu na internet

    Právny základ

    Nariadenie Komisie č. 70/2001, zmenené a doplnené nariadením Komisie č. 364/2004

    Zákon č. 218/2000 Sb. (rozpočtová pravidla)

    Usnesení Vlády ČR č. 105/2005 k návrhu národní politiky pro vysokorychlostní přístup

    Program veřejné podpory pro malé a střední podniky na podporu projektů pro rozvoj vysokorychlostního přístupu k internetu (http://www.micr.cz/files/2788/program.pdf)

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

    Schéma štátnej pomoci

    Celková ročná výška

    1,5 mil. EUR

    Garantované úvery

     

    Individuálna pomoc

    Celková výška pomoci

     

    Garantované úvery

     

    Maximálna intenzita pomoci

    V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

    Áno

    Dátum implentácie

    25. 8. 2006

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

    do 31. 12. 2006

    Účel pomoci

    Pomoc pre MSP

    Áno

    Príslušné sektory hospodárstva

    Všetky sektory oprávnené na pomoc pre MSP

    Áno

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Česká republika – Ministerstvo informatiky

    Ing. Jana Vohralíková, náměstkyně pro sekci ekonomickou

    Havelkova 2

    CZ-Praha 3 Žižkov

    Veľká individuálna pomoc

    V súlade s článkom 6 nariadenia

    Áno


    Číslo pomoci

    XS 144/06

    Členský štát

    Taliansko

    Región

    Sardegna

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

    Dotácie na úroky pre MSP činné v oblasti biomedicíny

    Právny základ

    APQ «Società dell'Informazione» del 28.12.2004 e Atto integrativo Io del 13.4.2005.

    Deliberazione di Giunta Regionale del 30.11.2004, n. 50/2.

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

    Schéma štátnej pomoci

    Celková ročná výška

    1 500 000 EUR

    Garantované úvery

     

    Individuálna pomoc

    Celková výška pomoci

     

    Garantované úvery

     

    Maximálna intenzita pomoci

    V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

    Áno

    Dátum implementácie

    31. 12. 2006

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

    do 31. 12. 2007

    Účel pomoci

    Pomoc pre MSP

    Áno

    Príslušné sektory hospodárstva

    Pomoc obmedzená na špecifické sektory

    Áno

    Všetky výrobné sektory

    Áno

    alebo

     

    Oceliarsky priemysel

    Nie

    Lodiarsky priemysel

    Nie

    Priemysel syntetických vlákien

    Nie

    Automobilový priemysel

    Nie

    Iné výrobné sektory

    Nie

    Všetky služby

    Nie

    alebo

     

    Dopravné služby

    Nie

    Finančné služby

    Nie

    Iné služby

    Áno

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Regione Autonoma della Sardegna

    Assessorato degli Affari Generali e Riforma della Regione

    via XXIX Novembre 1847, n. 23

    I-09123 Cagliari

    Veľká individuálna pomoc

    V súlade s článkom 6 nariadenia

    Áno


    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/21


    Začatie konania

    (vo veci č. COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM)

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/C 300/06)

    Dňa 4. decembra 2006 Komisia rozhodla o začatí konania vo vyššie uvedenej veci po tom ako zistila, že oznámená koncentrácia vyvoláva vážne obavy o jej zlučiteľnosti so spoločným trhom. Začatie konania otvára druhú fázu preskúmania oznámenej koncentrácie. Rozhodnutie je založené na článku 6 odst. 1 písm. c) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004.

    Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby oznámili Komisii svoje pripomienky k oznámenej koncentrácii.

    Pripomienky je potrebné doručiť Komisii do 15 dní odo dňa zverejnenia tohto oznámenia, v opačnom prípade tieto pripomienky nemusia byť v predmetnom konaní plne zohľadnené. Pripomienky je potrebné doručiť faxom (na číslo (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením čísla konania COMP/M.4381 – JCI/VB/FIAMM, na nasledujúcu adresu:

    Commission of the European Communities

    Competition DG

    Merger Network

    Rue Joseph II/Jozef II – straat 70

    B-1000 Brussels


    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/22


    Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 68/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na pomoc pre vzdelávanie

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/C 300/07)

    Číslo pomoci

    XT 45/06

    Členský štát

    Španielsko

    Región

    Navarra

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

    Pomoc na organizáciu vzdelávacích aktivít v oblasti zahraničného obchodu v roku 2006

    Právny základ

    Resolución 1445/2006, de 5 de julio, del Director General de Industria y Comercio (Boletín Oficial de Navarra número 90 de 28.7.2006).

