EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/314E/04

ZÁPISNICA
Štvrtok 16. novembra 2006

Ú. v. EÚ C 314E, 21.12.2006, p. 255–384 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

21.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CE 314/255


ZÁPISNICA

(2006/C 314 E/04)

PRIEBEH ROKOVANIA

PREDSEDNÍCTVO: Janusz ONYSZKIEWICZ

podpredseda

1.   Otvorenie rokovania

Rokovanie sa začalo o 10.00 hod.

*

* *

V rozprave vystúpil Edward McMillan-Scott, ktorý oznámil, že občan z jeho volebného obvodu Mirza-Tahir Hussain, ktorého odsúdili na smrť v Pakistane, bol oslobodený prezidentom tejto krajiny.

2.   Výročná správa Európskeho ombudsmana za rok 2005 (rozprava)

Správa Výročná správa o činnosti Európskeho ombudsmana za rok 2005 (2006/2117(INI)) - Výbor pre petície

Spravodajca: Andreas Schwab (A6-0309/2006)

V rozprave vystúpil Nikiforos Diamandouros (ombudsman).

Andreas Schwab uviedol správu.

V rozprave vystúpila Margot Wallström (podpredsedníčka Komisie).

Vystúpili títo poslanci: Manolis Mavrommatis za skupinu PPE-DE, Proinsias De Rossa za skupinu PSE, Diana Wallis za skupinu ALDE, David Hammerstein za skupinu Verts/ALE, Willy Meyer Pleite za skupinu GUE/NGL, Marcin Libicki za skupinu UEN, Witold Tomczak za skupinu IND/DEM, Robert Atkins, Inés Ayala Sender, Mairead McGuinness, Thijs Berman, Andreas Schwab, k vystúpeniu Mairead McGuinness, Richard Seeber, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Marie Panayotopoulos-Cassiotou a Nikiforos Diamandouros.

Rozprava sa skončila.

Hlasovanie: bod 6.9 zápisnice zo dňa 16.11.2006.

PREDSEDNÍCTVO: Pierre MOSCOVICI

podpredseda

3.   Biela kniha o európskej komunikačnej politike (rozprava)

Správa Biela kniha o európskej komunikačnej politike (2006/2087(INI)) - Výbor pre kultúru a vzdelávanie

Spravodajca: Luis Herrero-Tejedor (A6-0365/2006)

Luis Herrero-Tejedor uviedol správu.

V rozprave vystúpila Margot Wallström (podpredsedníčka Komisie)

Vystúpili títo poslanci: Michael Cashman (spravodajca výboru LIBE požiadaného o stanovisko), Gérard Onesta (spravodajca výboru AFCO požiadaného o stanovisko), Doris Pack za skupinu PPE-DE, Guy Bono za skupinu PSE, Karin Resetarits za skupinu ALDE, Diamanto Manolakou za skupinu GUE/NGL, Zdzisław Zbigniew Podkański za skupinu UEN, Thomas Wise za skupinu IND/DEM, Philip Claeys, Maria da Assunção Esteves, Christa Prets, Frédérique Ries, Alessandro Battilocchio, Péter Olajos, Maria Badia i Cutchet, Marian Harkin, Luca Romagnoli, Reinhard Rack, Andrew Duff, Alejo Vidal-Quadras a Margot Wallström.

Rozprava sa skončila.

Hlasovanie: bod 6.10 zápisnice zo dňa 16.11.2006.

4.   Oznámenie spoločnej pozície Rady

Predseda oznámil, že na základe článku 57 ods. 1 rokovacieho poriadku mu boli doručené nasledujúce spoločné pozície Rady spolu s dôvodmi ich prijatia ako aj pozícia Komisie:

Spoločná pozícia prijatá Radou 14. novembra 2006 na účely prijatia rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o Európskom roku medzikultúrneho dialógu (2008) (14153/2/2006 — C6-0422/2006 — 2005/0203(COD))

pridelené

gestorský: CULT

Spoločná pozícia prijatá Radou na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o predkladaní štatistických údajov o vyloďovaní produktov rybolovu v členských štátoch a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 1382/91 (14283/1/2006 — C6-0421/2006 — 2005/0223(COD))

pridelené

gestorský: PECH

Spoločná pozícia prijatá Radou 14. novembra 2006 na účely prijatia rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa ustanovuje akčný program Spoločenstva v oblasti spotrebiteľskej politiky (2007 - 2013) (13241/1/2006 — C6-0420/2006 — 2005/0042B(COD))

pridelené

gestorský: IMCO

Trojmesačná lehota poskytnutá Parlamentu na prijatie jeho stanoviska preto začína plynúť v nasledujúci deň, t. j. 17. novembra 2006.

PREDSEDNÍCTVO: Antonios TRAKATELLIS

podpredseda

5.   Vyhlásenie predsedníctva

Predseda potvrdil, že Mirzovi Tahirovi Hussainovi (bod 1 zápisnice zo dňa 16.11.2006) bola v Pakistane udelená milosť, a v mene Parlamentu vyjadril potešenie nad tým, že úsilie, ktoré inštitúcia vyvinula v tomto smere, prinieslo výsledky.

6.   Hlasovanie

Podrobné výsledky hlasovania (pozmeňujúce a doplňujúce návrhy, oddelené hlasovanie, hlasovanie po častiach,...) nájdete v prílohe zápisnice „Výsledky hlasovania“.

6.1.   Dohoda o rybolove EÚ - Mauritánia * (hlasovanie)

Návrh nariadenia Rady o uzavretí Dohody o spolupráci v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Mauritánskou islamskou republikou (KOM(2006)0506 — C6-0334/2006 — 2006/0168(CNS)) - výbor PECH

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 1)

NÁVRH KOMISIE

Prijatý (P6_TA(2006)0491)

Vystúpili ohľadne hlasovania:

Véronique De Keyser k postupu hlasovania.

6.2.   Situácia v Gaze (hlasovanie)

Návrhy uznesenia B6-0588/2006, B6-0589/2006, B6-0590/2006, B6-0591/2006, B6-0592/2006 a B6-0610/2006

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 2)

NÁVRH UZNESENIA RC-B6-0588/2006

(nahrádzajúci B6-0588/2006, B6-0589/2006, B6-0590/2006, B6-0591/2006 a B6-0592/2006):

podaný týmito poslancami:

Hans-Gert Pöttering, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Elmar Brok, Ioannis Kasoulides a Tokia Saïfi za skupinu PPE-DE,

Martin Schulz, Pasqualina Napoletano, Véronique De Keyser, Hannes Swoboda a Carlos Carnero González za skupinu PSE,

Chris Davies a Marios Matsakis za skupinu ALDE,

Daniel Cohn-Bendit, Hélène Flautre, Margrete Auken, Angelika Beer, Caroline Lucas, Alyn Smith, Jill Evans a David Hammerstein za skupinu Verts/ALE,

Francis Wurtz, Luisa Morgantini, Adamos Adamou a Miguel Portas za skupinu GUE/NGL

Prijatý (P6_TA(2006)0492)

(Návrh uznesenia B6-0610/2006 sa stal bezpredmetným.)

Vystúpili ohľadne hlasovania:

Pasqualina Napoletano podala ústny pozmeňujúci a doplňujúci návrh k odseku 4, ktorý bol prijatý.

6.3.   Konferencia o preskúmaní Dohovoru o zákaze biologických a toxických zbraní (BTWC), trieštivých bômb a konvenčných zbraní (hlasovanie)

Návrhy uznesenia B6-0585/2006, B6-0586/2006, B6-0587/2006, B6-0593/2006, B6-0594/2006 a B6-0611/2006

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 3)

NÁVRH UZNESENIA RC-B6-0585/2006

(nahrádzajúci B6-0585/2006, B6-0586/2006, B6-0587/2006, B6-0593/2006, B6-0594/2006 a B6-0611/2006):

podaný týmito poslancami:

Giorgos Dimitrakopoulos a José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra za skupinu PPE-DE,

Ana Maria Gomes, Jan Marinus Wiersma a Achille Occhetto za skupinu PSE,

Elizabeth Lynne a Marios Matsakis za skupinu ALDE,

Angelika Beer, Caroline Lucas, Raül Romeva i Rueda a Bart Staes za skupinu Verts/ALE,

Tobias Pflüger, Mary Lou McDonald, Adamos Adamou, André Brie, Vittorio Agnoletto a Willy Meyer Pleite za skupinu GUE/NGL,

Mogens N.J. Camre za skupinu UEN

Prijatý (P6_TA(2006)0493)

6.4.   Stratégia pre oblasť Baltického mora v rámci Severnej dimenzie (hlasovanie)

Správa Stratégia pre oblasť Baltického mora v rámci Severnej dimenzie (2006/2171(INI)) - Výbor pre zahraničné veci

Spravodajca: Alexander Stubb (A6-0367/2006)

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 4)

NÁVRH UZNESENIA

Prijatý (P6_TA(2006)0494)

6.5.   Vykonávanie Európskej bezpečnostnej stratégie v rámci Európskej bezpečnostnej a obrannej politiky (hlasovanie)

Správa Vykonávanie Európskej bezpečnostnej stratégie v rámci Európskej bezpečnostnej a obrannej politiky (2006/2033(INI)) - Výbor pre zahraničné veci

Spravodajca: Karl von Wogau (A6-0366/2006)

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 5)

NÁVRH UZNESENIA

Prijatý (P6_TA(2006)0495)

Vystúpili ohľadne hlasovania:

Karl von Wogau, spravodajca, k pozmeňujúcemu a doplňujúcemu návrhu č. 21,

Helmut Kuhne za skupinu PSE podal ústny pozmeňujúci a doplňujúci návrh k pozmeňujúcemu a doplňujúcemu návrhu 7/rev., ktorý bol prijatý.

6.6.   Dedenie a závety (hlasovanie)

Správa Odporúčania Komisii o dedení a závetoch (2005/2148(INI)) - Výbor pre právne veci

Spravodajca: Giuseppe Gargani (A6-0359/2006)

(Potrebná kvalifikovaná väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 6)

NÁVRH UZNESENIA

Prijatý (P6_TA(2006)0496)

Vystúpili ohľadne hlasovania:

Maria Berger podala za skupinu PSE ústne pozmeňujúce a doplňujúce návrhy k pozmeňujúcim a doplňujúcim návrhom č. 3 a 1, ktoré boli prijaté.

6.7.   Ženy v medzinárodnej politike (hlasovanie)

Správa Ženy v medzinárodnej politike (2006/2057(INI)) - Výbor pre práva žien a rodovú rovnosť

Spravodajkyňa: Ana Maria Gomes (A6-0362/2006)

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 7)

NÁVRH UZNESENIA

Prijatý (P6_TA(2006)0497)

6.8.   Boj proti obchodovaniu s ľuďmi - integrovaný prístup a návrhy akčného plánu (hlasovanie)

Správa Návrh odporúčania Európskeho parlamentu Rade o boji proti obchodovaniu s ľuďmi - jednotný prístup a návrhy na akčný plán (2006/2078(INI)) - Výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci

Spravodajkyňa: Edit Bauer (A6-0368/2006)

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 8)

NÁVRH ODPORÚČANIA

Prijatý (P6_TA(2006)0498)

Vystúpili ohľadne hlasovania:

Lissy Gröner požiadala, aby bol výsledok hlasovania o ods. 1 písm. f druhá časť overený elektronickým hlasovaním,

Edit Bauer, spravodajkyňa, podala ústny pozmeňujúci a doplňujúci návrh k pozmeňujúcemu a doplňujúcemu návrhu č. 21, ktorý bol prijatý.

6.9.   Výročná správa Európskeho ombudsmana za rok 2005 (hlasovanie)

Správa Výročná správa o činnosti Európskeho ombudsmana za rok 2005 (2006/2117(INI)) - Výbor pre petície

Spravodajca: Andreas Schwab (A6-0309/2006)

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 9)

V rozprave vystúpil Andreas Schwab (spravodajca).

NÁVRH UZNESENIA

Prijatý (P6_TA(2006)0499)

6.10.   Biela kniha o európskej komunikačnej politike (hlasovanie)

Správa Biela kniha o európskej komunikačnej politike (2006/2087(INI)) - Výbor pre kultúru a vzdelávanie

Spravodajca: Luis Herrero-Tejedor (A6-0365/2006)

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 10)

NÁVRH UZNESENIA

Prijatý (P6_TA(2006)0500)

Vystúpili ohľadne hlasovania:

Marc Tarabella a Vittorio Agnoletto k spôsobu, akým bol zobrazený výsledok hlasovania o odseku 44.

7.   Vysvetlenia hlasovania

Písomné vysvetlenia hlasovania:

Písomné vysvetlenia hlasovania podľa článku 163 ods. 3 rokovacieho poriadku sú uvedené v doslovnom zápise z tohto rokovania.

8.   Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Opravy a zámery hlasovania sú uvedené na stránke „Séance en direct“, „Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (roll-call votes)“ a v tlačenej verzii sú súčasťou prílohy „Výsledky hlasovania podľa mien“.

Elektronická verzia na stránke Europarl sa bude pravidelne aktualizovať počas maximálne dvoch týždňov odo dňa hlasovania.

Po uplynutí tejto lehoty sa zoznam opráv a zámerov hlasovania uzavrie, aby mohol byť preložený a uverejnený v úradnom vestníku.

(Rokovanie bolo prerušené o 13.10 hod. a pokračovalo sa v ňom opäť od 15.05 hod.)

PREDSEDNÍCTVO: Miroslav OUZKÝ

podpredseda

9.   Schválenie zápisnice z predchádzajúceho rokovania

Zápisnica z predchádzajúceho rokovania bola schválená.

10.   Program schôdze

Konferencia predsedov sa počas svojej schôdze 16. novembra 2006 rozhodla navrhnúť tieto zmeny programu schôdze, ktorá sa bude konať 29. a 30. novembra 2006:

streda:

Správy: Geoffrey Van Orden a Pierre Moscovici o pristúpení Bulharska a Rumunska budú predmetom spoločnej rozpravy.

Lehota na predloženie pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov sa predlžuje takto: pondelok 27.11.2006 o 12.00 hod.

Správa Roselyne Bachelot-Narquin - A6-0385/2006 Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii je zaradená do programu po správe Hélène Flautre a Edward McMillan-Scott - A6-0376/2006

Lehota na predloženie pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov: štvrtok 23.11.2006 o 15.00 hod.

Dve spoločné rozpravy o plnení siedmeho rámcového programu budú spojené do jednej spoločnej rozpravy.

štvrtok:

V závere rozpravy o AIDS budú predložené návrhy uznesenia.

Lehota na predloženie návrhov je:

návrhy uznesenia: streda 22.11.2006 o 18.00 hod.

pozmeňujúce/doplňujúce návrhy a návrhy spoločného uznesenia: pondelok 27.11.2006 o 12.00 hod.

Nasledujúce správy prijaté v súlade s článkom 131 rokovacieho poriadku sú zaradené do hlasovania o 11.00 hod.:

Správa: Romano Maria La Russa - A6-0389/2006 (LIBE): Špecifický program „Prevencia a boj proti kriminalite“ (2007 - 2013),

Správa: Romano Maria La Russa - A6-0390/2006 (LIBE) Špeciálny program „Prevencia, príprava a vyrovnanie sa s následkami v oblasti terorizmu“ (2007 - 2013),

Správa: Duarte Freitas (PECH) - Dohoda o partnerstve v sektore rybolovu medzi ES a Kapverdskou republikou,

Správa: Ingo Friedrich - (AFCO) - Revision of Rule 139 of the Rules of Procedure. Transitional arrangement concerning languages. (2006/2244(REG)) (1)

*

* *

Parlament schválil zmeny a doplnenia.

Program rokovania bol týmto zmenený.

11.   Famaguste/Varosha (rozprava)

Otázka na ústne zodpovedanie (O-0106/2006), ktorú položil Marcin Libicki, za výbor PETI, pre Komisiu: Začlenenie prinavrátenia teritória Varosha jej zákonitým obyvateľom do komplexných opatrení na ukončenie izolácie komunity cyperských Turkov (B6-0446/2006)

Marcin Libicki rozvinul otázku na ústne zodpovedanie.

Olli Rehn (člen Komisie) odpovedal na otázku na ústne zodpovedanie

Vystúpili títo poslanci: Panayiotis Demetriou za skupinu PPE-DE, Maria Matsouka za skupinu PSE, Marios Matsakis za skupinu ALDE, Kyriacos Triantaphyllides za skupinu GUE/NGL, Kathy Sinnott za skupinu IND/DEM, Charles Tannock, Mechtild Rothe, Jaromír Kohlíček, Bernd Posselt, Panagiotis Beglitis, Zbigniew Zaleski a Olli Rehn.

Rozprava sa skončila.

12.   Rozprava o prípadoch porušenia ľudských práv, demokracie a princípov právneho štátu (rozprava)

(Názvy a autori návrhov uznesení sa nachádzajú v bod 3 zápisnice zo dňa 14.11.2006)

12.1.   Etiópia

Návrhy uznesenia B6-0596/2006, B6-0598/2006, B6-0600/2006, B6-0603/2006, B6-0606/2006 a B6-0613/2006

Adam Bielan, Marios Matsakis, Ana Maria Gomes, Michael Gahler a Alyn Smith uviedli návrhy uznesení.

Vystúpili títo poslanci: Karin Scheele za skupinu PSE, Marcin Libicki za skupinu UEN, Ryszard Czarnecki a Olli Rehn (člen Komisie).

Rozprava sa skončila.

Hlasovanie: bod 13.1 zápisnice zo dňa 16.11.2006.

12.2.   Bangladéš

Návrhy uznesenia B6-0595/2006, B6-0599/2006, B6-0601/2006, B6-0605/2006, B6-0608/2006 a B6-0612/2006

Jaromír Kohlíček, Frédérique Ries, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Thomas Mann a Gérard Onesta uviedli návrhy uznesení.

Vystúpili títo poslanci: Charles Tannock za skupinu PPE-DE, Marek Aleksander Czarnecki, za skupinu UEN, Kathy Sinnott za skupinu IND/DEM a Olli Rehn (člen Komisie).

Rozprava sa skončila.

Hlasovanie: bod 13.2 zápisnice zo dňa 16.11.2006.

12.3.   Irán

Návrhy uznesenia B6-0597/2006, B6-0602/2006, B6-0604/2006, B6-0607/2006, B6-0609/2006 a B6-0614/2006

Daniel Strož, Christa Prets, Frédérique Ries, Bernd Posselt, Adam Bielan a Carl Schlyter uviedli návrhy uznesení.

Vystúpili títo poslanci: John Purvis za skupinu PPE-DE, Józef Pinior za skupinu PSE, Marios Matsakis za skupinu ALDE, Marcin Libicki za skupinu UEN a Olli Rehn (člen Komisie)

Rozprava sa skončila.

Hlasovanie: bod 13.3 zápisnice zo dňa 16.11.2006.

13.   Hlasovanie

Podrobné výsledky hlasovania (pozmeňujúce a doplňujúce návrhy, oddelené hlasovanie, hlasovanie po častiach,...) nájdete v prílohe zápisnice „Výsledky hlasovania“.

13.1.   Etiópia (hlasovanie)

Návrhy uznesenia B6-0596/2006, B6-0598/2006, B6-0600/2006, B6-0603/2006, B6-0606/2006 a B6-0613/2006

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 11)

NÁVRH UZNESENIA RC-B6-0596/2006

(nahrádzajúci B6-0596/2006, B6-0598/2006, B6-0600/2006, B6-0603/2006, B6-0606/2006 a B6-0613/2006):

podaný týmito poslancami:

Michael Gahler, Mario Mauro a Bernd Posselt za skupinu PPE-DE,

Pasqualina Napoletano a Ana Maria Gomes za skupinu PSE,

Marios Matsakis za skupinu ALDE,

Marie-Hélène Aubert, Margrete Auken a Raül Romeva i Rueda za skupinu Verts/ALE,

Luisa Morgantini za skupinu GUE/NGL,

Eoin Ryan, Roberts Zīle, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan a Romano Maria La Russa za skupinu UEN

Prijatý (P6_TA(2006)0501)

13.2.   Bangladéš (hlasovanie)

Návrhy uznesenia B6-0595/2006, B6-0599/2006, B6-0601/2006, B6-0605/2006, B6-0608/2006 a B6-0612/2006

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 12)

NÁVRH UZNESENIA RC-B6-0595/2006

(nahrádzajúci B6-0595/2006, B6-0599/2006, B6-0601/2006, B6-0605/2006, B6-0608/2006 a B6-0612/2006):

podaný týmito poslancami:

Thomas Mann, Charles Tannock a Bernd Posselt za skupinu PPE-DE,

Pasqualina Napoletano, Neena Gill a Robert Evans za skupinu PSE,

Frédérique Ries a Marios Matsakis za skupinu ALDE,

Gérard Onesta a Jean Lambert za skupinu Verts/ALE,

Vittorio Agnoletto a Esko Seppänen za skupinu GUE/NGL,

Roberta Angelilli za skupinu UEN

Prijatý (P6_TA(2006)0502)

13.3.   Irán (hlasovanie)

Návrhy uznesenia B6-0597/2006, B6-0602/2006, B6-0604/2006, B6-0607/2006, B6-0609/2006 a B6-0614/2006

(Potrebná jednoduchá väčšina)

(Podrobnosti o hlasovaní: príloha „Výsledky hlasovania“, bod 13)

NÁVRH UZNESENIA RC-B6-0597/2006

(nahrádzajúci B6-0597/2006, B6-0602/2006, B6-0604/2006, B6-0607/2006, B6-0609/2006 a B6-0614/2006):

podaný týmito poslancami:

Michael Gahler, Bernd Posselt a Charles Tannock za skupinu PPE-DE,

Pasqualina Napoletano, Christa Prets a Lilli Gruber za skupinu PSE,

Marco Cappato, Marco Pannella a Marios Matsakis za skupinu ALDE,

Angelika Beer a Monica Frassoni za skupinu Verts/ALE,

Giusto Catania a André Brie za skupinu GUE/NGL,

Romano Maria La Russa, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan a Mogens N.J. Camre za skupinu UEN

Prijatý (P6_TA(2006)0503)

14.   Žiadosť o ochranu poslaneckej imunity

Mario Borghezio odovzdal predsedníctvu list, v ktorom žiada, aby Parlament intervenoval u príslušných talianskych orgánov zodpovedným za ochranu jeho poslaneckej imunity v súdnom konaní pred súdom v Ríme.

V súlade s článkom 6 ods. 3 rokovacieho poriadku bola žiadosť pridelená gestorskému výboru, t. j. výboru JURI.

15.   Žiadosť o zbavenie poslaneckej imunity

Príslušné talianske úrady predložili žiadosť o zbavenie poslaneckej imunity Alessandra Mussoliniho v rámci konania, ktoré prebieha pred občianskym súdom v Ríme.

V súlade s článkom 6 ods. 2 rokovacieho poriadku boli žiadosti pridelené gestorskému výboru, t. j. výboru JURI.

16.   Zloženie výborov a delegácií

Na základe žiadosti skupiny PSE Parlament schválil menovanie:

výbor BUDG: Sorin Dan Mihalache sa stal pozorovateľom.

17.   Presun rozpočtových prostriedkov

Výbor pre rozpočet preskúmal návrh na presun rozpočtových prostriedkov DEC 40/2006 Európskej komisie (C6-0340/2006 — SEK(2006)1280 final).

Výbor schválil celkový presun v súlade s článkom 24 ods. 3 nariadenia o rozpočtových pravidlách z 25. júna 2002 po tom, čo sa oboznámil so stanoviskom Rady.

18.   Rozhodnutia týkajúce sa niektorých dokumentov

Súhlas na vypracovanie iniciatívnej správy (článok 45 rokovacieho poriadku)

výbor JURI

Monitoring the application of Community law (2005) - 23rd annual report (2006/2271(INI)) (2)

(Na základe rozhodnutia konferencie predsedov 7. novembra 2006)

Better law-making 2005: application of the principles of subsidiarity and proportionality — 13th annual report (2006/2279(INI)) (2)

(Na základe rozhodnutia konferencie predsedov 7. novembra 2006)

Pridelenie výborom

výbor ECON

The future of the European Union's own resources (2006/2205(INI)) (2)

pridelené

gestorský: BUDG

 

stanovisko: AFCO, CONT, REGI, ECON

výbor EMPL

Politika bývania a regionálna politika (2006/2108(INI))

pridelené

gestorský: REGI

 

stanovisko: EMPL

19.   Písomné vyhlásenia zapísané v registri (článok 116 rokovacieho poriadku)

Počet podpisov, ktoré získali písomné vyhlásenia zapísané v registri (článok 116 ods. 3 rokovacieho poriadku):

Dokument č.

Autor

Podpisy

57/2006

Roberta Angelilli, Cristiana Muscardini, Adriana Poli Bortone, Wojciech Roszkowski a Mieczysław Janowski

93

58/2006

Luís Queiró, Jacek Emil Saryusz-Wolski, Vasco Graça Moura, Roberts Zīle a Ewa Hedkvist Petersen

76

59/2006

Alessandra Mussolini

31

60/2006

Alessandra Mussolini

7

61/2006

Amalia Sartori, John Bowis, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines a Thomas Ulmer

357

62/2006

Robert Evans, Eva Lichtenberger, Jeanine Hennis-Plasschaert a Emanuel Jardim Fernandes

53

63/2006

Bogusław Rogalski

19

64/2006

Robert Evans, Paulo Casaca, David Martin, Sajjad Karim a Carl Schlyter

42

65/2006

Renato Brunetta

39

66/2006

Oldřich Vlasák

28

67/2006

Mary Honeyball, John Bowis a Caroline Lucas

42

68/2006

Manolis Mavrommatis, Vasco Graça Moura a José Albino Silva Peneda

94

69/2006

Aldo Patriciello

7

70/2006

Alessandra Mussolini a Carlo Casini

15

71/2006

Luca Romagnoli

21

72/2006

Milan Gaľa, Barbara Kudrycka, Zita Pleštinská a Peter Šťastný

67

73/2006

Mario Borghezio

8

74/2006

Manuel dos Santos, Fausto Correia, Jamila Madeira a Emanuel Fernandes

18

75/2006

Sepp Kusstatscher, Eva Lichtenberger, Alexander Alvaro, Lissy Gröner a Thomas Mann

32

76/2006

Andreas Mölzer

16

77/2006

Andreas Mölzer

8

78/2006

Bogusław Rogalski, Bogdan Pęk a Ryszard Czarnecki

13

79/2006

Milan Horáček, Simon Coveney a Christa Prets

64

80/2006

Michael Cashman, Andrew Duff a Richard Howitt

19

81/2006

Alessandra Mussolini

4

82/2006

Stanisław Jałowiecki

23

83/2006

Philip Claeys, Frank Vanhecke a Koenraad Dillen

6

84/2006

Catherine Stihler

10

20.   Zaslanie textov prijatých počas rokovania

Podľa článku 172 ods. 2 rokovacieho poriadku bude zápisnica z tohto rokovania predložená Parlamentu na schválenie na začiatku nasledujúceho rokovania.

So súhlasom Parlamentu budú prijaté texty zaslané ich príjemcom.

21.   Termín nasledujúcej schôdze

Budúce schôdze sa budú konať 29.11.2006 a 30.11.2006.

22.   Prerušenie zasadania

Zasadanie Európskeho parlamentu bolo prerušené.

Rokovanie sa skončilo o 17.05 hod.

Julian Priestley

generálny tajomník

Josep Borrell Fontelles

predseda


(1)  Tento názov nie je momentálne k dispozícii vo všetkých jazykoch.

(2)  Tento názov nie je momentálne k dispozícii vo všetkých jazykoch.


PREZENČNÁ LISTINA

Podpísali sa:

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Arif, Arnaoutakis, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Baco, Badia i Cutchet, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Böge, Bonde, Bono, Bonsignore, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brok, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Cabrnoch, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Correia, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Díez González, Dillen, Doorn, Douay, Dover, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guellec, Guerreiro, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Ibrisagic, in 't Veld, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Kósáné Kovács, Koterec, Krahmer, Krasts, Krehl, Kuc, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Laignel, Lambert, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Lax, Lechner, Lehideux, Lehne, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Manders, Maňka, Thomas Mann, Manolakou, David Martin, Hans-Peter Martin, Maštálka, Mastenbroek, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mohácsi, Montoro Romero, Moreno Sánchez, Moscovici, Mote, Mulder, Muscat, Musotto, Mussolini, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Achille Occhetto, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sousa Pinto, Spautz, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Thomsen, Thyssen, Titley, Toia, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vidal-Quadras, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yañez-Barnuevo García, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zappalà, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zwiefka

Pozorovatelia:

Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cioroianu, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Duca, Ganţ, Hogea, Ivanova, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Morţun, Parvanova, Paşcu, Podgorean, Popa, Popeangă, Silaghi, Sofianski, Stoyanov


PRÍLOHA I

VÝSLEDKY HLASOVANIA

+

prijatý

-

zamietnutý

prepadol

VS

vzatý späť

HPM (..., ..., ...)

hlasovanie podľa mien (za, proti, zdržali sa)

EH (..., ..., ...)

elektronické hlasovanie (za, proti, zdržali sa)

HPČ

hlasovanie po častiach

OH

oddelené hlasovanie

PDN

pozmeňujúci/doplňujúci návrh

K

kompromisný pozmeňujúci/doplňujúci návrh

zodpovedajúca časť

V

pozmeňujúci/doplňujúci návrh, ktorým sa zrušujú ustanovenia

=

zhodné pozmeňujúce/doplňujúce návrhy

NU

návrh uznesenia

SNU

spoločný návrh uznesenia

TH

tajné hlasovanie

1.   Dohoda o rybolove EÚ - Mauritánia *

(C6-0334/2006)

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

hlasovanie: návrh Komisie

HPM

+

359, 48, 72

Žiadosti o hlasovanie podľa mien

IND/DEM: záverečné hlasovanie

2.   Situácia v Gaze

Návrhy uznesení: B6-0588/2006, B6-0589/2006, B6-0590/2006, B6-0591/2006, B6-0592/2006, B6-0610/2006

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

Návrh spoločného uznesenia RC- B6-0588/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL)

odsek 4

odsek

pôvodný text

 

+

pozmenené a doplnené ústne

odsek 10

odsek

pôvodný text

OH/EH

+

271, 206, 28

odôvodnenie J

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

+

 

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

 

+

 

Návrhy uznesení politických skupín

B6-0588/2006

 

GUE/NGL

 

 

B6-0589/2006

 

ALDE

 

 

B6-0590/2006

 

Verts/ALE

 

 

B6-0591/2006

 

PSE

 

 

B6-0592/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0610/2006

 

UEN

 

 

Žiadosti o oddelené hlasovanie

PPE-DE: odsek 10

Žiadosti o hlasovanie po častiach

PPE-DE

odôvodnenie J

1. časť:„keďže EÚ... susedných regiónov Európy“

2. časť:„a keďže je preto potrebné zlepšiť nástroje... Zmluvy o EÚ“

Rôzne

Pasqualina Napoletano podala ústny pozmeňujúci a doplňujúci návrh, ktorým sa vkladá na konci odseku 4 nasledujúci text:

a odsudzuje nedávne raketové útoky v Sderote a zabíjanie nevinných izraelských civilistov

3.   Dohovor o zákaze biologických a toxických zbraní (BTWC), trieštivých bômb a konvenčných zbraní

Návrhy uznesení: B6-0585/2006, B6-0586/2006, B6-0587/2006, B6-0593/2006, B6-0594/2006, B6-0611/2006

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

Návrh spoločného uznesenia RC-B6-0585/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

od odseku 10

2

GUE/NGL

HPM

-

261, 261, 10

3

GUE/NGL

HPM

+

293, 232, 12

od odseku 13

4

GUE/NGL

 

+

 

od citácie 4

1

GUE/NGL

 

-

 

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

 

+

 

Návrhy uznesení politických skupín

B6-0585/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0586/2006

 

PSE

 

 

B6-0587/2006

 

GUE/NGL

 

 

B6-0593/2006

 

UEN

 

 

B6-0594/2006

 

ALDE

 

 

B6-0611/2006

 

Verts/ALE

 

 

Žiadosti o hlasovanie podľa mien

GUE/NGL: PDN 2, 3

4.   Stratégia pre oblasť Baltického mora v rámci Severnej dimenzie

Správa: Alexander STUBB (A6-0367/2006)

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

odsek 1, písmeno a)

2

ALDE

HPČ

 

 

1/EH

+

269, 253, 15

2

+

 

od odseku 4

3

ALDE

 

+

 

odsek 5

4

ALDE

EH

-

134, 395, 16

odsek 11

odsek

pôvodný text

HPM

+

520, 0, 24

od odseku 11

1

Verts/ALE

 

+

 

odsek 13

odsek

pôvodný text

HPM

+

530, 1, 8

odsek 16

odsek

pôvodný text

HPM

+

458, 71, 13

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

HPM

+

519, 9, 14

Žiadosti o hlasovanie podľa mien

IND/DEM: odsek 13

PPE-DE: záverečné hlasovanie

Verts/ALE: odseky 11, 16

Žiadosti o hlasovanie po častiach

PPE-DE

PDN 2

1. časť:„podporu politiky Severnej dimenzie... politickej oblasti“

2. časť:„zdôrazňuje... Ruskom“

5.   Vykonávanie Európskej bezpečnostnej stratégie v rámci Európskej bezpečnostnej a obrannej politiky

Správa: Karl VON WOGAU (A6-0366/2006)

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

odsek 1

14

GUE/NGL

 

-

 

odsek 2

15

GUE/NGL

HPM

-

47, 483, 15

33

PPE-DE

 

+

 

odsek 3

16

GUE/NGL

HPM

-

56, 453, 34

19

Verts/ALE

 

-

 

34

PPE-DE

 

+

 

od odseku 3

17

GUE/NGL

 

-

 

odsek 5

20

Verts/ALE

 

+

 

odsek 7

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2/HPM

-

237, 265, 41

odsek 10

21

Verts/ALE

EH

-

240, 288, 12

37

PPE-DE

 

VS

 

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2/EH

+

277, 248, 9

odsek 11

2

PSE

 

-

 

9

ALDE

 

-

 

38

PPE-DE

 

+

 

odsek

pôvodný text

 

 

odsek 13

3/rev.

