Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2006:300:FULL

Úradný vestník Európskej únie, C 300, 09. december 2006


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5236

Úradný vestník

Európskej únie

C 300

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 49
9. decembra 2006


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

I   Informácie

 

Komisia

2006/C 300/1

Výmenný kurz eura

1

2006/C 300/2

Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

2

2006/C 300/3

Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 )

7

2006/C 300/4

Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov ( 1 )

13

2006/C 300/5

Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom, zmeneným a doplneným nariadením Komisie (ES) č. 364/2004 z 25. februára 2004 ( 1 )

16

2006/C 300/6

Začatie konania (vo veci č. COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM) ( 1 )

21

2006/C 300/7

Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 68/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na pomoc pre vzdelávanie ( 1 )

22

2006/C 300/8

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods) ( 1 )

24

2006/C 300/9

Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES z 30. mája 1994 o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (Stanovisko k žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané povolenie Plivot)  ( 1 )

25

2006/C 300/0

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4393 — Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics) ( 1 )

26

 

Korigendum

2006/C 300/1

Korigendum k informáciám oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2204/2002 z 12. decembra 2002 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy o ES o štátnej pomoci pre zamestnanosť (Ú. v. EÚ C 278, 11.11.2005)  ( 1 )

27

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


I Informácie

Komisia

9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/1


Výmenný kurz eura (1)

8. decembra 2006

(2006/C 300/01)

1 euro=

 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,3276

JPY

Japonský jen

153,48

DKK

Dánska koruna

7,4561

GBP

Britská libra

0,67760

SEK

Švédska koruna

9,0555

CHF

Švajčiarsky frank

1,5891

ISK

Islandská koruna

91,79

NOK

Nórska koruna

8,1180

BGN

Bulharský lev

1,9558

CYP

Cyperská libra

0,5781

CZK

Česká koruna

27,963

EEK

Estónska koruna

15,6466

HUF

Maďarský forint

256,43

LTL

Litovský litas

3,4528

LVL

Lotyšský lats

0,6985

MTL

Maltská líra

0,4293

PLN

Poľský zlotý

3,8300

RON

Rumunský lei

3,4294

SIT

Slovinský toliar

239,66

SKK

Slovenská koruna

35,446

TRY

Turecká líra

1,9055

AUD

Austrálsky dolár

1,6823

CAD

Kanadský dolár

1,5269

HKD

Hongkongský dolár

10,3178

NZD

Novozélandský dolár

1,9262

SGD

Singapurský dolár

2,0493

KRW

Juhokórejský won

1 221,66

ZAR

Juhoafrický rand

9,4061

CNY

Čínsky juan

10,3878

HRK

Chorvátska kuna

7,3487

IDR

Indonézska rupia

12 040,67

MYR

Malajzijský ringgit

4,7103

PHP

Filipínske peso

65,882

RUB

Ruský rubeľ

34,8230

THB

Thajský baht

47,207


(1)  

Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/2


Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES

Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

(2006/C 300/02)

Dátum prijatia rozhodnutia

16. 10. 2006

Referenčné číslo pomoci

N 19/06

Členský štát

Česká republika

Názov

„Program výzkumu v agrárním sektoru 2007 – 2012“

Právny základ

Název: zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje)

Nařízení vlády č. 461/2002 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji

Typ opatrenia

Schéma pomoci

Cieľ

Výskum a vývoj v sektore poľnohospodárstva

Forma pomoci

Dotácia

ROzpočt

435 miliónov CZK (51 miliónov EUR)

Intenzita

základný výskum – maximálne 100 % oprávnených nákladov

priemyselný výskum – maximálne 100 % oprávnených nákladov v sektore poľnohospodárstva maximálne 75 % pre činnosti mimo sektora poľnohospodárstva

predkonkurenčný rozvoj – maximálne 50 % oprávnených nákladov

Trvanie

2007 – 2012

Sektory hospodárstva

Poľnohospodárstvo, rybolov

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministerstvo zemědělství ČR,

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

16. 10. 2006

Číslo pomoci

N 69/06

Členský štát

Francúzsko (Rhône-Alpes)

Názov

Regionálna pomoc na modernizáciu budov na chov hospodárskych zvierat

Účel

Investície do poľnohospodárskych podnikov

Právny základ

Articles L 1511-1 à L 1511-3 du code général des collectivités territoriales

Arrêté du 3 janvier 2005 relatif au plan national de modernisation des bâtiments d'élevage pour les filières bovines, ovines et caprines

Décision du Conseil Régional du 21 juillet 2005

Rozpočet

Ročný rozpočet: 750 000 EUR

Celkový rozpočet: 1 500 000 EUR

Intenzita alebo výška pomoci

Celková výška pomoci predstavuje 20 % okrem horských oblastí, 35 % v horských oblastiach a 40 % vo vysokohorských oblastiach pri výške oprávnených investícií maximálne 15 000 EUR, zvýšenie o 10 % sa poskytuje mladým poľnohospodárom

Trvanie

Do 20. júla 2007

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

17. 10. 2006

Číslo pomoci

N 80/06

Členský štát

Taliansko

Región

Campania

Názov

Pomoc poľnohospodárskym oblastiam postihnutým prírodnými katastrofami (silné dažde od 4. do 5. marca 2005 v provincii Salerno)

Právny základ

Decreto legislativo n. 102/2004

Druh opatrenia

Schéma

Účel

Nepriaznivé klimatické podmienky

Forma pomoci

Granty

Rozpočet

Pozri spis NN 54/A/04

Intenzita

100  %

Trvanie

Až do skončenia platieb

Sektory hospodárstva

Poľnohospodárstvo

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

24. 10. 2006

Číslo pomoci

N 238/06

Členský štát

Grécko

Názov

Investičné projekty v oblasti produkcie, spracovania a odbytu poľnohospodárkych výrobkov (zákon č. 3299/2004 a návrh medziministerského vykonávacieho predpisu)

Právny základ

Επενδυτικά σχέδια που αφορούν την παραγωγή, μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων (νόμος αριθ. 3299/2004 και σχέδιο διυπουργικής απόφασης εφαρμογής).

