EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2012/286/16

Výzva na predkladanie návrhov – Program Kultúra (2007 – 2013) – Vykonávanie činnosti v rámci programu: projekty viacročnej spolupráce; činnosti na podporu spolupráce; osobitné činnosti (tretie krajiny) a podpora subjektov pôsobiacich v oblasti kultúry na európskej úrovni

Ú. v. EÚ C 286, 22.9.2012, p. 23–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.9.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/23


Výzva na predkladanie návrhov – Program Kultúra (2007 – 2013)

Vykonávanie činnosti v rámci programu: projekty viacročnej spolupráce; činnosti na podporu spolupráce; osobitné činnosti (tretie krajiny) a podpora subjektov pôsobiacich v oblasti kultúry na európskej úrovni

2012/C 286/16

ÚVOD

Táto výzva na predkladanie návrhov vychádza z rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 1855/2006/ES (1) z 12. decembra 2006, ktorým sa ustanovuje program Kultúra (2007 – 2013) (ďalej len „program Kultúra“). Podrobné podmienky tejto výzvy na predkladanie návrhov nájdete v Sprievodcovi programom Kultúra (2007 – 2013), ktorý bol uverejnený na webovej stránke portálu Európa (pozri bod VIII). Sprievodca programom tvorí neoddeliteľnú súčasť tejto výzvy na predkladanie návrhov.

I.   Ciele

Program Kultúra bol vytvorený na účely posilnenia kultúrneho priestoru zdieľaného Európanmi, ktorý je založený na spoločnom dedičstve, prostredníctvom rozvoja aktivít v rámci spolupráce v oblasti kultúry medzi kultúrnymi činiteľmi z oprávnených krajín (2) s cieľom podporiť utváranie európskeho občianstva.

Program je zameraný na tri konkrétne ciele:

podpora nadnárodnej mobility osôb pracujúcich v oblasti kultúry,

podpora nadnárodného pohybu kultúrnych a umeleckých diel a výrobkov a

podpora dialógu medzi kultúrami.

Program využíva flexibilný interdisciplinárny prístup a je zameraný na potreby, ktoré vyjadrili kultúrne subjekty v rámci verejných konzultácií predchádzajúcich jeho vypracovaniu.

II.   Oblasti činnosti

Táto výzva zahŕňa týchto päť oblastí činnosti programu Kultúra:

1.   Podpora kultúrnych projektov (oblasti činnosti 1.1, 1.2.1 a 1.3.5)

Kultúrne organizácie získajú podporu na projekty cezhraničnej spolupráce a na vytváranie a realizáciu kultúrnych a umeleckých činností.

Hlavným cieľom tejto oblasti činnosti je pomôcť organizáciám, ako napríklad divadlám, múzeám, profesionálnym združeniam, výskumným centrám, univerzitám, kultúrnym inštitúciám a verejným orgánom, z rozličných krajín, aby prostredníctvom účasti na programe Kultúra spolupracovali tak, aby jednotlivé sektory pracovali spoločne, čím by si rozšírili svoje kultúrne a umelecké pole pôsobnosti aj za hranice jednotlivých štátov.

Táto oblasť činnosti je rozdelená do troch kategórií, ktoré sú ďalej opísané podrobnejšie.

Oblasť činnosti 1.1:   Projekty viacročnej spolupráce (v trvaní od troch do piatich rokov)

V prvej kategórii je úsilie zamerané na upevnenie viacročných nadnárodných kultúrnych väzieb prostredníctvom podpory aspoň šiestich kultúrnych subjektov z najmenej šiestich oprávnených krajín s cieľom kooperovať a pracovať spoločne v rámci jednotlivých sektorov, a aj spolu s inými sektormi, na rozvoji spoločných kultúrnych činností počas obdobia troch až piatich rokov. K dispozícii sú finančné prostriedky vo výške minimálne 200 000 EUR a maximálne 500 000 EUR ročne, pričom je podpora z prostriedkov EÚ obmedzená maximálne do výšky 50 % celkových oprávnených nákladov. Tieto finančné prostriedky sú určené na pomoc pri získavaní alebo rozširovaní geografického rozsahu projektu a zabezpečenie jeho udržateľnosti aj po skončení obdobia financovania.