PSE

 

+

 

odsek 14

4

PSE

 

-

 

10

ALDE

 

+

 

odsek

pôvodný text

 

 

odsek 15

22

Verts/ALE

 

+

 

odsek 16

23

Verts/ALE

 

-

 

odsek 17

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 21

45

PPE-DE

 

+

 

odsek

pôvodný text

 

 

Názov pred odsekom 24

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 24

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

+

 

odsek 25

24

Verts/ALE

 

+

 

odsek

pôvodný text

 

 

odsek 26

25

Verts/ALE

 

-

 

odsek 27

26

Verts/ALE

 

-

 

odsek

pôvodný text

HPM

+

474, 28, 42

odsek 28

27

Verts/ALE

 

+

 

odsek 31

5

PSE

 

-

 

28

Verts/ALE

 

-

 

odsek 32

odsek

pôvodný text

OH

+

 

názov pred odsekom 37

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 37

11

ALDE

 

+

 

odsek 39

36

PPE-DE

 

+

 

od odseku 40

29

Verts/ALE

 

+

 

odsek 42

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 43

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

+

 

odsek 44

odsek

pôvodný text

HPM

+

407, 106, 28

odsek 46, pred písmenom b)

12

ALDE

 

+

 

odsek 47

39

PPE-DE

EH

+

350, 179, 11

6

PSE

 

 

odsek 48

40

PPE-DE

 

+

 

30

Verts/ALE

 

 

odsek

pôvodný text

 

 

odsek 49

41

PPE-DE

EH

+

358, 177, 4

od odseku 49

42

PPE-DE

 

+

 

43

PPE-DE

EH

+

355, 174, 9

44

PPE-DE

 

+

 

odsek

50 7/rev.

PSE

 

+

pozmenené a doplnené ústne

názov pred odsekom 51

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 51

31

Verts/ALE

 

-

 

odsek

pôvodný text

HPČ/HPM

 

 

1

+

435, 92, 10

2

+

405, 98, 36

odsek 52, písmeno c)

8ZČ V

PSE

 

-

 

13

ALDE

EH

+

301, 236, 7

odsek 52, písmeno e)

8ZČ V

PSE

 

-

 

odsek 53

32

Verts/ALE

 

-

 

odsek

pôvodný text

HPM

+

389, 130, 17

od citácie 6

1

PSE

 

+

 

odôvodnenie C

18

Verts/ALE

 

+

 

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

HPM

+

414, 117, 12

PDN 35 sa netýka všetkých jazykových verzií, a preto nebol zaradený do hlasovania (článok 151, odsek 1 d), rokovacieho poriadku).

Žiadosti o oddelené hlasovanie

Verts/ALE: ods. 17, názov pred odsekom 24, ods. 32, názov pred odsekom 37, ods. 42, názov pred odsekom 51 a ods. 51 e)

Žiadosti o hlasovanie podľa mien

IND/DEM: odseky 27, 44, 51, 53 a záverečné hlasovanie

GUE/NGL: PDN 15, 16 a záverečné hlasovanie

Žiadosti o hlasovanie po častiach

IND/DEM, PPE-DE, Verts/ALE

odsek 7

1. časť:„zdôrazňuje, že je... spoločenstva na krízu“

2. časť:„v tejto súvislosti sa domnieva... širokej škále problémov“

PPE-DE

odsek 10

1. časť:„zabezpečiť mier a stabilitu... svojich geografických susedov“

2. časť:„ale aj v iných... Charty OSN“

odsek 24

1. časť:„zdôrazňuje, že... osobnej bezpečnosti“

2. časť:„spolu s dodržiavaním ich základných ľudských práv“

Verts/ALE

odsek 43

1. časť:„zvlášť naliehavo žiada... výskum a program Galileo“

2. časť:„z dlhodobého hľadiska... bezpečnostný výskum“

odsek 51

1. časť: Text ako celok okrem písmena e)

2. časť: písmeno e)

Rôzne

Helmut Kuhne, v mene Skupiny PSE, navrhla nasledujúci ústny pozmeňujúci a doplňujúci návrh k PDN 7/rev.:

uvedomuje si, že nejestvujú záruky úspechu pri snahách zastaviť výrobu obohateného uránu použiteľného v zbraniach v Iráne; domnieva sa však, že spoločná ponuka na rokovanie predložená trojkou EÚ, Spojenými štátmi americkými, Ruskom a Čínou predstavuje najsľubnejší smer; víta multilaterálny prístup, ktorý podporuje túto ponuku; s potešením berie na vedomie, že Európa je účasťou jej realizácie; víta ochotu USA zúčastniť sa na týchto rokovaniach s Iránom; vyjadruje poľutovanie nad tým, že rozhovory medzi Vysokým splnomocnencom EÚ a trojkou EÚ na jednej strane a Iránom na druhej strane doposiaľ nepriniesli uspokojivé výsledky; súhlasí preto, aby sa táto záležitosť prerokovala na úrovni Bezpečnostnej rady OSN; zdôrazňuje, že rokovania je možné kedykoľvek obnoviť za predpokladu, že budú existovať náznaky zo strany Iránu, že by mohli byť úspešné; privítal by ochotu USA zúčastniť sa na týchto rokovaniach s Iránom

6.   Dedenie a závety

Správa: Giuseppe GARGANI (A6-0359/2006) (potrebná kvalifikovaná väčšina (článok 39 rokovacieho poriadku))

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

príloha, odporúčanie 2

3

PSE

 

+

pozmenené a doplnené ústne

príloha, odporúčanie 5

4

PSE

HPČ

 

 

1/EH

-

234, 287, 9

2

-

 

príloha, odporúčanie 7

1

PSE

 

+

pozmenené a doplnené ústne

príloha, odporúčanie 10

2V

PSE

 

-

 

príloha, odporúčanie 11

5V

PSE

 

-

 

odôvodnenie E

odsek

pôvodný text

HPM

+

440, 68, 20

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

HPM

+

457, 51, 22

Žiadosti o hlasovanie podľa mien

IND/DEM: odôv. E a záverečné hlasovanie

Žiadosti o hlasovanie po častiach

PSE

PDN 4

1. časť:„Európsky parlament sa domnieva... tvoriacim pozostalosť“

2. časť:„Všetky iné druhy... sú zakázané“

Rôzne

Maria Berger, v mene Skupiny PSE, navrhla nasledujúci ústny pozmeňujúci a doplňujúci návrh k PDN 3:

Európsky parlament sa domnieva, že budúci legislatívny akt by mal v zásade zabezpečiť, aby sídlo súdu (forum) bolo v súlade s právnym poriadkom (ius), a tým zjednodušiť uplatňovanie cudzieho práva.

Z týchto dôvodov by Európsky parlament uprednostnil kritérium obvyklého bydliska na účely stanovenia tak základnej súdnej príslušnosti, ako aj spájajúceho faktora, pričom obvyklé bydlisko znamená buď:

a)

obvyklé bydlisko zosnulého v čase jeho úmrtia, ak bolo jeho obvyklým bydliskom aspoň počas dvoch rokov pred jeho smrťou; alebo v prípade, ak ním nebolo,

b)

miesto, ktoré bolo hlavným centrom záujmov zosnulého v čase jeho úmrtia.

Maria Berger, v mene Skupiny PSE, navrhla nasledujúci ústny pozmeňujúci a doplňujúci návrh k PDN 1:

„sa zavedie“„európske osvedčenie o dedičstve“, ktoré záväzným spôsobom stanoví rozhodné právo pre dedenie, osoby, na ktoré sa majetok z pozostalosti prevádza, osoby poverené spravovaním pozostalosti a ich právomoci a majetok tvoriaci pozostalosť, pričom vystavovanie osvedčenia bude zverené úradu, ktorý je podľa príslušného vnútroštátneho právneho poriadku oprávnený vydávať či overovať úradné listiny.

7.   Ženy v medzinárodnej politike

Správa: Ana Maria GOMES (A6-0362/2006)

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

odsek 2

15

PPE-DE

EH

+

291, 203, 10

odsek 3

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odsek 4

16

PPE-DE

EH

+

296, 206, 7

odsek

pôvodný text

 

 

odsek 9

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

-

 

odsek 12

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odsek 13

4

PSE

 

+

 

od odseku 15

5

PSE

 

+

 

6

PSE

HPČ

 

 

1

+

 

2/EH

+

262, 214, 30

odsek 16

7

PSE

 

+

 

odsek 18

17

PPE-DE

EH

-

232, 270, 6

odsek 20

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 25

8

PSE

EH

+

240, 233, 32

odsek

pôvodný text

 

 

odsek 29

odsek

pôvodný text

OH/EH

+

256, 237, 12

odsek 33

odsek

pôvodný text

OH/EH

-

213, 255, 36

odsek 34

odsek

pôvodný text

OH/EH

+

274, 200, 30

odsek 36

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odsek 38

18

PPE-DE

EH

+

271, 211, 28

odsek 39

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odsek 41

odsek

pôvodný text

OH/EH

+

267, 214, 27

odsek 42

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odsek 44

19

PPE-DE

EH

+

288, 191, 29

odsek

pôvodný text

 

 

odsek 45

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odsek 47

20

PPE-DE

 

+

 

22

PSE

 

 

odsek 48

odsek

pôvodný text

OH

+

 

od odseku 48

1

Verts/ALE

 

-

 

odsek 49

9

PSE

 

+

 

odsek 50

21

PPE-DE

EH

+

258, 240, 10

odsek 54

13

PSE, ALDE,

PPE-DE

 

+

 

odsek 55

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2/EH

+

273, 212, 24

citácia 24

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odôvodnenie B

2

PSE

 

+

 

odôvodnenie E

10

PSE, PPE-DE

 

+

 

odôvodnenie G

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odôvodnenie H

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odôvodnenie J

11

PSE, PPE-DE

 

+

 

odôvodnenie K

12

PSE, ALDE,

PPE-DE

 

+

 

odôvodnenie N

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odôvodnenie O

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odôvodnenie P

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

-

 

odôvodnenie Q

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

-

 

odôvodnenie R

3

PSE

HPČ

 

 

1

+

 

2

-

 

3

-

 

odsek

pôvodný text

 

 

odôvodnenie S

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

-

 

3

+

 

odôvodnenie T

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

+

 

odôvodnenie Y

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

-

 

odôvodnenie Z

odsek

pôvodný text

OH/EH

+

290, 201, 12

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

EH

+

377, 77, 31

PDN 14 sa netýka všetkých jazykových verzií, a preto nebol zaradený do hlasovania (článok 151, odsek 1 d, rokovacieho poriadku).

Žiadosti o oddelené hlasovanie

ALDE: odôv. G, H, N, a odseky 3, 12

PPE-DE: citácia 24, odôv. N, O a Z, odseky 3, 12, 20, 29, 33, 34, 36, 39, 41, 42, 45 a 48

Žiadosti o hlasovanie po častiach

PSE

odôvodnenie Y

1. časť: Text ako celok okrem slov „(ako napríklad zosúladenie... žien v konfliktných oblastiach)“

2. časť: tieto slová

odsek 9

1. časť: Text ako celok okrem slov „Rozvojový fond OSN pre ženy a“

2. časť: tieto slová

ALDE

odôvodnenie S

1. časť:„zdôrazňujúc, že v krajinách... volený úrad“

2. časť:„(ako napríklad Rwanda... Východný Timor)“

3. časť:„pretože zo strany OSN... rodového zastúpenia“

PPE-DE

odôvodnenie T

1. časť: Text ako celok okrem slov „zmeny kultúrnej prijateľnosti“

2. časť: tieto slová

odsek 55

1. časť:„podporuje... politickom procese“

2. časť:„poskytli ženám... demokratické zastúpenie“

PDN 6

1. časť:„ľutuje... osobitného koordinátora na úrovni EÚ“

2. časť:„nalieha... na vysokej úrovni“

ALDE, PSE

odôvodnenie Q

1. časť: Text ako celok okrem slov „okrem kvót“

2. časť: tieto slová

ALDE, PSE, PPE-DE

odôvodnenie P

1. časť: Text ako celok okrem slov „vrátane politiky kvót“

2. časť: Tieto slová

PSE, PPE-DE

PDN 3

1. časť:„zdôrazňuje, že... rodového zastúpenia“ okrem slov „(ako napríklad Rwanda, Afganistan a Východný Timor“

2. časť:„(ako napríklad Rwanda, Afganistan a Východný Timor“

3. časť:„poukazuje ďalej... v politických stranách“

8.   Boj proti obchodovaniu s ľuďmi - integrovaný prístup a návrhy akčného plánu

Správa: Edit BAUER (A6-0368/2006)

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

odsek 1, od písmena a)

1

Verts/ALE

 

+

 

odsek 1, písmeno f)

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2/EH

+

292, 204, 1

odsek 1, od písmena t)

10

PPE-DE

 

+

 

odsek 1, písmeno v)

11

PPE-DE

 

+

 

odsek 1, písmeno w)

4

PSE

 

+

 

12

PPE-DE

 

+

 

odsek 1, písmeno x)

13

PPE-DE

 

+

 

5

PSE

 

+

 

odsek 1, písmeno aa)

6

PSE

 

+

 

odsek 1, písmeno ad)

14

PPE-DE

 

+

 

odsek 1, od písmena ag)

15

PPE-DE

 

+

 

odsek 1, písmeno al)

25V

PPE-DE

HPM

+

299, 178, 19

odsek 1, písmeno ao)

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

+

 

odsek 1, písmeno aq)

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

+

 

odsek 1, písmeno as)

16

PPE-DE

 

+

 

odsek 1, od písmena as)

17

PPE-DE

 

+

 

18

PPE-DE

 

+

 

19

PPE-DE

 

+

 

odsek 1, písmeno bc)

20

PPE-DE

 

+

 

odsek 1, od písmena bi)

21

PPE-DE

 

+

pozmenené a doplnené ústne

odsek 1, písmeno bj)

22

PPE-DE

 

+

 

od citácie 28

7

PPE-DE

 

+

 

odôvodnenie D

8

PPE-DE

 

+

 

od odôvodnenia D

2

PSE

 

+

 

odôvodnenie E

9

PPE-DE

 

+

 

odôvodnenie O

23V

PPE-DE

HPM

+

283, 113, 89

odôvodnenie P

24V

PPE-DE

HPM

+

246, 209, 19

odôvodnenie W

3

PSE

 

+

 

hlasovanie: návrh odporúčania

 

+

 

Žiadosti o hlasovanie podľa mien

IND/DEM: PDN 23, 24, 25

Žiadosti o hlasovanie po častiach

PPE-DE

odsek 1 písmeno ao)

1. časť:„členské štáty... dlhodobej pomoci“

2. časť:„táto podpora by okrem iného mala v prvej etape zahŕňať... u detí“

odsek 1 písmeno aq)

1. časť: Text ako celok okrem slovného spojenia „prístup k vzdelávaniu, rekvalifikačným programom a na trh práce, ako aj“

2. časť: toto slovné spojenie

GUE/NGL

odsek 1 písmeno f)

1. časť: Text ako celok okrem slova „krátkodobý“

2. časť: toto slovo

Rôzne

Pani Bauer predložila nasledujúci pozmeňujúci a doplňujúci návrh namiesto pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 21:

Komisia by mala posúdiť problém obchodovania s deťmi v sektore športu v kontexte rámcového rozhodnutia 2002/629/SVV, s osobitnou pozornosťou prípadom, v ktorých by niektoré kluby mohli uvažovať o podpísaní zmlúv s veľmi mladými deťmi s cieľom obchádzať pravidlá výchovy hráčov v ich domovských krajinách.

9.   Výročná správa Európskeho ombudsmana za rok 2005

Správa: Andreas SCHWAB (A6-0309/2006)

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

odsek 1

6V

PSE

 

+

 

odsek

pôvodný text

 

 

odsek 4

7V

PSE

 

R

 

odsek 6

8V

PSE

 

+

 

od odseku 8

12

Verts/ALE

 

-

 

13

Verts/ALE

 

-

 

odsek 12

9

PSE

 

+

 

14

Verts/ALE

 

 

od odseku 16

1

PPE-DE

EH

+

212, 189, 9

odsek 25

10

PSE

 

+

 

od odseku 26

11

PSE

 

+

 

odôvodnenie G

2

PSE

VE

+

226, 178, 9

odôvodnenie J

3

PSE

 

+

 

odôvodnenie M

4

PSE

 

+

 

od odôvodnenia N

5

PSE

 

+

 

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

 

+

 

10.   Biela kniha o európskej komunikačnej politike

Správa: Luis HERRERO-TEJEDOR (A6-0365/2006)

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

odsek 1

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 4

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

+

 

odsek 8

1V

ALDE

 

-

 

od odseku 8

4

GUE/NGL

 

-

 

odsek 9

2V

ALDE

 

-

 

odsek 10

3

ALDE

 

-

 

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2/EH

-

188, 216, 3

odseky 11 a 12

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 13

odsek

pôvodný text

HPM

+

328, 63, 17

odsek 25

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

+

 

odsek 29

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

+

 

odsek 31

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 33

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

+

 

odsek 34

odsek

pôvodný text

OH/EH

+

218, 174, 4

odsek 43

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 44

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2/EH

-

184, 204, 6

odseky 45 - 46

odsek

pôvodný text

OH

+

 

odsek 53

odsek

pôvodný text

HPM

+

330, 48, 7

odsek 58

odsek

pôvodný text

OH

+

 

citácia 3

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2/EH

+

195, 190, 4

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

HPM

+

285, 54, 6

Žiadosti o hlasovanie podľa mien

UEN: odsek 13

IND/DEM: odsek 53 a záverečné hlasovanie

Žiadosti o oddelené hlasovanie

IND/DEM: odseky 1, 10, 11 - 13 (blok), 43 - 46 (blok) a 58

ALDE: odseky 31 a 34

Žiadosti o hlasovanie po častiach

IND/DEM

odsek 25

1. časť:„zastáva názor... a miestnymi inštitúciami“

2. časť:„navrhuje, aby sa kládol dôraz... spoločný európsky projekt“

odsek 29

1. časť:„vyzýva Komisiu... rozhodovacieho procesu“

2. časť:„domnieva sa, že cieľom... tvorbu európskeho práva“

odsek 33

1. časť:„je toho názoru... miestnymi médiami“

2. časť:„domnieva sa, že európska spolupráca... a regionálnych situáciách“

PSE

odsek 10

1. časť: Text ako celok okrem slov „ktorý by vychádzal z článku 308 Zmluvy o ES“

2. časť: tieto slová

Citácia 3

1. časť: Text ako celok okrem slov „a 308“

2. časť: tieto slová

ALDE

odsek 4

1. časť: Text ako celok okrem slov „ktorá sa bude štrukturalizovať... európskym záležitostiam dostatočný priestor“

2. časť: tieto slová

odsek 44

1. časť:„domnieva sa, že by sa mala... či je možné zlepšenie“

2. časť:„zastáva názor, že... efektívnejšiu činnosť“

11.   Etiópia

Návrhy uznesení: B6-0596/2006, 0598/2006, 0600/2006, 0603/2006, 0606/2006, 0613/2006

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

Návrh spoločného uznesenia RC-B6-0596/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

 

+

 

Návrhy uznesení politických skupín

B6-0596/2006

 

GUE/NGL

 

 

B6-0598/2006

 

UEN

 

 

B6-0600/2006

 

ALDE

 

 

B6-0603/2006

 

PSE

 

 

B6-0606/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0613/2006

 

Verts/ALE

 

 

12.   Bangladéš

Návrhy uznesení: B6-0595/2006, 0599/2006, 0601/2006, 0605/2006, 0608/2006, 0612/2006

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

Návrh spoločného uznesenia RC-B6-0595/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

od odseku 6

2

PSE

 

-

 

odsek 11

odsek

pôvodný text

HPM

-

27, 32, 1

od odseku 11

1

Verts/ALE

HPM

-

24, 34, 4

odsek 12

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odôvodnenie A

3

PPE-DE

 

+

 

odôvodnenie C

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odôvodnenie D

odsek

pôvodný text

OH

-

 

odôvodnenie H

odsek

pôvodný text

HPM

-

27, 36, 0

odôvodnenie J

odsek

pôvodný text

HPČ

 

 

1

+

 

2

-

 

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

HPM

+

60, 1, 1

Návrhy uznesení predložené politickými skupinami

B6-0595/2006

 

GUE/NGL

 

 

B6-0599/2006

 

ALDE

 

 

B6-0601/2006

 

PSE

 

 

B6-0605/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0608/2006

 

UEN

 

 

B6-0612/2006

 

Verts/ALE

 

 

Žiadosti o hlasovanie podľa mien

Verts/ALE: odôvodnenie H, odsek 11 a PDN 1

PPE-DE: záverečné hlasovanie

Žiadosti o oddelené hlasovanie

PPE-DE: odôvodnenia C, D a H, odseky 11 a 12

Žiadosti o hlasovanie po častiach

PPE-DE

odôvodnenie J

1. časť:„keďže Bangladéš... slobody tlače“

2. časť:„keďže však za posledné roky... islamského extrémizmu“

13.   Irán

Návrhy uznesení: B6-0597/2006, 0602/2006, 0604/2006, 0607/2006, 0609/2006, 0614/2006

Predmet

PDN

Autor

HPM atď.

Hlasovanie

HPM/EH - poznámky

Návrh spoločného uznesenia RC-B6-0597/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

hlasovanie: uznesenie (ako celok)

HPM

+

60, 0, 3

Návrhy uznesení politických skupín

B6-0597/2006

 

GUE//NGL

 

 

B6-0602/2006

 

PSE

 

 

B6-0604/2006

 

ALDE

 

 

B6-0607/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0609/2006

 

UEN

 

 

B6-0614/2006

 

Verts/ALE

 

 

Žiadosti o hlasovanie podľa mien

PPE-DE: záverečné hlasovanie


PRÍLOHA II

VÝSLEDOK HLASOVANIA PODĽA MIEN

1.   Návrh nariadenia C6-0334/2006 - Dohoda o rybolove EÚ - Mauritánia

Za: 359

ALDE: Cavada, Mulder, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Veraldi

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kohlíček, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Belohorská, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Landsbergis, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Gomes, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Proti: 48

ALDE: Carlshamre, Hall, Harkin

GUE/NGL: Holm, Liotard, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott

NI: Allister, Mote

PPE-DE: Fjellner, Heaton-Harris, Ibrisagic, Wohlin

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Zdržali sa: 72

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Clark, Farage, Knapman, Wise, Železný

NI: Baco, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Gobbo, Helmer, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: McMillan-Scott

PSE: Scheele

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: Emanuel Jardim Fernandes, Hartmut Nassauer

Proti: Gerard Batten, Derek Roland Clark, Gunnar Hökmark, Nigel Farage, Thomas Wise, Charlotte Cederschiöld,

2.   Spoločný návrh uznesenia B6-0585/2006 - Biologické a toxické zbrane (BTWC)

Pozmeňujúci/doplňujúci návrh 2

Za: 261

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Gobbo, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Bowis, Brepoels, Fjellner, Ibrisagic, Purvis

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt Frithjof

Proti: 261

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise, Železný

NI: Allister, Belohorská, Helmer, Mote, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Titley

UEN: Angelilli, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Zdržali sa: 10

IND/DEM: Coûteaux

NI: Baco, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi

PSE: Howitt

Verts/ALE: van Buitenen

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: Charlotte Cederschiöld, Gunnar Hökmark,

3.   Spoločný návrh uznesenia B6-0585/2006 - Biologické a toxické zbrane (BTWC)

Pozmeňujúci/doplňujúci návrh 3

Za: 293

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Bowis, Brepoels, Cederschiöld, Fjellner, Ibrisagic, Purvis

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 232

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise, Železný

NI: Allister, Belohorská, Helmer, Mote, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Titley

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Zdržali sa: 12

ALDE: Lambsdorff

NI: Baco, Borghezio, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi

PSE: Howitt

Verts/ALE: van Buitenen

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: Charlotte Cederschiöld, Gunnar Hökmark

4.   Správa Stubb A6-0367/2006

Odsek 11

Za: 520

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Zdržali sa: 24

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Baco, Borghezio, Claeys, Dillen, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Deva

UEN: Pirilli

Verts/ALE: van Buitenen

5.   Správa Stubb A6-0367/2006

Odsek 13

Za: 530

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gobbo, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 1

NI: Mote

Zdržali sa: 8

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Baco

Verts/ALE: van Buitenen

6.   Správa Stubb A6-0367/2006

Odsek 16

Za: 458

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Bonde, Grabowski, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Ždanoka

Proti: 71

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Wise

NI: Allister, Martin Hans-Peter, Mote

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber

Zdržali sa: 13

IND/DEM: Coûteaux

NI: Borghezio, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Posselt

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

7.   Správa Stubb A6-0367/2006

Uznesenie

Za: 519

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 9

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Mote

Zdržali sa: 14

GUE/NGL: Pflüger, Triantaphyllides, Wagenknecht

IND/DEM: Coûteaux

NI: Allister, Baco, Borghezio, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi

Verts/ALE: van Buitenen

8.   Správa von Wogau A6-0366/2006

Pozmeňujúci/doplňujúci návrh 15

Za: 47

ALDE: Szent-Iványi, Väyrynen

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Sinnott

NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Caspary

PSE: Grech, Hughes, Muscat

Verts/ALE: Evans Jill, Lambert, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

Proti: 483

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Coûteaux, Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Zdržali sa: 15

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Baco, Battilocchio, Borghezio, Gobbo

PSE: Ferreira Anne

Verts/ALE: van Buitenen, Schmidt Frithjof, Schroedter, Voggenhuber

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: John Attard-Montalto,

Proti: Daniel Caspary,

9.   Správa von Wogau A6-0366/2006

Pozmeňujúci/doplňujúci návrh 16

Za: 56

ALDE: Carlshamre

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Podestà

PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat

Verts/ALE: Lambert, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Ždanoka

Proti: 453

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Coûteaux, Železný

NI: Allister, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Smith, Staes, Turmes

Zdržali sa: 34

ALDE: Harkin

NI: Baco, Battilocchio, Borghezio, Gobbo, Helmer

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák

Verts/ALE: van Buitenen, Voggenhuber

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: Paul Marie Coûteaux,

10.   Správa von Wogau A6-0366/2006

Odsek 7/2

Za: 237

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Tomczak

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Gobbo, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Esteves, Seeberg, Wohlin, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Bennahmias, Buitenweg, Smith

Proti: 265

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Rogalski, Sinnott, Wise, Železný

NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zwiefka

PSE: Attard-Montalto, Castex, Ferreira Anne, Grech, Laignel, Lienemann, Muscat, Occhetto, Paasilinna

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Zdržali sa: 41

ALDE: Harkin

IND/DEM: Bonde, Pęk, Zapałowski

NI: Belohorská, Claeys, Helmer, Mote

PPE-DE: Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák

PSE: Bösch, Chiesa

Verts/ALE: van Buitenen, Romeva i Rueda, Voggenhuber

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Proti: Raül Romeva i Rueda

11.   Správa von Wogau A6-0366/2006

Odsek 27

Za: 474

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Sinnott, Železný

NI: Battilocchio, Helmer, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Proti: 28

ALDE: Jäätteenmäki, Susta

GUE/NGL: Aita, Manolakou, Toussas

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Tomczak, Wise, Zapałowski

NI: Allister, Baco, Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Rudi Ubeda

PSE: El Khadraoui

UEN: Angelilli, Poli Bortone

Zdržali sa: 42

GUE/NGL: Agnoletto, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux

NI: Belohorská, Borghezio, Claeys, Dillen, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi

PSE: Scheele

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Voggenhuber

12.   Správa von Wogau A6-0366/2006

Odsek 44

Za: 407

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

NI: Baco, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kamiński, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Proti: 106

ALDE: Ek, Schmidt Olle

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák

PSE: Cashman, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Martin David, Scheele, Simpson, Titley, Willmott

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Lucas, Schlyter

Zdržali sa: 28

ALDE: Harkin

NI: Battilocchio, Belohorská, Borghezio, Gobbo

PSE: Andersson, Attard-Montalto, Grech, Hedh, Hedkvist Petersen, Muscat, Segelström, Westlund

UEN: Bielan, Camre, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Lambert, Lichtenberger, Romeva i Rueda, Voggenhuber

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Proti: Lars Wohlin

13.   Správa von Wogau A6-0366/2006

Odsek 51/1

Za: 435

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Bonde

NI: Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 92

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Baco, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák

UEN: Berlato, Pirilli, Poli Bortone

Verts/ALE: Lucas, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter

Zdržali sa: 10

IND/DEM: Coûteaux

NI: Battilocchio, Borghezio, Gobbo

PSE: Attard-Montalto, Scheele

UEN: Camre, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Romeva i Rueda

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: John Attard-Montalto

Proti: Lars Wohlin

14.   Správa von Wogau A6-0366/2006

Odsek 51/2

Za: 405

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

NI: Battilocchio, Claeys, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Czarnecki Marek Aleksander, Pirilli, Poli Bortone, Szymański, Zīle

Proti: 98

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Mauro, Strejček, Wohlin

UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Zdržali sa: 36

NI: Allister, Baco, Borghezio, Gobbo, Helmer

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák

PSE: Castex, Scheele

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: John Attard-Montalto

15.   Správa von Wogau A6-0366/2006

Odsek 53

Za: 389

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés uiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Ryszard, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Zīle

Verts/ALE: Cohn-Bendit, Jonckheer

Proti: 130

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gobbo, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák

PSE: Correia, Cottigny, Laignel, Weber Henri

UEN: Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Zdržali sa: 17

ALDE: Harkin

PPE-DE: Mauro

PSE: Cashman, Castex, Guy-Quint, Hazan, Honeyball, Hughes, Lienemann, McAvan, Martin David, Roure, Simpson, Titley, Willmott

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: Henri Weber

Proti: Lars Wohlin

16.   Správa von Wogau A6-0366/2006

Uznesenie

Za: 414

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Claeys, Dillen, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Cohn-Bendit, Jonckheer

Proti: 117

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Zdržali sa: 12

ALDE: Harkin

NI: Borghezio, Gobbo

PSE: Attard-Montalto, Castex, Chiesa, Grech, Muscat, Scheele

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Buitenweg

17.   Správa Gargani A6-0359/2006

Odôvodnenie E

Za: 440

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Henin, Kaufmann, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Strož, Uca, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Proti: 68

GUE/NGL: de Brún, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Pflüger, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides

IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Wise

NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gobbo, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Beazley, Böge, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, García-Margallo y Marfil, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Oomen-Ruijten, Parish, Purvis, Stevenson, Tannock, Van Orden, Wohlin

PSE: Simpson

Zdržali sa: 20

GUE/NGL: Wagenknecht

IND/DEM: Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Baco, Martin Hans-Peter

PSE: Cashman, Corbett, Honeyball, Hughes, McAvan, Martin David, Titley, Willmott

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Lichtenberger

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Proti: Carl Schlyter

18.   Správa Gargani A6-0359/2006

Uznesenie

Za: 457

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Strož, Uca, Wurtz, Zimmer

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Proti: 51

GUE/NGL: de Brún, Holm, Liotard, Manolakou, Pflüger, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Wise

NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Van Orden, Wohlin

Zdržali sa: 22

IND/DEM: Coûteaux, Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Borghezio, Gobbo

PPE-DE: Szájer

PSE: Cashman, Corbett, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Martin David, Simpson, Titley, Willmott

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: Martin Schulz, Poul Nyrup Rasmussen

19.   Správa Bauer A6-0368/2006

Pozmeňujúci/doplňujúci návrh 25

Za: 299

ALDE: Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Duff, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ries, Savi, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Kaufmann, Liotard, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Železný

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Cashman, De Keyser, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Gebhardt, Golik, Gomes, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Honeyball, Howitt, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Mastenbroek, Matsouka, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Piecyk, Pittella, Prets, Rothe, Rouček, Sacconi, Scheele, Simpson, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tzampazi, Van Lancker, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott

UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Cramer, Evans Jill, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Turmes

Proti: 178

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cavada, De Sarnez, Drčar Murko, Ek, Griesbeck, Harkin, Kacin, Lehideux, Losco, Mohácsi, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Cederschiöld, Coveney, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Fjellner, Fontaine, Gaubert, Grossetête, Guellec, Higgins, Hökmark, Ibrisagic, Kauppi, McGuinness, Mitchell, Panayotopoulos-Cassiotou, Seeberg, Sudre, Wohlin

PSE: Andersson, Arif, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Berès, Bono, Bourzai, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, Estrela, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Jørgensen, Kósáné Kovács, Kuc, Laignel, Madeira, Maňka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Paasilinna, Pahor, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Swoboda, Thomsen, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Westlund, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Harms, Lipietz, Lucas, Özdemir, Schlyter, Schmidt Frithjof, Voggenhuber, Ždanoka

Zdržali sa: 19

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

PPE-DE: Ventre

PSE: Geringer de Oedenberg, Grech, Guy-Quint, Hänsch, Hazan, Muscat, Titley

Verts/ALE: Aubert, Beer, Breyer, van Buitenen, Lichtenberger

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: Elisa Ferreira, Jamila Madeira, Hélène Flautre,

Proti: John Attard-Montalto, Henri Weber

20.   Správa Bauer A6-0368/2006

Pozmeňujúci/doplňujúci návrh 23

Za: 283

ALDE: Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Duff, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ries, Riis-Jørgensen, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Kaufmann, Liotard, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Baco, Belohorská, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà

PSE: Arnaoutakis, Attard-Montalto, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Busquin, Cashman, Corbett, De Keyser, De Rossa, Désir, Ettl, Falbr, Fava, Ferreira Elisa, Gebhardt, Golik, Gomes, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Kindermann, Krehl, Lambrinidis, Leichtfried, Locatelli, Madeira, Mastenbroek, Matsouka, Napoletano, Occhetto, Piecyk, Pittella, Prets, Rothe, Sacconi, Scheele, Stockmann, Van Lancker, Vincenzi

UEN: Crowley, Ó Neachtain

Verts/ALE: Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes

Proti: 113

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cavada, De Sarnez, Drčar Murko, Ek, Griesbeck, Harkin, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kacin, Lehideux, Losco, Mohácsi, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Toia, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Cederschiöld, Coveney, Demetriou, De Veyrac, Fjellner, Grossetête, Higgins, Hökmark, Kauppi, Marques, Mitchell, Panayotopoulos-Cassiotou, Seeberg, Wohlin

PSE: Chiesa, Christensen, De Vits, Estrela, Jørgensen, Kósáné Kovács, Koterec, Kuc, Myller, Riera Madurell, Sakalas, dos Santos, Schaldemose, Thomsen

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Flautre, Lipietz, Lucas, Schlyter, Voggenhuber, Ždanoka

Zdržali sa: 89

ALDE: Takkula

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Battilocchio

PPE-DE: Deva, Posselt, Ventre

PSE: Andersson, Arif, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Berès, Bono, Bourzai, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Correia, Douay, El Khadraoui, Fernandes, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Grabowska, Grech, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Jöns, Laignel, Leinen, Lienemann, McAvan, Maňka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Rosati, Rouček, Roure, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

Verts/ALE: Aubert, van Buitenen, Lichtenberger

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: Othmar Karas, John Attard-Montalto,

Proti: Mairead McGuinness

21.   Správa Bauer A6-0368/2006

Pozmeňujúci/doplňujúci návrh 24

Za: 246

ALDE: Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Duff, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ries, Riis-Jørgensen, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Kaufmann, Meyer Pleite, Pflüger, Strož, Uca, Wagenknecht, Zimmer

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà

PSE: Attard-Montalto, van den Berg, Berman, Bozkurt, De Keyser, Gebhardt, Gröner, Mastenbroek, Piecyk, Tabajdi

UEN: Crowley, Ó Neachtain

Verts/ALE: Cramer, Evans Jill, Hammerstein Mintz, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Smith, Staes, Turmes

Proti: 209

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cavada, De Sarnez, Drčar Murko, Ek, Griesbeck, Harkin, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kacin, Lehideux, Losco, Mohácsi, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Virrankoski

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Manolakou, Maštálka, Ransdorf, Remek, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz

IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Allister, Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Cederschiöld, Coveney, Demetriou, De Veyrac, Fjellner, Grossetête, Higgins, Hökmark, Kauppi, Mitchell, Seeberg, Stubb, Wohlin

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berger, Bösch, Bono, Bourzai, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Golik, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Pittella, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Flautre, Lipietz, Lucas, Schlyter, Schmidt Frithjof, Ždanoka

Zdržali sa: 19

GUE/NGL: Henin, Liotard

IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise

NI: Belohorská

PPE-DE: Posselt, Ventre

PSE: Gurmai, Hänsch, Mikko, Wiersma

Verts/ALE: Aubert, van Buitenen, Lichtenberger, Voggenhuber

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Za: John Attard-Montalto

Proti: Mairead McGuinness

22.   Správa Herrero-Tejedor A6-0365/2006

Odsek 13

Za: 328

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Kohlíček, Maštálka, Papadimoulis, Ransdorf, Strož, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Posselt, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sonik, Spautz, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Poignant, Prets, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Crowley, Pirilli, Poli Bortone

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 63

ALDE: Cavada

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Manolakou, Seppänen, Svensson, Toussas

IND/DEM: Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Tannock, Ventre, Vlasák, Wohlin

PSE: Falbr, Occhetto, Tabajdi

UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Libicki, Rutowicz, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Schlyter, Smith

Zdržali sa: 17

GUE/NGL: Meyer Pleite, Pflüger, Remek, Triantaphyllides, Wagenknecht, Wurtz

NI: Baco

PSE: Cashman, Hedh, Honeyball, Howitt, McAvan, Simpson, Titley, Willmott

Verts/ALE: van Buitenen, Lucas

Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní

Proti: Tobias Pflüger, Sahra Wagenknecht

23.   Správa Herrero-Tejedor A6-0365/2006

Odsek 53

Za: 330

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Wurtz, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Posselt, Queiró, Radwan, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sonik, Spautz, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badia I Cutchet, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, McAvan, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Poignant, Prets, Rasmussen, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Segelström, Simpson, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Libicki, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 48

GUE/NGL: Holm, Liotard, Manolakou, Seppänen, Svensson, Toussas

IND/DEM: Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Cabrnoch, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Harbour, Hökmark, Kamall, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák, von Wogau

PSE: Locatelli

UEN: Camre

Verts/ALE: Schlyter

Zdržali sa: 7

GUE/NGL: de Brún, Pflüger, Triantaphyllides, Wagenknecht

IND/DEM: Pęk

NI: Baco

PPE-DE: Reul

24.   Správa Herrero-Tejedor A6-0365/2006

Uznesenie

Za: 285

ALDE: Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Strož, Zimmer

NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Busuttil, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Jackson, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Novak, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Pöttering, Posselt, Purvis, Queiró, Radwan, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Spautz, Sudre, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Gröner, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Kindermann, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Matsouka, Miguélez Ramos, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Poignant, Prets, Rasmussen, Rosati, Rothe, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Stockmann, Swoboda, Tarabella, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García

UEN: Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Libicki, Pirilli, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes

Proti: 54

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Meyer Pleite, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht

IND/DEM: Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak, Wise

NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Atkins, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Kamall, Nicholson, Ouzký, Parish, Reul, Roithová, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák

UEN: Camre

Verts/ALE: Schlyter

Zdržali sa: 6

GUE/NGL: Flasarová, Remek, Wurtz

NI: Baco

PPE-DE: Ventre

Verts/ALE: Lucas

25.   Spoločný návrh uznesenia B6-0595/2006 - Bangladéš

Odsek 11

Za: 27

ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth

GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož

IND/DEM: Bonde, Sinnott

NI: Wojciechowski Bernard Piotr

PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Pinior, Prets, Sakalas

UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Libicki

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter

Proti: 32

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski

Zdržali sa: 1

UEN: Rutowicz

26.   Spoločný návrh uznesenia B6-0595/2006 - Bangladéš

Pozmeňujúci/doplňujúci návrh 1

Za: 24

ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth

GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož

IND/DEM: Bonde, Sinnott

PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter

Proti: 34

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski

UEN: Czarnecki Ryszard

Zdržali sa: 4

NI: Wojciechowski Bernard Piotr

UEN: Bielan, Libicki, Rutowicz

27.   Spoločný návrh uznesenia B6-0595/2006 - Bangladéš

Odôvodnenie H

Za: 27

ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth

GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož

IND/DEM: Bonde

NI: Wojciechowski Bernard Piotr

PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas

UEN: Bielan, Libicki

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter

Proti: 36

IND/DEM: Sinnott

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski

UEN: Czarnecki Ryszard, Rutowicz

28.   Spoločný návrh uznesenia B6-0595/2006 - Bangladéš

Uznesenie

Za: 60

ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth

GUE/NGL: Kohlíček, Strož

IND/DEM: Bonde, Sinnott

NI: Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski

PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas

UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Libicki, Rutowicz

Verts/ALE: Onesta, Schlyter

Proti: 1

PPE-DE: Deva

Zdržali sa: 1

GUE/NGL: Pflüger

29.   Spoločný návrh uznesenia B6-0597/2006 - Irán

Uznesenie

Za: 60

ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth

IND/DEM: Bonde, Sinnott

NI: Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski

PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas

UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Libicki, Rutowicz

Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter

Zdržali sa: 3

GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož


PRIJATÉ TEXTY

 

P6_TA(2006)0491

Dohoda o spolupráci v odvetví rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Mauritánskou islamskou republikou *

Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu o návrhu nariadenia Rady o uzavretí dohody o spolupráci v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Mauritánskou islamskou republikou (KOM(2006)0506 — C6-0334/2006 — 2006/0168(CNS))

(Konzultačný postup)

Európsky parlament,

so zreteľom na návrh nariadenia Rady (KOM(2006)0506) (1),

so zreteľom na návrh dohody o spolupráci v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Mauritánskou islamskou republikou,

so zreteľom na článok 37 a článok 300 ods. 2 Zmluvy o ES,

so zreteľom na článok 300 ods. 3 prvý pododsek Zmluvy o ES, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C6-0334/2006),

so zreteľom na článok 51, článok 83 ods. 7 a článok 134 rokovacieho poriadku,

1.

schvaľuje uzavretie dohody;

2.

poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii, ako aj vládam a parlamentom členských štátov a Mauritánskej islamskej republike.


(1)  Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.

P6_TA(2006)0492

Situácia v Gaze

Uznesenie Európskeho parlamentu o situácii v pásme Gazy

Európsky parlament,

so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Blízkom východe, najmä na uznesenie z 2. februára 2006 o výsledkoch volieb v Palestíne a o situácii vo východnom Jeruzaleme (1), z 1. júna 2006 o humanitárnej kríze na palestínskych územiach a úlohe Európskej únie (2) a zo 7. septembra 2006 o situácii na Blízkom východe (3),

so zreteľom na rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN č. 242(1967) a 338(1973),

so zreteľom na „cestovnú mapu pre mier“ z 30. apríla 2003, ktorú predložilo Kvarteto (EÚ, OSN, USA, a Rusko),

so zreteľom na závery Rady pre všeobecné záležitosti a vonkajšie vzťahy z 15. septembra 2006, zo 16. a 17. októbra 2006 a z 13. novembra 2006,

so zreteľom na článok 103 ods. 4 rokovacieho poriadku,

A.

keďže následkom izraelskej vojenskej operácie v pásme Gazy bola od júna 2006 smrť viac ako 350 ľudí vrátane mnohých civilistov a keďže izraelský útok na Beit Hanun dňa 8. novembra 2006 spôsobil smrť viac ako 19 Palestínčanov, najmä detí a žien,

B.

nesmierne znepokojený skutočnosťou, že v dôsledku masového zničenia verejných zariadení a súkromných domov, narušenia prevádzky nemocníc, kliník a škôl, znemožnenia prístupu k vode, potravinám a elektrine, zničenia poľnohospodárskej pôdy a totálnej blokády pásma Gazy dosiahla humanitárna kríza katastrofálnu úroveň,

C.

keďže útoky namierené priamo na majetok civilistov a neprimerané a nevyberané útoky na civilné obyvateľstvo sú jasným porušením základných práv stanovených medzinárodným právom a v Ženevských konvenciách,

D.

keďže izraelský predseda vlády Ehud Olmert vyjadril znepokojenie a ľútosť nad tým, čo označil za „technické zlyhanie“ v Beit Hanun dňa 8. novembra 2006, a so zreteľom na rozhodnutie izraelskej armády začať vnútorné vyšetrovanie,

E.

keďže neprimerané alebo nevyberané využitie sily nie je možné odôvodniť právom štátu na sebaobranu a keďže medzinárodné humanitárne právo dôrazne zakazuje útoky na civilné obyvateľstvo,

F.

keďže nová vlna násilia ohrozuje snahy Palestínskej samosprávy o vytvorenie novej palestínskej vlády národnej jednoty,

G.

keďže medzinárodné spoločenstvo a EÚ významne podporujú snahy o vyriešenie humanitárnej krízy v pásme Gazy a na Západnom brehu Jordánu s osobitným dôrazom na dočasný medzinárodný mechanizmus; keďže tento druh pomoci však nemôže uspokojiť všetky potreby,

H.

hlboko znepokojený dôsledkami nedávneho vymenovania Avigdora Liebermana za podpredsedu vlády Izraela,

I.

keďže mierový proces na Blízkom východe sa z politického a diplomatického hľadiska ocitol na mŕtvom bode, hoci na nastolenie mieru a bezpečnosti v celom regióne je potrebné komplexné a trvalé riešenie izraelsko-palestínskeho konfliktu,

J.

keďže EÚ ako jeden z členov Kvarteta nesie osobitnú zodpovednosť za mier a bezpečnosť na Blízkom východe, ktorý je jedným zo susedných regiónov Európy, a keďže je preto potrebné zlepšiť nástroje a spôsoby koordinácie Spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky (SZBP) vrátane prijatia spoločnej pozície v rámci SZBP podľa článkov 15 a 16 Zmluvy o EÚ,

1.

vyjadruje hlbokú sústrasť rodinám obetí nedávneho bombardovania v Beit Hanune a súčasne vyjadruje ľútosť nad všetkými nevinnými obeťami;

2.

vyjadruje rozhorčenie nad vojenskou operáciou Izraela v Beit Hanune a v pásme Gazy a odsudzuje neadekvátne kroky izraelskej armády, ktoré oslabujú akýkoľvek pokus o začatie mierového procesu;

3.

vyzýva izraelskú vládu, aby okamžite zastavila svoje vojenské operácie v pásme Gazy a opätovne zdôrazňuje, že pre izraelsko-palestínsky konflikt neexistuje vojenské riešenie;

4.

vyzýva palestínsku domobranu, aby prestala s odpaľovaním rakiet na izraelské územie bez ohľadu na cieľ, ktoré je úmyselne namierené voči civilistom, aby rešpektovala prímerie a aby ďalej nestupňovala konflikt; a odsudzuje nedávne raketové útoky v Sderote a zabíjanie nevinných izraelských civilistov;

5.

vyjadruje hlboké obavy v súvislosti s možnými závažnými dôsledkami súčasnej krízy vrátane ďalších vojenských a teroristických útokov oslabujúcich krehkú politickú situáciu v celom regióne;

6.

berie na vedomie veto USA, ktoré v Bezpečnostnej rade OSN zablokovalo návrh rezolúcie o situácii v pásme Gazy, a vyjadruje poľutovanie nad neexistenciou pevného a jasného postoja medzinárodného spoločenstva k súčasnej kríze;

7.

vyzýva vládu USA, aby prehodnotila svoju úlohu v Kvartete a v izraelsko-palestínskom konflikte s ohľadom na pomoc pri ukončení násilia a podporu nového a skutočného dialógu medzi stranami;

8.

vyzýva Radu a členské štáty, aby v súlade s článkom 15 Zmluvy o EÚ prijali spoločnú pozíciu s cieľom náležitého hodnotenia aktuálnej situácie a aby podporili seriózne pokusy o zastavenie násilia a aby zúčastnené strany presvedčili o potrebe rokovať;

9.

vyzýva Kvarteto, aby prijalo naliehavé opatrenia smerujúce k obnoveniu rokovaní s príslušnými stranami a medzi nimi a k úplnej realizácii všetkých častí „cestovnej mapy“; opätovne v tejto fáze vyhlasuje, že riešenie blízkovýchodného konfliktu je možné iba prostredníctvom dojednania pevnej a konečnej mierovej dohody, ako je stanovené v „cestovnej mape“, a to bez predchádzajúcich podmienok, na základe existencie dvoch demokratických, suverénnych a životaschopných štátov, ktoré vedľa seba mierovo nažívajú v rámci bezpečných a medzinárodne uznaných hraníc, a vyhlasuje, že ďalšie straty na životoch civilistov sú neúnosné;

10.

opätovne opakuje svoj návrh, že prítomnosť mnohonárodnej jednotky v Libanone by pre pásmo Gazy a Západný breh Jordánu mohla predstavovať príklad ako chrániť civilné obyvateľstvo na obidvoch stranách; vyzýva Radu, aby medzitým začala iniciatívu na vyslanie medzinárodných vojenských pozorovateľov do pásma Gazy, a vyzýva všetky strany, aby podporili tento návrh a v jeho duchu plne spolupracovali;

11.

vyzýva Radu, aby naliehavo zvolala Asociačnú radu EÚ - Izrael s cieľom vyjadriť pozície EÚ po tom, ako Izrael uskutočnil vojenské operácie v pásme Gazy, najmä s ohľadom na plné dodržiavanie článku 2 Dohody o pridružení medzi EÚ a Izraelom (4);

12.

vyzýva Radu, aby sa v rámci dočasnej dohody o pridružení medzi EÚ a Palestínou (5) obrátila na novú palestínsku vládu národnej jednoty s cieľom riešiť otázky násilia a bezpečnosti;

13.

zdôrazňuje, že ľudské práva musia byť dodržiavané v plnom rozsahu a že je nutné bezodkladne zastaviť porušovanie medzinárodného humanitárneho práva v pásme Gazy a na Západnom brehu Jordánu;

14.

podporuje vyhlásenie predsedníctva EÚ, v ktorom nalieha na izraelskú vládu, aby zastavila všetky provokatívne aktivity na palestínskych územiach, vrátane budovania osád, výstavby múru, vojenských operácií bez ohľadu na cieľ a ničenia palestínskych obydlí;

15.

vyzýva Komisiu a členské štáty, aby palestínskym nemocniciam, predovšetkým v pásme Gazy, poskytli dodatočnú zdravotnícku pomoc;

16.

víta dohodu, ktorú dosiahol prezident Palestínskej samosprávy na podporu národného dialógu medzi palestínskymi politickými stranami, a vymenovanie nového palestínskeho predsedu vlády na vytvorenie novej palestínskej vlády, ktorá by mala vystupovať ako partner pri rokovaniach s medzinárodným spoločenstvom; zastáva názor, že tieto kroky by mohli viesť k obnove hospodárskej pomoci pre Palestínsku samosprávu;

17.

vyzýva Radu a Komisiu, aby spolu s medzinárodným spoločenstvom naďalej zabezpečovali základnú humanitárnu pomoc palestínskemu obyvateľstvu; požaduje, aby sa dočasný medzinárodný mechanizmus posilnil, pokiaľ ide o jeho trvanie a zdroje; vyzýva izraelskú vládu, aby okamžite obnovila presun príjmov zo zadržanej palestínskej dane a colných príjmov;

18.

vyzýva Izrael, aby zrušil hospodársku blokádu pásma Gazy, zjednodušil obchodovanie medzi palestínskymi územiami, Izraelom a ostatným svetom, aby v prospech Palestínčanov a Izraelčanov podporil hospodársky rozvoj pásma Gazy a aby povolil pohyb osôb v Rafahu v súlade s Dohodou o pohybe a prístupe a hraničnou misiou EÚ, ako aj v Karni a ostatných cezhraničných priechodoch v pásme Gaze; vyzýva EÚ, aby prevzala plnú zodpovednosť za vykonanie tejto dohody;

19.

opätovne zdôrazňuje svoju výzvu na okamžité prepustenie palestínskych ministrov a zákonodarcov z izraelskej väzby, ako aj uneseného izraelského vojaka;

20.

vyzýva Radu, aby vyvinula všetko úsilie a zvolala medzinárodnú mierovú konferenciu podľa vzoru madridskej konferencie z roku 1991 s cieľom nájsť komplexné, trvalé a životaschopné riešenie problémov v tejto oblasti, ktoré by bolo založené na príslušných rezolúciách Bezpečnostnej rady OSN, a zastáva názor, že jednostranný prístup ktorejkoľvek zúčastnenej strany je potrebné odmietnuť;

21.

zastáva názor, že v tejto súvislosti je nevyhnutné zapojenie Ligy arabských štátov; domnieva sa, že Bejrútsky plán Ligy arabských štátov z roku 2002, ako aj Ženevská iniciatíva z roku 2003, sú pre rokovania významným prínosom a je ich potrebné náležite zohľadniť;

22.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, Vysokému splnomocnencovi pre SZBP, vládam a parlamentom členských štátov, generálnemu tajomníkovi OSN, prezidentovi Palestínskej samosprávy, Palestínskej legislatívnej rade, izraelskej vláde a Knessetu, vládam a parlamentom USA a Ruskej federácie a generálnemu tajomníkovi Ligy arabských štátov.


(1)  Prijaté texty, P6_TA(2006)0041.

(2)  Prijaté texty, P6_TA(2006)0237.

(3)  Prijaté texty, P6_TA(2006)0348.

(4)  Ú. v. ES L 147, 21.6.2000, s. 3.

(5)  Ú. v. ES L 187, 16.7.1997, s. 1.

P6_TA(2006)0493

Dohovor o biologických a toxických zbraniach

Uznesenie Európskeho parlamentu o Dohovore o zákaze biologických a toxických zbraní (BTWC), trieštivých bômb a konvenčných zbraní

Európsky parlament,

so zreteľom na tretiu konferenciu o preskúmaní Dohovoru o určitých konvenčných zbraniach (CCW) z roku 1980, ktorá sa koná v Ženeve od 7. do 17. novembra 2006,

so zreteľom na šiestu konferenciu o preskúmaní Dohovoru o biologických a toxických zbraniach (BTWC) z roku 1972, ktorá sa uskutoční v Ženeve od 20. novembra do 8. decembra 2006,

so zreteľom na jednotnú akciu Rady 2006/184/SZBP z 27. februára 2006 na podporu Dohovoru o biologických a toxických zbraniach v rámci vykonávania Stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (1), ktorej cieľmi sú presadzovanie všeobecného charakteru BTWC a podpora jeho vykonávania zmluvnými stranami s cieľom zabezpečiť, aby jeho zmluvné strany transponovali medzinárodné záväzky vyplývajúce z BTWC do svojich vnútroštátnych právnych predpisov a správnych opatrení,

so zreteľom na akčný plán EÚ s ohľadom na BTWC, ktorý bol odsúhlasený zároveň s jednotnou akciou a v ktorom sa členské štáty zaviazali predložiť Organizácii spojených národov (OSN) správy o opatreniach na budovanie dôvery a generálnemu tajomníkovi OSN zoznamy príslušných odborníkov a laboratórií, aby sa uľahčilo vyšetrovanie údajného používania chemických a biologických zbraní,

so zreteľom na spoločnú pozíciu Rady 2006/242/SZBP z 20. marca 2006 o konferencii o preskúmaní Dohovoru o biologických a toxických zbraniach, ktorá sa uskutoční v roku 2006 (2), ktorej cieľom je ďalšie posilnenie BTWC a podpora úspešného ukončenia šiestej konferencie o preskúmaní BTWC,

so zreteľom na Európsku bezpečnostnú stratégiu a Stratégiu EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia, prijatú na zasadaní Európskej rady v Bruseli 12. a 13. decembra 2003, a so zreteľom na svoje uznesenie zo 17. novembra 2005 o nešírení zbraní hromadného ničenia: úloha Európskeho parlamentu (3),

so zreteľom na článok 103 ods. 4 rokovacieho poriadku,

A.

keďže BTWC, ktorý bol otvorený na podpis v roku 1972 a nadobudol účinnosť v roku 1975, je prvou mnohostrannou zmluvou o odzbrojení, ktorá zakazuje celú skupinu zbraní, a keďže ho doteraz podpísalo 155 zmluvných strán a ďalších 16 ho podpísalo, ale zatiaľ neratifikovalo,

B.

keďže šiesta konferencia o preskúmaní BTWC, ktorá sa bude konať v Ženeve od 20. novembra do 8. decembra 2006, bude pre zmluvné strany prvou príležitosťou preskúmať plnenie dohovoru od ukončenia piatej konferencie z roku 2002 a keďže zmluvným stranám umožní opätovne potvrdiť svoje záväzky týkajúce sa úplného zákazu biologických zbraní a venovať sa akýmkoľvek problémom či nedostatkom pri plnení tohto dohovoru,

C.

keďže prvá časť piatej konferencie sa skončila neúspechom, a to do značnej miery preto, lebo administratíva USA odstúpila od rokovaní o vypracovaní návrhu právne záväzného mechanizmu, ktorý by posilnil dodržiavanie dohovoru,

D.

keďže napriek rastúcemu počtu signatárov (100 signatárov úvodnej rámcovej dohody v januári 2006) nemá CCW ešte ani zďaleka všeobecný charakter a keďže počet signatárov jeho piatich protokolov, ktoré obsahujú praktické vykonávacie ustanovení dohovoru, je výrazne nižší,

1.

zdôrazňuje skutočnosť, že cieľom EÚ by malo byť nadviazanie na úspešné plnenie BTWC, ďalšie posilnenie tohto dohovoru a podpora úspešného ukončenia šiestej konferencie o jeho preskúmaní;

2.

víta nepretržité diplomatické úsilie Rady a Komisie zachovať medzinárodnú snahu o posilnenie BTWC a uznáva úlohu EÚ pri podpore skúmania dobrovoľných nezáväzných inšpekcií ako opatrení budovania dôvery, ako aj pri posilňovaní vnútroštátnych právnych predpisov pred nadchádzajúcou konferenciou o preskúmaní BTWC;

3.

pripisuje preto veľký význam dôkladnému a úplnému preskúmaniu plnenia BTWC s cieľom určiť, prerokovať a schváliť opatrenia, potrebné na jeho ďalšie posilnenie;

4.

vyzýva Radu a členské štáty, aby podporili pristúpenie všetkých štátov k BTWC aj tým, že budú vyzývať štáty, ktoré nie sú zmluvnou stranou tohto dohovoru, aby k nemu bezodkladne pristúpili, ako aj tým, že budú vyvíjať úsilie o prijatie vyhlásenia, že zákaz biologických a toxických zbraní je všeobecne záväzným pravidlom medzinárodného práva;

5.

podporuje preto EÚ, aby predniesla túto otázku na transatlantických fórach, najmä v rámci NATO, a presvedčila administratívu USA, aby upustila od svojho jednostranného názoru a prispela k opätovnému začatiu a zlepšeniu multilaterálneho rámca;

6.

vyzýva Radu a Komisiu, aby podporili úplné dodržiavanie záväzkov vyplývajúcich z BTWC a v prípade potreby posilnili vnútroštátne vykonávacie opatrenia, vrátane trestného práva a kontroly patogénnych mikroorganizmov a toxínov v rámci BTWC;

7.

žiada Radu a členské štáty, aby prispeli k zlepšeniu mechanizmov overovania dodržiavania dohovoru zmluvnými stranami tým, že podporia úsilie o zvýšenie transparentnosti prostredníctvom intenzívnejšej výmeny informácií medzi zmluvnými stranami, k čomu patria aj identifikačné opatrenia na posúdenie a zlepšenie územného pokrytia a užitočnosti mechanizmu opatrení budovania dôvery;

8.

vyzýva Radu a členské štáty, aby podporovali dodržiavanie záväzkov vyplývajúcich z rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN č. 1540, najmä pokiaľ ide o odstránenie rizika, že sa biologické či toxické zbrane získajú či použijú na teroristické účely, ako aj možného rizika, že teroristi získajú prístup k materiálom, vybaveniu a vedomostiam, ktoré by sa dali použiť pri vývoji či výrobe biologických a toxínových zbraní;

9.

žiada Radu a členské štáty, aby sa pričinili o zváženie práce, ktorá sa doposiaľ vykonala v rámci programu medzi zasadaniami v období rokov 2003 - 2005, a o rozhodnutie o ďalších krokoch a aby podporili úsilie o diskusiu a podporu všeobecného porozumenia a účinných akcií najmä v oblasti: zvyšovania medzinárodnej schopnosti reakcie na prípady údajného použitia biologických alebo toxických zbraní alebo podozrivého prepuknutia chorôb, vyšetrovania týchto prípadov a zmierňovania ich dôsledkov; posilňovania a rozširovania vnútroštátneho a medzinárodného úsilia inštitúcií a existujúcich mechanizmov dohľadu, odhaľovania, diagnózy a boja proti nákazlivým chorobám postihujúcim ľudí, zvieratá i rastliny; obsahu, zverejňovania a prijímania kódexov správania vedeckých pracovníkov v oblasti súvisiacej s BTWC s cieľom zvyšovať informovanosť o tomto dohovore a pomáhať príslušným zúčastneným stranám konať v súlade s ich právnymi, regulačnými a profesionálnymi povinnosťami a etickými zásadami;

10.

vyzýva Radu a členské štáty, aby podporili ďalší pracovný program medzi zasadaniami v období medzi šiestou a siedmou konferenciou o preskúmaní s cieľom identifikovať konkrétne oblasti a postupy ďalšieho napredovania v rámci tohto pracovného programu a podporiť zvolanie siedmej konferencie o preskúmaní BTWC najneskôr do roku 2011;

11.

vyzýva EÚ a jej členské štáty, aby sa usilovali o zabezpečenie rozšírenia rozsahu pôsobnosti Protokolu III CCW o zápalných zbraniach s cieľom zabrániť ďalšiemu použitiu nábojov obsahujúcich biely fosfor proti vojenským a civilným cieľom a tiež zastaviť používanie hlavíc s náložou (ochudobneného) uránu;

12.

víta skutočnosť, že Protokol V CCW o výbušných pozostatkoch vojny nadobudol účinnosť 12. novembra 2006, a preto sa stal súčasťou záväzného medzinárodného práva; zdôrazňuje, že to znamená, že štáty musia svoje územia vyčistiť od nevybuchnutej munície, aby po ukončení konfliktov znížili počet civilných obetí; takisto zdôrazňuje, že tento protokol zaväzuje strany zodpovedné za pozostatky k tomu, aby boli nápomocné pri ich odstraňovaní, a to aj vtedy, ak príslušné územie nie je pod ich kontrolou; trvá na tom, že tento protokol sa vzťahuje na všetky druhy nevybuchnutej munície vrátane trieštivej munície;

13.

je napriek tomu presvedčený, že podpísať a ratifikovať CCW a jeho päť protokolov by malo oveľa viac štátov a vyzýva Radu a Komisiu, aby urobili všetko, čo je v ich silách na zabezpečenie toho, že všetky členské štáty riadne podpíšu a ratifikujú protokol V a že všetky krajiny, ktoré dostávajú pomoc na odzbrojenie takisto podpíšu a ratifikujú tento protokol, a to aj v prípade, že zatiaľ nepristúpili k CCW (napr. Libanon);

14.

vyzýva EÚ a členské štáty, aby požadovali - v duchu zámeru CCW stanoviť protokoly na príslušné zbrojné systémy, ak to bude potrebné do prijatia konkrétneho dohovoru o tejto otázke - vytvorenie špecifického protokolu VI, aby sa jednoznačne zakázala výroba, skladovanie, presun a používanie všetkých typov trieštivej munície (trieštivých bômb);

15.

v tejto súvislosti predovšetkým víta pozitívnu reakciu zoskupenia viac ako 30 štátov (medzi ktorými je mnoho členských štátov EÚ, vrátane Belgicka, Švédska, Nemecka, Francúzska, Rakúska, Dánska, Španielska a Českej republiky) na výzvu Kofiho Annana a Jana Egelanda, predloženú na úvode konferencie o preskúmaní CCW, začať bezodkladne rokovania na vytvorenie komplexného a účinného dohovoru na zákaz trieštivej munície na celom svete tak, ako sa urobilo v prípade nášľapných mín; vyzýva EÚ a členské štáty, aby túto iniciatívu čo najaktívnejšie podporovali;

16.

vyzýva všetky členské štáty, Radu a Komisiu, aby sa usilovali o zabezpečenie toho, že BTWC a CCW budú v dohľadnej budúcnosti vybavené stálym sekretariátom, ktorý bude dohliadať na ich úspešné plnenie v súlade s Organizáciou pre zákaz chemických zbraní, vytvorenej na tento účel v rámci Dohovoru o chemických zbraniach;

17.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, parlamentom a vládam členských štátov, parlamentom a vládam štátov, ktoré sú zmluvnými stranami BTWC a CCW, a príslušným špecializovaným mimovládnym organizáciám.