Druh opatrenia

Schéma

Účel

Investície do poľnohospodárskych podnikov; investície spojené so spracovaním a odbytom

Forma pomoci

Granty; daňová úľava

Rozpočet

800 000 000 EUR

Intenzita

Do výšky 63,1 %

Trvanie

Do 31. decembra 2010

Sektory hospodárstva

Poľnohospodárstvo

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

16. 10. 2006

Referenčné číslo pomoci

N 454/06

Členský štát

Spojené kráľovstvo

Región

Anglicko

Názov

Oblasti mimoriadnej prírodnej krásy; Schéma pomoci na ochranu a zveľaďovanie krajiny (Anglicko)

Právny základ

Part II section 11 and Part IV section 87 and section 88(2) of the National Parks and Access to the Countryside Act 1949 and Part IV section 82 and 84(4) of the Countryside and Rights of Way Act 2000

Druh opatrenia

Schéma

Účel

Investície

Forma pomoci

Dotácia

Rozpočet

24 miliónov GBP (34,7 milióna EUR)

Intenzita

Do výšky 100 %

Trvanie

Od 1. novembra 2006 do 31. marca 2012

Sektory hospodárstva

Poľnohospodárstvo

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

Landscape Conservation

1/03, Temple Quat House

2 The Square

BS1 6EB Temple Quay, Bristol

United Kingdom

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

17. 10. 2006

Číslo pomoci

N 489/06

Členský štát

Česká republika

Názov

Zmiernenie škôd na poľných kultúrach a zvieratách spôsobených povodňami v jarných mesiacoch roku 2006

Právny základ

Usnesení vlády České republiky ze dne 31. května 2006 č. 670 o finančním řešení zmírnění škod způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006

Druh opatrenia

Schéma štátnej pomoci

Účel

Náhrada škôd na poľnohospodárskej produkcii z dôvodu nepriaznivých klimatických podmienok

Rozpočet

120 000 000 CZK

Intenzita

Maximálne 50 %

Trvanie

1 rok (do 31. decembra 2007)

Sektory hospodárstva

Poľnohospodárstvo

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

16. 10. 2006

Referenčné číslo pomoci

N 547/06

Členský štát

Španielsko

Región

Madrid

Názov

Pomoc na modernizáciu regionálneho vozového parku traktorov

Právny základ

Borrador de la orden de la Consejería de Economía e Innovación Tecnológica de la Comunidad de Madrid; Anexo I de limitaciones sectoriales regulado en el Real Decreto 613/2001 sobre modernización de explotaciones agrarias

Druh opatrenia

Schéma

Účel

Investície

Forma pomoci

Dotácia

Rozpočet

250 000 EUR

Intenzita

40 %

Trvanie

2007

Sektory hospodárstva

Poľnohospodárstvo

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Comunidad de Madrid

Consejería de Economía e Innovación Tecnológica

Dirección G. de Agricultura y Desarrollo Rural

Ronda de Atocha 17

E-Madrid

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

16. 10. 2006

Číslo pomoci

N 602/06

Členský štát

Spojené kráľovstvo

Región

Wales

Názov

Predĺženie Participačnej schémy agropotravinárskej stratégie Walesu

Právny základ

Welsh Development Agency Act 1975 (as amended)

Druh opatrenia

Schéma

Cieľ

Technická pomoc

Forma pomoci

Dotácia

Rozpočet

Ročný rozpočet: 3,4 milióna GBP (5 miliónov EUR)

Intenzita

Do výšky 100 %

Trvanie

1. január 2007 až 31. december 2012

Sektory hospodárstva

Poľnohospodárstvo

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Welsh Assembly Government

Food and Market Development Division

Environment; Planning and Countryside Department

Cathays Park

CF10 3NQ Cardiff

United Kingdom

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

16. 10. 2006

Číslo pomoci

N 603/06

Členský štát

Spojené kráľovstvo

Región

Wales

Názov

Predĺženie schémy Welšské poľnohospodársko-potravinovinové strategické investície a výroba a marketing výrobkov vysokej kvality

Právny základ

Welsh Development Agency Act 1975, (as amended)

Druh opatrenia

Schéma

Cieľ

Investície, výroba a marketing výrobkov vysokej kvality

Forma pomoci

Dotácia

Rozpočet

Ročný rozpočet: 1,8 milióna GBP (2,7 milióna EUR)

Intenzita

Do výšky 100 %

Trvanie

1. január 2007 až 31. december 2012

Sektory hospodárstva

Poľnohospodárstvo

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Welsh Assembly Government

Food and Market Development Division

Environment; Planning and Countryside Department

Cathays Park

CF10 3NQ Cardiff

United Kingdom

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

17. 10. 2006

Číslo pomoci

NN 167/03 (ex N 473/01)

Členský štát

Spojené kráľovstvo

Región

Anglicko

Názov

Zmeny a doplnenia k Programu pre oblasti citlivé na dusičnan amónny 1994

Právny základ

Administrative Scheme

Druh opatrenia

Program pomoci

Účel

Poskytnúť agroenvironmentálnu podporu na opatrenia znižujúce úbytky vylúhovaných dusíkatých látok

Forma pomoci

Grant

Rozpočet

2 482 000 GBP (3 623 887 EUR)

Intenzita

Rôzna

Trvanie

2002—2004

Sektory hospodárstva

Poľnohospodárstvo

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

Rural & Marine Environment Division, Nutrients Branch

16 Palace Street

SW1E 5FF London

United Kingdom

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/7


Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES

Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

(Text s významom pre EHP)

(2006/C 300/03)

Dátum prijatia rozhodnutia

19. 7. 2006

Číslo pomoci

N 1/06

Členský štát

Slovinsko

Názov

Spodbujanje založništva v Sloveniji

Právny základ

Zakon o uresničevanju javnega interesa za kulturo

Pravilnik o izvedbi javnega poziva in javnega razpisa

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Kultúra

Forma pomoci

Priama dotácia

Rozpočet

Celková výška plánovanej pomoci 11 200 mil. SIT

Intenzita

Subvencie do výšky 70 %, preklady do výšky 100 %, funkčné príplatky do výšky 2,5 mil. SIT ročne.