Oblasť činnosti 1.2.1:   Projekty spolupráce (v trvaní do 24 mesiacov)

Druhá kategória sa týka činností, na ktorých sa spoločne podieľajú aspoň tri kultúrne subjekty, pôsobiace v rámci jedného alebo viacerých sektorov, najmenej z troch oprávnených krajín maximálne počas dvojročného obdobia. Je zameraná najmä na činnosti, ktoré skúmajú možnosti dlhodobej spolupráce. K dispozícii sú finančné prostriedky od 50 000 EUR do 200 000 EUR, ale podpora z prostriedkov EÚ nesmie prekročiť 50 % výšky celkových oprávnených nákladov.

Oblasť činnosti 1.3.5:   Osobitné projekty spolupráce s tretími krajinami (v trvaní do 24 mesiacov)

V rámci tretej kategórie sa podporujú projekty kultúrnej spolupráce zamerané na kultúrnu výmenu medzi krajinami zúčastnenými na programe a tretími krajinami, ktoré podpísali asociačné dohody alebo dohody o spolupráci s EÚ, za predpokladu, že takáto dohoda obsahuje ustanovenia o kultúre. Každý rok sa vyberá jedna alebo viac tretích krajín pre daný rok. Táto krajina(-y) je/sú každý rok uvedená(-é) na webovej stránke programu (pozri bod VII) v riadnom termíne pred dátumom uzávierky podávania žiadostí.

Táto činnosť musí obsahovať konkrétny prvok medzinárodnej spolupráce. Do projektov spolupráce musia byť zapojené minimálne tri kultúrne subjekty pochádzajúce aspoň z troch krajín oprávnených zúčastniť sa na programe a musia zahŕňať spoluprácu najmenej s jednou organizáciou z vybranej tretej krajiny a/alebo kultúrne aktivity vykonávané na území vybranej tretej krajiny. K dispozícii sú finančné prostriedky vo výške od 50 000 EUR do 200 000 EUR, finančná podpora Spoločenstvom však nesmie presiahnuť 50 % výšky celkových oprávnených nákladov.

2.   Projekty literárnych prekladov (v trvaní do 24 mesiacov) (oblasť činnosti 1.2.2)

Tretia kategória sa týka podpory na prekladateľské projekty. Podpora EÚ na literárne preklady je zameraná na rozšírenie vzájomného poznania literatúry a literárneho dedičstva Európanov pomocou šírenia literárnych diel medzi krajinami. Vydavateľstvá môžu získať granty na preklady beletrie z jedného európskeho jazyka do iného európskeho jazyka a ich vydanie. K dispozícii sú finančné prostriedky od 2 000 EUR do 60 000 EUR, pričom je podpora z prostriedkov EÚ obmedzená maximálne do výšky 50 % celkových oprávnených nákladov.

3.   Podpora pre európske kultúrne festivaly (projekty v trvaní do 12 mesiacov) (oblasť činnosti 1.3.6)

Cieľom tejto oblasti činnosti je podporovať festivaly, ktoré majú európsky rozmer a prispievajú ku všeobecným cieľom programu (t. j. mobilite odborníkov, pohybu diel a dialógu medzi kultúrami).

Maximálna výška grantu je 100 000 EUR, čo predstavuje maximálne 60 % výšky oprávnených nákladov. Podporu možno poskytnúť pre jeden ročník festivalu.

4.   Podpora organizácií pôsobiacich v oblasti kultúry na európskej úrovni (oblasť činnosti 2) (prevádzkové granty v trvaní 12 mesiacov)

Kultúrne organizácie, ktoré pracujú alebo ktoré majú záujem o prácu v oblasti kultúry na európskej úrovni, môžu získať podporu na pokrytie svojich prevádzkových nákladov. Táto oblasť činnosti sa zameriava na organizácie, ktoré propagujú myšlienku spoločnej kultúrnej histórie skutočného európskeho rozsahu.