(1)  Ú. v. EÚ L 65, 7.3.2006, s. 51.

(2)  Ú. v. EÚ L 88, 25.3.2006, s. 65.

(3)  Prijaté texty, P6_TA(2005)0439.

P6_TA(2006)0494

Stratégia pre oblasť Baltického mora pre Severnú dimenziu

Uznesenie Európskeho parlamentu o stratégii pre oblasť Baltického mora v rámci Severnej dimenzie (2006/2171(INI))

Európsky parlament,

so zreteľom na svoje uznesenie zo 16. novembra 2005 o budúcnosti Severnej dimenzie (1),

so zreteľom na usmernenia pre vypracovanie politickej deklarácie a rámcového dokumentu pre politiku Severnej dimenzie od roku 2007, schválené na stretnutí ministrov o Severnej dimenzii, ktoré sa uskutočnilo 21. novembra 2005 v Bruseli,

so zreteľom na výročnú správu Komisie o pokroku za rok 2005 z 2. júna 2006 o vykonávaní akčného plánu pre Severnú dimenziu (SEK(2006)0729),

so zreteľom na druhý akčný plán pre Severnú dimenziu 2004 - 2006, ako ho schválila 16. a 17. októbra 2003 Európska rada v Bruseli,

so zreteľom na závery predsedu 6. samitu baltských štátov v Reykjavíku z 8. júna 2006,

so zreteľom na uznesenie poradného výboru EHP a správu o budúcnosti politiky Severnej dimenzie z 25. júna 2006,

so zreteľom na činnosť medziskupiny Európskeho parlamentu pre baltickú Európu,

so zreteľom na európsku stratégiu pre Pobaltie prijatú medziskupinou Európskeho parlamentu pre baltickú Európu,

so zreteľom na činnosť Rady baltských štátov a parlamentnú konferenciu o Baltickom mori,

so zreteľom na článok 45 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre zahraničné veci a stanovisko Výboru pre priemysel, výskum a energetiku (A6-0367/2006),

A.

keďže Severná dimenzia tvorí široký rámec, ktorý pokrýva všetky severské regióny - regióny Baltického mora, Barentsovho mora a Arktídu - a všetky politické oblasti, vonkajšie i vnútorné,

B.

keďže politika Severnej dimenzie má potenciál na to, aby pomohla podporiť regionálnu a cezhraničnú spoluprácu v záujme ďalšieho hospodárskeho rastu a našla spoločnú odpoveď na spoločné výzvy, ale do tejto chvíle nedokázala plne využiť svoj potenciál riešiť rôzne problémy týkajúce sa tejto oblasti,

C.

keďže oblasť Baltického mora predstavuje historicky významnú bránu spájajúcu Západ s Východom, a preto by mala byť v centre pozornosti novej politiky Severnej dimenzie,

D.

keďže po rozšírení EÚ v roku 2004 sa Baltické more stalo takmer vnútorným morom, mare nostrum, EÚ a keďže stratégia pre oblasť Baltického mora môže podstatne prispieť k prehodnoteniu rozsahu a činností Severnej dimenzie, aby odzrkadľovali zmeny vyvolané týmto rozšírením,

E.

keďže stratégia pre oblasť Baltického mora by mohla významne prispieť k zlepšeniu koordinácie medzi regionálnymi subjektmi pôsobiacimi v oblasti Baltického mora,

Cieľ tohto uznesenia

1.

Prostredníctvom tohto uznesenia usiluje o:

a)

podporu politiky Severnej dimenzie prostredníctvom vymedzenia oblasti Baltického mora jednej z hlavných prioritných oblastí, podporujúc hlbšiu regionálnu integráciu v oblasti Baltického mora, ktorá je životaschopnou a dynamickou súčasťou širšej európskej hospodárskej a politickej oblasti; zdôrazňuje, že naďalej podporuje prácu v iných oblastiach, najmä v oblasti Barentsovho mora a Arktídy, v spolupráci s partnerskými krajinami, ako sú Nórsko, Island a Ruská federácia;

b)

čo najširšie využitie príležitostí ponúkaných dynamickými ekonomikami v regióne Baltického mora a systematické vytváranie značky tohto regiónu ako jednej z najatraktívnejších a najkonkurencieschopnejších oblastí na svete;

c)

pomoc pri zlepšení ekologickej situácie Baltického mora, ktoré je v súčasnosti jednou z najznečistenejších morských oblastí na svete; zníženie znečistenia a eutrofizácie a zabránenie ďalšiemu vypúšťaniu ropy a iných toxických a škodlivých látok;

Na základe vyššie uvedeného predkladá nasledujúce návrhy:

2.

žiada Komisiu, aby predložila návrh stratégie EÚ pre oblasť Baltického mora, a tým posilnila vnútorný pilier Severnej dimenzie, pokryla horizontálne odlišné aspekty regionálnej spolupráce, podporila súčinnosť a predišla prekrývaniu činností rôznych regionálnych subjektov a organizácií; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby upravili zodpovednosť svojich správnych orgánov tak, že pri navrhovaní a uplatňovaní politiky Severnej dimenzie budú môcť použiť horizontálny prístup;

3.

podporuje činnosť Rady baltských štátov; navrhuje, aby sa pred letným zasadnutím Európskej rady uskutočňoval každoročný samit baltských štátov; podporuje činnosť parlamentnej konferencie o Baltickom mori, výročné zasadanie predsedov národných parlamentov regiónu a nadchádzajúce parlamentné fórum o Severnej dimenzii;

4.

zdôrazňuje, že stratégia pre oblasť Baltického mora zahŕňa opatrenia, ktoré má vykonať EÚ a jej členské štáty, ako aj opatrenia vykonávané v spolupráci s Ruskou federáciou;

5.

pripomína, že je potrebné zriadiť plnohodnotnú regionálnu pobočku Európskej investičnej banky (EIB) v oblasti Baltického mora;

6.

žiada, aby sa v záujme transparentnosti a koherencie vytvoril samostatný rozpočtový riadok EÚ pre stratégiu pre oblasť Baltického mora - napríklad v rámci nástroja európskeho susedstva a partnerstva - ktorá by doplnila súčasné spôsoby financovania Severnej dimenzie zo strany EÚ, členských štátov, tretích krajín, Európskej banky pre obnovu a rozvoj, EIB, Nordickej investičnej banky a ďalších; zdôrazňuje, že aby bola schopná plniť svoje ciele, stratégia musí mať primerané financovanie zo všetkých príslušných rozpočtových riadkov;

7.

poukazuje na to, že za znečistenie Baltického mora nesie zodpovednosť Ruská federácia a členské štáty; zdôrazňuje, že ochrana morského životného prostredia, najmä v súvislosti so znížením eutrofizácie, je jedeným z najdôležitejších aspektov, na ktoré treba brať ohľad pri realizácii poľnohospodárskych a štrukturálnych programov EÚ v tejto oblasti; s uspokojením konštatuje, že Medzinárodná námorná organizácia priznala väčšine oblasti Baltického mora postavenie mimoriadne citlivej morskej oblasti; navrhuje vytvorenie siete ekologicky reprezentatívnych a hodnotných chránených pobrežných oblastí a pobrežných vôd;

8.

poukazuje na to, že veľká ropná havária zapríčinená buď prepravou alebo výskumom a ťažbou by dokázala fakticky vyhubiť väčšinu morského života v Baltickom mori; vyzýva na zlepšenie koordinácie, aby sa predišlo podobným haváriám, a ak by predsa len k nejakej došlo, vyzýva na dohodu o spoločnom mechanizme, ako zvládnuť jej následky; domnieva sa, že normy na klasifikáciu ropných tankerov musia zohľadniť podmienky danej oblasti, napríklad hrúbku ľadu v zimnom období;

9.

zdôrazňuje potrebu chrániť a posilňovať zásoby rýb v oblasti Baltického mora; žiada Komisiu, aby pripravila komplexný plán na zachovanie a obnovu prirodzených zásob lososa vo vodnom systéme Baltického mora s využitím všetkých riek, kde dochádza k treniu;

10.

zdôrazňuje potrebu znížiť závislosť tejto oblasti od ruskej energie a nabáda členské štáty v oblasti, aby preskúmali možnosť spoločného trhu s energiou; vyzýva Komisiu, členské štáty a partnerov, aby podporovali spoločné projekty zamerané na energetickú účinnosť a obnoviteľné zdroje energie z hľadiska potenciálu tejto oblasti stať sa zdrojom bioenergie a aby podporovali využite biomasy, ako aj slnečnej, veternej a vodnej energie; podporuje činnosť Energetického spoločenstva regiónu Baltického mora;

11.

požaduje prístup založený na spravodlivosti a spoločnej zodpovednosti pri uskutočňovaní energetickej politiky na národnej úrovni, aby sa strategické rozhodnutia, ako je napríklad vybudovanie nových energetických sietí, prijímali po konzultácii s tými partnermi spomedzi členských štátov EÚ, ktorých sa môžu tieto rozhodnutia týkať;

12.

zdôrazňuje, že nutným predpokladom všetkých projektov infraštruktúry, ktoré sa týkajú energie, je dôkladné zhodnotenie vplyvov na životné prostredie, aby bolo zaručené dodržiavanie medzinárodných noriem ochrany životného prostredia; z tohto hľadiska vyzýva Ruskú federáciu, aby ratifikovala Dohovor z Espoo o hodnotení vplyvov na životné prostredie presahujúcich štátne hranice;

13.

zdôrazňuje význam dodržiavania medzinárodne uznávaných zásad trvalo udržateľného rozvoja, dobrej správy vecí verejných, transparentnosti a participácie, rodovej rovnosti, práv menšín a ochrany pôvodného obyvateľstva a prijatia vzájomne sa podporujúcich hospodárskych politík, politík v oblasti zamestnanosti a sociálnych politík všetkými dotknutými partnermi v súlade s Lisabonskou stratégiou;

14.

pripomína úlohu Baltického mora ako zjednocujúceho prvku danej oblasti; navrhuje vytvoriť nový program s názvom „Baltické more bez hraníc“, ktorý by umožnil hladký prechod cez hranice v tejto oblasti vrátane členských štátov a Ruskej federácie; podporuje vznik „baltskej morskej cesty“, ktorá by do roku 2010 spojila oblast Baltického mora s členskými štátmi strednej a západnej Európy;

15.

zastáva názor, že členské štáty, aby mohli splniť svoj záväzok znížiť znečistenie Baltického mora, by mali mať právo zachovať alebo zaviesť prísnejšie ochranné opatrenia, než sú tie, ktoré navrhuje EÚ;

16.

uvedomuje si nárast námornej dopravy, najmä v dôsledku prudkého hospodárskeho rastu Ruskej federácie; morskú bezpečnosť pokladá za jeden z najpálčivejších problémov tejto oblasti; navrhuje postupné rozšírenie spoločného systému riadenia lodnej prepravy a informačného systému (VTMIS) tak, aby pokryl nielen Fínsky záliv, ale celú oblasť Baltického mora; zdôrazňuje potrebu spoločného záväzku, aby sa rýchlo realizovala klasifikácia Medzinárodnej námornej organizácie, ktorá udelila Baltickému moru postavenie mimoriadne citlivej morskej oblasti, vrátane zákazu ropných tankerov s jednoduchým trupom;

17.

navrhuje rozšírenie transeurópskej siete (TEN) Nordický trojuholník tak, aby pokryla celú túto oblasť, a zahrnutie cestných a železničných spojení Barentsovho koridoru a Botnického koridoru do systému TEN; žiada, aby sa realizoval projekt Rail Baltica; očakáva prepojenie celej oblasti vysokorýchlostným vlakovým spojením;

18.

požaduje, aby boli do roku 2013 vybudované diaľnice Via Baltica ako prioritný projekt, ktorý spojí oblasť Baltického mora s členskými štátmi v strednej a západnej Európe; zdôrazňuje význam európskeho financovania pre uskutočnenie tohto projektu;

19.

uvedomuje si, že národné trhy v tejto oblasti sú väčšinou relatívne malé, čo vo viacerých prípadoch spôsobuje nízku konkurencieschopnosť; poukazuje na mimoriadnu vzájomnú hospodársku závislosť členských štátov tejto oblasti; požaduje, aby sa medzi členskými štátmi tejto oblasti v plnej miere uplatňovali štyri základné slobody (voľný pohyb osôb, sloboda pohybu tovaru, sloboda usadenia sa a voľný pohyb kapitálu);

20.

berie na vedomie, že postavenie enklávy Kaliningradskej oblasti obklopenej EÚ vyžaduje skutočnú spoluprácu regionálnych orgánov, Ruskej federácie a EÚ; nalieha na Ruskú federáciu a EÚ, aby preskúmali možnosť rozvinúť Kaliningradskú oblasť na otvorenejšiu a menej militarizovanú pilotnú oblasť s lepším prístupom na vnútorný trh; zdôrazňuje, že je potrebné, aby sa lode mohli v plnom rozsahu slobodne plaviť v Baltickom mori vrátane lagúny Vistula a Kaliningradského zálivu a aby mali voľný priechod cez úžinu Pilava/Baltský prieliv;

21.

poukazuje na to, že partnerstvo v rámci Severnej dimenzie v oblasti verejného zdravia a spoločenského blaha (NDPHS) by malo byť účelnejšie v boji s vážnymi chorobami, ako aj pri zvyšovaní a podporovaní zdravého a sociálne uspokojivého životného štýlu; vyzýva Ruskú federáciu a EÚ, aby preskúmali možnosti praktického zapojenia Kaliningradskej oblasti do činnosti NDPHS;

22.

zdôrazňuje, že Kaliningradská oblasť je stále enklávou sužovanou mnohými sociálnymi, ekonomickými a ekologickými problémami, akými sú významné ekologické riziko, ktoré predstavuje prítomnosť vojenských základní a zbraní v tejto oblasti, výrazné zdravotné riziko, ako aj vysoká miera organizovaného zločinu a drogovej závislosti;

23.

vyzýva oblasť Baltického mora, aby aktívne podporovala programy zamerané na vytváranie nových foriem umenia a komunikácie a na podporu mnohonárodnej mobility a programov kultúrnej výmeny;

24.

podporuje študentské výmeny v tejto oblasti; navrhuje, aby univerzity v tejto oblasti vytvorili sieť a dohodli sa na rozdelení práce s cieľom podporiť veľmi kvalitné strediská, ktoré sú schopné obstáť v medzinárodnej konkurencii;

25.

je znepokojený skutočnosťou, že východná hranica tejto oblasti slúži ako trasa, ktorou preniká veľká časť organizovaného zločinu spojeného s obchodovaním s ľuďmi a drogami, čo vzbudzuje mimoriadne obavy; naliehavo žiada väčšiu angažovanosť Europolu a posilnenie spolupráce v týchto záležitostiach na úrovni EÚ a na medzivládnej úrovni;

26.

zdôrazňuje, že je potrebné vynaložiť dvojnásobné úsilie na zlepšenie účinnosti hraničnej kontroly na východnej hranici, najmä pokiaľ ide o skvalitnenie súčasnej infraštruktúry a podporu legálneho prekračovania hraníc, a žiada, aby sa z navrhovaného Fondu pre riadenie vonkajších hraníc vyčlenili dostatočné prostriedky;

*

* *

27.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade a Komisii, vláde Ruskej deferácie a predsedníctvu Rady baltských štátov.


(1)  Prijaté texty, P6_TA(2005)0430.

P6_TA(2006)0495

Vykonávanie Európskej bezpečnostnej stratégie v súvislosti s Európskou bezpečnostnou a obrannou politikou

Uznesenie Európskeho parlamentu o vykonávaní Európskej bezpečnostnej stratégie v súvislosti s Európskou bezpečnostnou a obrannou politikou (2006/2033(INI))

Európsky parlament,

so zreteľom na Európsku bezpečnostnú stratégiu (EBS), ktorú prijala Európska rada 12. decembra 2003,

so zreteľom na Zmluvu o Ústave pre Európu, podpísanú v Ríme 29. októbra 2004,

so zreteľom na závery predsedníctva Európskej rady zo 16. - 17. júna 2005 a 15. - 16. decembra 2005, a predovšetkým na správy predsedníctva o Európskej bezpečnostnej a obrannej politike (EBOP),

so zreteľom na svoje uznesenie zo 14. apríla 2005 o Európskej bezpečnostnej stratégii (1),

so zreteľom na Stratégiu EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia, schválenú Radou 9. decembra 2003,

so zreteľom na správu s názvom „Pre európske sily civilnej ochrany: európska pomoc“, ktorú v máji 2006 predložil bývalý člen Komisie Michel Barnier,

so zreteľom na závery zo schôdze Riadiacej rady Európskej obrannej agentúry, ktorá sa uskutočnila v septembri 2005,

so zreteľom na svoje uznesenie z 2. februára 2006 o výročnej správe Rady pre Európsky parlament o hlavných aspektoch a základných možnostiach SZBP vrátane finančného dosahu na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev - 2004 (2),

so zreteľom na článok 45 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre zahraničné veci (A6-0366/2006),

Všeobecné úvahy

A.

keďže EBS je súčasťou celkovej Spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky (SZBP) a EBOP, v rámci ktorých sa môže realizovať široká škála možných politických akcií Európskej únie - vrátane opatrení diplomatickej, hospodárskej a rozvojovej politiky,

B.

keďže prieskumy verejnej mienky za posledných 10 rokov ukazovali trvalo vysokú úroveň súhlasu a preukázalo sa, že viac ako 60 % občanov je naklonených spoločnej zahraničnej politike EÚ a viac ako 70 % je naklonených spoločnej obrannej politike EÚ; keďže navyše ďalšie prieskumy verejnej mienky ukazujú, že nejestvuje podpora pre rastúce vojenské výdavky,

C.

keďže bezpečnosť a boj proti šíreniu zbraní hromadného ničenia, ako aj boj s medzinárodným terorizmom sú považované za prioritu EÚ; keďže pre EBOP je potrebná spoločná odozva a stratégia,

D.

keďže dohľad nad exportom zbraní musí byť sprísnený EÚ aj medzinárodne,

1.

uznáva, že EBS z decembra 2003, založená na podnet gréckeho predsedníctva, obsahuje vynikajúcu analýzu hrozieb pre moderný svet a vymenúva základné princípy zahraničnej politiky EÚ; zdôrazňuje však potrebu pravidelného monitoringu svojho vykonávania, aby bolo možné reagovať na geopolitický vývoj;

2.

berie na vedomie, že tak, ako sa uvádza v EBS, predstavujú dnes medzinárodný terorizmus, šírenie zbraní hromadného ničenia, regionálne konflikty, zlyhanie štátu a organizovaný zločin najväčšie hrozby, ktorým čelí Európska únia a jej občania; zdôrazňuje, že zvyšujúce sa celosvetové súperenie o zdroje vody a energie, ako aj prírodné pohromy a bezpečnosť na vonkajších hraniciach EÚ, musia byť v ďalšom vývoji EBS zahrnuté medzi strategické ciele; má obavy z obnovenia pretekov v zbrojení na globálnej a regionálnej úrovni a z pokračujúceho šírenia konvenčných zbraní;

3.

uznáva však, že boj s medzinárodným terorizmom nemôže byť vedený len vojenskými prostriedkami a že prevencia a potláčanie terorizmu si vyžaduje celú škálu nevojenských opatrení, ako je vzájomné poskytovanie spravodajských informácií a policajná a súdna spolupráca, ktorá si vyžaduje plnú medziinštitucionálnu a medziodvetvovú spoluprácu a že je potrebné vybudovať v štátoch ktoré zlyhali alebo zlyhávajú, demokratické inštitúcie, infraštruktúru a občiansku spoločnosť; zdôrazňuje, že jedným z najväčších príspevkov EÚ k predchádzaniu medzinárodnému terorizmu je jej schopnosť účinne budovať alebo obnovovať demokratické inštitúcie, sociálnu a hospodársku infraštruktúru, dobrú správu a občiansku spoločnosť, a úspešne bojovať proti rasizmu a xenofóbii;

4.

zdôrazňuje, že úlohou SZBP je chrániť občanov EÚ pred týmito hrozbami, brániť oprávnené záujmy EÚ a podporovať ciele Charty OSN vystupujúc ako globálny činiteľ zodpovedný za svetový mier a demokraciu; silne podporuje myšlienku Európskej bezpečnostnej stratégie, že najlepším prostriedkom na dosiahnutie týchto cieľov je „účinný multilateralizmus“, ktorý znamená medzinárodné inštitúcie a medzinárodné právo;

5.

znova opakuje svoje stanovisko, že EÚ musí prostredníctvom EBOP plniť svoje úlohy v prvom rade civilnými a mierovými prostriedkami, a vojenskými prostriedkami len v tom prípade, ak sa využijú všetky možné spôsoby rokovania a tieto sa ocitnú na mŕtvom bode; domnieva sa, že pri uskutočňovaní týchto legitímnych úloh by sa malo myslieť predovšetkým na plné dodržiavanie ľudských práv a základných slobôd občanov v rámci EÚ aj mimo jej hraníc;

6.

domnieva sa, že geopolitické výzvy sa od prijatia EBS v roku 2003 významne rozvinuli, čo vedie k nutnosti jej revízie najneskôr v roku 2008; je toho názoru, že EBS by sa mala revidovať každých 5 rokov a že by sa mala prediskutovať v Európskom parlamente a v parlamentoch členských štátov;

7.

zdôrazňuje, že je nesmierne dôležité účinne koordinovať civilné a vojenské zložky v rámci reakcie medzinárodného spoločenstva na krízu;

8.

vyzýva členské štáty, aby podporili parlamentný rozmer EBOP, v ktorom by ruka v ruke kráčal rozvoj na inštitucionálnej a finančnej úrovni s rozšírením parlamentných práv kontroly; pripomína, že na zodpovednosti za parlamentný monitoring EBOP sa podieľajú parlamenty členských štátov spolu s Európskym parlamentom na základe ich vlastných práv a povinností v rámci príslušných zmlúv a ústav;

9.

podporuje bližšie vzťahy a intenzívnejšiu výmenu informácií medzi parlamentmi členských štátov a Európskym parlamentom vo vzťahu k otázkam týkajúcim sa EBOP, aby sa umožnil štruktúrovanejší a pravidelnejší dialóg medzi parlamentmi;

10.

zdôrazňuje, že EÚ musí dokázať značne prispieť s cieľom:

a)

ubrániť sa pred akoukoľvek reálnou a nepochybnou hrozbou pre svoju bezpečnosť;

b)

zabezpečiť mier a stabilitu predovšetkým u svojich geografických susedov, ale aj v iných častiach sveta v súlade so zásadami Charty OSN;

c)

vykonávať humanitárne zásahy a záchranné operácie;

d)

predchádzať konfliktom a zvládať ich a podporovať demokraciu a dodržiavanie ľudských práv;

e)

podporovať regionálne a globálne odzbrojenie;

11.

zdôrazňuje, že v prípade útoku ozbrojených síl tretej krajiny na územie EÚ, zostáva NATO zárukou kolektívnej obrany, avšak očakáva sa, že EÚ bude konať solidárne a že členskému štátu poskytne všetku potrebnú pomoc v súlade s článkom 51 Charty OSN; víta zvyšujúci sa potenciál NATO v zohrávaní úlohy pri operáciách mimo dejiska a považuje tiež NATO za vhodné fórum pre transatlantický dialóg o bezpečnostných otázkach;

12.

uznáva, že schopnosti ozbrojených síl členských štátov a ich dostupnosť pre EÚ sú ovplyvnené skutočnosťou, že členské štáty sú členmi aj EÚ aj NATO a udržujú jedny ozbrojené sily k dispozícii pre obe organizácie; požaduje preto, aby EÚ naďalej intenzívne spolupracovala s NATO, predovšetkým v oblasti rozvoja schopností;

13.

zdôrazňuje „strategickú nezávislosť“, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou EBS, konkrétne schopnosť vykonávať operácie v rámci svojho pôsobenia nezávisle od iných subjektov, čo si vyžaduje interoperabilitu a udržateľnejší a spoľahlivejší dodávateľský reťazec založený na vzájomnej podpore a pomoci, pričom sa predchádza duplicite a suboptimálnemu používaniu vzácnych zdrojov na európskej úrovni alebo medzi členskými štátmi; varuje pred zbytočným zdvojeným úsilím medzi NATO a EÚ a medzi členskými štátmi EÚ;

14.

domnieva sa, že EBOP má v súčasnosti k dispozícii obmedzené zdroje pre civilné a vojenské operácie; preto žiada, aby EÚ - v snahe vybudovať si dôveryhodnosť ako globálny aktér - sústredila svoje schopnosti na tie časti sveta, s ktorými susedí, najmä na Balkán; predpokladá súčasne, že sa vyvinú ďalšie kapacity, ktoré umožnia EÚ aktívne prispievať v súlade so zásadami Charty OSN k vyriešeniu konfliktov aj v iných častiach sveta;

Integrovaná civilno-vojenská spolupráca

15.

víta dôraz EÚ na posilnenie civilnej a vojenskej spolupráce v riadení kríz a uznáva, že rozvoj schopností riadenia civilných kríz je odlišný, pričom poskytuje pridanú hodnotu k rozvoju EBOP a cez škálu odoziev k predchádzaniu konfliktom, humanitárnym zásahom, obnove po konflikte a budovaniu mieru; zdôrazňuje potrebu zapojenia špecializovaných medzinárodných a miestnych mimovládnych organizácií a ich sietí; nalieha na EÚ, aby sa naďalej usilovala o uskutočňovanie ucelenej politiky v oblasti predchádzania konfliktom v duchu záverov Európskej rady v Göteborgu z 15. a 16. júna 2001;

16.

je povzbudený nedávnymi pokusmi napraviť v rámci Hlavného civilného cieľa 2008 predchádzajúci nedostatok dôrazu pri rozvoji civilných kapacít a schopností; ďalej je povzbudený potenciálom civilnej a vojenskej bunky a operačného strediska na zohrávanie dôležitej úlohy pri budovaní prístupu EÚ k integrovanej civilno-vojenskej spolupráci a koordinácii; preto odporúča, aby civilná a vojenská bunka a operačné stredisko boli povýšené na európske ústredia pre vykonávanie civilno-vojenských misií;

17.

uznáva, že kľúčové schopnosti v oblasti satelitných a leteckých spravodajských systémov, integrovaných telekomunikačných systémov a v strategickom námorníctve a letectve sú nevyhnutné pre operácie civilného aj vojenského riadenia kríz; žiada integrované výskumné a rozvojové procesy iniciované Európskou obrannou agentúrou (EOA) spolu s Komisiou v oblastiach, ktoré posilnia integrované a koordinované civilno-vojenské prístupy a predovšetkým v oblastiach satelitných a leteckých spravodajských systémov a integrovaných telekomunikačných systémov;

Krízové riadenie

18.

víta založenie globálneho systému varovania pred katastrofami a koordinácie, ktorý je financovaný Komisiou v úzkej spolupráci s OSN; zdôrazňuje, že tento systém by mal výrazne zlepšiť schopnosť EÚ reagovať;

19.

berie na vedomie činnosť zdravotného zariadenia pre naliehavé operácie založeného Komisiou; zdôrazňuje význam tohto zariadenia s ohľadom na jeho zásobu informácií a údajov a jeho schopnosť poskytovať varovania pred pandémiami a epidémiami a tiež biologickými a chemickými hrozbami; vyzýva preto Radu a Komisiu, aby uskutočnili nevyhnutné prípravy, pomocou ktorých bude Komisia zahrnutá do koordinačných opatrení v prípade zdravotnej pohotovosti a cezhraničných bioteroristických útokov;

20.

víta snahy Komisie ustanoviť postup Spoločenstva pre ochranu pred katastrofami vrátane prípadu vážneho teroristického útoku; berie na vedomie, že tento postup je založený predovšetkým na informáciách v databáze, ktorá obsahuje podrobnosti o národných zdrojoch dostupných pre poskytnutie pomoci; podotýka, že účinok úspory času tejto databázy, ktorá podporuje aj súčinnosť, by mohol byť značne vylepšený, ak by databáza prebrala obsah databázy založenej vojenským štábom EÚ, ktorá obsahuje podrobnosti o všetkých zdrojoch dostupných pre riadenie kríz; preto vyzýva Radu a Komisiu, aby viedli nevyhnutné rozhovory a prijali potrebné opatrenia, ktoré umožnia uskutočniť toto prevzatie;

21.

víta snahy Rady zabezpečiť rýchle a účinné rozmiestnenie mnohých zdrojov EBOP, ktoré sú k dispozícii v čase katastrofy; v tejto súvislosti zdôrazňuje, aké nevyhnutné je vyplniť medzery, čo sa týka koordinácie strategickej (leteckej) prepravy; vyzýva preto členské štáty, aby čo najskôr sprístupnili financovanie potrebné na riešenie tohto problému; vyzýva tiež Radu, aby veľmi starostlivo preskúmala návrhy obsiahnuté vo vyššie uvedenej správe predloženej Michelom Barnierom, vrátane vytvorenia neformálnej európskej civilnej bezpečnostnej rady ako jednotného európskeho prístupu k predpovedaniu kríz, spojenia existujúcich vnútroštátnych zdrojov a zriadenia európskych konzulátov na pomoc občanov EÚ v zahraničí; vyzýva Radu a Komisiu, aby spolupracovali na postupnej realizácii týchto návrhov;

22.

domnieva sa, že rozvoj EBOP prispel k objaveniu „šedých oblastí“ týkajúcich sa vplyvu Rady a Komisie v súvislosti s vykonávaním primárne civilných misií; očakáva, že prijatie nástroja stability povedie k určitému objasneniu, bez toho, aby to malo negatívny vplyv na flexibilitu v krízovom riadení, ktorá sa doteraz v praxi prejavovala;

23.

víta pokrok, ktorý sa dosiahol v súvislosti s Hlavným civilným cieľom 2008 a predovšetkým rozvoj plánov pre využitie civilných zásahových tímov a integrovaných policajných skupín; berie tiež na vedomie rozvoj kvalifikácie súvisiaci s bojom proti organizovanému zločinu a obchodovaniu s ľuďmi; takisto víta zriadenie krízovej platformy v Komisii, ktorá si sama stanovila za cieľ urýchlenie počiatočnej fázy misií EBOP, ktoré prebiehajú priamo na mieste; vyzýva Radu a Komisiu, aby koordinovali svoje snahy a z tohto dôvodu navrhuje spoločný tréningový program pre celý personál, ktorý pracuje na plánovaní misií;

Bezpečnosť vlasti

24.

zdôrazňuje, že prvou úlohou akejkoľvek bezpečnostnej politiky je zabezpečiť vlastné územie; uznáva, že občania Európy od európskej bezpečnostnej politiky očakávajú predovšetkým výrazné prispenie k ochrane ich osobnej bezpečnosti spolu s dodržiavaním ich základných ľudských práv;

25.

zdôrazňuje, že EÚ musí zabezpečiť svoje vonkajšie hranice, chrániť svoje životne dôležité infraštruktúry, eliminovať medzinárodné siete financujúce terorizmus a bojovať proti organizovanému zločinu; v tejto súvislosti vyzýva Komisiu a členské štáty, aby vyvinuli systém integrovanej správy vonkajších hraníc EÚ bez obmedzenia dodržiavania ľudských a základných práv, ako aj humanitárneho práva, predovšetkým pokiaľ ide o utečencov a žiadateľov o azyl;

26.

zdôrazňuje, že EÚ musí:

zabezpečiť voľný pohyb dodávok pre priemysel a individuálnych spotrebiteľov, predovšetkým uhľovodíkov, ktorý vyžaduje bezpečnosť prepravy, letov a potrubí,

brániť samú seba proti útokom cez internet, ktoré môžu poškodiť dôležité komunikácie, finančné alebo energetické systémy;

Rýchla akcia na základe Charty OSN

27.

podporuje skutočnosť, že EBS pripúšťa, že EÚ musí byť vzhľadom na nové hrozby pripravená konať pred vypuknutím kríz a prijímať včasné preventívne opatrenia na riešenie konfliktov a hrozieb, ale pritom sa bezvýhradne opiera o Chartu OSN ako o základný rámec medzinárodných vzťahov;

Pravidlá správania/tréning

28.

s nadšením víta skutočnosť, že správanie personálu pri všetkých operáciách EBOP je riadené škálou usmernení a všeobecných pravidiel správania, ktoré sú stanovené v dokumentoch; víta prvé znaky dodržiavania noriem a pravidiel v oblasti ľudských práv v týchto usmerneniach a pravidlách; trvá na tom, že dodržiavanie týchto pravidiel by malo byť v plnom rozsahu povinné a že poľní velitelia by mali niesť zodpovednosť za disciplínu a správanie svojho personálu, dokonca aj v podmienkach extrémneho zaťaženia počas vojnových situácií; s uspokojením berie na vedomie aj snahy zabezpečiť, aby sa rodovému rozmeru pripisoval väčší význam v rozličných politikách, programoch a budúcich iniciatívach EBOP;

29.