Trvanie

1. 1. 2007 — 31. 12. 2012

Sektory hospodárstva

Média, Rekreačné, kultúrne a športové činnosti

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministrstvo za kulturo

Maistrova 10

SLO-1000 Ljubljana

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

16. 8. 2006

Číslo pomoci

N 163/B/05

Členský štát

Španielsko

Názov

Technická pomoc v odvetví rybolovu

Právny základ

Proyecto de Orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para planes de asistencia técnica y de gestión, en los sectores de transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas, de la pesca, la acuicultura y la alimentación.

Druh opatrenia

Schéma štátnej pomoci

Účel

Zavedenie plánov technickej pomoci pre profesné združenia podnikov v odvetví spracovania a uvádzanie produktov rybolovu a akvakultúry na trh.

Forma pomoci

Priama dotácia

Rozpočet

100 000 EUR

Intenzita

40 %

Trvanie

2006

Sektory hospodárstva

Profesionálne združenia podnikov v odvetví rybolovu

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Pso Infanta Isabel, no 1

E-28071 Madrid

Ďalšie informácie

Správa o uplatňovaní

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

13. 9. 2006

Číslo pomoci

N 186/06

Členský štát

Francúzsko

Názov

Société Eurocopter

Právny základ

Décret no 99-1060 du 16 décembre 1999 relatif aux subventions de l'État pour des projets d'investissement

Druh opatrenia

Individuálna pomoc

Účel

Výskum a vývoj

Rozpočet

Celková výška plánovanej pomoci 100 mil. EUR

Intenzita

29 %

Trvanie

1. 1. 2006 — 31. 12. 2011

Sektory hospodárstva

Spracovateľský priemysel

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Service des programmes aéronautiques, délégation générale pour l'armement

4bis rue de la Porte d'Issy

F-75509 Paris Cedex 15

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

24. 10. 2006

Číslo pomoci

N 189/B/06

Členský štát

Rakúsko

Názov

Richtlinien zur Förderung der wirtschaftlich-technischen Forschung und Technologieentwicklung (FTE-Richtlinien)

Právny základ

Bundesgesetz zur Förderung der Forschung und Technologieentwicklung (FTFG)

Druh opatrenia

schéma pomoci

Účel

Výskum a vývoj

Malé a stredné podniky

Odborná príprava

Forma pomoci

priamy grant

Rozpočet

8 až 9 % z celkového rozpočtu 200 000 000 EUR ročne

8 až 9 % z celkového rozpočtu 1,4 miliardy EUR

Maximálna intenzita pomoci

100 %

Trvanie

1. 1. 2007 – 31. 12. 2013

Sektory hospodárstva

Sektor dopravy

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technologie (BMVIT)

Renngasse 5

A-1010 Wien

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA)

Stubenring 1

A-1011 Wien

Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur

Minoritenplatz 5

A-1014 Wien

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

30. 8. 2006

Číslo pomoci

N 261/06

Členský štát

Španielsko

Región

Castilla y León

Názov

Spracovanie a uvádzanie produktov rybného hospodárstva na trh

Právny základ

Proyecto de Orden por la que se aprueban las bases reguladoras de las subvenciones a la transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas y de la alimentación en Castilla y León

Druh opatrenia

Schéma štátnej pomoci

Účel

Opatrenia pomoci uplatňované Španielskom určené na kapitálové investície buď do výroby alebo riadenia (výstavba, rozširovanie, vybavenie a modernizácia zariadení) alebo na zlepšenie hygienických podmienok a zdravia ľudí a zvierat, na zlepšenie kvality produktov, alebo aj na znižovanie znečisťenia životného prostredia, ako aj v prípade potreby na zvýšenie samotnej produkcie.

Forma pomoci

Priama pomoc

Rozpočet

15 000 000 EUR

Intenzita

35 %

Trvanie

december 2006

Sektory hospodárstva

Spracovanie a uvádzanie produktov rybolovu a akvakultúry na trh

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Consejería de Agricultura y Ganadería

Calle Rigoberto Cortejoso, no 14

E-47014 Valladolid

Ďalšie informácie

Správa o uplatňovaní

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

24. 10. 2006

Číslo pomoci

N 321/06

Členský štát

Francúzsko

Región

Départements français d'outre-mer (DOM)

Názov

Aide pour l'affrètement d'un Embraer 190 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

Právny základ

L'article 199 undecies B du code général des impôts

Druh opatrenia

Regionálna pomoc

Účel

Regionálna pomoc na kompenzáciu zvýšených nákladov leteckej spoločnosti pôsobiacej v zámorských departementoch.

Forma pomoci

Pomoc na prevádzku prostredníctvom subvencovaného lízingu

Rozpočet

Približne 9,379 miliónov EUR

Trvanie

5 rokov

Sektory hospodárstva

Letecká doprava

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministère des Finances

139 rue de Bercy

F-75 012 Paris

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

24. 10. 2006

Číslo pomoci

N 324/06

Členský štát

Francúzsko

Región

Départements français d'outre-mer (DOM)

Názov

Aide pour l'affrètement d'un ATR 72-500 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

Právny základ

L'article 199 undecies B du code général des impôts

Druh opatrenia

Regionálna pomoc

Účel

Regionálna pomoc na kompenzáciu zvýšených nákladov leteckej spoločnosti pôsobiacej v zámorských departementoch.

Forma pomoci

Pomoc na prevádzku prostredníctvom subvencovaného lízingu.

Rozpočet

Približne 4,919 miliónov EUR

Trvanie

5 rokov

Sektory hospodárstva

Letecká doprava

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Ministère des Finances

139 rue de Bercy

F-75 012 Paris

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

20. 10. 2006

Číslo pomoci

N 636/06

Členský štát

Poľsko

Región

Dolnośląski

Názov

Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców inwestujących na terenie gminy Kobierzyce

Právny základ

Ustawa o samorządzie gminnym z dnia 8 marca 1990 r., Dz.U. 2001 r. nr 142 poz 1591 z późn. zm.

Ustawa o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm.