Granty udelené v tejto oblasti činnosti sú určené na podporu prevádzkových nákladov, ktoré vznikajú pri stálej činnosti organizácií, ktorým bude grant udelený. Tým sa značne líši od ostatných grantov, ktoré môžu byť udelené v ostatných oblastiach činnosti programu.

V tejto oblasti činnosti môžu o grant požiadať tieto tri typy organizácií:

a)

veľvyslanci;

b)

siete zastupujúce záujmy;

c)

platformy pre štruktúrovaný dialóg.

K dispozícii je maximálna výška finančných prostriedkov v závislosti od kategórie, v ktorej bude žiadosť podaná, pričom maximálna výška podpory z prostriedkov Spoločenstva nesmie presiahnuť 80 % výšky celkových oprávnených nákladov.

5.   Projekty spolupráce medzi organizáciami zapojenými do analýzy kultúrnej politiky (v trvaní do 24 mesiacov (oblasť činnosti 3.2)

Cieľom tejto kategórie je podporovať projekty spolupráce medzi súkromnými alebo verejnými organizáciami (ako sú kultúrne oddelenia štátnych, regionálnych alebo miestnych orgánov, kultúrne observatóriá alebo nadácie, katedry univerzít, ktoré sa špecializujú na kultúrne otázky, profesionálne organizácie a siete), ktoré majú priame a praktické skúsenosti s analyzovaním, hodnotením alebo posudzovaním vplyvu kultúrnych politík na miestnej, regionálnej, celoštátnej a/alebo európskej úrovni, týkajúce sa jedného alebo viacerých z 3 cieľov Európskej stratégie pre kultúru (3):

podpora kultúrnej rozmanitosti a dialógu medzi kultúrami,

podpora kultúry ako katalyzátora tvorivosti v rámci lisabonskej stratégie pre rast a zamestnanosť,

podpora kultúry ako rozhodujúceho prvku v medzinárodných vzťahoch Únie, realizovaním Dohovoru UNESCO o ochrane a podpore rozmanitosti kultúrnych prejavov (4).

Do činností musia byť zapojené najmenej tri organizácie so sídlom aspoň v troch krajinách zúčastnených na programe.

Maximálna výška grantu je 120 000 EUR ročne, čo predstavuje maximálne 60 % výšky oprávnených nákladov.

III.   Oprávnené činnosti a žiadatelia

Program je otvorený pre účasť všetkých kategórií kultúrnych subjektov, pokiaľ organizácie pôsobia na princípe neziskovosti. Audiovizuálne odvetvia kultúry a aktivity (vrátane filmových festivalov), na ktoré sa už vzťahuje program MEDIA, nie sú oprávnené podľa programu Kultúra. Organizácie, ktorých hlavná činnosť prebieha v audiovizuálnom sektore a pôsobia na princípe neziskovosti, sú však oprávnené v rámci oblasti činnosti 2 programu Kultúra, v kategórii „Siete“, pretože takáto podpora neexistuje v rámci programu MEDIA.

Oprávnení žiadatelia musia:

byť verejnou alebo súkromnou organizáciou (5) s právnou subjektivitou, ktorej hlavná činnosť spadá do oblasti kultúry (oblasti kultúry a oblasti tvorby), a

mať sídlo v jednej z oprávnených krajín.

Fyzické osoby nie sú oprávnené požiadať o grant v rámci tohto programu.

IV.   Oprávnené krajiny

Oprávnené krajiny v rámci tohto programu sú:

členské štáty EÚ (6),

členské štáty EHP (7) (Island, Lichtenštajnsko, Nórsko),

Chorvátsko, bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko, Bosna a Hercegovina, Turecko, Srbsko, Albánsko a Čierna Hora).