všíma si snahy Rady ďalej rozvíjať cielené tréningové programy EBOP - tak strategické, ako aj operačné - pre diplomatický, vojenský a civilný personál; očakáva, že sa na týchto programoch budú môcť zúčastniť experti Európskeho parlamentu; podporuje prístup ustanovenia minimálnych noriem pre tréning personálu misií EBOP vykonávaných na mieste samom a vyzýva Radu, aby spolupracovala s Komisiou a členskými štátmi na jednotnej úprave všetkých tréningových opatrení na všetkých úrovniach;

30.

je toho názoru, že vojaci budú vystavení zbytočnému ohrozeniu, ak štruktúra velenia alebo výstroj a výzbroj nebudú zodpovedať nárokom operácie; považuje preto za zvlášť dôležité dbať o to, aby jednotky, ktoré majú byť pod velením EÚ, boli primerane vyzbrojené;

31.

je toho názoru, že účinné použitie vojenských schopností nebude možné bez podstatného zvýšenia plánovanej kapacity európskych síl vrátane vzdušnej a námornej prepravy; v tejto súvislosti uznáva snahy rôznych krajín o zvýšenie ich leteckej dopravy a obojživelných schopností ako aj plány na získanie viacerých lietadlových lodí;

32.

berie na vedomie, že pri mnohonárodných operáciách vedie používanie rôzneho - a často nekompatibilného - výstroja a výzbroje zúčastnenými jednotkami k ďalším nákladom a zníženej účinnosti; preto sa domnieva, že by EÚ mala podporovať opatrenia na harmonizáciu výstroja a výzbroje s cieľom optimalizovať zdroje a účinnosť mnohonárodných operácií;

Spravodajstvo

33.

kritizuje zvlášť závažnú skutočnosť, že v súčasnosti vytvárané bojové jednotky nemajú rovnaký prístup k spravodajským informáciám získaným lietadlami a vesmírnymi družicami a vyjadruje poľutovanie nad tým, že výsledky národných satelitných prieskumných systémov Helios, SAR - Lupe a Cosmo-Skymed nie sú k dispozícii rovnako pre všetky členské štáty;

34.

s cieľom odstrániť tieto nedostatky:

a)

dôrazne žiada, aby vznikajúce bojové jednotky dostali rovnakú alebo aspoň kompatibilnú výstroj v oblasti spravodajstva a telekomunikácií;

b)

žiada, aby budúca generácia týchto satelitných prieskumných systémov bola začlenená do európskeho systému, ktorého výsledky budú k dispozícii na vojenské, policajné účely a na účely riadenia katastrof s využitím satelitného strediska v Torrejóne;

35.

zdôrazňuje, že NATO v súčasnosti vyvíja letecký spravodajský systém AGS (Airborne Ground Surveillance) ako doplnok k už existujúcim alebo vyvíjaným národným systémom; trvá na tom, aby bol tento systém k dispozícii všetkým členským štátom EÚ, predovšetkým v súvislosti s bojovými jednotkami EÚ;

36.

domnieva sa, že v oblasti telekomunikácií je potrebné vytvoriť spoločný systém velenia mnohonárodných jednotiek; preto vyjadruje stanovisko, že výstroj používaný armádou, políciou a záchrannými službami by mal zodpovedať rovnakým technickým normám, tak ako je to napríklad vo Fínsku;

Kontrola hraníc

37.

zdôrazňuje význam zlepšenia kolektívnej schopnosti EÚ chrániť svoje vonkajšie hranice; zostáva zvlášť znepokojený nesúladom a kvalitou zariadení kontroly hraníc a zdôrazňuje, že náprava tejto situácie si vyžaduje nové technológie;

Doprava

38.

domnieva sa, že keďže doprava, predovšetkým strategická preprava, je základným nedostatkom každej akcie EÚ v oblasti krízového riadenia, bolo by žiaduce prijať európske samostatné opatrenia zabezpečujúce prístup ku konvenčnej civilnej kombinovanej doprave, postavenej na integrovanom civilnom/vojenskom prístupe a zabezpečujúcej úspory z rozsahu pre všetkých európskych aktérov v krízovom riadení, a to na účely EBOP aj na zmierňovanie následkov pri katastrofách;

Slabé stránky rozhodovacieho postupu EBOP

39.

domnieva sa, že politické rozhodovanie predchádzajúce rozhodnutiu uskutočniť misiu EBOP ukazuje niekoľko slabých stránok, ako bolo zrejmé v prípade misie v Konžskej demokratickej republike; vyzýva preto Radu, aby prehodnotila rôzne stupne tohto postupu a ak je to vhodné, prijala kroky na elimináciu týchto slabých stránok; v tejto súvislosti pripomína Rade a predovšetkým jej Politickému a bezpečnostnému výboru ich povinnosť konzultovať s Európskym parlamentom;

40.

znovu potvrdzuje svoju požiadavku na neobmedzenú účasť a tiež právo byť každoročne vopred konzultovaný o nadchádzajúcich aspektoch a možnostiach SZBP, ako je to stanovené v platných zmluvách; dôrazne vyzýva Radu, aby sa usilovala o otvorenejšiu a transparentnejšiu informačnú politiku voči Európskemu parlamentu v oblasti SZBP a EBOP; v tejto súvislosti kritizuje súčasný postup pre prístup Európskeho parlamentu k „dôverným dokumentom“ Rady, ktoré v mnohých prípadoch obsahujú len veľmi všeobecné informácie;

41.

opätovne potvrdzuje svoje stanovisko, že predtým, ako sa začne akákoľvek vojenská misia, na ktorej sa zúčastní EÚ, by mal byť primeraným spôsobom informovaný Európsky parlament a mali by sa s ním uskutočniť konzultácie;

42.

žiada, aby sa výdavky na vojenský výstroj a na výzbroj schvaľovali v rozpočtoch, ktoré podliehajú parlamentnej kontrole; je preto toho názoru, že je potrebné vyhnúť sa paralelným rozpočtom a mechanizmom, ktoré národné parlamenty alebo Európsky parlament nemôžu účinne kontrolovať;

43.

konštatuje, že rozpočet EÚ obsahuje rôzne okruhy s bezpečnostnými aspektmi, ako sú rozpočtové prostriedky pre krízové riadenie, bezpečnosť vonkajších hraníc a životne dôležitých infraštruktúr, bezpečnostný výskum a na realizáciu programov Galileo a GMES (Globálne monitorovanie životného prostredia a bezpečnosti);

44.

zvlášť naliehavo žiada, aby sa ešte zvýšil rozpočet, ktorý je k dispozícii pre misie krízového riadenia, bezpečnosť vonkajších hraníc, bezpečnostný výskum a program Galileo; z dlhodobého hľadiska by oblasť bezpečnostného výskumu mala byť zameraná na financovanie požiadaviek určených skupinou na vysokej úrovni pre bezpečnostný výskum;

45.

žiada tiež, aby vojenské operácie krízového riadenia boli financované z rozpočtu EÚ, a aby boli na tento účel dostupné dodatočné zdroje EÚ od členských štátov;

46.

kritizuje skutočnosť, že v dôsledku mechanizmu ATHENA a iných ad hoc mechanizmov financovaných členskými štátmi alebo dokonca Európskym rozvojovým fondom nemôže Európsky parlament vykonávať žiadny rozpočtový dohľad nad vojenskými operáciami EBOP; pripomína, že je tiež potrebná transparentnosť civilno-vojenských operácií (ako napríklad policajných misií), ktoré patria do šedej oblasti medzi ad-hoc opatreniami a financovaním z rozpočtu pre SZBP;

47.

v dôsledku toho žiada o novú rozpočtovú metodiku na zvýšenie transparentnosti výdavkov v EBOP a na podporu rozvoja vojenských a civilných schopností potrebných na naplnenie cieľov EBS:

a)

v úvodnej fáze, ktorá by sa mala začať v roku 2007 a trvať maximálne dva roky, by mala Rada navrhnúť rozpočtový dokument zohľadňujúci záväzky členských štátov splniť Hlavný civilný cieľ 2008 a Hlavný vojenský cieľ 2010 a založený na existujúcich katalógoch (katalóg požiadaviek, katalóg síl a katalóg pokroku);

b)

v druhej fáze by sa mali členské štáty angažovať v EBOP prostredníctvom virtuálneho „rozpočtu“, v ktorom by na viacročnom základe vyčlenili prostriedky na financovanie vybavenia a personálu potrebných pre operácie EBOP. Hoci by tento dokument nebol právne záväzný, aj tak by sa stal dôležitým politickým dokumentom popri rozpočte EÚ, a uvádzal by, koľko sú členské štáty ochotné poskytnúť na EBOP. Zjednodušil by „rozdelenie zaťaženia“ medzi členskými štátmi zabezpečením väčšej transparentnosti v otázke vojenských výdavkov a Európsky parlament a parlamenty členských štátov by o ňom mali každoročne spoločne diskutovať;

c)

konečné rozhodnutie o racionalizácii rozpočtu pre SZBP a EBOP vrátane zohľadnenia výdavkov členských štátov na úrovni EÚ v oblasti bezpečnosti a obrany by malo tvoriť súčasť prehodnoteného finančného systému EÚ, ktorý je naplánovaný na roky 2008 až 2009;

Európsky trh s obrannými zariadeniami a spolupráca v oblasti výskumu

48.

zdôrazňuje, že EBS predpokladá silný a nezávislý európsky obranný priemysel a samostatné kapacity v oblasti technického výskumu a vývoja, ktoré dokážu primerane chrániť základné bezpečnostné záujmy EÚ a členských štátov; z verejnej diskusie vyvodzuje záver, že na posilnenie konkurencieschopnosti európskeho obranného priemyslu a rozvoj nezávislej priemyselnej základne, ktorá poskytne nevyhnutné obranné kapacity, je potrebné prijať pravidlá vnútorného trhu pre produkty spojené s obranou, ktoré budú prispôsobené osobitostiam tohto sektora; zdôrazňuje, že také pravidlá musia zjednodušiť priemyselnú spoluprácu a obchod v rámci Spoločenstva; opätovne pripomína, že odchýlky stanovené v článku 296 Zmluvy o ES sa netýkajú povinnosti inštitúcií Spoločenstva zaviesť právne predpisy o vývoji vnútorného trhu so zariadeniami a službami, ktoré súvisia s obranou, za predpokladu, že takéto právne predpisy by chránili základné bezpečnostné záujmy členských štátov a EÚ; upozorňuje na potrebu dosiahnutia vysokej úrovne ochrany;

49.

očakáva preto vysvetľujúce oznámenie Komisie o uplatňovaní článku 296 zmluvy, návrh Komisie na osobitnú smernicu o verejnom obstarávaní obranných zariadení a vytvorenie záväzného právneho nástroja o uľahčení prepravy produktov spojených s obranou vnútri Spoločenstva a ktorý zavedie zjednodušený spoločný systém namiesto existujúcich vnútroštátnych vývozných licencií; trvá na tom, že tento systém by mal chrániť základné bezpečnostné záujmy EÚ a členských štátov tým, že určí zásady európskej vývoznej politiky na základe Kódexu správania štátov EÚ pri vývoze zbraní;

50.

pripomína, že predpisy, ako napríklad článok XXIII Dohody WTO o štátnom verejnom obstarávaní, uznávajú v súvislosti s verejným obstarávaním obranných zariadení možnosť chrániť základné bezpečnostné záujmy; zdôrazňuje, že v záujme zabezpečenia ochrany týchto záujmov EÚ a členských štátov by mali spoločné pravidlá, ktoré sa majú prijať, uprednostňovať obranné produkty európskeho pôvodu pred produktmi pochádzajúcimi z tretích krajín, plne podporovať zásadu reciprocity v obchodných vzťahoch a preferovať používanie technológií, ktoré sú chránené európskym právom priemyselného vlastníctva;

51.

víta Kódex správania EOA, ktorý sa týka verejného obstarávania obranných zariadení a vyzýva všetky členské štáty, aby ho podpísali; trvá na tom, aby sa zrušila prax kompenzácií a „spravodlivého vyrovnania“; považuje za potrebné, aby EOA zintenzívnila prácu v súvislosti s EBOP;

52.

uznáva význam spolupráce v oblasti výskumu pre konkurencieschopnosť európskeho priemyslu; požaduje preto väčšiu mieru vzájomného dopĺňania práce Komisie a EOA prostredníctvom účinnejšieho dialógu o civilnom, bezpečnostnom a obrannom výskume v Európe; zdôrazňuje tiež, že používanie technológií dvojakého využitia a multifunkčných kapacít, ako aj prekonanie delenia výskumu na výskum na civilné a obranné účely by malo byť zámerom a cieľom EÚ; vzhľadom na rôznorodosť podnikových štruktúr v tomto sektore v porovnaní s inými oblasťami výskumu považuje za nevyhnutné prispôsobiť v oblasti európskeho obranného výskumu vymedzenie pojmu malých a stredných podnikov;

53.

žiada, aby sa Kódex správania pri vývoze zbraní z roku 1998 stal právne záväzný a aby sa vo všetkých členských štátoch správne uplatňoval a realizoval; je toho názoru, že rozhodnutie o tom, ktoré krajiny určenia dodržiavajú podmienky Kódexu správania, by malo byť prijímané spoločne;

Zbrane hromadného ničenia/Irán

54.

uvedomuje si, že nejestvujú záruky úspechu pri snahách zastaviť výrobu obohateného uránu použiteľného v zbraniach v Iráne; domnieva sa však, že spoločná ponuka na rokovanie predložená trojkou EÚ, Spojenými štátmi americkými, Ruskom a Čínou predstavuje najsľubnejší smer; víta multilaterálny prístup, ktorý podporuje túto ponuku; s potešením berie na vedomie, že Európa je účasťou jej realizácie; víta ochotu USA zúčastniť sa na týchto rokovaniach s Iránom; vyjadruje poľutovanie nad tým, že rozhovory medzi Vysokým splnomocnencom EÚ a trojkou EÚ na jednej strane a Iránom na druhej strane doposiaľ nepriniesli uspokojivé výsledky; súhlasí preto, aby sa táto záležitosť prerokovala na úrovni Bezpečnostnej rady OSN; zdôrazňuje, že rokovania je možné kedykoľvek obnoviť za predpokladu, že budú existovať náznaky zo strany Iránu, že by mohli byť úspešné; privítal by ochotu USA zúčastniť sa na týchto rokovaniach s Iránom;

Smerom k bezpečnostnej a obrannej únii

55.

zdôrazňuje, že EÚ sa vyvíja aj smerom k bezpečnostnej a obrannej únii, ktorá bude zahŕňať vonkajšiu bezpečnosť, ako aj rôzne aspekty vnútornej bezpečnosti, boj proti terorizmu vo všetkých jeho formách a riadenie prírodných katastrof s týmito prvkami:

a)

záväzok členských štátov:

nasadiť 60 000 vojakov do 60 dní a udržať ich jeden rok pre mierové a mierotvorné operácie, ako sa rozhodlo na zasadnutí Európskej rady v Helsinkách, a vytvoriť 13 bojových jednotiek rýchleho nasadenia, s dvoma trvalo v pohotovosti od roku 2007,

vytvoriť možnosti civilného krízového riadenia v oblasti policajných operácií, právneho štátu, civilnej správy a civilnej ochrany, ako sa rozhodlo na zasadnutí Európskej rady v Santa Maria da Feira 19. - 20. júna 2000;

b)

európska štruktúra velenia, ktorú tvorí politický a bezpečnostný výbor, vojenský výbor, vojenský štáb (všetky pôsobiace od roku 2001) a civilná a vojenská bunka so vznikajúcim operačným strediskom;

c)

Európske policajné sily s veliteľstvom vo Vicenze, ktoré by mali byť využité pre budúcu policajnú misiu v Kosove;

d)

EOA navrhnutá Európskou radou, ktorá pôsobí od roku 2004;

e)

Europol a európsky zatýkací rozkaz;

f)

spoločné pravidlá pre obstarávanie a vývoz zbraní;

g)

európsky bezpečnostný výskum ako samostatná tematická priorita v rámci 7. rámcového programu v oblasti výskumu;

56.

je toho názoru, že tento proces by sa mal podporiť pomocou týchto prvkov:

a)

vytvorenie spoločného trhu v oblasti obrany ako prostriedku na vytvorenie skutočne integrovanej európskej obrannej technologickej základne v súlade so zásadami vzájomnej závislosti a špecializácie členských štátov EÚ;

b)

spoločný systém satelitného a leteckého spravodajstva a spoločné telekomunikačné normy, ktoré by boli k dispozícii armáde, polícii a službám riadenia katastrof;

c)

zriadenie stálych európskych námorných síl vrátane pobrežnej stráže operujúcich v Stredozemnom mori s cieľom demonštrovať európsku prítomnosť a zvýšiť potenciál krízového riadenia EÚ v tomto regióne, ktorý je mimoriadne dôležitý pre jej bezpečnostné záujmy;

d)

európsky rozpočet zahŕňajúci nielen civilné, ale aj vojenské aspekty bezpečnosti;

e)

námestník ministra zahraničných vecí EÚ zodpovedný za bezpečnostnú a obrannú politiku;

f)

častejšie schôdze ministrov obrany krajín EÚ;

g)

európske sily civilnej ochrany, ako je to navrhnuté vo vyššie uvedenej správe Michela Barniera, a tiež Európsky civilný mierový zbor a Partnerstvo na budovanie mieru;

h)

dostupná európska kapacita na leteckú a námornú dopravu v prípadoch zmierňovania následkov katastrof a v prípadoch záchranných a obranných operácií (kombinovaná doprava, v ktorej sa spájajú najvhodnejšie výhody);

i)

adekvátna parlamentná kontrola parlamentmi členských štátov a Európskym parlamentom;

57.

zdôrazňuje význam Zmluvy o Ústave pre Európu, ktorá zabezpečí významný pokrok pri vytváraní bezpečnostnej a obrannej únie, predovšetkým prostredníctvom:

a)

úradu európskeho ministra zahraničných vecí, ktorý je zároveň podpredsedom Komisie;

b)

doložky solidarity, pre prípady, v ktorých je členský štát postihnutý teroristickým útokom, prírodnou katastrofou alebo katastrofou zapríčinenou ľudským konaním;

c)

doložky vzájomnej pomoci medzi členskými štátmi v prípade ozbrojenej agresie voči územiu členského štátu;

*

* *

58.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam a parlamentom členských štátov a generálnym tajomníkom OSN, NATO, OBSE a Rady Európy.


(1)  Ú. v. EÚ C 33 E, 9.2.2006, s. 580.

(2)  Prijaté texty, P6_TA(2006)0037.

P6_TA(2006)0496

Dedenie a závety

Uznesenie Európskeho parlamentu s odporúčaniami Komisii o dedení a závetoch (2005/2148(INI))

Európsky parlament,

so zreteľom na Zelenú knihu o dedení a závetoch, predloženú Komisiou 1. marca 2005 (KOM(2005)0065), a jej prílohu (SEK(2005)0270),

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z 26. októbra 2005 (1),

so zreteľom na článok 192 ods. 2 Zmluvy o ES,

so zreteľom na články 39 a 45 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre právne veci (A6-0359/2006),

A.

keďže podľa štúdie, ktorú v roku 2002 vypracoval Deutsches Notarinstitut na žiadosť Komisie, sa každoročne na území EÚ začne 50 000 až 100 000 dedičských konaní s cezhraničným účinkom,

B.

keďže tento počet sa zvýši tak v dôsledku nedávneho pristúpenia desiatich nových členských štátov k EÚ, ako aj vzhľadom na jej budúce ďalšie rozšírenie,

C.

keďže v súčasnej dobe pretrvávajú hlboké rozdiely medzi systémami medzinárodného práva súkromného a hmotným právom členských štátov v oblasti dedení a závetov,

D.

keďže tieto rozdiely - vzhľadom na to, že by dedičom mohli spôsobiť ťažkosti a výdavky pri nadobúdaní majetku - by sa mohli stať prekážkami pri uplatňovaní slobody pohybu a slobody usadiť sa podľa článkov 39 a 43 Zmluvy o ES a pri požívaní práva na vlastníctvo, ktoré je všeobecnou zásadou práva Spoločenstva (2),

E.

keďže je dôležité vypracovať právny nástroj Spoločenstva o medzinárodnom práve súkromnom v oblasti dedenia a závetov tak, ako to uvádza už aj akčný plán z Viedne z roku 1998 (3), program opatrení na vykonávanie zásady vzájomného uznávania rozhodnutí v občianskoprávnych a obchodných veciach (4), ktorý prijala Rada a Komisia v roku 2000, Haagsky program zo 4. novembra 2004 na posilnenie slobody, bezpečnosti a spravodlivosti v Európskej únii a akčný plán Rady a Komisie zavádzajúci Haagsky program na posilnenie slobody a bezpečnosti v Európskej únii (5),

F.

keďže zákonodarné iniciatívy v oblasti dedenia a závetov sú zrejme v súlade s cieľmi práva Spoločenstva, ktoré zakazuje diskrimináciu založenú na národnosti a podporuje sociálnu integráciu všetkých jednotlivcov, ktorých hlavné miesto pobytu a záujmy sa nachádzajú na území niektorého z členských štátov, nezávisle od ich národnosti,

G.

keďže harmonizácia noriem hmotného práva členských štátov v oblasti dedenia a závetov nespadá do právomocí Európskeho spoločenstva, zatiaľ čo prijímanie opatrení smerujúcich k „podpore zlučiteľnosti pravidiel uplatňovaných v členských štátoch v oblasti kolízie práva a súdnej príslušnosti“ spadá na základe článku 65 písm. b) Zmluvy o ES do jeho právomocí,

H.

keďže v súlade s článkom 67 ods. 5 Zmluvy o ES má byť akt Spoločenstva v oblasti dedenia a závetov prijatý na základe postupu, uvedeného v článku 251 Zmluvy o ES,

I.

keďže ak ide o dedenie a závety nemožno zabúdať na dodržiavanie určitých základných zásad verejného poriadku, ktoré obmedzujú slobodu závetom odkázať majetok, pričom tieto obmedzenia sú v prospech rodiny poručiteľa alebo iných závislých osôb,

1.

žiada Komisiu, aby mu v priebehu roku 2007 predložila legislatívny návrh na základe článku 65 písm. b) a článku 67 ods. 5 druhá zarážka Zmluvy o ES k problematike dedenia a závetov, ktorý je potrebné vypracovať na základe výsledkov medziinštitucionálnej diskusie a v súlade s podrobnými odporúčaniami uvedenými v prílohe;

2.

vyzýva Komisiu, aby v rámci konzultácií o programe financovania v oblasti občianskej spravodlivosti na obdobie rokov 2007 - 2013 uverejnila výzvu na predloženie návrhov na informačnú kampaň o problematike cezhraničného dedenia a závetov určenú právnikom, ktorí pracujú v tejto oblasti;

3.

vyzýva Komisiu, aby v rámci programu financovania v oblasti občianskej spravodlivosti na obdobie rokov 2007 - 2013 určila za prioritu vytvorenie siete právnikov špecializujúcich sa na občianske právo s cieľom prehĺbiť dôveru a vzájomné porozumenie medzi odborníkmi z tejto oblasti, podporovať výmenu informácií a vytvoriť najlepšie postupy;

4.

konštatuje, že odporúčania uvedené v prílohe sú v súlade so zásadou subsidiarity a základnými právami občanov;

5.

domnieva sa, že požadovaný návrh nemá finančný dosah na rozpočet Spoločenstva;

6.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie a priložené podrobné odporúčania postúpil Rade a Komisii, ako aj parlamentom a vládam členských štátov.


(1)  Ú. v. EÚ C 28, 3.2.2006, s. 1.

(2)  Vec C-368/96, Generics (UK) a iní, Zb. 1998, s. I-7967, bod 79, a tam uvedená judikatúra.

(3)  Ú. v. ES C 19, 23.1.1999, s. 1.

(4)  Ú. v. ES C 12, 15.1.2001, s. 1.

(5)  Ú. v. EÚ C 198, 12.8.2005, s. 1.

PRÍLOHA

PODROBNÉ ODPORÚČANIA K OBSAHU POŽADOVANÉHO NÁVRHU

Odporúčanie 1 (o forme a minimálnom obsahu nástroja, ktorý sa má prijať)

Európsky parlamentu sa domnieva, že legislatívny akt, ktorý má byť prijatý (ďalej len „budúci legislatívny akt“), by mal do dôsledkov upravovať problematiku dedenia v medzinárodnom práve súkromnom a zároveň:

harmonizovať normy týkajúce sa súdnej príslušnosti, rozhodného práva („kolízne normy“) a uznávania a výkonu rozhodnutí a verejných nástrojov zo zahraničia, s výnimkou hmotného a procesného práva členských štátov,

zaviesť „európske osvedčenie o dedičstve“.

Odporúčanie 2 (o kritériách na určenie súdnej príslušnosti a o objektívnom spájajúcom faktore)

Európsky parlament sa domnieva, že budúci legislatívny akt by mal v zásade zabezpečiť, aby sídlo súdu (forum) bolo v súlade s právnym poriadkom (ius), a tým zjednodušiť uplatňovanie cudzieho práva.

Z týchto dôvodov by Európsky parlament uprednostnil kritérium obvyklého bydliska na účely stanovenia tak základnej súdnej príslušnosti, ako aj spájajúceho faktora, pričom obvyklé bydlisko znamená buď:

a)

obvyklé bydlisko zosnulého v čase jeho úmrtia, ak bolo jeho obvyklým bydliskom aspoň počas dvoch rokov pred jeho smrťou; alebo v prípade, ak ním nebolo;

b)

miesto, ktoré bolo hlavným centrom záujmov zosnulého v čase jeho úmrtia.

Odporúčanie 3 (o slobode voľby, ktorá môže byť priznaná jednotlivcom)

Európsky parlament sa domnieva, že budúci legislatívny akt by mal umožniť určitý stupeň slobody voľby najmä tým, že umožní:

zúčastneným stranám vybrať si za určitých podmienok príslušný súd, podľa článkov 23 a 24 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (1),

poručiteľovi vybrať si právo, ktorým sa bude riadiť dedičské konanie, a síce či pôjde o právo štátu, ktorého je štátnym príslušníkom alebo právo štátu, v ktorom má obvyklé bydlisko v čase voľby; táto voľba musí byť uvedená v závete vo forme samostatného ustanovenia.

Odporúčanie 4 (o rozhodnom práve pre formu závetu)

Európsky parlament zastáva názor, že budúci legislatívny akt by mal ustanoviť konkrétne pravidlá pre rozhodné právo pre formu ustanovení závetu. Tieto ustanovenia sa musia považovať za platné, ak sa za platné považujú podľa práva štátu, v ktorom ich poručiteľ vytvoril, alebo podľa práva štátu, v ktorom mal poručiteľ obvyklé bydlisko v čase napísania závetu alebo v čase úmrtia, alebo v podľa práva jedného zo štátov, ktorých bol poručiteľ štátnym príslušníkom v čase napísania závetu alebo v čase úmrtia.

Odporúčanie 5 (o rozhodnom práve pre dohody o budúcej dedičskej dohode)

Európsky parlament sa domnieva, že budúci legislatívny akt by mal stanoviť konkrétne pravidlá týkajúce sa rozhodného práva pre dohody o budúcej dedičskej dohode, ktoré by sa mali riadiť:

a)

v prípade dedičstva po jednej osobe právom štátu, v ktorom mala táto osoba obvyklé bydlisko v čase uzavretia dohody;

b)

v prípade dedičstva po viacerých osobách právom každého štátu, v ktorom mala každá z týchto osôb obvyklé bydlisko v čase uzavretia dohody.

Budúci legislatívny akt by mal v súvislosti s dohodami o budúcej dedičskej dohode umožniť slobodu voľby, vo forme výslovného ustanovenia, ktorá umožní zúčastneným stranám dohodnúť sa na tom, že na dedičskú dohodu sa bude uplatňovať právo štátu, v ktorom má zúčastnená osoba alebo jedna zo zúčastnených osôb obvyklé bydlisko v čase uzavretia dohody, alebo štátu, ktorého je v danom čase štátnym príslušníkom.

Odporúčanie 6 (o všeobecných otázkach týkajúcich sa rozhodného práva)

Európsky parlament sa domnieva, že budúci legislatívny akt by sa mal zaoberať aj všeobecnými otázkami, ktoré sa týkajú rozhodného práva.

Európsky parlament sa najmä domnieva, že:

právo určené budúcim legislatívnym aktom sa musí bez ohľadu na povahu a umiestnenie pozostalosti uplatniť na celé dedenie, od začiatku dedičského konania až po prevod dedičstva na oprávnených dedičov,

budúci legislatívny akt by mal mať charakter erga omnes, teda mal by byť uplatniteľný aj v prípade, že určené právo je právom tretieho štátu,

na účely zosúladenia systému Spoločenstva v oblasti kolíznych noriem pre dedenie s pravidlami tretích štátov by mal budúci legislatívny akt stanoviť konkrétne pravidlá týkajúce sa odkazovacieho práva určujúce, že v prípade, ak rozhodné právo pre dedenie je právom tretieho štátu a kolízne normy tohto štátu vymedzujú právo členského štátu alebo právo iného tretieho štátu, ktorý by v súlade s medzinárodným právom súkromným mohol na daný prípad uplatňovať aj svoje vlastné právo, sa musí uplatniť právo tohto iného členského štátu alebo, v prípade potreby, iného tretieho štátu,

budúci legislatívny akt by mali určiť spôsoby a prostriedky, na základe ktorých musia orgány zodpovedné za uplatňovanie cudzieho práva stanoviť jeho obsah, ako aj nápravné opatrenia v prípade, ak ho nestanovia,

budúci legislatívny akt by mal podriadiť vyriešenie predbežnej otázky právu, ktoré je určené príslušnými kolíznymi normami rozhodného práva pre dedenie a musí jasne stanoviť, že takéto riešenie bude platné iba v rámci konania, v ktorom je predbežná otázka vznesená,

budúci legislatívny akt by mal určiť, že uplatňovanie určitého ustanovenia rozhodného práva sa môže vylúčiť, ak by malo účinok preukázateľne nezlučiteľný s verejným poriadkom sídla súdu (forum),

budúci legislatívy akt by mal určiť že v prípade, ak má štát dva či viac právnych poriadkov alebo súborov pravidiel upravujúcich dedenie a závety, ktoré sa uplatňujú v rôznych územných jednotkách, každá územná jednotka sa má považovať za štát na účely identifikácie rozhodného práva pre dedenie. Okrem toho by mal legislatívny akt vzhľadom na takýto štát určiť, že:

a)

akýkoľvek odkaz na obvyklé bydlisko v takomto štáte sa vykladá ako odkaz na obvyklé bydlisko v územnej jednotke;

b)

akýkoľvek odkaz na národnosť sa vykladá ako odkaz na územnú jednotku určenú pravidlami daného štátu; Ak takéto pravidlá neexistujú, odkaz sa vykladá ako odkaz na právny systém, s ktorým je predmetná osoba najužšie spätá.

Odporúčanie 7 (o „európskom osvedčení o dedičstve“)

Európsky parlament sa domnieva, že cieľom budúceho legislatívneho aktu musí byť zjednodušenie postupov, ktoré musia dedičia dodržať, aby mohli oprávnene nadobudnúť majetok z pozostalosti, zvlášť tak, že:

sa stanovia pravidlá medzinárodného práva súkromného, ktoré budú účinne koordinovať právne systémy, pokiaľ ide o správu, likvidáciu a prevod dedičstva a identifikáciu dedičov a ktoré stanovia, že sa tieto aspekty dedenia, s výhradou výnimiek z dôvodu povahy alebo umiestnenia niektorých aktív, riadia rozhodným právom pre dedenie, že v prípade, ak právo umožňuje zásah úradu, ktorý určuje samotné právo alebo ktorý bol podľa neho určený, sú právomoci tohto úradu uznané vo všetkých členských štátoch, že v prípade, že rozhodné právo pre dedičstvo je právom členského štátu, sa právomoci týchto úradov rozširujú, ak poručiteľ neurčil inak, na celú pozostalosť bez ohľadu na jej umiestnenie aj vtedy, ak sú tieto právomoci podľa rozhodného práva pre dedenie obmedzené na hnuteľný majetok, že opatrenia týkajúce sa činnosti týchto úradov, ktoré predpisuje rozhodné právo pre dedenie, môžu byť vyžiadané súdmi členského štátu, ktorého právo je rozhodné pre dedenie, na území ktorého mal zosnulý obvyklé bydlisko v čase úmrtia či na území ktorého sa nachádza majetok z pozostalosti,

sa zavedie „európske osvedčenie o dedičstve“, ktoré záväzným spôsobom stanoví rozhodné právo pre dedenie, osoby, na ktoré sa majetok z pozostalosti prevádza, osoby poverené spravovaním pozostalosti a ich právomoci a majetok tvoriaci pozostalosť, pričom vystavovanie osvedčenia bude zverené úradu, ktorý je podľa príslušného vnútroštátneho právneho poriadku oprávnený vydávať či overovať úradné listiny.