Uchwała Rady Gminy Kobierzyce z dnia 27 października 2005 r. w sprawie zwolnień z podatku od nieruchomości dla przedsiębiorców na terenie gminy Kobierzyce

Druh opatrenia

Schéma pomoci

Účel

Regionálny rozvoj

Forma pomoci

Daňová úľava

Rozpočet

Ročné plánované výdavky 20 000 000 mil. PLZ; Celková výška plánovanej pomoci 100 000 000 mil. PLZ

Intenzita

50 %

Trvanie

31. december 2006

Sektory hospodárstva

Všetky odvetvia

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Urząd Gminy Kobierzyce

Al. Pałacowa 1

PL-55-040 Kobierzyce

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Dátum prijatia rozhodnutia

26. 9. 2006

Číslo pomoci

NN 81/04

Členský štát

Španielsko

Región

Aragón

Názov (a/alebo názov príjemcu)

Ayudas a Saica

Právny základ

Decreto 55/2000, de 14 de marzo, sobre ayudas económicas a las Empresas Industriales en la Comunidad Autónoma de Aragón.

Orden de 27 de enero de 2004, del Departamento de Industria, Comercio y Desarrollo, por la que, se convoca para el ejercicio 2004, la concesión de ayudas a empresas industriales aragonesas.

Decreto 186/1993, de 3 de noviembre, sobre pago de subvenciones concedidos con cargo a los presupuestos de la Comunidad Autónoma de Aragón.

Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen jurídico de las administraciones públicas y del procedimiento administrativo común.

Orden de 29 de octubre de 2004, por la que se concede la subvención solicitada por la sociedad anónima industrias celulosa aragonesa de acuerdo con el programa de fomento de la actividad industrial.

Druh opatrenia

Individuálna pomoc

Účel

Regionálny rozvoj

Forma pomoci

Priama dotácia

Rozpočet

Celková výška plánovanej pomoci 12 800 000 EUR

Intenzita

7,91 %

Trvanie

31. december 2007

Sektory hospodárstva

Celulóza a papier

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Diputación General de Aragón. Departamento de Industria, Comercio y Turismo

Paseo María Agustín 36

Edificio Pignatelli

E-50004 Zaragoza

Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/13


Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov

(Text s významom pre EHP)

(2006/C 300/04)

Číslo pomoci: XA 96/06

Členský štát: Belgicko

Región: Vlaams Gewest

Názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc: pcfruit (Proefcentrum Fruitteelt vzw)

Právny základ: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

Ročné výdavky plánované v rámci programu pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti: 5 000 EUR na 1 rok (obnoviteľné)

Maximálna intenzita pomoci: 100 %, 5 000 EUR

Dátum implementácie:

Trvanie programu alebo individuálnej pomoci: 1 rok, do 31. októbra 2007

Účel pomoci: Podpora malých a stredných podnikov a rozvoj sektora

Konkrétnejšie: „podpora na povzdbudenie výroby a uvádzanie poľnohospodárskych výrobkov vysokej kvality na trh“ na základe článku 13 nariadenia Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov

Príslušný(-é) sektor(-y) hospodárstva: Výroba a uvádzanie na trh množiteľského materiálu a rastlín vysokej kvality v sektore pestovania stromov (ovocné stromy a okrasné dreviny)

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Vlaamse overheid

Beleidsdomein Landbouw en Visserij

Fonds voor Landbouw en Visserij

WTC III — 12de verd.

Simon Bolivarlaan 30

B-1000 Brussel

Internetová stránka: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm

Číslo pomoci: XA 26/06

Členský štát: Holandsko

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc: Podpora od Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel (Obchodná rada pre poľnohospodársky veľkoobchod) pre veľkoobchod v odvetví kvetín a rastlín v Holandsku

Právny základ: Algemene heffingsverordening bloemen en planten 2004, alsmede de Verordening heffing bloemen en planten 2005 alsmede hun jaarlijkse rechtsopvolgers, welke heffingsverordeningen hun wettelijke basis vinden in artikel 126 van de Wet op de bedrijfsorganisatie

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti: Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel odhadla na výšku technickej pomoci 1 500 000 EUR pre veľkoobchodníkov s kvetinami a rastlinami v Holandsku

Maximálna intenzita pomoci: 1 500 000 EUR ročne

Dátum implementácie: Po schválení vnútroštátneho právneho predpisu o odvodoch (pozri právny základ), ktoré sa uskutoční po uplynutí 10 pracovných dní ustanovených nariadením (ES) č. 1/2004

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci: Vzhľadom na neustálu potrebu aktualizovaných vedomostí a informácií o trhu sa technická pomoc poskytuje počas neobmedzeného obdobia

Účel pomoci: Podpora má za cieľ zvýšiť konkurencieschopnosť veľkoobchodníkov v odvetví kvetín a rastlín prostredníctvom poskytovania všeobecne využiteľných znalostí a informácií, ktoré si samotné podniky vzhľadom na svoju obmedzenú veľkosť nie sú schopné zaistiť. Patrí sem technická pomoc v zmysle článku 14 nariadenia (ES) č. 1/2004

Príslušný(-é) sektor(-y): Schéma sa vzťahuje na veľkoobchodníkov v odvetví kvetín a rastlín, teda na uvádzanie poľnohospodárskych výrobkov na trh bez rozlíšenia ich pôvodu

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel

Postbus 1012

1430 BA Aalsmeer

Nederland

Internetová stránka: www.hbag.nl a www.HBAGbloemen.nl

Číslo pomoci: XA 69/06

Členský štát: Holandsko

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc: Pomoc na testy na TSE u jatočných kôz

Právny základ: Begroting van het Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit.