V.   Kritériá udelenia grantu

Oblasti činnosti 1.1, 1.2.1 a 1.3.5:

rozsah, v akom je projekt schopný vytvárať skutočnú európsku pridanú hodnotu,

relevantnosť aktivít vzhľadom na konkrétne ciele programu,

rozsah, v akom sú navrhované aktivity navrhnuté a možno ich úspešne realizovať na vysokej úrovni excelentnosti,

kvalita partnerstva medzi koordinátorom a spoluorganizátormi,

rozsah, v akom aktivity môžu vytvárať výsledky, ktoré dosiahnu ciele stanovené v programe,

rozsah, v akom výsledky navrhovaných aktivít budú vhodne oznámené a propagované,

rozsah, v akom tieto aktivity môžu vytvárať dlhodobý vplyv (udržateľnosť),

rozmer medzinárodnej spolupráce (len pre projekty spolupráce s tretími krajinami, oblasť činnosti 1.3.5).

Oblasť činnosti 1.2.2:

rozsah, v akom je projekt schopný vytvárať skutočnú európsku pridanú hodnotu a relevantnosť aktivít vzhľadom na ciele programu,

rozsah, v akom sú navrhované aktivity navrhnuté a v akom môžu byť úspešne realizované na vysokej úrovni excelentnosti,

rozsah, v akom výsledky navrhovaných aktivít budú vhodne oznámené a propagované.

Oblasť činnosti 1.3.6:

európska pridaná hodnota a európsky rozmer navrhovaných aktivít,

kvalita a inovačný charakter zostavenia programu,

vplyv na cieľovú skupinu,

účasť európskych odborníkov a kvalita predpokladaných kontaktov medzi nimi.

Oblasť činnosti 2:

rozsah, v akom je pracovný program a nasledujúce aktivity schopný vytvárať skutočnú európsku pridanú hodnotu, ako aj európsky rozmer navrhovaných aktivít,

relevantnosť pracovného programu a nasledujúcich aktivít vzhľadom na konkrétne ciele programu,

rozsah, v akom sú navrhnutý pracovný program a nasledujúce aktivity navrhnuté a možno ich úspešne realizovať na vysokej úrovni excelentnosti,

rozsah, v akom navrhnutý pracovný program a nasledujúce aktivity môžu vytvárať výsledky, ktoré sa dostanú k čo najväčšiemu počtu ľudí priamo aj nepriamo,

rozsah, v akom výsledky navrhovaných aktivít budú vhodne oznámené a propagované,

rozsah, v akom aktivity môžu vytvárať primeranú úroveň udržateľnosti (dlhodobé výsledky a spoluprácu) a v akom môžu mať znásobujúci vplyv pre ďalších možných propagátorov.

Oblasť činnosti 3.2:

rozsah, v akom je projekt schopný vytvárať skutočnú európsku pridanú hodnotu,

relevantnosť aktivít vzhľadom na konkrétne ciele programu v spojitosti s európskou stratégiou pre kultúru,

rozsah, v akom sú navrhované aktivity navrhnuté a možno ich úspešne realizovať na vysokej úrovni excelentnosti,

kvalita partnerstva medzi koordinátorom a spoluorganizátormi,

rozsah, v akom aktivity môžu vytvárať výsledky, ktoré dosahujú ciele stanovené v programe,

rozsah, v akom budú výsledky navrhovaných aktivít vhodne oznámené a propagované,

rozsah, v akom tieto aktivity môžu vytvárať dlhodobý vplyv (udržatelnosť).

VI.   Rozpočet

Na obdobie 2007 – 2013 bol pre program vyčlenený rozpočet v celkovej výške 400 miliónov (8) EUR. Celková ročná suma pre rok 2013 sa môže pohybovať približne okolo 60 miliónov EUR.

Na návrh Komisie schvaľuje rozdelenie ročného rozpočtu pre jednotlivé oblasti (v súlade s nižšie uvedenými približnými sumami) programový výbor.