Toto osvedčenie, v ktorom sa uvedie rozhodné právo pre dedenie, sa vydáva v súlade so štandardnou predlohou, ktorú stanoví budúci legislatívny akt a musí byť vhodným titulom na zápis nadobudnutia zdedeného majetku do verejného registra členského štátu, na území ktorého sa majetok nachádza bez toho, aby boli dotknuté pravidlá daného členského štátu o správe týchto registrov a o dôsledkoch informácií, ktoré obsahujú.

Okrem toho musí budúci legislatívny akt zaručiť ochranu tretím stranám, ktoré v dobrej vôli uzavreli zmluvu za značnú odplatu s osobou, o ktorej na základe osvedčenia predpokladali, že je oprávnená disponovať s majetkom z pozostalosti, a teda musí zaručiť ochranu nadobudnutia tohto majetku, s výhradou toho, ak táto tretia strana má vedomosť o tom, že údaje uvedené v osvedčení sú nepresné alebo že príslušný úrad podnikol kroky na zrušenie či pozmenenie osvedčenia.

Odporúčanie 8 (o práve štátu, kde sa nachádza majetok - zásada „lex loci rei sitae“ - a o zásade vyhradeného podielu na dedičstve)

Európsky parlament sa domnieva, že budúci legislatívny akt by mal:

zaručiť zosúladenie rozhodného práva pre dedenie s právom štátu, v ktorom sa majetok nachádza, aby sa zaručila jeho uplatniteľnosť najmä pokiaľ ide o postupy nadobúdania majetku z pozostalosti a iné hmotné nároky spojené s týmto majetkom, prijatie či odmietnutie dedičstva a potrebné formality týkajúce sa zverejňovania,

zaručiť, aby rozhodné právo pre dedenie neovplyvňovalo uplatnenie iných ustanovení štátu, na území ktorého sa nachádza nehnuteľný majetok, podnik či iný osobitný druh aktív a ktorého pravidlá stanovujú osobitný režim dedenia takýchto aktív vzhľadom na hospodárske, rodinné či sociálne aspekty,

zaručiť, aby možnosť voľby rozhodného práva nebola v rozpore so základnými zásadami vyhradenia podielu na pozostalosti pre najbližších príbuzných zosnulého, ktoré sú ustanovené právom objektívne uplatniteľným na dedičstvo.

Odporúčanie 9 (o správe majetku)

Európsky parlament pripomína, že podľa článku 295 Zmluvy o ES úprava vlastníckych vzťahov patrí do právomoci členských štátov, a preto žiada, aby správa majetku nespadala do rozsahu pôsobnosti budúceho legislatívneho aktu Tento akt by však mal ustanoviť, že v prípade správy majetku v dôsledku úmrtia, uplatnenie práva na dedenie, určeného v súlade s budúcim legislatívnym aktom, nebráni uplatneniu iného práva na správu majetku a že naopak, uplatnenie práva na správu majetku nebude môcť brániť uplatneniu príslušného práva na dedenie, určeného v súlade s budúcim legislatívnym aktom;

Odporúčanie 10 (o „exequatur“)

Európsky parlament navrhuje Komisii, že budúci legislatívny akt by mal, s ohľadom na uznávanie a výkon rozhodnutí, využiť systém, ktorý stanovuje nariadenie (ES) č. 44/2001, podľa ktorého sa „exequatur“ vyžaduje iba v prípade, ak rozhodnutie súdov jedného členského štátu sa má vykonať na základe vykonávacieho konania iného členského štátu.

Ak sa však má uskutočniť zápis rozhodnutia do verejných registrov, malo by sa so zreteľom na výrazne rozdielne pravidlá v jednotlivých členských štátoch stanoviť, aby k tomuto rozhodnutiu bolo priložené „potvrdenie o zhode“ s verejným poriadkom a imperatívnymi normami členského štátu povereného výkonom, vydané miestnym súdom podľa štandardného tlačiva.

Odporúčanie 11 (o verejných nástrojoch)

Európsky parlament považuje za potrebné upraviť rovnaké účinky verejných listín týkajúcich sa dedenia, ktoré by najmä mali uznať všetky členské štáty na základe preukázania skutočností a vyhlásení, pri ktorých orgán, ktorý tieto listiny vystavil, potvrdí, že k nim došlo v jeho prítomnosti, pokiaľ tak stanovujú zákony členského štátu pôvodu.

V súlade s článkom 57 nariadenia (ES) č. 44/2001 musí verejná listina spĺňať všetky podmienky pravosti stanovené v členskom štáte pôvodu a neuzná sa, ak dôsledok jej uznania bude zjavne nezlučiteľný s verejným poriadkom členského štátu povereného výkonom.

Okrem toho, ak sa verejná listina má zapísať do verejných registrov - podobne, ako sa uviedlo v súvislosti so súdnymi rozhodnutiami - bude sa musieť zabezpečiť, aby sa k samotnej listine priložilo potvrdenie o zhode s verejným poriadkom a imperatívnymi normami členského štátu povereného výkonom, ktoré podľa štandardného tlačiva vydáva úrad príslušný na vydanie takejto listiny v uvedenom štáte.

Odporúčanie 12 (o európskej sieti registrov závetov)

Európsky parlament na záver vyjadruje nádej na vytvorenie európskej siete vnútroštátnych registrov závetov prostredníctvom prepojenia existujúcich vnútroštátnych registrov s cieľom zjednodušiť vyhľadávanie a overovanie obsahu závetu zosnulého.


(1)  Ú. v. ES L 12, 16.1.2001, s. 1.

P6_TA(2006)0497

Ženy v medzinárodnej politike

Uznesenie Európskeho parlamentu o ženách v medzinárodnej politike (2006/2057(INI))

Európsky parlament,

so zreteľom na zásady stanovené v článku 2, článku 3 ods. 2, článku 13, článku 137 ods. 1 písm. i) a článku 141 Zmluvy o ES,

so zreteľom na Chartu základných práv Európskej únie vyhlásenú v roku 2000 (1), a predovšetkým na jej článok 23, v ktorom sa uvádza, že „Rovnosť medzi ženami a mužmi musí byť zabezpečená vo všetkých oblastiach vrátane zamestnania, práce a odmeňovania. Zásada rovnosti nebráni zachovávaniu alebo prijímaniu opatrení, ktoré ustanovujú osobitné výhody v prospech menej zastúpeného pohlavia.“,

so zreteľom na Európsky dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd z roku 1950,

so zreteľom na odporúčania Rady Európy a predovšetkým na jej uznesenie a akčný plán, ktorý bol prijatý na 6. Európskej ministerskej konferencii o rovnosti medzi ženami a mužmi, ktorá sa konala 8. a 9. júna 2006 v Štokholme, a predovšetkým na časť I, bod F prílohy, ktorá sa týka vyváženej účasti žien a mužov na rozhodovacom procese,

so zreteľom na ministerskú deklaráciu prijatú na Európskej konferencii o ženách pri moci, ktorá sa konala v Aténach v roku 1992, a ktorá vyhlasuje, že „ženy predstavujú polovicu potenciálu talentu a schopností ľudstva a ich nízke zastúpenie v rozhodovacom procese je stratou pre celú spoločnosť“,

so zreteľom na ministerskú deklaráciu z Paríža z roku 1999 prijatú na Európskej konferencii o ženách a mužoch pri moci - starostlivá spoločnosť, dynamické hospodárstvo a vízia pre Európu,

so zreteľom na záverečnú deklaráciu výročnej konferencie siete parlamentných výborov pre rovnaké príležitosti pre ženy a mužov (NCEO), ktorá bola prijatá v Ríme 21. novembra 2003,

so zreteľom na Lisabonskú stratégiu pre rast a zamestnanosť prijatú v marci 2000, a predovšetkým na dôraz, ktorý kladie na pozitívny vplyv hospodárskych politík citlivých na rodovú otázku na celkovú stratégiu pre rast a konkurencieschopnosť EÚ,

so zreteľom na uznesenie Rady z 27. marca 1995 (2) a odporúčanie Rady 96/694/ES z 2. decembra 1996 (3) o vyváženej účasti žien a mužov na rozhodovacom procese,

so zreteľom na svoje uznesenia z 18. januára 2001 (4) o správe Komisie o vykonávaní vyššie uvedeného odporúčania 96/694/ES a z 2. marca 2000 o ženách v rozhodovacom procese (5),

so zreteľom na ministerskú deklaráciu konferencie ministrov o rodovej rovnosti, ktorá sa uskutočnila v Luxemburgu 4. februára 2005,

so zreteľom na oznámenie Komisie s názvom Plán uplatňovania rovnosti žien a mužov (2006 - 2010) (KOM(2006)0092) a predovšetkým na jej návrh týkajúci sa podpory siete žien v rozhodovacom procese,

so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv OSN z roku 1948,

so zreteľom na Dohovor OSN o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien (CEDAW) z roku 1979, v ktorom sa okrem iného uvádza, že signatárske štáty prijmú všetky opatrenia na odstránenie diskriminácie žien v politickom a verejnom živote krajiny,

so zreteľom na Opčný protokol k CEDAW prijatý v roku 1999, v ktorom sa uvádza, že jednotlivci alebo skupiny môžu v súlade s právnymi predpismi signatárskeho štátu predložiť oznámenie o tom, že sa stali obeťami porušenia niektorého z práv ustanovených v dohovore,

pripomína, že v Dohovore o politických právach žien z roku 1952 sa uvádza, že ženy sú na rovnakej úrovni ako muži a majú bez akejkoľvek diskriminácie právo voliť vo všetkých voľbách, majú právo byť volené do všetkých úradov, ktoré sú volené verejne a ustanovené vnútroštátnym právom, a majú možnosť zastávať verejné úrady a vykonávať všetky verejné funkcie ustanovené vnútroštátnym právom,

pripomína Medzinárodný pakt o občianskych a politických právach z roku 1966, a predovšetkým jeho článok 25, podľa ktorého má mať každý občan právo a možnosť zúčastniť sa na riadení vecí verejných, priamo alebo prostredníctvom slobodne volených zástupcov, a voliť a byť volený v právoplatných pravidelných voľbách,

so zreteľom na Štvrtú svetovú konferenciu o ženách, ktorá sa konala v Pekingu v septembri 1995, na deklaráciu a akčnú platformu prijatú v Pekingu, ako aj nasledujúce výsledné dokumenty prijaté na mimoriadnych zasadaniach OSN Peking + 5 a OSN Peking + 10 o ďalších činnostiach a iniciatívach potrebných na realizáciu Pekinskej deklarácie a akčnej platformy, ktoré boli prijaté 9. júna 2000 a 11. marca 2005,

so zreteľom na rozvojové ciele milénia (RCM), predovšetkým na RCM 3 o podpore rodovej rovnosti a posilnení postavenia žien, ktoré sú predpokladom pre prekonanie hladu, chudoby a chorôb, dosiahnutia rovnosti na všetkých úrovniach vzdelávania a vo všetkých pracovných oblastiach, vyrovnaného riadenia zdrojov a vyrovnaného zastúpenia vo verejnom a politickom živote,

so zreteľom na rezolúciu Bezpečnostnej rady OSN č. 1325, ktorá bola prijatá 31. októbra 2000 (rezolúcia BR OSN č. 1325(2000)), predovšetkým na jej odsek 1, ktorý nalieha na členské štáty, aby zabezpečili zvýšené zastúpenie žien na všetkých rozhodujúcich úrovniach v národných, regionálnych a medzinárodných inštitúciách a mechanizmoch prevencie, riadenia a riešenia konfliktov, ako aj na vyhlásenie predsedníctva prijaté v októbri 2005 pri príležitosti 5. výročia rezolúcie BR OSN č. 1325 (2000),

so zreteľom na svoje uznesenie z 30. novembra 2000 o účasti žien na mierovom riešení konfliktov (6),

so zreteľom na svoje uznesenie z 1. júna 2006 o postavení žien v ozbrojených konfliktoch a ich úlohe pri obnove a demokratickom procese v krajinách po skončení konfliktu (7),

so zreteľom na závery schôdze Rady pre všeobecné záležitosti a vonkajšie vzťahy, ktorá sa uskutočnila 23. a 24. mája 2005 a týkala sa Európskej bezpečnostnej a obrannej politiky (EBOP), a na návrh usmernení o vykonávaní rezolúcie BR OSN č. 1325(2000) v súvislosti s EBOP, ktorý Európska rada schválila 16. decembra 2005,

so zreteľom na rozhodnutie nórskej vlády uzákoniť 40 % podiel zastúpenia žien v riadiacich orgánoch kapitálových spoločností,

so zreteľom na článok 45 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť (A6-0362/2006),

A.

keďže na konferencii v Pekingu v roku 1995 sa dosiahol medzník pri presadzovaní programu o rodovej rovnosti pokiaľ ide o zastúpenie žien v politike,

B.

keďže vyrovnaná účasť žien a mužov na politickom procese a na rozhodovacom procese bude presnejšie odrážať zloženie spoločnosti a je dôležitá pre budúce generácie a riadne fungovanie demokratických spoločností,

C.

keďže dobrá vláda zahŕňa dodržiavanie základných slobôd a zaobchádzanie s právami žien ako so základnými právami,

D.

keďže situácia žien v medzinárodnej politike závisí predovšetkým od vnútroštátnej situácie žien a od stratégií na podporu žien zavádzaných na vnútroštátnej úrovni,

E.

vzhľadom na významnú úlohu, ktorú má generálny tajomník OSN v politike obsadzovania miest v OSN pri poskytovaní príkladu rodovo vyváženejšej svetovej politickej scény,

F.

keďže zo 191 krajín, ktoré sú v súčasnosti členmi OSN, len 47 podpísalo Dohovor o politických právach žien z 20. decembra 1952 a 115 krajín je jeho účastníkmi, v dôsledku čoho ženy v mnohých krajinách nemôžu plne uplatňovať svoje politické práva a nie je im dovolené zúčastňovať sa na voľbách alebo zastávať verejné úrady,

G.

keďže, podľa Medziparlamentnej únie, spomedzi 43 961 poslancov parlamentov na celom svete (horná aj dolná snemovňa spolu), len 16,4 % sú ženy (t. j. 7 915); keďže škandinávske krajiny majú najvyšší počet poslankýň (40 %), nasledujú krajiny Ameriky (19,6 %) a Európy (krajiny OBSE, okrem škandinávskych krajín) s priemerom 16,9 %, čo je mierne nad priemerom subsaharskej Afriky (16,4 %), Ázie (16,3 %), Tichomoria (12 %) a arabských štátov (8,3 %),

H.

keďže tieto percentuálne údaje poukazujú na základný demokratický nedostatok na európskej úrovni a zároveň v širšom medzinárodnom kontexte,

I.

keďže, napriek existencii rovnosti de jure vo väčšine európskych krajín a na celom svete, de facto existuje nerovnosť vo vzťahu k rozdeleniu moci, zodpovednosti a prístupu k hospodárskym, sociálnym a kultúrnym zdrojom medzi ženami a mužmi v dôsledku prevládajúcich úloh mužov a žien a ich vplyvu na nerovnomerné rozdelenie zodpovedností v rodine a zosúladenie rodinného a pracovného života pre väčšinu žien,

J.

keďže napriek právnym predpisom Spoločenstva a vnútroštátnym právnym predpisom, prijatým v priebehu uplynulých 30 rokov, súčasná platová nerovnosť medzi mužmi a ženami v EÚ dosahuje priemerne 15 % pre rovnaké pracovné miesta,

K.

keďže v súčasnosti má univerzitné vzdelanie viac žien ako mužov,

L.

keďže požiadavka zaviesť rodovo vyrovnané zoznamy kandidátov by nebola účinná, ak by boli všetky ženy uvádzané v spodnej časti zoznamov, a keďže bezchybne rovnomerný zoznam by nemusel dosiahnuť očakávané výsledky, ak sa v krajine používa volebný systém „otvoreného zoznamu“, ktorý umožňuje voličom zmeniť poradie kandidátov na zozname,

M.

so zreteľom na zásadnú úlohu politických strán pri predchádzaní nárastu alebo pri náraste zastúpenia žien v politike prostredníctvom rôznych spôsobov; poukazuje na to, že kým stále viac strán vyhlasuje, že ich všeobecné členstvo je rodovo vyrovnané, zriedkavo to odzrkadľujú vyššie úrovne politických strán, pretože len 11 % vedúcich straníckych činiteľov na celom svete sú ženy,

N.

poukazujúc s veľkým záujmom na to, že je dostupných mnoho ďalších nástrojov na zabezpečenie zvýšenej účasti žien v politike, ako napríklad opatrenia pozitívnej diskriminácie zamerané na zabezpečenie prítomnosti a činnosti žien v parlamentoch a na iných volených pozíciách,

O.

zdôrazňuje, že v krajinách, ktoré zažili konflikt a ktorých volebný systém navrhla a voľby organizovala OSN, je väčšia pravdepodobnosť, že viac žien zastáva volený úrad, pretože zo strany OSN im bola uložená povinnosť vyváženejšieho rodového zastúpenia,

P.

berúc do úvahy význam zmeny kultúrnej prijateľnosti vyváženého rozhodovania prostredníctvom informačných kampaní, a keďže na dosiahnutie rodovej vyváženosti v politike sú často potrebné zmeny v postoji verejnosti,

Q.

majúc na zreteli skutočnosť, že rozdelenie zodpovedností v rodine medzi ženy a mužov má vplyv na plnú účasť žien v politike,

R.

uznávajúc kľúčovú úlohu mimovládnych a dobrovoľných združení v snahe vplývať na spoločnosť ako celok, aby prijala spravodlivejšiu rodovú vyváženosť v politike,

S.

berúc do úvahy skutočnosť, že prostredníctvom svojej účasti na úrovni radového členstva ženy môžu mať a majú pozitívny prínos k vzniku kultúry zmeny v oblasti rodových otázok a zásadných spoločenských a politických otázok ako celku,

T.

berúc do úvahy význam včasného vzdelávania a odbornej prípravy, ktoré zabezpečujú, že ženy si rozširujú vedomosti, kvalifikáciu a sebadôveru, aby sa plne zúčastňovali na spoločenskom a politickom dianí,

U.

vzhľadom na to, že ženy vyniesli na svetlo konkrétne potreby žien čo prispieva k tomu, že budúca politika začlení rodové hľadisko a bude lepšie slúžiť demokracii ako celku,

V.

zdôrazňujúc, že uznanie od rovnocenných partnerov za pozitívny prínos žien k medzinárodnej politike je základným prínosom k rodovo vyváženejšej politickej kultúre a poukazuje na to, že spomedzi 92 laureátov Nobelovej ceny bolo len 12 žien,

1.

pripomína, že na európskej úrovni - vo vyššie uvedenom uznesení Európskeho parlamentu z 2. marca 2000 - sa už uznalo, že vyvážená účasť žien a mužov na rozhodovacom procese je nevyhnutnou podmienkou demokracie;

2.

poznamenáva, že posledné voľby uviedli v niektorých členských štátoch a tretích krajinách ženy do najvyšších funkcií ako hlavy štátov a predsedníčky vlád;

3.

blahoželá predsedom vlád, ktoré použili objektívne a nediskriminujúce kritériá na výber členov svojich vlád;

4.

hlboko ľutuje, že napriek veľkému počtu politických vyhlásení a odporúčaní, akčných programov prijatých na celom svete a osobitnej legislatíve zavedenej na národnej úrovni, ešte stále pretrváva nerovnosť žien a diskriminácia na základe pohlavia a nízke zastúpenie žien v politike v Európe a vo svete; poznamenáva najmä, že percentuálny podiel žien zvolených do Európskeho parlamentu sa pohybuje medzi 58 % až 0% podľa jednotlivých členských štátov (s priemerom tesne nad 30 %), a že percentuálny podiel žien zvolených do národných parlamentov sa v členských štátoch pohybuje medzi 45 % a 9%;

5.

upozorňuje na skutočnosť, že slabé zastúpenie žien na miestach, kde sa prijímajú rozhodnutia a spravujú veci verejné, často súvisí s problémami vyplývajúcimi zo zosúladenia súkromného a pracovného života, nerovnakého rozdelenia starostlivosti o rodinu a s diskriminácie v zamestnaní a odbornom vzdelávaní;

6.

zdôrazňuje, že je potrebné pozerať sa ďalej za čísla a zamerať sa na to, ako ženy činné v politike ovplyvňujú formovanie vlády a riešenie konfliktov, a ako prispievajú k tomu, aby boli vládne reformy, zodpovednosť a právny štát prvoradými bodmi politických programov na vnútroštátnej a medzinárodnej úrovni;

7.

zdôrazňuje, že slabá účasť žien v politike pripravuje Európu o cenný ľudský potenciál;

8.

podporuje prácu, ktorú vykonáva Medziparlamentná únia v prospech rodovo vyrovnanejšej politickej scény;

9.

víta zaradenie otázky rovnakej účasti žien a mužov na rozhodovacích procesoch na všetkých úrovniach do pracovného programu CEDAW na rok 2006 a očakáva jeho zistenia a odporúčania; požaduje, aby ho Komisia a predsedníctvo Rady informovali o rokovaniach o dohovore CEDAW;

10.

vyjadruje poľutovanie nad nízkym zastúpením žien vo funkcii osobitného a osobného splnomocnenca a vyslanca alebo osobného a osobitného poradcu generálneho tajomníka OSN a na vysokých postoch v OSN;

11.

povzbudzuje generálneho tajomníka OSN, aby menoval viac žien do funkcie jeho osobitných a osobných splnomocnencov a vyslancov a osobných a osobitných poradcov; zdôrazňuje, že keď generálny tajomník OSN posudzuje obsadenie takých vysokých postov, bolo by vhodné, aby predložil mená kandidátok spolu s menami mužských kandidátov;

12.

povzbudzuje delegácie Bezpečnostnej rady OSN, aby medzi svojich členov zaraďovali ženy, aby zabezpečili, že sa všetky mierové misie, misie na riešenie konfliktov alebo nastolenie mieru zameriavajú na rodovú rovnosť, a aby sa pri návštevách konfliktných oblastí tiež stretávali s miestnymi ženskými organizáciami;

13.

víta rozhodnutie Rady poslať do členských štátov dotazník s cieľom získať informácie o činnostiach, ktoré podnikli na vykonanie rezolúcie BR OSN č. 1325(2000); a vyzýva Radu, aby mu svoje zistenia oznámila;

14.

dôrazne podporuje zaradenie policajných, civilných a vojenských dôstojníčok do mierových misií EÚ a OSN s cieľom zintenzívniť komunikáciu so ženami v miestnych komunitách a s miestnymi komunitami vo všeobecnosti;

15.

ľutuje, že v súčasnosti len jedna žena pracuje ako osobná zástupkyňa Vysokého splnomocnenca EÚ pre Spoločnú zahraničnú a bezpečnostnú politiku (SZBP) z počtu 14 postov Osobitného zástupcu EÚ/Osobného zástupcu/Osobitného vyslanca alebo Osobitného koordinátora na úrovni EÚ (8); nalieha na Vysokého splnomocnenca EÚ pre SZBP, aby vymenoval viac žien na posty ako sú Osobitný zástupca generálneho tajomníka, zástupca alebo Osobitný vyslanec; vyzýva Vysokého splnomocnenca EÚ pre SZBP, aby požadoval od členských štátov, aby mu popri menách mužských kandidátov predložili i mená ženských kandidátok, keď posudzuje obsadenie uvedených postov na vysokej úrovni;

16.

vyzýva Vysokého splnomocnenca EÚ pre SZBP, Komisiu a všetky členské štáty, aby prijímali viac žien na posty civilných, vojenských a policajných dôstojníčok, a tiež aby vo všetkých misiách EBOP určili rodové koordinačné miesto, ako to zaviedla misia EUFOR v Konžskej demokratickej republike;

17.

plne podporuje osobitné školenia prihliadajúce na rodové hľadisko pre všetkých pracovníkov, ktorí sú súčasťou misií EBOP; tiež podporuje zverejnenie rodového súboru nástrojov, ktoré sa venujú dôsledkom rodovej otázky v konfliktoch a v situáciách po konflikte pre všetkých pracovníkov, ktorí sa zúčastnili operácií EBOP;

18.

víta vyšší počet žien - komisárok v komisii predsedu Barrosa, ale hlboko ľutuje, že ešte nie je dosiahnutá úplná rovnováha na úrovni komisára, ktorá by bola príkladom pre Európu a celý svet;

19.

víta nový plán Komisie pre rodovú rovnosť, predovšetkým rozhodnutie podporovať zapojenie žien do rozhodovacieho procesu;

20.

víta skutočnosť, že sa má vytvoriť Európsky inštitút pre rodovú rovnosť, ktorý by mal podporovať vyššie zastúpenie žien v medzinárodnej politike;

21.

vyzýva Komisiu, aby pravidelne informovala o činnosti skupiny členov Komisie pre základné práva, nediskrimináciu a rovnaké príležitosti;

22.

hlboko ľutuje skutočnosť, že zo 107 delegácií Komisie a kancelárií v tretích krajinách je v súčasnosti len 7 žien na poste vedúcej takejto delegácie; nalieha na Komisiu, aby menovala viac žien na vedúce pozície v zahraničných delegáciách;

23.

vyzýva Komisiu, aby využila zahraničné styky a nástroje politiky rozvoja a spolupráce EÚ ako vektory na podporu žien v politike, predovšetkým účasť žien ako voličiek a politických kandidátok, zaradenie otázok rodovej rovnosti do programov politických strán počas predvolebnej kampane, ako aj počas rokovania s ostatnými regionálnymi organizáciami, predovšetkým vzhľadom na ľudské zdroje;

24.

vyzýva Komisiu, aby viac podporovala projekty zamerané na podporu právomocí žien v politickom živote a mimo EÚ, predovšetkým v rozvojových krajinách;

25.

odporúča, aby príslušný výbor vytvoril a podporoval trvalú a pravidelnú spoluprácu medzi poslankyňami parlamentov na celom svete; žiada o poskytnutie zdrojov, aby mohlo fórum žien v rámci Spoločného parlamentného zhromaždenia AKT - EÚ a podobné fóra v ďalších parlamentných zhromaždeniach, na ktorých sa EÚ zúčastňuje, fungovať a uskutočňovať iniciatívy;

26.

vyzýva členské štáty a Komisiu, aby podporovala vzdelávacie programy, ktoré zvýšia vnímavosť občanov, a najmä mladých ľudí, voči rovnakým právam žien plne sa zúčastniť politického života už od mladosti;

27.

vyzýva budúci Európsky inštitút pre rodovú rovnosť, aby Európskemu parlamentu pravidelne podával správy o zozbieraných údajoch a o vplyve vnútroštátnych právnych predpisov týkajúcich sa rovnosti a politík rodovej rovnosti v členských štátoch a o osvedčených postupoch európskych a vnútroštátnych politických strán;

28.

vyzýva budúci Európsky inštitút pre rodovú rovnosť, aby monitoroval a vyhodnotil pokrok pri dosahovaní vyrovnanej účasti žien a mužov na politickom a verejnom živote v Európe prostredníctvom vytvorenia a uplatnenia ukazovateľov pre monitorovanie a vyhodnocovanie na základe medzinárodne porovnateľných rodovo rozdelených údajov, a potom uverejnil a rozšíril správy o prijatých opatreniach a pokroku, ktoré sa týkajú účasti žien na rozhodovacom procese;

29.

vyzýva budúci Európsky inštitút pre rodovú rovnosť, aby sa spojil s nezávislými orgánmi zriadenými na vnútroštátnej úrovni, ako napríklad úrad pre pozorovanie rovnosti alebo osobitný nezávislý zmierovací úrad, s cieľom monitorovať vládne politiky v oblasti vyrovnanej účasti žien a mužov na politickom a verejnom živote;

30.

nabáda budúci Európsky inštitút pre rodovú rovnosť k spolupráci s výskumnými inštitúciami s cieľom ďalej študovať prekážky, ktoré bránia ženám v prístupe k vysokým verejným funkciám a k politickému životu vrátane výskumu o stereotypoch žien v politike;

31.

nabáda budúci Európsky inštitút pre rodovú rovnosť, aby odhliadnuc od čísel zistil skutočný vplyv žien na politické programy na vnútroštátnej aj medzinárodnej úrovni, predovšetkým pri propagovaní dobrej správy, zodpovednosti a právneho štátu;

32.

uznáva, že štáty sú hlavnou hnacou silou účinných zmien v politickom zastúpení; nalieha na všetky štáty, aby dodržiavali svoje záväzky uvedené v deklarácii a v akčnej platforme, ktoré boli prijaté v Pekingu v septembri 1995 a počas zasadaní Peking + 5 a Peking + 10, ako aj svoje záväzky podľa medzinárodného práva, predovšetkým vzhľadom na vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1325(2000) a Lisabonskú stratégiu;

33.

vyzýva všetky členské štáty, aby podporovali ženy pri uchádzaní sa o vysoké posty na medzinárodnej scéne a nalieha na členské štáty, aby poskytli mená žien - kandidátok spolu s menami mužov - kandidátov, ktorí sa uchádzajú o vysoké posty pri medzinárodných rokovaniach a tvorbe politiky, predovšetkým v medzinárodných organizáciách;

34.

vyzýva Komisiu, aby analyzovala a rozšírila osvedčené postupy týkajúce sa medzinárodných a vnútroštátnych opatrení zameraných na rozšírenie účasti žien na najvyšších pozíciách medzinárodnej politiky;

35.

vyzýva členské štáty, aby pritiahli, vyškolili a menovali viac žien do diplomatických služieb a aby podporovali rovnováhu medzi mužmi a ženami vo svojich delegáciách pri OSN a počas iných schôdzí a medzinárodných konferencií;

36.

vyzýva členské štáty, aby zvýšili informovanosť verejnosti vo svojich krajinách s cieľom odstrániť negatívne spoločenské prístupy týkajúce sa schopnosti žien rovnocenne sa zúčastňovať politických procesov na vnútroštátnej a medzinárodnej úrovni; povzbudzuje členské štáty, aby podporovali ciele rodovej vyváženosti na všetkých verejných postoch;

37.

vyzýva členské štáty, aby zaviedli opatrenia zamerané na zosúladenie sociálneho, rodinného a pracovného života so závermi Európskej rady z Barcelony z 15. a 16. marca 2002 a Lisabonskou stratégiou a tým vytvorili prijateľné prostredie pre plnohodnotnú účasť žien v politike;

38.

vyzýva členské štáty, aby prijali primerané legislatívne a/alebo správne opatrenia na podporu zosúladenia rodinných a verejných zodpovedností zvolených zástupcov, a predovšetkým aby podporili parlamenty a miestne a regionálne úrady, aby svojimi časovými plánmi a pracovnými postupmi zabezpečili zvoleným zástupcom oboch pohlaví možnosť zosúladiť svoj pracovný život so súkromným;

39.

vyzýva členské štáty, aby ženám ponúkli viac možností vzdelávať sa a získať tak primerané znalosti, ktoré by im uľahčili kariéru v politike a prístup k vysokým funkciám;

40.

vyzýva politické strany v celej Európe, aby podporovali vyváženú účasť žien a mužov pri zostavovaní zoznamov kandidátov;

41.

podporuje politické strany v Európe, aby odstránili všetky prekážky, ktoré priamo alebo nepriamo diskriminujú účasť žien s cieľom zabezpečiť, aby ženy, rovnako ako muži, mali právo na plnú účasť na všetkých úrovniach rozhodovacieho procesu vo všetkých vnútorných politických štruktúrach a menovacích postupoch a vo vedení politických strán;

42.

povzbudzuje príslušné orgány, aby ženám a mužom, ktorí majú v úmysle zapojiť sa do politiky, poskytovali odbornú prípravu v oblasti politiky vrátane odbornej prípravy v oblasti verejných prejavov;

43.

nalieha na politické strany, aby do straníckeho zoznamu pre volené úrady zaradili odborne vzdelané ženy a mužov;

44.

podporuje politické strany, aby vytvorili stratégie na oslovenie žien, aby ich podnietili k účasti a hlasovaniu vo voľbách a zvýšili povedomie o osobitných potrebách a ambíciách žien vo svojich programoch;

45.

povzbudzuje svoje medziparlamentné delegácie a misie a delegácie výborov k tomu, aby v rámci svojich činností vzali do úvahy otázku rodovej rovnosti a dostatočného zastúpenia žien pri inštitucionálnej spolupráci;

46.

opätovne potvrdzuje svoj záväzok dodržať rodovo rovný prístup a rodovo vyrovnané zastúpenie vo všetkých delegáciách a misiách vrátane volebných pozorovacích misií;

47.

podporuje, aby si volebné pozorovacie misie vedené niektorými z jeho členov všímali predovšetkým účasť žien na politickej kampani, či už ako kandidátok alebo voličiek;

48.

nabáda k podpore účasti mladých žien v organizáciách občianskej spoločnosti s cieľom umožniť im nadobudnúť skúsenosti, kvalifikáciu a schopnosti, ktoré uplatnia v oblasti politickej účasti;

49.

podporuje zakladanie mimovládnych organizácií, najmä tých, ktorých cieľom je podporiť posilnenie postavenia žien a poskytujúcich zvyšovanie kvalifikácie v oblasti riadenia, rozhodovania, verejných prejavov, využívania informačných a komunikačných technológií, zvyšovania dôvery a vedenia politickej kampane a vyzýva na podporu takýchto mimovládnych organizácií, ak už existujú;

50.

podporuje médiá, aby uznali význam účasti žien na politickom procese, poskytli ženám spravodlivé a vyrovnané rozdelenie kandidátov a kandidátok a aby tiež venovali pozornosť vplyvu politických programov na propagáciu potrieb a práv žien a na ich demokratické zastúpenie;

51.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, ostatným inštitúciám a orgánom EÚ a vládam a parlamentom členských štátov a členov OSN, ako aj generálnemu tajomníkovi OSN.