Príloha III k nariadeniu (EK) č. 999/2001, zmenená a doplnená nariadením EK č. 214/2005, v ktorej je zahrnutá požiadavka, aby členské štáty testovali kozy na TSE. V súlade s rozpočtom sa náklady spojené s týmito testmi neprenášajú na majiteľov kôz

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti: Celkové finančné prostriedky pridelené z rozpočtu sú maximálne 315 000 EUR na rok. Pritom sa vychádza z počtu maximálne 26 250 kôz za rok

Maximálna intenzita pomoci: Celková cena jedného testu je 42 EUR. Holandsko prispieva sumou 12 EUR na jatočnú kozu (staršiu ako 18 mesiacov), dodatočne k sume 30 EUR, ktorú spolufinancuje Európska komisia

Dátum implementácie: Požiadavka testovať kozy sa zaviedla nariadením (EK) č. 214/2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EK) č. 999/2001. Náklady na tieto testy sa neprenášajú na pôvodného majiteľa kôz. Táto schéma pomoci sa v Holandsku uplatňuje od začiatku roka 2005 a už v tom čase sa oznámila ako dočasné opatrenie. Komisia pôvodne oznámila, že kozy sa majú testovať do polovice roka 2006. Nedávno však oznámila, že testovanie kôz bude pokračovať do polovice roka 2007. Predpokladá sa, že plánované zmeny a doplnenia pravidiel testov TSE sa dovtedy dokončia.

Holandsko touto cestou oznamuje, že sa predlžuje doba trvania uvedeného dočasného opatrenia

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci: Pomoc sa bude v tejto forme poskytovať, kým Komisia neprijme konečné rozhodnutie o zmene a doplnení požiadaviek Spoločenstva na testovanie jatočných kôz na TSE. Komisia pôvodne uviedla, že testovanie bude prebiehať do polovice roka 2006 V súčasnosti sa vychádza z predpokladu, že testovanie jatočných kôz bude prebiehať do polovice roka 2007

Účel pomoci: Získať epidemiologické údaje o TSE v kozách. Ďalej sa vysvetľuje dôvod, prečo sa pomoc poskytuje. V nariadení (EK) č. 999/2001 sa vyžaduje, aby sa všetky jatočné kozy testovali na TSE s cieľom za krátky čas zistiť výskyt BSE u kôz. Náklady na test na TSE sú však oveľa vyššie ako malý výnos za jednu kozu. Prenos nákladov testovania by mal za následok, že majitelia kôz by svoje zvieratá nezabíjali. To by znamenalo, že by sa nemohli vykonávať testy a tým pádom by sa nemohli zhromažďovať epidemiologické údaje, čo nie je v záujme verejného zdravia. Financovaním nákladov testov sa zabezpečuje, že majitelia svoje kozy zabíjajú, vďaka čomu sa môžu vykonávať testy na TSE a získavať z nich výsledky

Príslušný(-é) sektor(-y): Poľnohospodárske podniky, konkrétne majitelia kôz

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc: Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Internetová stránka: www.minlnv.nl/loket

Ostatné informácie: Ako sa už uviedlo, ide o dočasné opatrenie. Pomoc sa pôvodne oznámila s predpokladom, že opatrenie bude trvať maximálne rok. V súčasnosti sa však predpokladá, že testovanie kôz bude prebiehať do polovice roka 2007

Pomoc na testy na BSE a TSE sa povoľuje v rámci Usmernení Spoločenstva o štátnej pomoci týkajúcej sa testov na TSE, uhynutých zvierat a odpadu z bitúnkov (Ú. v. ES C 324, 24.12. 2002)

Číslo pomoci: XA 95/06

Členský štát: Belgicko

Región: Vlaams Gewest

Názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc: PBB (Pépinière Belge – Belgische Boomkwekerij vzw)

Právny základ: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

Ročné výdavky plánované v rámci programu pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti: 15 000 EUR na 1 rok (obnoviteľné)

Maximálna intenzita pomoci: 100 %, 15 000 EUR

Dátum implementácie:

Trvanie programu alebo individuálnej pomoci: 1 rok, do 31. októbra 2007

Účel pomoci: Podpora malých a stredných podnikov a rozvoj sektora.

Konkrétnejšie: „podpora na povzdbudenie výroby a uvádzanie poľnohospodárskych výrobkov vysokej kvality na trh“ na základe článku 13 nariadenia Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov

Príslušný(-é) sektor(-y) hospodárstva: Výroba a uvádzanie na trh množiteľského materiálu a rastlín vysokej kvality v sektore pestovania stromov (ovocné stromy a okrasné dreviny)

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Vlaamse overheid

Beleidsdomein Landbouw en Visserij

Fonds voor Landbouw en Visserij

WTC III — 12de verd.

Simon Bolivarlaan 30

B-1000 Brussel

Internetová stránka: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm


9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/16


Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 70/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom, zmeneným a doplneným nariadením Komisie (ES) č. 364/2004 z 25. februára 2004

(Text s významom pre EHP)

(2006/C 300/05)

Číslo pomoci

XS 82/06

Členský štát

Lotyšsko

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Nariadenie ministerského kabinetu č. 380 z 9. mája 2006„nariadenie stanovujúce pravidlá pre pomoc na konzultačné služby pre malé a stredné podniky a partnerstvá“

(2006. gada 9. maija MK noteikumi Nr. 380 „Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām“)

Právny základ

Vienotais programmdokuments 2004. -2006. gadam

Programmas papildinājums

2006. gada 9. maija MK noteikumi Nr. 380 “Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām”

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

Schéma štátnej pomoci

Celková ročná výška

SPOLU: 1,28 mil. EUR (0,9 mil. LVL)

ERDF: 0,9 mil. EUR (0,63 mil. LVL)

Štátny rozpočet: 0,38 mil. EUR (0,27 mil. LVL)

Rozpočet na rok 2006: 1,28 mil. EUR (0,9 mil. LVL)

Garantované úvery

 

Individuálna pomoc

Celková výška pomoci

 

Garantované úvery

 

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

Áno

Maximálna intenzita pomoci predstavuje 50 %

Dátum implementácie

Nariadenie ministerského kabinetu bolo prijaté 9. mája 2006 a účinnosť nadobudlo 25. mája 2006.

Táto schéma štátnej pomoci nahradí schému štátnej pomoci LV/12/2005 z 8. marca 2004„Pomoc na konzultačné služby a účasť obchodných spoločností na medzinárodných výstavách a obchodných misiách“. Schéma štátnej pomoci nahradí schému LV/12/2005 na pomoc pre konzultačné služby a na pomoc v súvislosti s účasťou na výstavách sa zavedie osobitná schéma pomoci de minimis

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

Žiadosti o projekty sa prijímajú do 31. decembra 2006 (posudzovanie žiadostí o projekty a podpisovanie zmlúv prebieha do 30. júna 2007).