    Ley Foral 11/2005, de 9 de noviembre, de Subvenciones (Boletín Oficial de Navarra número 136 de 14.11.2005)

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

    Schéma štátnej pomoci

    Celková ročná výška

    87 000 EUR

    Garantované úvery

     

    Individuálna pomoc

    Celková výška pomoci

     

    Garantované úvery

     

    Maximálna intenzita pomoci

    V súlade s článkom 4 ods. 2 až 7 nariadenia

    Áno

    Dátum implementácie

    1. 12. 2005 až 30. 11. 2006

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

    do 30. 11. 2006

    Účel pomoci

    Všeobecné vzdelávanie

    Áno

    Špecifické vzdelávanie

     

    Príslušné sektory hospodárstva

    Pomoc obmedzená na špecifické sektory

    Áno

    Iné služby

    Áno

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Gobierno de Navarra

    Departamento de Industria y Tecnología, Comercio y Trabajo

    Parque Tomás Caballero no 1

    Edificio «Fuerte del Príncipe II»

    E-31005 Pamplona

    Veľká individuálna pomoc

    V súlade s článkom 5 nariadenia.

    Áno


    Číslo pomoci

    XT 48/06

    Členský štát

    Taliansko

    Región

    Provincia Autonoma di Trento

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

    Financovanie vzdelávacích aktivít pre zamestnancov a podniky týkajúce sa riadenia fondov uvedených v článku 9 ods. 3 zákona 236/93 – 2006

    Právny základ

    Deliberazione della Giunta Provinciale n. 1912 di data 15.9.2006, pubblicata sul Bollettino della Regione Trentino Alto Adige del 26.9.2006 n. 39

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

    Schéma štátnej pomoci

    Celková ročná výška

    1 210 351,04 EUR (1,21mil. EUR)

    Garantované úvery

     

    Individuálna pomoc

    Celková výška pomoci

     

    Garantované úvery

     

    Maximálna intenzita pomoci

    V súlade s článkom 4 ods. 2 až 7 nariadenia

    Áno

    Dátum implementácie

    od 26. 9. 2006

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

    do 31. 12. 2006

    Účel pomoci

    Všeobecné vzdelávanie

    Áno

    Špecifické vzdelávanie

    Áno

    Príslušné sektory hospodárstva

    Všetky sektory oprávnené na pomoc vzdelávaniu okrem sektoru poľnohospodárstva

    Áno

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Provincia Autonoma di Trento

    Dipartimento Politiche Sociali e del Lavoro

    Ufficio Fondo Sociale Europeo

    Via Giusti, 40

    I-38100 Trento

    Veľká individuálna pomoc

    V súlade s článkom 5 nariadenia, opatrenie vylučuje poskytnutie pomoci alebo vyžaduje predchádzajúcu notifikáciu Komisii, ak ak výška pomoci poskytnutej jednej spoločnosti na jeden vzdelávací projekt prekročí 1 mil. EUR.

    Áno


    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/24


    Predbežné oznámenie o koncentrácii

    (Prípad č. COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods)

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/C 300/08)

    1.

    Komisii bolo 30. novembra 2006 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého podnik Arla Foods AB („Arla“, Švédsko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady kontrolu nad celým podnikom Ingman Foods Oy Ab („Ingman Foods“, Fínsko) prostredníctvom kúpy akcií.

    2.

    Predmet činnosti dotknutých podnikov:

    Arla: ponuka mliečnych výrobkov;

    Ingman Foods: ponuka mliečnych výrobkov, predovšetkým vo Fínsku.

    3.

    Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tomto prípade, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004.

    4.

    Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

    Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax. č.: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4323 – Arla/Ingman Foods na túto adresu:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    B-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004. s. 1.


    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/25


    Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES z 30. mája 1994 o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (1)

    (Stanovisko k žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „povolenie Plivot“)

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/C 300/09)

    Žiadosťou doručenou 14. apríla 2006 spoločnosť Lundin International so sídlom v Maclaunay, F-51210 Montmirail (Francúzsko), požiadala o výlučné povolenie na päťročné obdobie na výskum tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „povolenie Plivot“ na území s rozlohou približne 396 kilometrov štvorcových, ktoré sa týka časti departementu Marne.

    Obvod tohto povolenia je tvorený oblúkmi poludníkov a rovnobežiek postupne spájajúcich uvedené vrcholy definované geografickými súradnicami, pričom začiatok je Parížsky poludník.

    Vrcholy

    Zemepisná dĺžka

    Zemepisná šírka

    A

    1,80 stupňa V

    54,50 stupňa S

    B

    2,20 stupňa V

    54,50 stupňa S

    C

    2,20 stupňa V

    54,30 stupňa S

    D

    2,00 stupňa V

    54,30 stupňa S

    E

    2,00 stupňa V

    54,40 stupňa S

    F

    1,80 stupňa V

    54,40 stupňa S

    Podávanie žiadostí

    Žiadatelia, ktorí podali počiatočnú žiadosť a konkurenčné žiadosti, musia spĺňať podmienky potrebné na udelenie oprávnenia, ktoré sa stanovujú v článkoch 3, 4 a 5 zmeneného a doplneného dekrétu 95-427 z 19. apríla 1995 o oprávneniach na ťažbu.