(1)  Ú. v. ES C 364, 18.12.2000, s. 1.

(2)  Ú. v. ES C 168, 4.7.1995, s. 3.

(3)  Ú. v. ES L 319, 10.12.1996, s. 11.

(4)  Ú. v. ES C 262, 18.9.2001, s. 248.

(5)  Ú. v. ES C 346, 4.12.2000, s. 82.

(6)  Ú. v. ES C 228, 13.8.2001, s. 186.

(7)  Prijaté texty, P6_TA(2006)0245.

(8)  Annalisa Gianella, osobná zástupkyňa Javiera Solanu pre oblasť nešírenia zbraní hromadného ničenia.

P6_TA(2006)0498

Boj proti obchodovaniu s ľuďmi

Odporúčanie Európskeho parlamentu Rade o boji proti obchodovaniu s ľuďmi - jednotný prístup a návrhy akčného plánu (2006/2078(INI))

Európsky parlament,

so zreteľom na návrh odporúčania Rade, ktorý preložila Barbara Kudrycka v mene skupiny Európskej ľudovej strany a Európskych demokratov o boji proti obchodovaniu s ľuďmi - integrovaný prístup a návrhy akčného plánu (B6-0613/2005),

so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv z roku 1948, najmä na jej články 4 a 5, ktoré ako hlavnú úlohu stanovujú zákaz všetkých foriem obchodovania s otrokmi,

so zreteľom na Pekinskú deklaráciu zo Štvrtej svetovej konferencie OSN o ženách, jej pokračovanie Peking + 5 a Peking + 10 a svoje uznesenie z 10. marca 2005 o opatreniach v súvislosti s akčnou platformou Štvrtej svetovej konferencie o ženách (Peking + 10) (1),

so zreteľom na Dohovor OSN o právach dieťaťa z roku 1989, najmä na jeho články 1, 7, 32, 34 a 35; a na Opčný protokol k Dohovoru o právach dieťaťa o predaji detí, detskej prostitúcii a detskej pornografii z roku 2000, najmä na jeho článok 3,

so zreteľom na Dohovor OSN o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien z roku 1979 (2) (CEDAW), najmä na jeho články 5 a 6,

so zreteľom na Palermský protokol OSN o predchádzaní obchodovaniu s ľuďmi, najmä so ženami a s deťmi, jeho potláčaní a trestaní z roku 2000 doplňujúci Dohovor OSN proti nadnárodnému organizovanému zločinu,

so zreteľom na Dohovor Medzinárodnej organizácie práce (MOP) č. 29 o nútenej alebo povinnej práci (1930) a č. 182 o zákaze a o okamžitých opatreniach na odstránenie najhorších foriem detskej práce schválený na konferencii v rámci 87. zasadnutia (1999),

so zreteľom na záverečnú správu MOP „Globálna aliancia proti nútenej práci“ nadväzujúcu na Deklaráciu MOP o základných zásadách a právach pri práci z roku 2005,

so zreteľom na správu Ministerstva zahraničných vecí USA z roku 2004 o „Súvislosti medzi prostitúciou a obchodovaním s ľuďmi“ (3),

so zreteľom na Európsky dohovor o ľudských právach a biomedicíne z roku 1997 a na článok 22 Dodatkového protokolu týkajúci sa transplantácie orgánov a tkanív ľudského pôvodu z roku 2002,

so zreteľom na Dohovor Rady Európy o boji proti obchodovaniu s ľuďmi schválený Výborom ministrov 3. mája 2005,

so zreteľom na správu Rady Európy o stave organizovaného zločinu z roku 2005 so zameraním na hrozbu hospodárskej kriminality,

so zreteľom na odporúčanie Rady Európy 1611/2003 o obchodovaní s orgánmi v Európe,

so zreteľom na Chartu základných práv Európskej únie (4), najmä na jej články 1, 3, 4, 5 a 6,

so zreteľom na Bruselskú deklaráciu o prevencii a boji proti obchodovaniu s ľuďmi prijatú 20. septembra 2002 na Európskej konferencii o prevencii a boji proti obchodovaniu s ľuďmi - globálna výzva pre 21. storočie,

so zreteľom na Haagsky program (5) o slobode, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý vyzýva Radu a Komisiu, aby vypracovali plán o najlepších postupoch, normách a mechanizmoch boja proti obchodovaniu s ľuďmi,

so zreteľom na závery Rady o obchodovaní s ľuďmi z 2725. zasadnutia Rady pre spravodlivosť a vnútorné veci, ktoré sa konalo 27. a 28. apríla 2006 (6),

so zreteľom na rámcové rozhodnutie Rady 2002/629/SVV z 19. júla 2002 o boji proti obchodovaniu s ľuďmi (7),

so zreteľom na rámcové rozhodnutie Rady 2004/68/SVV z 22. decembra 2003 o boji proti sexuálnemu vykorisťovaniu detí a detskej pornografii (8),

so zreteľom na smernicu Rady 2004/81/ES z 29. apríla 2004 o povoleniach na trvalý pobyt, vydávaných štátnym príslušníkom tretích krajín, ktorí sú obeťami nezákonného obchodovania s ľuďmi alebo ktorí boli predmetom konania umožňujúceho nelegálne prisťahovalectvo a ktorí spolupracovali s príslušnými orgánmi (9),

so zreteľom na správu Komisie Rade a Európskemu parlamentu na základe článku 10 rámcového rozhodnutia Rady z 19. júla 2002 o boji proti obchodovaniu s ľuďmi (KOM(2006)0187),

so zreteľom na plán EÚ o najlepších postupoch, normách a mechanizmoch boja proti obchodovaniu s ľuďmi a jeho predchádzanie (10) (ďalej len „akčný plán“),

so zreteľom na oznámenie Komisie z 18. októbra 2005 s názvom Boj proti obchodovaniu s ľuďmi: jednotný prístup a návrhy akčného plánu (KOM(2005)0514),

so zreteľom na svoje uznesenie zo 17. januára 2006 o stratégiách na zabránenie obchodovania so ženami a deťmi vystavenými nebezpečenstvu sexuálneho vykorisťovania (11),

so zreteľom na svoje uznesenie z 19. mája 2000 týkajúce sa oznámenia Komisie Rade a Európskemu parlamentu s názvom Ďalšie opatrenia v rámci boja proti obchodovaniu so ženami (12),

so zreteľom na správu a odporúčania z 22. decembra 2004 prijaté skupinou odborníkov pre obchodovanie s ľuďmi, zriadenej v roku 2003 Európskou komisiou,

so zreteľom na programy DAPHNE na boj proti násiliu páchanému na deťoch, mládeži a ženách (13),

so zreteľom na správy Europolu o obchodovaní s ľuďmi, najmä na správu EÚ z roku 2005 o organizovanom zločine (14),

so zreteľom na pokyny UNICEF-u o ochrane práv detských obetí obchodovania s ľuďmi (2003) a príručku o ochrane detských obetí obchodovania s ľuďmi v Európe (2006),

so zreteľom na článok 114 ods. 3 a článok 94 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a na stanovisko Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť (A6-0368/2006),

A.

keďže obchodovanie s ľuďmi je modernou formou otroctva, závažným zločinom a hrubým porušeným základných ľudských práv a keďže cez hrozby, násilie a ponižovanie spôsobuje, že sa ľudia stávajú závislými,

B.

keďže obchodovanie s ľuďmi je celosvetovým problémom, ktorý sa vyskytuje vo vnútri štátov, ako aj v medzinárodnom meradle bez ohľadu na to, či ide o krajinu pôvodu, tranzitnú alebo cieľovú krajinu, a keďže obchodovanie s ľuďmi patrí k najvýnosnejším formám medzinárodného organizovaného zločinu,

C.

keďže podľa Rady Európy obchodovanie s ľuďmi predstavuje tretí najväčší zdroj príjmov organizovaného zločinu (15),

D.

keďže doterajšie opatrenia na zníženie obchodovania s ľuďmi nepriniesli výsledky v podobe zníženia počtu obetí; keďže obchodovanie s ľuďmi je naopak najrýchlejšie rastúcou kriminálnou činnosťou (16) v porovnaní s inými formami organizovaného zločinu v EÚ,

E.

keďže je preto nevyhnutné stanoviť jasné a konkrétne ciele, ako napr. zníženie počtu obetí obchodovania s ľuďmi v priebehu nasledujúcich desiatich rokov na polovicu, hoci prvoradým cieľom by malo byť bezodkladné a úplné odstránenie tohto druhu zločinu,

F.

keďže päť členských štátov ešte stále neratifikovalo Medzinárodný dohovor Organizácie spojených národov proti nadnárodnému organizovanému zločinu, päť členských štátov neratifikovalo jeho Dodatkový protokol o predchádzaní obchodovaniu s ľuďmi, najmä so ženami a s deťmi, jeho potláčaní a trestaní, desať členských štátov neratifikovalo Opčný protokol k Dohovoru OSN o právach dieťaťa o predaji detí, detskej prostitúcii a detskej pornografii a iba jeden členský štát ratifikoval Dohovor Rady Európy o boji proti obchodovaniu s ľuďmi,

G.

keďže obchodovanie s ľuďmi sa uskutočňuje nielen na účely sexuálneho ale aj pracovného vykorisťovania, nezákonného osvojenia, nútenej pomoci v domácnosti či predaja orgánov čo znamená, že boj proti obchodovaniu s ľuďmi musí prekročiť rámec boja proti nútenej prostitúcii a vziať do úvahy všetky súvisiace formy vykorisťovania a útlaku,

H.

keďže obchodovanie s ľuďmi nepredstavuje výlučne rodovo orientovanú kriminalitu, pretože muži a obzvlášť chlapci sú tiež obeťami sexuálneho a pracovného vykorisťovania; keďže však väčšinu obetí obchodovania s ľuďmi stále tvoria ženy a dievčatá,

I.

keďže ženy a deti sú obzvlášť ohrozené, existuje väčšie riziko, že sa stanú obeťami obchodovania s ľuďmi,

J.

keďže obete obchodovania s ľuďmi, z ktorých mnohé sú neplnoleté osoby, sú vystavené fyzickému a psychickému násiliu a zneužívaniu, zbavené dôstojnosti, uvrhnuté do otroctva, vystavené mučeniu a inému neľudskému a ponižujúcemu zaobchádzaniu, zbavené bezpečia, slobody pohybu a pracovných práv a často sa nachádzajú v nútenom a nechcenom vzťahu závislosti od tých, ktorí s nimi obchodujú,

K.

keďže napriek tomu, že podľa Dohovoru OSN o právach dieťaťa každé dieťa musí byť bezprostredne po narodení zaregistrované, údaje organizácie UNICEF (17) ukazujú, že viac než polovica všetkých novorodencov v krajinách tretieho sveta (s výnimkou Číny) nie je zaregistrovaná (viac než 50 miliónov detí); keďže tieto „neviditeľné“ deti sú spoločne s miliónmi sirôt a detí žijúcich na ulici najčastejšie vystavené obchodovaniu s ľuďmi, stávajú sa ľahkou korisťou nezákonného osvojenia alebo obchodovania s ľudskými orgánmi; keďže konflikty, katastrofy a situácie po konfliktoch a katastrofách podobne vystavujú deti väčšiemu riziku vykorisťovania pri obchodovaní s ľuďmi,

L.

keďže príčiny nelegálneho prisťahovalectva sú odlišné od tých, ktoré spôsobujú obchodovanie s ľuďmi, je preto potrebné zaoberať sa nimi oddelene,

M.

keďže správa Ministerstva zahraničných vecí USA z roku 2005 o obchodovaní s ľuďmi ukázala, že približne 80 % zo 600 000 až 800 000 ľudí, ktorí sa každý rok stanú obeťami obchodovania, tvoria ženy a dievčatá,

N.

keďže väčšina žien a dievčat, ktoré sú predmetom obchodovania s ľuďmi, je vystavená rôznym formám vykorisťovania, najmä sexuálnemu vykorisťovaniu, ktoré je hlavným dôvodom obchodovania s ľuďmi, nútenej práci a obchodovaniu s ľudskými orgánmi,

O.

keďže ILO v správe z roku 2005 (18) odhaduje, že 80 % obetí obchodovania s ľuďmi tvoria ženy a dievčatá; keďže správa tiež odhaduje, že 40 až 50 % všetkých obetí predstavujú deti; keďže podľa správy 56 % obetí, najmä v súvislosti s nútenou prácou, tvoria ženy a dievčatá; keďže 98% ľudí, s ktorými sa obchoduje na účely sexuálneho vykorisťovania, tvoria ženy a dievčatá,

P.

keďže sexuálny priemysel je založený na princípe ponuky a dopytu; keďže v správe Medzinárodnej organizácie pre migráciu z roku 2003 sa uvádza, že „rastúci dopyt zo strany zákazníkov je nepochybne jedným z faktorov, ktoré prispievajú k výskytu nútenej práce v sexuálnom priemysle“,

Q.

keďže v správe osobitného spravodajcu OSN o aspektoch ľudských práv obetí obchodovania s ľuďmi, hlavne so ženami a s deťmi, s názvom Integrácia ľudských práv žien a rodové hľadisko sa uvádza, že „zatiaľ čo sú ľudské práva žien a detí porušované mnohými formami obchodovania, sexuálne obchodovanie je konkrétnou formou obchodovania s ľuďmi, pri ktorej sa nielenže porušujú ľudské práva žien a detí, ale tieto osoby sa samotné stávajú predmetom násilia“,

R.

keďže prístup na trh práce EÚ je zložitý či dokonca obmedzený a nadmerne zviazaný pravidlami, zatiaľ čo súčasne existuje zjavný dopyt po pracovnej sile, čoho výsledkom je nelegálna migrácia, pašovanie ľudí a obchodovanie s nimi,

S.

keďže otázka poskytovania služieb je vysokou politickou prioritou; keďže existencia pracovného vykorisťovania je verejnou mienkou často tolerovaná,

T.

keďže dopyt po lacnej, neregistrovanej a poddajnej pracovnej sile v EÚ prispieva k nelegálnemu obchodovaniu s ľuďmi; keďže existencia takejto pracovnej sily síce znižuje náklady, je to však na úkor ľudskej dôstojnosti, a keďže to narúša pracovné normy, opatrenia v oblasti ochrany zdravia a bezpečnosti, spravodlivé odmeňovanie a miestne a/alebo štátne príjmy z dôvodu neplatenia daní a sociálnych príspevkov,

U.

keďže vysoké zisky plynúce z obchodovania s ľuďmi sú často predmetom prania špinavých peňazí, umožňujú ďalšiu organizovanú trestnú činnosť vrátane podplácania a podvodov a dovoľujú zločincom nadobudnúť nelegitímnu ekonomickú, spoločenskú či dokonca politickú moc,

V.

keďže hlavnou hnacou silou obchodovania s ľuďmi je dopyt po službách poskytovaných osobami, ktoré sa stali obeťami obchodovania s ľuďmi, napr. dopyt od mužov, ktorí majú v chcú kupovať ženy a deti na sexuálne účely alebo ich kupujú, v kombinácii s chudobou, sociálnym vylúčením a nedostatkom uskutočniteľných alternatív pre slušnú prácu a bez silnejšej politickej vôle a spojeného úsilia zameraného na zníženie tohto dopytu bude takmer nemožné obchodovanie s ľuďmi zastaviť alebo ho aspoň významne obmedziť (19),

W.

keďže nedostatok udržateľných ekonomických a sociálnych perspektív, vysoká miera nezamestnanosti a hrozba stále narastajúcej chudoby v určitých krajinách pôvodu spolu so stupňom hospodárskeho a spoločenského rozvoja v Európe prispievajú k atmosfére, ktorá uľahčuje zločineckým organizáciám profitovať z obchodovania ľuďmi,

X.

keďže kľúčovým aspektom boja proti obchodovaniu s ľuďmi je posilnenie presadzovania práva prostredníctvom kriminalizácie obchodníkov a sprostredkovateľov; keďže presadzovanie práva by malo tiež obsahovať zabavenie výnosov plynúcich z páchania trestnej činnosti; keďže je nevyhnutné zintenzívniť inšpekcie práce vrátane postihov za pracovné vykorisťovanie a nelegálnu prácu; keďže vytvorenie siete národných inšpekcií práce a zosúladenie postihov za pracovné vykorisťovanie by mohli viesť k zníženiu počtu týchto trestných činov; keďže na zabezpečenie účinného vyšetrovania a trestného stíhania prípadov obchodovania s ľuďmi by bolo vhodné zriadiť špeciálne vybavené a vyškolené jednotky v rámci štátnej polície a prokuratúry,

Y.

keďže najdôležitejšou zložkou boja proti obchodovaniu s ľuďmi je okamžitá identifikácia obetí,

1.

predkladá Rade tieto odporúčania:

Právny rámec a presadzovanie práva

a)

proti obchodovaniu s ľuďmi sa musí bojovať cez ucelený politický prístup (zahrňujúcim migračnú politiku, politiku rodovej rovnosti, zamestnanosti, sociálnu, rozvojovú, vonkajšiu politiku, politiku susedských vzťahov a vízovú politiku) a následnou kriminalizáciou, ktorá by rešpektovala aspoň normy právnych predpisov EÚ stanovené v rámcovom rozhodnutí 2002/629/SVV;

b)

vyzýva Európske spoločenstvo, aby čo najskôr podpísalo a ratifikovalo Dohovor Rady Európy o boji proti obchodovaniu s ľuďmi; naliehavo žiada Komisiu, aby bezodkladne začala vnútorný postup umožňujúci Európskemu spoločenstvu podpísať a ratifikovať tento dohovor; takisto žiada Radu, aby prijala rozhodnutie o podpísaní a ratifikácii dohovoru;

c)

Komisia a členské štáty by mali prijať stratégiu pre vykonávanie akčného plánu;

d)

Rada a členské štáty by pri vykonávaní akčného plánu mali posilniť prístup založený na ľudských právach, rodovej rovnosti a ktorý by sa sústredil na obete;

e)

domnieva sa, že pri obchodovaní s ľuďmi je okrem prístupu založenom na ľudských právach nevyhnutný aj antidiskriminačný prístup a preto je dôležité odvolávať sa na rovnosť a nediskrimináciu;

f)

členské štáty, ktoré tak ešte neurobili, by mali ratifikovať a dodržiavať všetky príslušné medzinárodné dohovory vrátane Dohovoru OSN proti nadnárodnému organizovanému zločinu, jeho Dodatkového protokolu o predchádzaní obchodovaniu s ľuďmi, najmä so ženami a s deťmi, jeho potláčaní a trestaní a Protokolu proti nelegálnemu prevádzaniu migrantov po zemi, mori a vzduchom, Opčného protokolu k Dohovoru OSN o právach dieťaťa o obchodovaní s deťmi, detskej prostitúcii a detskej pornografii, Dohovoru OSN o ochrane práv všetkých migrujúcich pracovníkov a členov ich rodín, Dohovoru Rady Európy o boji proti obchodovaniu s ľuďmi, dohovorov Medzinárodnej organizácie práce a hlavných pracovných noriem, najmä č. 29 o nútenej práci, č. 182 o zákaze a okamžitých opatreniach na odstránenie najhorších foriem detskej práce a noriem týkajúcich sa slobody združovania, pracovných kontrol a zamestnávateľských agentúr;

g)

členské štáty by mali v čo najkratšom čase začať vykonávať rámcové rozhodnutie 2002/629/SVV a smernicu 2004/81/ES a mali by aspoň zabezpečiť, že obetiam obchodovania s ľuďmi sa bez ohľadu na to, či spolupracujú alebo nespolupracujú s príslušnými orgánmi pri vyšetrovaní a ako svedkovia v trestnom konaní, udelí povolenie na krátkodobý pobyt vrátane minimálne 30-dňovej lehoty na prešetrenie a zotavenie obetí a umožní sa im prístup k informáciám o právnych a administratívnych postupoch v jazyku, ktorému obete rozumejú, spoločne s bezplatnou právnou pomocou;

h)

členské štáty by mali v rámci boja proti obchodovaniu s ľuďmi v plnej miere uplatňovať rámcové rozhodnutie Rady 2005/212/SVV z 24. februára 2005 o konfiškácii príjmov, nástrojov a majetku z trestnej činnosti (20), najmä jeho článok 3;

i)

členské štáty by mali prevziať zodpovednosť za obete obchodovania s ľuďmi, a to tak, že im poskytnú pomoc buď pri návrate do rodnej krajiny, ak si ho želajú, alebo pri zotrvaní v EÚ (21); rovnako by sa im mala poskytnúť pomoc, ako aj podporiť ich spolupráca s príslušnými orgánmi počas vyšetrovania a ako svedkom v trestných konaniach;

j)

členské štáty by mali zvážiť zavedenie mechanizmov na povzbudenie, podporu a ochranu informátorov, ktorí môžu čeliť odvetným opatreniam;

k)

členské štáty by mali prijať opatrenia, ktoré zaručia, že identifikáciu obetí obchodovania, hlavne detí, budú vykonávať pracovníci orgánov presadzovania práva vyškolení v oblasti predchádzania obchodovaniu na základe dôslednejšieho rozlišovania medzi pašovaním ľudí a obchodovaním s ľuďmi; vládne orgány by mali vypracovať usmernenia, ktoré zabezpečia, že pri vypočúvaní osôb, ktoré sa nedokážu preukázať dokladmi, budú kladené vhodné otázky, na základe ktorých bude možné obete obchodovania ako také identifikovať;

l)

členské štáty by mali minimalizovať riziko obchodovania s orgánmi v Európe, a to aj obmedzovaním dopytu, efektívnejšou podporou darcovstva orgánov, zachovaním prísnych právnych predpisov týkajúcich sa žijúcich nepríbuzných darcov, zaručením transparentnosti národných registrov a zoznamov čakateľov a zavedením právnej zodpovednosti za nezrovnalosti;

m)

členské štáty by mali dokonalejšie analyzovať aktuálnu situáciu zavádzaním jednotných spôsobov zhromažďovania porovnateľných údajov súvisiacich najmä s cestami obchodovania s ľuďmi a profilmi obetí v súlade s existujúcimi protokolmi a právnymi predpismi Spoločenstva ochrane osobných údajov;

n)

členské štáty by mali dôsledne vykonať článok 4 rámcového rozhodnutia 2002/629/SVV, aby zabezpečili, že právnické osoby môžu byť vzaté na zodpovednosť za trestný čin spáchaný v ich prospech akoukoľvek osobou, ktorá tak konala individuálne alebo ako súčasť orgánu právnickej osoby a ktorá má vedúcu pozíciu v právnickej osobe zapojenej do obchodovania s ľuďmi alebo využívajúcej služby obetí obchodovania s ľuďmi;

o)

členské štáty by mali prijať opatrenia, ktoré zabezpečia, že únos a preprava osôb vrátane ich zadržiavania a presunu kontroly nad nimi sú definované zákonom ako trestný čin a možno ich potrestať odňatím slobody;

p)

domnieva sa, že dobrá podniková prax, do ktorej patrí požiadavka, aby si subdodávatelia plnili svoje zmluvné a právne záväzky (dodržiavanie dodávateľského reťazca), zohráva dôležitú úlohu pri znižovaní dopytu a že úloha podnikov spolu s ďalšími sociálnymi činiteľmi má zásadný význam pri zabezpečovaní uplatňovania všetkých existujúcich právnych predpisov v pracovnej a sociálnej oblasti, a najmä toho, že pracovníkom sa poskytujú všetky výhody, na ktoré majú právny nárok; víta Aténsku deklaráciu, ktorá sa snaží zabezpečiť, aby podniky netolerovali nútenú prácu;

q)

zastáva názor, že sa podnikom, o ktorých sa zistí, že zamestnávali lacnú pracovnú silu získanú prostredníctvom obchodovania s ľuďmi, musia uložiť mimoriadne prísne tresty, najmä ak sa tieto podniky dopustili podvodu;

r)

členské štáty by mali prijať potrebné opatrenia, ktorými zaručia, že finančné tresty uložené podľa trestného práva alebo postihy administratívneho charakteru pre právnické osoby uznané za vinné z obchodovania s ľuďmi budú zahŕňať zabavenie alebo zaistenie majetku a výnosov z obchodovania s ľuďmi s ohľadom na prioritný cieľ, ktorým je zabezpečiť obetiam odškodnenie a náhradu za utrpenú finančnú, fyzickú a psychickú ujmu;

s)

členské štáty by mali zaviesť mechanizmy, ktoré ponúkajú jednotné riešenia umožňujúce polícii bojovať proti medzinárodnému obchodovaniu so ženami a s deťmi na účely sexuálneho vykorisťovania prostredníctvom opatrení v oblasti prevencie, zvyšovania povedomia, vzdelávania a odbornej prípravy, poskytovania pomoci a ochrany obetí, ako aj vyčíslenia zdrojov potrebných na uskutočnenie týchto opatrení;

t)

domnieva sa, že vo všetkých členských štátoch by sa mali posilniť mechanizmy kontroly a presadzovania pracovného práva; rovnako sa domnieva, že členské štáty by mali zabezpečiť vytvorenie nevyhnutného právneho rámca, ako aj to, aby mali k dispozícii príslušné mechanizmy a aby existovali možnosti odbornej prípravy a vhodné technologické zdroje, ktoré im umožnia plniť svoje právne záväzky, pričom by mali zveriť zodpovednosť vyšetrovacím orgánom a ponúknuť im informačné a školiace semináre, aby dokázali rozlíšiť obete obchodovania s ľuďmi od tých, ktorí sú obeťou pracovného vykorisťovania; domnieva sa, že pri výmene najlepších postupov a v rámci boja proti pracovnému vykorisťovaniu by mohla byť užitočná nadnárodná sieť inšpektorátov pre oblasť zamestnanosti; členské štáty by mali zintenzívniť spoluprácu a koordináciu na úrovni EÚ v tejto oblasti;

u)

členské štáty by mali lepšie kontrolovať činnosť pracovných agentúr a agentúr pre nábor sezónnych pracovníkov; Rada by mala zvážiť prepojenie národných inšpekcií práce;

v)

členské štáty by mali podporovať služby sprostredkovania primeraného zamestnania prostredníctvom monitorovania súkromných pracovných agentúr, ktoré sa často vydávajú za sobášne agentúry alebo cestovné kancelárie a ktoré môžu používať zneužívajúce praktiky zamestnávania vedúce v konečnom dôsledku k obchodu s ľuďmi;

w)

členské štáty by mali zabezpečiť, že si zamestnanci ich konzulátov vymieňajú skúsenosti a že sa im poskytujú primerané odborné školenia, aby vedeli rozpoznať žiadosť o vízum, ktorá by mohla byť spojená s obchodovaním s ľuďmi; Rada a Komisia by mali čo najskôr ukončiť vývoj spoločného vízového informačného systému;

x)

Rada a Komisia by mali vytvoriť usmernenia na úrovni EÚ týkajúce sa boja proti obchodovaniu s ľuďmi, ktoré by predstavovali ďalší nástroj uskutočňovania koherentnej politiky EÚ v oblasti ľudských práv a práv dieťaťa;

Prevencia a zníženie dopytu

y)

diskusia o obchodovaní s ľuďmi by mala byť súčasťou vzdelávania na školách a mala by sa zaoberať znižovaním sociálnej a rodovej nerovnosti; za základné prvky boja proti obchodovaniu s ľuďmi by sa malo považovať poskytovanie informácií verejnosti a zvyšovanie povedomia verejnosti o obchodovaní s ľuďmi ako o neprijateľnej trestnej činnosti; členské štáty by mali podporovať zavádzanie vzdelávania zameraného na získavanie zručností dôležitých pre život do všetkých tried ako metódy na predchádzanie obchodovaniu s ľuďmi;

z)

Komisia by mala najneskôr do roku 2007 začať štúdiu tak o príčinných súvislostiach medzi právnymi predpismi rôznych členských štátov o prostitúcii a obchodovaní s ľuďmi na účely sexuálneho vykorisťovania, ako aj o príčinnom vzťahu právnych predpisov a politiky v oblasti migrácie a obchodovania s ľuďmi medzi jednotlivými členskými štátmi, ako to navrhol člen Komisie, pán Frattini, 8. marca 2006; aby sa zabezpečila vedecká vierohodnosť tejto štúdie, musí byť založená na porovnateľných údajoch; z tohto dôvodu by sa mala čo najskôr vytvoriť a realizovať štandardizovaná metóda zhromažďovania údajov; výsledky by sa mali následne použiť pri uplatňovaní najlepších postupov boja proti sexuálnemu vykorisťovaniu ľudí;

aa)

Komisia, Rada a členské štáty by mali podporovať iniciatívy vlád alebo občianskej spoločnosti zamerané na boj proti obchodovaniu s ľuďmi, najmä praktické kampane na zvyšovanie povedomia;

ab)

Komisia by mala vyhodnotiť a rozšíriť najlepšie postupy týkajúce sa znižovania dopytu v členských štátoch po službách poskytovaných osobami, ktoré sú obeťami obchodovania s ľuďmi na účely pracovného alebo sexuálneho vykorisťovania alebo na iný účel;

ac)

členské štáty by na základe najlepších postupov mali zaviesť opatrenia na zníženie dopytu a na riešenie ďalších príčin, ako napr. vytláčanie na okraj spoločnosti a nedostatok rovných príležitostí na zamestnanie a vhodnú prácu, a mali by podnecovať podnikateľský sektor, hlavne sektor cestovného ruchu a poskytovateľov internetu, aby vyvinuli a dodržiavali kódex správania v záujme predchádzania obchodovaniu s ľuďmi;

ad)

Komisia by mala v roku 2007 vyhlásiť 25. marec za deň boja proti obchodovaniu s ľuďmi, aby poukázala na zrušenie obchodovania s otrokmi vo viacerých krajinách sveta;

ae)

ako najlepší spôsob obmedzenia obchodovania s ľuďmi by sa mali prijať opatrenia zamerané na zlepšenie právnych mechanizmov bezpečnej migrácii, na zabezpečenie prístupu k informáciám o možnostiach bezpečnej migrácie a na zaistenie transparentnosti postupov;

af)

Komisia a členské štáty by vo svojich vnútorných politikách a politikách týkajúcich sa susedských vzťahov, rozvoja a pomoci mali zvážiť prijatie opatrení, ktoré by reagovali na základné príčiny obchodovania s ľuďmi v krajinách pôvodu vrátane opatrení na posilnenie vnútroštátnych systémov na ochranu detí, na podporu registrácie detí, aby neboli natoľko vystavené nezákonnému osvojeniu, núteným sobášom, obchodu s ľudskými orgánmi a obchodovaniu s deťmi na akýkoľvek účel vrátane sexuálneho vykorisťovania;

ag)

Komisia a členské štáty by mali venovať osobitnú pozornosť otázke nevhodného používania komunikačných a informačných technológií na účely obchodovania so ženami a s deťmi a mali by podporovať dodržiavanie všetkých právnych a technologických iniciatív nevyhnutných na vyriešenie tohto problému;

ah)

Komisia by mala prijať návrh na kódex správania pre úradníkov inštitúcií a orgánov EÚ, hlavne pre tých, ktorí pôsobia v misiách EÚ v tretích krajinách, ktorý by bol podobný „kódexu správania“ vydanom OSN; kódex by mal vyjadrovať jasný nesúhlas s „nákupom“ sexuálnych služieb, inými formami sexuálneho vykorisťovania a násilím na základe pohlavia a mal by obsahovať nevyhnutné sankcie v prípade jeho porušenia; úradníkom by mali byť poskytnuté detailné informácie o obsahu kódexu správania pred tým, než sú vyslaní na misiu;

ai)

Rada a Komisia by mali otázku obchodovania s ľuďmi pravidelne nastoľovať pri politických rozhovoroch s tretími krajinami (najmä s tými, odkiaľ pochádza najviac obetí obchodovania s ľuďmi (22)), vychádzajúc z ustanovenia o základných prvkoch ľudských práv, ktoré je zahrnuté do dohôd EÚ s týmito krajinami;

aj)

Komisia a členské štáty by sa mali problematikou obchodovania s ľuďmi zaoberať tak na úrovni EÚ, ako aj v jednotlivých členských štátoch, a mali by podporovať výskum s cieľom lepšie pochopiť tento fenomén a prispieť k vypracovaniu a vykonávaniu účinných politických opatrení;

ak)

Rada a Komisia by mali preskúmať všetky obvinenia z obchodovania s orgánmi v rámci dialógu o ľudských právach medzi EÚ a tretími krajinami;