Vyplácanie pomoci končí 31. augusta 2008

Účel pomoci

Pomoc pre MSP

Áno

Účelom schémy pomoci je pomoc na konzultačné služby

Príslušné sektory hospodárstva

Všetky sektory oprávnené na pomoc pre MSP

Nie

Pomoc sa nevzťahuje na poľnohospodárske produkty a produkty rybného hospodárstva

Ťažba uhlia

Áno

Všetky výrobné sektory

Áno

(okrem poľnohospodárskych produktov a produktov rybného hospodárstva)

Všetky služby

Áno

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Latvian Investment and development agency (Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra)

Pērses street 2

LV-Rīga

Veľká individuálna pomoc

V súlade s článkom 6 nariadenia

Áno


Číslo pomoci

XS 116/06

Členský štát

Taliansko

Región

Campania

Názov schémy štátnej pomoci

„Regionálny program rozvoja spolupráce v oblasti výroby – práca a sociálne veci“

Právny základ

Deliberazione di Giunta Regionale N. 3708 del 19.12.2003

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci

Schéma štátnej pomoci

Celková ročná výška

24 mil. EUR

Garantované úvery

 

Celková výška pomoci

24 mil. EUR

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

Áno

Dátum implementácie

1. júl 2006

Trvanie schémy štátnej pomoci

Do 31. 12. 2006

Účel pomoci

Pomoc zameraná na spoluprácu v oblasti výroby – práca a sociálne veci – z hľadiska kritérií veľkosti mikropodnikov, malých a stredných podnikov v odporúčaní Komisie (2003/361/ES) zo 6. mája 2003, pokiaľ ide o definíciu mikropodnikov, malých a stredných podnikov

Áno

Príslušné sektory hospodárstva

Všetky sektory oprávnené na pomoc pre MSP

Áno

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Regione Campania Assessorato Attività Produttive

Area Generale di Coordinamento n. 12

«Sviluppo Attività Settore Secondario»

Dirigente del Settore Artigianato Dr.ssa Vittoria Capriglione

«Sviluppo e Promozione Attività Artigiane e della Cooperazione»

Centro Direzionale

Isola A6

Napoli (Italia)

Tel. (39) 081 796 67 24

(39) 081 796 67 25

fax (39) 081 796 67 18

e-mail: v.capriglione@regione.campania.it

Veľká individuálna pomoc

V súlade s článkom 6 nariadenia

Áno


Číslo pomoci

XS 119/06

Členský štát

Taliansko

Región

Toscana

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Regionálny plán hospodárskeho rozvoja – Opatrenie D Úver. „Záručný fond pre MSP“

Právny základ

Decreto n. 2179 del 15.5.2006 di modifica del decreto n. 3883 del 15.7.2005

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

Schéma štátnej pomoci

Celková výška záručného fondu

23 mil. EUR

Garantované úvery

460 mil. EUR

Individuálna pomoc

Celková výška pomoci

 

Garantované úvery

 

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

Áno

Dátum implementácie

Jún 2006

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

Do 31. 12. 2006

Účel pomoci

Pomoc pre MSP

Áno

Príslušné sektory hospodárstva

Všetky sektory oprávnené na pomoc pre MSP

Ťažba surovín

Výrobné odvetvia

Výroba a distribúcia elektrickej energie, plynu a vody

Stavebníctvo

Maloobchod a veľkoobchod

Hotely a reštaurácie

Doprava, skladovanie a komunikácia

Nehnuteľnosti, prenájom, informatika, výskum a služby pre podniky

Vzdelávanie

Zdravotníctvo a sociálne zabezpečenie

Iné verejné, sociálne a osobné služby

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Regione Toscana

Via di Novoli, 26

I-50127 Firenze

Veľká individuálna pomoc

V súlade s článkom 6 nariadenia

Áno


Číslo pomoci

XS 140/06

Členský štát

Česká republika

Región

Česká republika

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Schéma štátnej pomoci pre MSP na podporu projektov zameraných na rozvoj vysokorýchlostného prístupu na internet

Právny základ

Nariadenie Komisie č. 70/2001, zmenené a doplnené nariadením Komisie č. 364/2004

Zákon č. 218/2000 Sb. (rozpočtová pravidla)

Usnesení Vlády ČR č. 105/2005 k návrhu národní politiky pro vysokorychlostní přístup

Program veřejné podpory pro malé a střední podniky na podporu projektů pro rozvoj vysokorychlostního přístupu k internetu (http://www.micr.cz/files/2788/program.pdf)

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

Schéma štátnej pomoci

Celková ročná výška

1,5 mil. EUR

Garantované úvery

 

Individuálna pomoc

Celková výška pomoci

 

Garantované úvery

 

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

Áno

Dátum implentácie

25. 8. 2006

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

do 31. 12. 2006

Účel pomoci

Pomoc pre MSP

Áno

Príslušné sektory hospodárstva

Všetky sektory oprávnené na pomoc pre MSP

Áno

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Česká republika – Ministerstvo informatiky

Ing. Jana Vohralíková, náměstkyně pro sekci ekonomickou

Havelkova 2

CZ-Praha 3 Žižkov

Veľká individuálna pomoc

V súlade s článkom 6 nariadenia

Áno


Číslo pomoci

XS 144/06

Členský štát

Taliansko

Región

Sardegna

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Dotácie na úroky pre MSP činné v oblasti biomedicíny

Právny základ

APQ «Società dell'Informazione» del 28.12.2004 e Atto integrativo Io del 13.4.2005.

Deliberazione di Giunta Regionale del 30.11.2004, n. 50/2.