Predpokladaný rozpočet na rok 2013 pre tieto oblasti činnosti:

Oblasť činnosti 1.1

Projekty viacročnej spolupráce

24 000 000 EUR

Oblasť činnosti 1.2.1

Projekty spolupráce

21 100 000 EUR

Oblasť činnosti 1.2.2

Projekty literárneho prekladu

3 899 263 EUR

Oblasť činnosti 1.3.5

Projekty spolupráce s tretími krajinami

2 650 000 EUR

Oblasť činnosti 1.3.6

Podpora pre európske kultúrne festivaly

2 700 000 EUR

Oblasť činnosti 2

Podpora pre organizácie pôsobiace na európskej úrovni v oblasti kultúry

6 100 000 EUR

Oblasť činnosti 3.2

Projekty spolupráce medzi organizáciami zapojenými do analýzy kultúrnej politiky

700 000 EUR

VII.   Uzávierky podávania žiadostí

Oblasti činnosti

Uzávierka podávania žiadostí

Oblasť činnosti 1.1

Projekty viacročnej spolupráce

7. november 2012

Oblasť činnosti 1.2.1

Projekty spolupráce

7. november 2012

Oblasť činnosti 1.2.2

Projekty literárneho prekladu

6. február 2013

Oblasť činnosti 1.3.5

Projekty spolupráce s tretími krajinami

3. máj 2013

Oblasť činnosti 1.3.6

Podpora pre európske kultúrne festivaly

5. december 2012

Oblasť činnosti 2

Podpora pre organizácie pôsobiace na európskej úrovni v oblasti kultúry

10. október 2012

Oblasť činnosti 3.2

Projekty spolupráce medzi organizáciami zapojenými do analýzy kultúrnej politiky

7. november 2012

V prípade, že uzávierka podania žiadosti pripadne na víkend alebo sviatok v krajine žiadateľa, neudelí sa predĺženie termínu, a preto to žiadatelia musia pri plánovaní podávania žiadostí vziať do úvahy.

Postup podania žiadosti a adresa, na ktorú žiadosť musí byt zaslaná, možno nájsť v Sprievodcovi programom Kultúra na webových stránkach uvedených v bode VIII.

VIII.   Ďalšie informácie

Podrobné podmienky predkladania žiadostí sú uvedené v Sprievodcovi programom Kultúra na týchto webových stránkach:

Generálne riaditeľstvo pre vzdelávanie a kultúru

http://ec.europa.eu/culture/index_en.htm

Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru

http://eacea.ec.europa.eu/culture/index_en.htm


(1)  Ú. v. EÚ L 372, 27.12.2006.

(2)  Pozri bod IV.

(3)  Pozri Oznámenie o európskej stratégii pre kultúru v globalizovanom svete, KOM(2007) 242 v konečnom znení: http://europa.eu/legislation_summaries/culture/l29019_fr.htm

(4)  http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=31038&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html

(5)  Verejnou organizáciou sa rozumie každá organizácia, ktorej časť nákladov sa podľa zákona financuje z verejných finančných prostriedkov, a to buď ústrednou, regionálnou alebo miestnou vládou. To znamená, že tieto náklady sa financujú z finančných prostriedkov verejného sektora získaných z daní, pokút alebo poplatkov stanovených zákonom, bez toho, aby uvedené organizácie museli prejsť procesom podávania žiadostí, ktorých výsledkom by mohol byť neúspech pri získavaní finančných prostriedkov. Organizácie, ktorých existencia závisí od verejných finančných prostriedkov a ktoré každoročne dostávají finančné príspevky, ale v prípade ktorých existuje aspoň teoretická možnosť, že by v danom roku finančné prostriedky dostať nemuseli, sa považujú za súkromné subjekty.

(6)  27 členských štátov Európskej únie: Belgicko, Bulharsko, Cyprus, Česká republika, Dánsko, Estónsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Írsko, Litva, Lotyšsko, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Nemecko, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, Spojené kráľovstvo, Španielsko, Švédsko, Taliansko.

(7)  Európsky hospodársky priestor.

(8)  Oprávnené krajiny, ktoré nie sú členmi EÚ, takisto prispievajú do rozpočtu.


Top