Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2008/273/11

    Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5307 – Accueil Partenaires/CDC/RVHS 1% Logement/SGRHVS) — Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP

    Ú. v. EÚ C 273, 28.10.2008, p. 27–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.10.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 273/27


    Predbežné oznámenie o koncentrácii

    (Vec COMP/M.5307 – Accueil Partenaires/CDC/RVHS 1% Logement/SGRHVS)

    Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní

    (Text s významom pre EHP)

    (2008/C 273/11)

    1.

    Komisii bolo dňa 16. októbra 2008 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Accueil Partenaires („Accueil Partenaires“, Francúzsko) patriaci do skupiny ACCOR („Accor“, Francúzsko), podnik Caisse des Dépôts et Consignations („CDC“, Francúzsko) a podnik RHVS 1% Logements („RHVS“, Francúzsko) kontrolovaný viacerými medziodborovými výbormi vo Francúzsku získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady spoločnú kontrolu nad podnikom SGRHVS („SGRHVS“, Francúzsko) prostredníctvom kúpy akcií v novozaloženej spoločnosti tvoriacej spoločný podnik.

    2.

    Predmet činnosti dotknutých podnikov:

    Accueil Partenaires: riadenie a prevádzkovanie prechodných ubytovacích zariadení, hotelových služieb a súvisiacich služieb,

    CDC: podnik pôsobiaci v oblasti všeobecného verejného záujmu, poisťovníctva, nehnuteľností, kapitálových investícií a služieb pre právnické a fyzické osoby,

    RHVS: štruktúrovanie úsilia zamestnávateľov vo výstavbe obydlí,

    SGRHVS: poskytovanie ubytovacích zariadení pre osoby s nízkym príjmom.

    3.

    Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

    4.

    Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

    Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom [fax: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44] alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5307 – Accueil Partenaires/CDC/RVHS 1% Logement/SGRHVS na túto adresu:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    B-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.


    Top