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

Schéma štátnej pomoci

Celková ročná výška

1 500 000 EUR

Garantované úvery

 

Individuálna pomoc

Celková výška pomoci

 

Garantované úvery

 

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 6 a článkom 5 nariadenia

Áno

Dátum implementácie

31. 12. 2006

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

do 31. 12. 2007

Účel pomoci

Pomoc pre MSP

Áno

Príslušné sektory hospodárstva

Pomoc obmedzená na špecifické sektory

Áno

Všetky výrobné sektory

Áno

alebo

 

Oceliarsky priemysel

Nie

Lodiarsky priemysel

Nie

Priemysel syntetických vlákien

Nie

Automobilový priemysel

Nie

Iné výrobné sektory

Nie

Všetky služby

Nie

alebo

 

Dopravné služby

Nie

Finančné služby

Nie

Iné služby

Áno

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato degli Affari Generali e Riforma della Regione

via XXIX Novembre 1847, n. 23

I-09123 Cagliari

Veľká individuálna pomoc

V súlade s článkom 6 nariadenia

Áno


9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/21


Začatie konania

(vo veci č. COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM)

(Text s významom pre EHP)

(2006/C 300/06)

Dňa 4. decembra 2006 Komisia rozhodla o začatí konania vo vyššie uvedenej veci po tom ako zistila, že oznámená koncentrácia vyvoláva vážne obavy o jej zlučiteľnosti so spoločným trhom. Začatie konania otvára druhú fázu preskúmania oznámenej koncentrácie. Rozhodnutie je založené na článku 6 odst. 1 písm. c) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby oznámili Komisii svoje pripomienky k oznámenej koncentrácii.

Pripomienky je potrebné doručiť Komisii do 15 dní odo dňa zverejnenia tohto oznámenia, v opačnom prípade tieto pripomienky nemusia byť v predmetnom konaní plne zohľadnené. Pripomienky je potrebné doručiť faxom (na číslo (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením čísla konania COMP/M.4381 – JCI/VB/FIAMM, na nasledujúcu adresu:

Commission of the European Communities

Competition DG

Merger Network

Rue Joseph II/Jozef II – straat 70

B-1000 Brussels


9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/22


Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 68/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na pomoc pre vzdelávanie

(Text s významom pre EHP)

(2006/C 300/07)

Číslo pomoci

XT 45/06

Členský štát

Španielsko

Región

Navarra

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Pomoc na organizáciu vzdelávacích aktivít v oblasti zahraničného obchodu v roku 2006

Právny základ

Resolución 1445/2006, de 5 de julio, del Director General de Industria y Comercio (Boletín Oficial de Navarra número 90 de 28.7.2006).

Ley Foral 11/2005, de 9 de noviembre, de Subvenciones (Boletín Oficial de Navarra número 136 de 14.11.2005)

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

Schéma štátnej pomoci

Celková ročná výška

87 000 EUR

Garantované úvery

 

Individuálna pomoc

Celková výška pomoci

 

Garantované úvery

 

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 7 nariadenia

Áno

Dátum implementácie

1. 12. 2005 až 30. 11. 2006

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

do 30. 11. 2006

Účel pomoci

Všeobecné vzdelávanie

Áno

Špecifické vzdelávanie

 

Príslušné sektory hospodárstva

Pomoc obmedzená na špecifické sektory

Áno

Iné služby

Áno

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Gobierno de Navarra

Departamento de Industria y Tecnología, Comercio y Trabajo

Parque Tomás Caballero no 1

Edificio «Fuerte del Príncipe II»

E-31005 Pamplona

Veľká individuálna pomoc

V súlade s článkom 5 nariadenia.

Áno


Číslo pomoci

XT 48/06

Členský štát

Taliansko

Región

Provincia Autonoma di Trento

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Financovanie vzdelávacích aktivít pre zamestnancov a podniky týkajúce sa riadenia fondov uvedených v článku 9 ods. 3 zákona 236/93 – 2006

Právny základ

Deliberazione della Giunta Provinciale n. 1912 di data 15.9.2006, pubblicata sul Bollettino della Regione Trentino Alto Adige del 26.9.2006 n. 39

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

Schéma štátnej pomoci

Celková ročná výška

1 210 351,04 EUR (1,21mil. EUR)

Garantované úvery

 

Individuálna pomoc

Celková výška pomoci

 

Garantované úvery

 

Maximálna intenzita pomoci

V súlade s článkom 4 ods. 2 až 7 nariadenia

Áno

Dátum implementácie

od 26. 9. 2006

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci

do 31. 12. 2006

Účel pomoci

Všeobecné vzdelávanie

Áno

Špecifické vzdelávanie

Áno

Príslušné sektory hospodárstva

Všetky sektory oprávnené na pomoc vzdelávaniu okrem sektoru poľnohospodárstva

Áno

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Provincia Autonoma di Trento

Dipartimento Politiche Sociali e del Lavoro

Ufficio Fondo Sociale Europeo

Via Giusti, 40

I-38100 Trento

Veľká individuálna pomoc

V súlade s článkom 5 nariadenia, opatrenie vylučuje poskytnutie pomoci alebo vyžaduje predchádzajúcu notifikáciu Komisii, ak ak výška pomoci poskytnutej jednej spoločnosti na jeden vzdelávací projekt prekročí 1 mil. EUR.

Áno


9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/24


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Prípad č. COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods)

(Text s významom pre EHP)

(2006/C 300/08)

1.

Komisii bolo 30. novembra 2006 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého podnik Arla Foods AB („Arla“, Švédsko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady kontrolu nad celým podnikom Ingman Foods Oy Ab („Ingman Foods“, Fínsko) prostredníctvom kúpy akcií.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Arla: ponuka mliečnych výrobkov;

Ingman Foods: ponuka mliečnych výrobkov, predovšetkým vo Fínsku.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tomto prípade, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax. č.: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4323 – Arla/Ingman Foods na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004. s. 1.


9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/25


Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES z 30. mája 1994 o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (1)

(Stanovisko k žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „povolenie Plivot“)

(Text s významom pre EHP)

(2006/C 300/09)

Žiadosťou doručenou 14. apríla 2006 spoločnosť Lundin International so sídlom v Maclaunay, F-51210 Montmirail (Francúzsko), požiadala o výlučné povolenie na päťročné obdobie na výskum tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „povolenie Plivot“ na území s rozlohou približne 396 kilometrov štvorcových, ktoré sa týka časti departementu Marne.

