EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/117/27
Case C-150/07: Action brought on 15 March 2007 — Commission of the European Communities v Portuguese Republic
Vec C-150/07: Žaloba podaná 15. marca 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Portugalská republika
Vec C-150/07: Žaloba podaná 15. marca 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Portugalská republika
Ú. v. EÚ C 117, 26.5.2007, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ C 117, 26.5.2007, p. 16–16
(MT)
26.5.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 117/17 |
Žaloba podaná 15. marca 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Portugalská republika
(Vec C-150/07)
(2007/C 117/27)
Jazyk konania: portugalčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: G. Wilms a M. Afonso, splnomocnení zástupcovia)
Žalovaná: Portugalská republika
Návrhy žalobkyne
— |
určiť, že Portugalská republika si tým, že odmietla zaplatiť Komisii úroky z omeškania splatné v dôsledku omeškania s platením vlastných zdrojov v rámci režimu ATA a tým, že nezmenila svoju vnútroštátnu prax v oblasti zaúčtovania vlastných zdrojov v rámci už citovaného režimu, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článkov 2, 6 ods. 2, 9, 10 a 11 nariadenia (EHS) č. 1552/89 (1), |
— |
zaviazať Portugalskú republiku na náhradu trov konania. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
K 21. februáru 1992 ako dátumu úradného zistenia súm dotknutých colných dlhov neboli tieto sumy formálne spochybnené ani dlžníkmi, ani záručným združením a platenie týchto dlhov bolo zabezpečené podľa článku 6 ods. 1 dohovoru ATA. V dôsledku toho sa podmienky pre zapísanie zistených poplatkov do účtovníctva A splnili.
Sporné sumy mali byť zapísané do účtovníctva A a dané k dispozícii do rozpočtu Spoločenstva v lehotách stanovených nariadením č. 1552/89. V rozsahu, v akom portugalské orgány zapísali tieto sumy s omeškaním na účet uvedený v článku 9 ods. 1 nariadenia č. 1552/89, Portugalsko musí zaplatiť úroky z omeškania vypočítané v súlade s článkom 11 tohto nariadenia a po 31. máji 2000 v súlade s článkom 11 nariadenia č. 1150/2000 (2). Okrem toho portugalské orgány mali prispôsobiť svoju vnútroštátnu prax právnej úprave Spoločenstva v podobných prípadoch v rámci dohovoru ATA.
(1) Nariadenie Rady (EHS, Euratom) č. 1552/89 z 29. mája 1989, ktorým sa vykonáva rozhodnutie 88/376/EHS, Euratom o systéme vlastných zdrojov Spoločenstiev [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 155, s. 1).
(2) Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 z 22. mája 2000, ktorým sa vykonáva rozhodnutie 94/728/ES, Euratom o systéme vlastných zdrojov Spoločenstiev (Ú. v. ES L 130, s. 1; Mim. vyd. 01/003, s. 169).