    Spoločnosti, ktoré majú záujem o toto povolenie, môžu v časovej lehote deväťdesiat dní po uverejnení tohto stanoviska predložiť konkurenčnú žiadosť podľa podmienok uvedených v „Stanovisku o získaní oprávnení na ťažbu uhľovodíkov vo Francúzsku“, uverejnenom v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev C 374 z 30. decembra 1994 na strane 11 a stanovených zmeneným a doplneným dekrétom 95-427 z 19. apríla 1995 o oprávneniach na ťažbu (Úradný vestník Francúzskej republiky z 22. apríla 1995).

    Konkurenčné žiadosti treba poslať na ministerstvo, ktoré spravuje bane, na nižšie uvedenú adresu. Rozhodnutia o počiatočnej žiadosti a o konkurenčných žiadostiach sa uskutočnia v lehote dvoch rokov odo dňa prijatia počiatočnej žiadosti francúzskymi orgánmi, čiže najneskôr do 14. apríla 2008.

    Podmienky a požiadavky týkajúce sa výkonu činnosti a jej ukončenia

    Žiadatelia sa odkazujú na články 79 a 79.1 ťažobného kódexu a na zmenený a doplnený dekrét č. 2006-649 z 2. júna 2006 o ťažobných prácach, prácach podzemného skladovania a o poriadku pre bane a podzemné skladovanie (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).

    Doplňujúce informácie sú k dispozícii na Ministerstve hospodárstva, financií a priemyslu (generálne riaditeľstvo pre energiu a suroviny, riaditeľstvo energetických zdrojov a nerastov, kancelária pre banskú legislatívu) 61, boulevard Vincent-Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paríž Cedex 13, Francúzsko, [telefón: (33) 144 97 23 02, fax: (33) 144 97 05 70].

    Právne a regulačné ustanovenia uvedené vyššie je možné nájsť na internetovej stránke Légifrance

    http://www.legifrance.gouv.fr


    (1)  Ú. v. EÚ L 164, 30.6.1994. s. 3.


    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/26


    Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

    (Prípad č. COMP/M.4393 — Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics)

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/C 300/10)

    Dňa 21. novembra 2006 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:

    webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

    v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32006M4393. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://eur-lex.europa.eu)


    Korigendum

    9.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 300/27


    Korigendum k informáciám oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2204/2002 z 12. decembra 2002 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy o ES o štátnej pomoci pre zamestnanosť

    ( Úradný vestník Európskej únie C 278 z 11.11.2005 )

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/C 300/11)

    Strana 18, číslo pomoci XE 11/04 znie takto:

    „Číslo pomoci

    XE 11/04

    Členský štát

    Poľsko

    Región

    celá krajina

    Názov programu pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

    Kompenzácia vyšších nákladov na zamestnávanie postihnutých osôb

    Právny základ

    Ustawa z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnieniu osób niepełnosprawnych (Dz.U. nr 123, poz. 776 ze zm.) — art. 25 ust. 2, 3 i 3a, art. 26a ust. 1-5 oraz art. 26d ust. 1 w związku z art. 15, 17, 19, i 20 ust. 1;

    Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 maja 2004 r. w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy przedsiębiorcom zatrudniającym osoby niepełnosprawne (Dz.U. nr 114, poz. 1194).

    Ročné výdavky plánované v rámci programu alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

    ročná celková výška

    1 900 000 000 PLN

    záruky za úvery

     

    Maximálna intenzita pomoci

    v súlade s článkom 4 ods. 2 – 5, článkami 5 a 6 nariadenia

    áno

    Dátum implementácie

    19. 5. 2004

    Trvanie programu alebo individuálnej pomoci

    do 30. 6. 2007

    Účel pomoci

    článok 4: tvorba pracovných miest

    nie

    článok 5: umiestnenie znevýhodnených a zdravotne postihnutých pracovníkov

    nie

    článok 6: zamestnanosť zdravotne postihnutých pracovníkov

    áno

    Príslušné sektory hospodárstva

    všetky sektory hospodárstva Spoločenstva (1), v ktorých sa pomoc smie udeliť

    áno

    celý spracovateľský priemysel (1)

    nie

    celý sektor služieb (1)

    nie

    iné

    nie

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych

    Al. Jana Pawła II 13

    PL-Warszawa

    tel. (48-22) 620 03 51, wew. 387

    Zakład Ubezpieczeń Społecznych

    ul. Czerniakowska 16

    PL-Warszawa

    Ďalšie informácie

    Program pomoci je spolufinancovaný (odkaz) Európskym sociálnym fondom v rámci operačného programu Rozvoj ľudských zdrojov (2004-2006); Zdroje 1.4: profesijná a sociálna integrácia zdravotne postihnutých osôb; Projekt: subvencované náhrady pre spoločnosti, ktoré zamestnávajú zdravotne postihnuté osoby s cieľom kompenzovať vyššie náklady na zamestnávanie zdravotne postihnutých osôb/nižšiu produktivitu.

    Pomoc podmienená predchádzajúcim oznámením Komisii

    v súlade s článkom 9 nariadenia

    áno


    (1)  S výnimkou sektora stavby lodí a iných sektorov, ktoré podliehajú osobitným právnym pravidlám uvedeným v nariadeniach  smerniciach, ktorými sa riadi každá štátna pomoc v rámci sektora.“


    Top