EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2014P0015
Action brought on 18 July 2014 by the EFTA Surveillance Authority against Iceland (Case E-15/14)
Žaloba Dozorného úradu EZVO proti Islandu podaná 18. júla 2014 (Vec E-15/14)
Žaloba Dozorného úradu EZVO proti Islandu podaná 18. júla 2014 (Vec E-15/14)
Ú. v. EÚ C 334, 25.9.2014, p. 34–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.9.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 334/34 |
Žaloba Dozorného úradu EZVO proti Islandu podaná 18. júla 2014
(Vec E-15/14)
(2014/C 334/15)
Dňa 18. júla 2014 podal Dozorný úrad EZVO, ktorý zastupujú Markus Schneider a Janne Tysnes Kaasin, splnomocnení zástupcovia Dozorného úradu EZVO, Rue Belliard 35, 1040 Brusel, Belgicko, na Súd EZVO žalobu proti Islandu.
Dozorný úrad EZVO žiada Súd EZVO, aby:
1. |
vyhlásil, že Island tým, že v stanovenej lehote neprijal opatrenia potrebné na to, aby do svojho vnútroštátneho právneho poriadku začlenil akt uvedený v bode 4d kapitoly XI prílohy II k Dohode o Európskom hospodárskom priestore, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1007/2011 z 27. septembra 2011 o názvoch textilných vlákien a súvisiacom označení vláknového zloženia textilných výrobkov etiketou a iným označením, ktorým sa zrušuje smernica Rady 73/44/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 96/73/ES a 2008/121/ES, zmenené delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č. 286/2012 z 27. januára 2012, ktorým sa na účely doplnenia názvu nového textilného vlákna mení a dopĺňa príloha I a na účely prispôsobenia technickému pokroku menia a dopĺňajú prílohy VIII a IX k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1007/2011 o názvoch textilných vlákien a súvisiacom označení vláknového zloženia textilných výrobkov etiketou a iným označením, v znení prispôsobenom Dohode o EHP prostredníctvom jej protokolu 1, si nesplnil svoje záväzky podľa článku 7 Dohody o EHP. |
2. |
Nariadil Islandu uhradiť trovy tohto konania. |
Právna a skutková podstata veci a právne odôvodnenie:
— |
V žalobe sa uvádza, že Island si nesplnil svoju povinnosť vyhovieť v stanovených lehotách dvom odôvodneným stanoviskám Dozorného úradu EZVO, ktoré sa týkali skutočnosti, že Island neimplementoval do svojho vnútroštátneho právneho poriadku nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1007/2011 z 27. septembra 2011 o názvoch textilných vlákien a súvisiacom označení vláknového zloženia textilných výrobkov etiketou a iným označením, ktorým sa zrušuje smernica Rady 73/44/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 96/73/ES a 2008/121/ES a delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 286/2012 z 27. januára 2012, ktorým sa na účely doplnenia názvu nového textilného vlákna mení príloha I a na účely prispôsobenia technickému pokroku menia prílohy VIII a IX k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1007/2011 o názvoch textilných vlákien a súvisiacom označení vláknového zloženia textilných výrobkov etiketou a iným označením (ďalej len „akty“), ako sa na ne odkazuje v bode 4d kapitoly XI prílohy II k Dohode o Európskom hospodárskom priestore, v znení prispôsobenom Dohode o EHP prostredníctvom jej protokolu 1. |
— |
Dozorný úrad EZVO uvádza, že Island tým, že v stanovenej lehote neprijal opatrenia potrebné na začlenenie uvedených aktov do svojho vnútroštátneho právneho poriadku, si nesplnil svoje záväzky podľa článku 7 Dohody o EHP. |