Obvod tohto povolenia je tvorený oblúkmi poludníkov a rovnobežiek postupne spájajúcich uvedené vrcholy definované geografickými súradnicami, pričom začiatok je Parížsky poludník.

Vrcholy

Zemepisná dĺžka

Zemepisná šírka

A

1,80 stupňa V

54,50 stupňa S

B

2,20 stupňa V

54,50 stupňa S

C

2,20 stupňa V

54,30 stupňa S

D

2,00 stupňa V

54,30 stupňa S

E

2,00 stupňa V

54,40 stupňa S

F

1,80 stupňa V

54,40 stupňa S

Podávanie žiadostí

Žiadatelia, ktorí podali počiatočnú žiadosť a konkurenčné žiadosti, musia spĺňať podmienky potrebné na udelenie oprávnenia, ktoré sa stanovujú v článkoch 3, 4 a 5 zmeneného a doplneného dekrétu 95-427 z 19. apríla 1995 o oprávneniach na ťažbu.

Spoločnosti, ktoré majú záujem o toto povolenie, môžu v časovej lehote deväťdesiat dní po uverejnení tohto stanoviska predložiť konkurenčnú žiadosť podľa podmienok uvedených v „Stanovisku o získaní oprávnení na ťažbu uhľovodíkov vo Francúzsku“, uverejnenom v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev C 374 z 30. decembra 1994 na strane 11 a stanovených zmeneným a doplneným dekrétom 95-427 z 19. apríla 1995 o oprávneniach na ťažbu (Úradný vestník Francúzskej republiky z 22. apríla 1995).

Konkurenčné žiadosti treba poslať na ministerstvo, ktoré spravuje bane, na nižšie uvedenú adresu. Rozhodnutia o počiatočnej žiadosti a o konkurenčných žiadostiach sa uskutočnia v lehote dvoch rokov odo dňa prijatia počiatočnej žiadosti francúzskymi orgánmi, čiže najneskôr do 14. apríla 2008.

Podmienky a požiadavky týkajúce sa výkonu činnosti a jej ukončenia

Žiadatelia sa odkazujú na články 79 a 79.1 ťažobného kódexu a na zmenený a doplnený dekrét č. 2006-649 z 2. júna 2006 o ťažobných prácach, prácach podzemného skladovania a o poriadku pre bane a podzemné skladovanie (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).

Doplňujúce informácie sú k dispozícii na Ministerstve hospodárstva, financií a priemyslu (generálne riaditeľstvo pre energiu a suroviny, riaditeľstvo energetických zdrojov a nerastov, kancelária pre banskú legislatívu) 61, boulevard Vincent-Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paríž Cedex 13, Francúzsko, [telefón: (33) 144 97 23 02, fax: (33) 144 97 05 70].

Právne a regulačné ustanovenia uvedené vyššie je možné nájsť na internetovej stránke Légifrance

http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  Ú. v. EÚ L 164, 30.6.1994. s. 3.


9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/26


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Prípad č. COMP/M.4393 — Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics)

(Text s významom pre EHP)

(2006/C 300/10)

Dňa 21. novembra 2006 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:

webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32006M4393. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://eur-lex.europa.eu)


Korigendum

9.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 300/27


Korigendum k informáciám oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2204/2002 z 12. decembra 2002 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy o ES o štátnej pomoci pre zamestnanosť

( Úradný vestník Európskej únie C 278 z 11.11.2005 )

(Text s významom pre EHP)

(2006/C 300/11)

Strana 18, číslo pomoci XE 11/04 znie takto:

„Číslo pomoci

XE 11/04

Členský štát

Poľsko

Región

celá krajina

Názov programu pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc

Kompenzácia vyšších nákladov na zamestnávanie postihnutých osôb

Právny základ

Ustawa z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnieniu osób niepełnosprawnych (Dz.U. nr 123, poz. 776 ze zm.) — art. 25 ust. 2, 3 i 3a, art. 26a ust. 1-5 oraz art. 26d ust. 1 w związku z art. 15, 17, 19, i 20 ust. 1;

Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 maja 2004 r. w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy przedsiębiorcom zatrudniającym osoby niepełnosprawne (Dz.U. nr 114, poz. 1194).

Ročné výdavky plánované v rámci programu alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti

ročná celková výška

1 900 000 000 PLN

záruky za úvery

 

Maximálna intenzita pomoci

v súlade s článkom 4 ods. 2 – 5, článkami 5 a 6 nariadenia

áno

Dátum implementácie

19. 5. 2004

Trvanie programu alebo individuálnej pomoci

do 30. 6. 2007

Účel pomoci

článok 4: tvorba pracovných miest

nie

článok 5: umiestnenie znevýhodnených a zdravotne postihnutých pracovníkov

nie

článok 6: zamestnanosť zdravotne postihnutých pracovníkov

áno

Príslušné sektory hospodárstva

všetky sektory hospodárstva Spoločenstva (1), v ktorých sa pomoc smie udeliť

áno

celý spracovateľský priemysel (1)

nie

celý sektor služieb (1)

nie

iné

nie

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych

Al. Jana Pawła II 13

PL-Warszawa

tel. (48-22) 620 03 51, wew. 387

Zakład Ubezpieczeń Społecznych

ul. Czerniakowska 16

PL-Warszawa

Ďalšie informácie

Program pomoci je spolufinancovaný (odkaz) Európskym sociálnym fondom v rámci operačného programu Rozvoj ľudských zdrojov (2004-2006); Zdroje 1.4: profesijná a sociálna integrácia zdravotne postihnutých osôb; Projekt: subvencované náhrady pre spoločnosti, ktoré zamestnávajú zdravotne postihnuté osoby s cieľom kompenzovať vyššie náklady na zamestnávanie zdravotne postihnutých osôb/nižšiu produktivitu.

Pomoc podmienená predchádzajúcim oznámením Komisii

v súlade s článkom 9 nariadenia

áno


(1)  S výnimkou sektora stavby lodí a iných sektorov, ktoré podliehajú osobitným právnym pravidlám uvedeným v nariadeniach  smerniciach, ktorými sa riadi každá štátna pomoc v rámci sektora.“


Top