EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2013/151/12
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6904 — Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ C 151, 30.5.2013, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.5.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 151/23 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
2013/C 151/12
1. |
Komisii bolo 24. mája 2013 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Yamaha Motor Co., Ltd („Yamaha“, Japonsko) a podnik Kayaba Industry Co., Ltd („KYB“, Japonsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách spoločnú kontrolu nad podnikom KYB Motorcycle Suspension Co., Ltd („JV“, Japonsko) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Podnik KYB Motorcycle Suspension Co., Ltd bude vyrábať a predávať pružiace zariadenia pre motocykle (ako aj, vo veľmi malom rozsahu, pre terénne vozidlá a snežné skútre) a s nimi súvisiace prístroje, súčiastky a príslušenstvo. Podnik JV bude vykonávať svoju obchodnú činnosť prevažne v Ázii a predpokladá sa, že bude mať veľmi obmedzený predaj v EHP. |
4. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Európska komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
5. |
Európska komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).