Ochrana obetí

al)

Komisia a členské štáty by mali zriadiť viacjazyčnú telefonickú linku pomoci s jednotným európskym číslom, ktorá by obetiam poskytla prvú pomoc;

am)

členské štáty by mali uskutočniť kroky proti obchodovaniu s ľuďmi a zároveň rešpektovať prostitútky a predchádzať ich diskriminácii alebo ďalšiemu vyčleňovaniu či stigmatizácii, čo zvyšuje ich bezbrannosť voči obchodovaniu s ľuďmi a iným formám násilia alebo zneužívania;

an)

Rada by mala v úzkej spolupráci s národnými koordinátormi podnecovať k vytvoreniu európskej internetovej stránky s údajmi a fotkami nezvestných osôb;

ao)

sú potrebné opatrenia na zabezpečenie ochrany nielen obetí sexuálneho vykorisťovania, ale aj pracovného vykorisťovania a ďalích typov obchodovania s ľuďmi;

ap)

Komisia a členské štáty by mali vypracovať a vykonať jasné európske normy a usmernenia týkajúce sa pomoci obetiam a ich ochrany bez ohľadu na ich schopnosť či ochotu svedčiť vrátane osobitných noriem na ochranu práv detí a mechanizmu poskytovania údajov o obetiach, ktorý zabezpečí, že sa identifikácia obetí stane neoddeliteľnou súčasťou podpory a pomoci;

aq)

členské štáty by mali obetiam zabezpečiť prístup ku krátkodobej a/alebo k dlhodobej pomoci; táto podpora by okrem iného mala v prvej etape zahŕňať špecializované útulky s možnosťou neskoršieho získania prístupu k ubytovaniu, lekárske ošetrenie a poradenstvo, právnu pomoc, informovanie o ich právach a možnosti obetí svedčiť, jazykové kurzy a kurzy odbornej prípravy, kurzy v oblasti kultúrnej prípravy, finančnú pomoc a pomoc pri hľadaní zamestnania vrátane poskytnutia osobitného zákonného poručníka u detí;

ar)

podpora obetí obchodovania s ľuďmi by mala byť prispôsobená ich konkrétnym potrebám, pretože obete obchodovania s ľuďmi netvoria homogénnu skupinu; v tomto ohľade má zásadný význam zohľadnenie rodovej rovnosti, práv detí, pôvodných obyvateľov a menšín, pretože veľa obetí alebo potenciálnych obetí obchodovania s ľuďmi tvoria ženy, deti a jednotlivci patriaci k etnickým a menšinovým skupinám, ktorí môžu byť predmetom diskriminácie pre svoj pôvod;

as)

členské štáty by mali obetiam zabezpečiť prístup k vzdelávaniu, rekvalifikačným programom a na trh práce, ako aj ochranu ich práv počas občianskych, trestných a správnych konaní a prístup k opravným prostriedkom;

at)

obete obchodovania s ľuďmi by nemali byť vrátené do krajiny pôvodu, ak je možné odôvodnene predpokladať, že by pravdepodobne utrpeli ďalšiu ujmu v dôsledku stigmatizácie a diskriminácie, rizika represálií alebo rizika, že sa znovu stanú predmetom obchodovania s ľuďmi; zdôrazňuje dôležitosť bezpečného návratu, programov reintegrácie a sociálneho začlenenia pre obete plne rešpektujúc právo obetí na bezpečie a súkromie vrátane zabezpečenia toho, že štáty zodpovedajú, keď sú obete identifikované, za vykonanie hodnotenia individuálneho rizika pred, počas a po návrate obete;

au)

členské štáty by mali vo svojich právnych predpisoch a administratívnych postupoch rešpektovať vymedzenie pojmu dieťa sformulované OSN (23) - teda každej osoby mladšej než 18 rokov; rozhodnutie o dlhodobom riešení otázky obchodovania s deťmi by preto mal prijímať orgán so zákonnou zodpovednosťou za blaho detí alebo justičný orgán, ktorého primárnou zodpovednosťou je čo najlepšie zabezpečiť záujmy dieťaťa počas celého rozhodovacieho procesu; blaho dieťaťa stojí na prvom mieste vo všetkých opatreniach týkajúcich sa detí, či ich už prijmú verejné alebo súkromné inštitúcie sociálneho zabezpečenia, súdy, štátne orgány, alebo legislatívne orgány; členské štáty zabezpečujú, že dieťa, ktoré si dokáže vytvoriť vlastné názory, má právo na ich slobodné vyjadrenie vo všetkých otázkach týkajúcich sa dieťaťa, a že názorom dieťaťa sa prikladá primeraný význam v súlade s vekom a zrelosťou dieťaťa;

av)

členské štáty by mali zaručiť, že detské obete obchodovania s ľuďmi sú chránené pred trestným stíhaním alebo sankciami za činy spáchané v súvislosti s ich postavením ako obetí obchodovania s ľuďmi; detské obete by vo všeobecnosti nemali byť zbavované slobody ani v takých prípadoch, keď dieťa je bez sprievodu alebo oddelené od rodičov, ani na základe ich štatútu migranta či trvalého bydliska alebo bez neho;

aw)

členské štáty by mali zabezpečovať, že detské obete a detskí svedkovia budú mať zaručené ich ľudské práva, dostanú osobitnú ochranu, pomoc a podporu s cieľom predísť dodatočným ťažkostiam v dôsledku ich účasti na trestnom konaní a s cieľom plne zabezpečiť to, že ich ľudské práva, ich blaho a dôstojnosť sa vždy a v plnej miere dodržiavajú; členské štáty by mali deti chrániť aj pred následkami ich svedeckej výpovede na verejnom súdnom pojednávaní (článok 8 ods. 1 rámcového rozhodnutia Rady 2001/220/SVV z 15. marca 2001 o postavení obetí v trestnom konaní (24));

ax)

osobitné ochranné opatrenia pre deti a politika ochrany dieťaťa v súlade s vyššie uvedenými pokynmi a príručkou UNICEF-u o ochrane práv detských obetí obchodovania s ľuďmi by sa mali vykonať tak v krajinách pôvodu, ako ak v krajinách určenia, vrátanie posilnenia pouličnej sociálnej práce, pomoci rodinám, budovania bezpečnostnej siete pre deti, lepšej informovanosti o rizikách neistej migrácie a asistovaných návratov v súlade s názormi a s blahom dieťaťa;

ay)

členské štáty by mali v záujme predchádzania nezákonnému osvojeniu v plnej miere uplatňovať Haagsky Dohovor o ochrane detí a o spolupráci pri medzištátnych osvojeniach;

az)

členské štáty by mali posilniť partnerstvo medzi verejným a súkromným sektorom v oblasti ochrany obetí vrátane udržateľného financovania svojej činnosti;

Koordinácia akcií na úrovni jednotlivých štátov a EÚ

ba)

členské štáty by mali vytvoriť a posilniť národné koordinačné štruktúry boja proti obchodovaniu s ľuďmi a snažiť sa o integráciu uvedených štruktúr do medzinárodnej siete;

bb)

považuje za dôležité, aby inštitúcie EÚ a členské štáty podporovali stratégie predchádzania, ktoré zohľadňujú rodovú otázku, ako kľúčový prvok boja proti obchodovaniu so ženami a s dievčatami, aby uplatňovali zásady rodovej rovnosti a znižovali dopyt po všetkých formách vykorisťovania vrátane sexuálneho vykorisťovania a vykorisťovania domácej práce;

bc)

Komisia by mala podnecovať a podporovať zriadenie a vykonávanie národných plánov boja proti obchodovaniu s ľuďmi;

bd)

členské štáty by mali zabezpečiť finančnú podporu osobitným útvarom, ktoré vyšetrujú prípady obchodovania s ľuďmi;

be)

zásadný význam má koordinácia a spolupráca medzi krajinami pôvodu a tranzitnými a cieľovými krajinami; Rada, Komisia a členské štáty by mali koordinovať stratégie boja proti obchodovaniu s ľuďmi s cieľom dopĺňať prácu OSN, Rady Európy, OBSE, Medzinárodnej organizácie pre migráciu, pekinského kontrolného procesu, Paktu stability pre juhovýchodnú Európu a skupiny G8;

bf)

Rada, Komisia a členské štáty by mali naďalej podporovať regionálne iniciatívy, ktoré by mohli dopĺňať a podnecovať spoluprácu v celej EÚ, napríklad Severskú pobaltskú pracovnú skupinu proti obchodovaniu s ľuďmi, Iniciatívu pre spoluprácu v juhovýchodnej Európe, paneurópsky budapeštiansky proces, „dialóg 5 + 5“ medzi krajinami západného Stredomoria, Stredomorský dialóg o tranzitnej migrácii, regionálne akčné plány v Afrike a na Strednom Východe a Hospodárske spoločenstvo krajín západoafrickej oblasti;

bg)

hoci sa uznáva potreba osobitnej správy, ktorá by sa zaoberala obchodovaním s ľudskými orgánmi a tkanivami, Komisia a Rada by mali z hľadiska vnútornej a vonkajšej politiky považovať obchodovanie s ľudskými orgánmi za súčasť celkovej stratégie zaoberajúcej sa obchodovaním s ľuďmi;

bh)

Komisia a jej skupina odborníkov by mali navrhnúť, podporovať a vyhodnocovať nové trendy boja proti obchodovaniu s ľuďmi, väzieb medzi obchodovaním s ľuďmi a dopytom po lacnej pracovnej sile, medzi obchodovaním s ľuďmi a migráciou a skúmanie zamerané na hodnotenie efektívnosti existujúcich programov na boj proti obchodovaniu s ľuďmi vrátane ich vplyvu na podporu a uplatňovanie detských práv, a najmä z hľadiska akčného plánu;

bi)

Komisia a Rada by mali zohľadniť dôležitosť včasnej identifikácie obetí obchodovania s ľuďmi počas procesu vytvárania spoločného vízového informačného systému a zároveň bojovať proti obchodovaniu s ľuďmi v rámci hraníc každého členského štátu a EÚ ako celku;

bj)

členské štáty by mali posilniť spoluprácu v EÚ v rámci boja proti obchodovaniu s ľuďmi pravidelným zapájaním orgánov EÚ, ako napríklad Europolu, Eurojustu a Frontexu;

bk)

Komisia, Rada a členské štáty by mali monitorovať uplatňovanie doložky o demokracii a ľudských právach v zmluvách s tretími krajinami, aj s odvolaním sa na legislatívne úpravy nevyhnutné na trestné stíhanie obchodovania s ľuďmi a boj proti nemu;

bl)

Finančná akčná skupina, predovšetkým pracovná skupina pre typológie, by mala pokračovať v práci súvisiacej s praním špinavých peňazí, ktoré pochádzajú z obchodovania s ľuďmi;

bm)

mala by sa zriadiť európska sieť proti obchodovaniu s ľuďmi pozostávajúca z kontaktných miest určených každým členským štátom a Komisiou vrátane vládnych a mimovládnych agentúr, ktorá by pokrývala oblasť prevencie, pomoci obetiam, presadzovania práva a policajnej a súdnej spolupráce;

bn)

Komisia a nemecká vláda by mali zozbierať a podrobiť analýze získané informácie týkajúce sa nútenej prostitúcie a iných foriem vykorisťovania, ktoré súvisia s obchodovaním s ľuďmi počas Majstrovstiev sveta vo futbale v roku 2006, pričom sa podelia o svoje skúsenosti v záujme vypracovania najlepších postupov pre podobné podujatia v budúcnosti;

bo)

Komisia by mala posúdiť problém obchodovania s deťmi v sektore športu v kontexte rámcového rozhodnutia 2002/629/SVV, s osobitnou pozornosťou prípadom, v ktorých by niektoré kluby mohli uvažovať o podpísaní zmlúv s veľmi mladými deťmi s cieľom obchádzať pravidlá výchovy hráčov v ich domovských krajinách;

bp)

vyzýva členské štáty, aby viedli konzultácie a úzko spolupracovali s mimovládnymi organizáciami a združeniami, ktoré pôsobia v tejto oblasti, v krajinách pôvodu, krajinách tranzitu či krajinách určenia najmä zabezpečením financovania ich činnosti z dlhodobého hľadiska;

bq)

Rada a členské štáty by mali podnecovať spoluprácu s mimovládnymi organizáciami pôsobiacimi v krajinách pôvodu, ktoré by mali zhromažďovať informácie, realizovať aktivity, školiť sociálnych pracovníkov a pracovať s masmédiami s cieľom zvýšiť verejné povedomie o obchodovaní s ľuďmi;

2.

poveruje svojho predsedu, aby toto odporúčanie postúpil Rade a na vedomie Komisii a vládam členských štátov a pristupujúcich krajín.


(1)  Ú. v. EÚ C 320 E, 15.12.2005, s 247.

(2)  http://www.un.org/Overview/rights.html.

(3)  Ministerstvo zahraničných vecí USA (2004) http://www.humantrafficking.org/countries/eap/united_states/news/2005_05/tip_factsheet_response.html.

(4)  Ú. v. ES C 364, 18.12.2000, s. 1.

(5)  Haagsky program schválený Európskou radou v novembri 2004.

(6)  http://www.cosilium.europa.eu.

(7)  Ú. v. ES L 203, 1.8.2002, s. 1.

(8)  Ú. v. EÚ L 13, 20.1.2004, s. 44.

(9)  Ú. v. EÚ L 261, 6.8.2004, s. 19.

(10)  Ú. v. EÚ C 311, 9.12.2005, s. 1.

(11)  Prijaté texty, P6_TA(2006)0005.

(12)  Ú. v. ES C 59, 23.2.2001, s. 307.

(13)  Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 293/2000/ES z 24. januára 2000, ktorým sa prijíma program opatrení Spoločenstva (program Daphne) (na roky 2000 až 2003) o preventívnych opatreniach na boj proti násilu páchaného na deťoch, mladých ľuďoch a na ženách (Ú. v. ES L 34, 9.2.2000, s. 1) a rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 803/2004/ES z 21. apríla 2004, ktorým sa prijíma program opatrení Spoločenstva (na roky 2004 až 2008) na prevenciu a boj proti násiliu páchanému na deťoch, mládeži a ženách a na ochranu obetí a rizikových skupín (program Daphne II) (Ú. v. EÚ L 143, 30.4.2004, p. 1).

(14)  http://www.europol.eu.int.

(15)  Dohovor Rady Európy o boji proti obchodovaniu s ľuďmi - Dôvodová správa, 2005.

(16)  „Stratené deti, stratené osudy“; Reakcia EÚ na obchod s deťmi, 2004.

(17)  Postavenie detí vo svete 2006: Vylúčení a neviditeľní, UNICEF 2005.

(18)  Medzinárodná organizácia práce (2005), Globálna aliancia proti nútenej práci http://www.ilo.org/dyn/declaris/DECLARATIONWEB. GLOBALREPORTSLIST?var_language=EN.

(19)  Gabal, I. Potieranie obchodu s ľuďmi v ČR a možnosti optimalizácie bezpečnostnej politiky štátu., Dokument MV Českej republiky, 2006, Praha.

(20)  Ú. v. EÚ L 68, 15.3.2005, s. 49.

(21)  V súlade so stanoviskom PE 362.828 prijatým jeho Výborom pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci.

(22)  Pozri zoznam krajín uvedený v správe Ministerstva zahraničných vecí USA o obchodovaní s ľuďmi z 5. júna 2006.

(23)  Článok 1 Dohovoru o právach dieťaťa, OSN, 1989.

(24)  Ú. v. ES L 82, 22.3.2001, s. 1.

P6_TA(2006)0499

Výročná správa Európskeho ombudsmana za rok 2005

Uznesenie Európskeho parlamentu o výročnej správe o činnosti Európskeho ombudsmana za rok 2005 (2006/2117(INI))

Európsky parlament,

so zreteľom na výročnú správu o činnosti Európskeho ombudsmana za rok 2005,

so zreteľom na článok 195 Zmluvy o ES,

so zreteľom na článok 43 Charty základných práv Európskej únie,

so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom z 9. marca 1994 o úprave a všeobecných podmienkach upravujúcich výkon funkcie ombudsmana (1),

so zreteľom na oznámenie Komisie z 5. októbra 2005 o právomociach pri prijímaní a odovzdávaní oznámení Európskemu ombudsmanovi a splnomocňovaní úradníkov vypovedať pred Európskym ombudsmanom (SEK(2005)1227),

so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o činnosti Európskeho ombudsmana, predovšetkým na uznesenie zo 4. apríla 2006 o osobitnej správe Európskeho ombudsmana nasledujúcej po návrhu odporúčania Rade Európskej únie k sťažnosti 2395/2003/GG, týkajúcej sa prístupu na zasadnutia Rady pri výkone jej legislatívnej právomoci (2),

so zreteľom na článok 195 ods. 2, druhá a tretia veta rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre petície (A6-0309/2006),

A.

keďže 13. marca 2006 bola predsedovi Európskeho parlamentu oficálne predložená výročná správa o činnosti Európskeho ombudsmana za rok 2005 a 3. mája 2006 predložil Európsky ombudsman, pán Nikiforos Diamandouros, svoju správu Výboru pre petície,

B.

keďže na schôdzi Európskej rady v Nice bola dňa 7. decembra 2000 slávnostne vyhlásená Charta základných práv Európskej únie a keďže existuje politická vôľa dať jej záväznú účinnosť,

C.

keďže článok 41 Charty základných práv stanovuje, že „každý má právo, aby inštitúcie, orgány, úrady a agentúry Únie vybavovali jeho záležitosti nestranne, spravodlivo a v primeranej lehote“,

D.

keďže článok 195 Zmluvy o ES a článok 43 Charty základných práv určuje, že „každý občan Únie, ako aj každá fyzická osoba, ktorá má bydlisko, alebo každá právnická osoba, ktorá má sídlo v členskom štáte, má právo oznámiť Európskemu ombudsmanovi prípady nesprávneho postupu inštitúcií, orgánov, úradov alebo agentúr Únie, s výnimkou Súdneho dvora a súdu prvého stupňa v rámci výkonu svojich súdnych právomocí“,

E.

keďže je nevyhnutné, aby boli inštitúcie a orgány Spoločenstva vybavené potrebnými rozpočtovými prostriedkami pre výkon svojich povinností tak, aby občania mohli dostať rýchlu a postačujúcu odpoveď na svoje žiadosti, sťažnosti a petície,

F.

keďže Európsky ombudsman sa vyslovil za to, aby inštitúcie a orgány Spoločenstva zaujali spoločný prítup ku Kódexu dobrej administratívnej praxe a k s tým súvisiacemu rozhodnutiu Európskeho parlamentu zo 6. septembra 2001 (3),

G.

keďže v roku 2005 bol Európskemu ombudsmanovi doručený doteraz najvyšší počet sťažností (4) a keďže Európsky ombudsman v roku 2005 poskytol účinnú pomoc vo viac ako 75 % všetkých prípadov, ktoré mu boli postúpené vrátane neprípustných sťažností, a to buď začatím vyšetrovania, postúpením sťažnosti príslušnému orgánu alebo poskytnutím rady o tom, kde je možné nájsť účinné a rýchle riešenie problému,

H.

keďže však i naďalej približne 70 % všetkých doručených sťažností nepatrí do pôsobnosti Európskeho ombudsmana, a v 93,7 % prípadov to je spôsobené tým, že z obsahového hľadiska nespadajú do pôsobnosti Európskeho ombudsmana preto, lebo nie sú proti inštitúcii alebo orgánu Spoločenstva,

I.

keďže činnosť Európskeho ombudsmana sa môže prekrývať s činnosťou Výboru pre petície, najmä ak Európsky ombudsman skúma, či konanie Komisie z dôvodu porušenia povinností proti členskému štátu je v súlade so všeobecnými zásadami právnych predpisov Spoločenstva a riadnym úradným postupom, a ak Výbor pre petície zároveň skúma petície, ktoré v tej istej záležitosti tvrdia, že došlo k porušeniu právnych predpisov Spoločenstva zo strany členského štátu,

J.

keďže v roku 2006 sa Európsky ombudsman zaoberal celkovo 627 prípadmi; a keďže z výsledkov skončených vyšetrovaní vyplýva, že v 114 prípadoch nebol zistený nesprávny úradný postup; a keďže 89 prípadov vyriešila konkrétna inštitúcia alebo orgán, ktorých sa sťažnosť adresovaná Európskemu ombudsmanovi týkala a keďže bolo navrhnutých 22 zmierení,

K.

keďže vyšetrovanie, ktoré vykonáva Európsky ombudsman, prináša často pozitívne výsledky pre predkladateľov sťažností a prijatím a realizáciou primeraných opatrení prispieva ku kvalitatívnemu zlepšeniu úradných postupov dotknutých inštitúcií a orgánov,

L.

keďže v roku 2005 predložil Európsky ombudsman Európskemu parlamentu tri osobitné správy; keďže predloženie osobitnej správy Európskemu parlamentu predstavuje cenný prostriedok, pomocou ktorého môže Európsky ombudsman požiadať Európsky parlament a jeho Výbor pre petície o politickú podporu s cieľom uspokojiť občanov, ktorých práva boli porušené, a zároveň podporuje zlepšenie úrovne európskej administratívy,

M.

keďže vo väčšine prípadov sa vyšetrovanie sťažností týkalo údajného nedostatku transparentnosti, a keďže táto skutočnosť je znepokojujúca s ohľadom na demokratickú zodpovednosť EÚ,

N.

keďže 68% šetrení Európskeho ombudsmana sa týkalo Komisie; keďže Komisia dňa 4. októbra 2005 prijala nové vnútorné postupy týkajúce sa odpovedí na vyšetrovanie Európskeho ombudsmana,

O.

keďže v roku 2005 pokračoval Európsky ombudsman prostredníctvom stretnutí a spoločných akcií v budovaní konštruktívnych pracovných vzťahov s inými európskymi inštitúciami a orgánmi; keďže v roku 2005 Európsky ombudsman pokračoval v rozširovaní a posilňovaní Európskej siete ombudsmanov prostredníctvom výmeny informácií a zdieľania osvedčených postupov; keďže Výbor pre petície Európskeho parlamentu sa zúčastňuje na činnosti tejto siete,

P.

keďže inštitúcia Európskeho ombudsmana oslávila v roku 2005 svoje 10. výročie; keďže cieľom komunikačných činností Európskeho ombudsmana pri príležitosti tohto jubilea bolo zvýšiť povedomie občanov o ich právach a o tom, ako môžu tieto práva vykonávať a obracať sa v tejto súvislosti na Európskeho ombudsmana,

1.

domnieva sa, že Európsky ombudsman naďalej úspešne plnil svoje ciele pri zlepšovaní efektívnosti svojej inštitúcie, čo sa týka podpory riadneho úradného postupu a dodržiavania zásad právneho štátu a ľudských práv;

2.

úlohu Európskeho ombudsmana pri zvyšovaní otvorenosti a zodpovednosti pri prijímaní rozhodnutí a v administratívnej štruktúre EÚ vníma ako základný príspevok k vytvoreniu EÚ, v ktorej sa prijímajú rozhodnutia čo najotvorenejšie a čo najbližšie k občanovi, ako stanovuje článok 1 ods. 2 Zmluvy o EÚ;

3.

uvítal by sprísnenie interných parlamentných postupov s cieľom zabezpečiť v budúcnosti plynulejšie spracovanie výročnej správy Európskeho ombudsmana vo Výbore pre petície;

4.

žiada inštitúcie a orgány Spoločenstva, aby si zabezpečili potrebné rozpočtové prostriedky na to, aby zabezpečili, že občanom budú na ich žiadosti, sťažnosti a petície poskytované rýchle a riadne odpovede;

5.

opakuje svoju požiadavku na všetky inštitúcie a orgány Spoločenstva, vyjadrenú vo svojich predchádzajúcich uzneseniach, prijať ohľadne Kódexu dobrej správnej praxe spoločný prístup na základe horeuvedeného uznesenia Európskeho parlamentu zo 6. septembra 2001;

6.

súhlasí s Európskym ombudsmanom, že spôsob, akým administratíva reaguje na oprávnené sťažnosti, je mierou stupňa priblíženia inštitúcií a orgánov k občanovi, a že tam existuje ešte veľký priestor na zlepšenie;

7.

s potešením konštatuje, že aj v prípadoch, keď nebol zistený žiaden nedostatok v činnosti administratívy, predkladateľom sťažností bola poskytnutá pomoc a prešetrenie veci sa zároveň využilo ako príležitosť na zlepšenie kvality administratívy;

8.

vyjadruje spokojnosť s prácou Európskeho ombudsmana pre verejnosť, ktorej cieľom je poskytnúť verejnosti informácie, a domnieva sa, že kvalitné informovanie môže napomôcť zníženiu počtu sťažností, ktoré nespadajú do pôsobnosti Európskeho ombudsmana; zároveň žiada Európskeho ombudsmana, aby sťažnosti, ktoré nespadajú do jeho pôsobnosti; okamžite postúpil z hľadiska subsidiarity najvhodnejším spôsobom na národnú a miestnu úroveň;

9.

víta všeobecne konštruktívnu spoluprácu Európskeho ombudsmana s inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a podporuje ho v jeho úlohe externého kontrolného mechanizmu, a tým aj cenného zdroja pre neustále zlepšovanie európskej administratívy;

10.

berie na vedomie, že Európsky ombudsman predložil tri osobitné správy, z ktorých už dve boli prerokované v Európskom parlamente, kým prerokovanie poslednej správy sa môže začať po ukončení súdnych konaní;

11.

je presvedčený, že by sa mala čo najskôr uskutočniť nevyhnutná úprava štatútu Európskeho ombudsmana z 9. marca 1994, ako bolo požadované v poslednej správe Výboru pre petície o Výročnej správe ombudsmana za rok 2004; privítal predloženie zásadného návrhu takejto úpravy Európskym ombudsmanom predsedovi Európskeho parlamentu z 11. júla 2006;

12.

oceňuje dobrú spoluprácu Európskeho ombudsmana s Výborom pre petície;

13.

zdôrazňuje potrebu jasnej definície a vyhranenia úlohy Európskeho ombudsmana voči úlohe Výboru pre petície a nalieha na Európskeho ombudsmana, aby svoju pomoc občanom naďalej udržal v rámci svojej pôsobnosti;

14.

domnieva sa však, že Európsky ombudsman a Výbor pre petície by mohli úzkou spoluprácou vytvárať veľmi užitočný synergický efekt pri úkonoch v rámci svojej pôsobnosti a právomocí týkajúcich sa šetrenia prekrývajúcich sa záležitostí, ako je napríklad spôsob, akým Komisia vykonáva konanie o porušení povinností, a samotné porušenie povinností ako také;

15.

vyzýva Európskeho ombudsmana, aby v záujme zabezpečenia transparentnosti a riadneho priebehu všetkých náborových konaní organizovaných Európskym úradom pre výber pracovníkov (EPSO) alebo priamo európskou inštitúciou alebo orgánom, vrátane personálneho oddelenia Európskeho ombudsmana, uplatnil povinne svoje kontrolné právomoci;

16.

víta osobitnú správu o prístupe verejnosti na zasadnutia Rady, ak koná v rámci svojej legislatívnej právomoci a vyzýva Radu, aby konala podľa svojho horeuvedeného uznesenia zo 4. apríla 2006 a aby boli v budúcnosti všetky jej zasadania, keď koná v rámci svojej legislatívnej právomoci, otvorené a prístupné verejnosti;

17.

požaduje, aby sa budúce predsedníctva Rady v rámci úsilia o väčšiu transparentnosť usilovali o poskytovanie svojich internetových stránok vo všetkých úradných jazykoch EÚ (v súlade s prílohou I záverov Európskej rady z Bruselu z 15. a 16. júna 2006) s cieľom umožniť a uľahčiť prístup k činnosti Rady čo najväčšiemu počtu občanov;

18.

navrhuje ďalej, aby bol v rámci úsilia o priblíženie sa k občanom zriadený vstupný portál http://europa.eu ako jednotná vstupná stránka pre všetky inštitúcie Spoločenstva s cieľom zabezpečiť pre občanov prostredníctvom čo najjasnejšej a najjednoduchšej štruktúry lepší prehľad štruktúry inštitúcií a rozdelenia pôsobností a prehľad o rozhodovacom procese v rámci EÚ a taktiež s cieľom vyhnúť sa nežiaducim zmätkom z dôvodu existencie paralelných stránok;

19.

víta zavedenie nových interných postupov v rámci Komisie, ktorá je hlavným subjektom, ktorého sa týka poskytovanie odpovedí na vyšetrovania Európskeho ombudsmana, pričom jednotliví členovia Komisie preberajú účasť na konkrétnom prípade, a vyzýva Komisiu, aby zaviedla podobný postup aj pre spracovanie petícií;

20.

víta Európsku sieť ombudsmanov a spoluprácu Európskeho ombudsmana s ombudsmanmi a podobnými subjektmi na národnej, regionálnej a miestnej úrovni v členských štátoch a podporuje ďalšiu výmenu osvedčených postupov;

21.

vyzýva Európskeho ombudsmana, aby pravidelne informoval Výbor pre petície o svojej činnosti v členských štátoch a svojich kontaktoch s ombudsmanmi jednotlivých štátov;

22.

víta najmä osobitný písomný postup, pomocou ktorého získajú národní alebo regionálni ombudsmani prostredníctvom Európskeho ombudsmana písomné odpovede na otázky týkajúce sa právnych predpisov Spoločenstva a ich výkladu ako cenný prínos k lepšej transpozícii a uplatňovaniu právnych predpisov Spoločenstva;

23.

podporuje Európskeho ombudsmana, aby sa i naďalej zameriaval na podujatia pre občanov, teda potenciálnych sťažovateľov, pretože rozdelenie právomocí a rozhodovacieho procesu medzi európskou, národnou a regionálnou úrovňou sú pre mnohých občanov a podniky naďalej nepriehľadné;

24.

uznáva snahu Európskeho ombudsmana o zvýšenie povedomia občanov o ich právach predložiť Európskemu ombudsmanovi sťažnosť; nalieha však na neho, aby z dôvodu vysokého počtu sťažností nespadajúcich do jeho pôsobnosti zintenzívnil svoje úsilie o pravidelnejšie poskytovanie jasných informácií o jeho pôsobnosti;

25.

víta rastúcu účasť médií na zverejňovaní činnosti Európskeho ombudsmana;

26.

schvaľuje výročnú správu za rok 2005, ktorú predložil Európsky ombudsman a oceňuje predovšetkým podrobné rozdelenie sťažností podľa prijatého postupu, povahy údajného nesprávneho úradného postupu, príslušnej inštitúcie, atď.;

27.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie a správu Výboru pre petície postúpil Rade, Komisii, Európskemu ombudsmanovi, vládam a parlamentom členských štátov a ich ombudsmanom alebo obdobným príslušným subjektom.


(1)  Ú. v. ES L 113, 4.5.1994, s. 15. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2002/262/ES, ESUO, Euratom (Ú. v. ES L 92, 9.4.2002, s. 13).

(2)  Prijaté texty, P6_TA(2006)0121.

(3)  Ú. v. ES C 72 E, 21.3.2002, s. 331.

(4)  Spolu 3920, čo je za posledný rok nárast o 5 %. Avšak 335 sťažností sa týkalo tej istej veci a boli preskúmané v rámci jedného spoločného šetrenia.

P6_TA(2006)0500

Európska komunikačná politika

Uznesenie Európskeho parlamentu o Bielej knihe o európskej komunikačnej politike (2006/2087(INI))

Európsky parlament,

so zreteľom na oznámenie Komisie o Bielej knihe o európskej komunikačnej politike (KOM(2006)0035),

so zreteľom na časť II Zmluvy o ES,

so zreteľom na články 195, 211 a 308 Zmluvy o ES,

so zreteľom na články 11, 41, 42 a 44 Charty základných práv Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (1),

so zreteľom na oznámenie Komisie: Akčný plán Komisie na zlepšenie komunikácie o Európe (SEK(2005)0985),

so zreteľom na oznámenie Komisie: Príspevok Komisie k obdobiu hodnotenia a po ňom: Plán D pre demokraciu, dialóg a diskusiu (KOM(2005)0494),

so zreteľom na svoje uznesenie z 13. marca 2002 o oznámení Komisie o novom rámci pre spoluprácu pri činnostiach týkajúcich sa informačnej a komunikačnej politiky Európskej únie (2),

so zreteľom na svoje uznesenie z 10. apríla 2003 o informačnej a komunikačnej stratégii pre Európsku úniu (3),

so zreteľom na svoje uznesenie z 12. mája 2005 o vykonávaní informačnej a komunikačnej stratégie Európskej únie (4),

so zreteľom na článok 45 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre kultúru a vzdelávanie a stanoviská Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a Výboru pre ústavné veci (A6-0365/2006),

A.

keďže komunikácia je dôležitým prvkom tak zastupiteľskej, ako aj participatívnej demokracie,

B.

keďže z tohto dôvodu je jedna zo silných stránok demokratických prvkov EÚ naviazaná na komunikačné systémy na európskej úrovni, ktoré spájajú inštitúcie s občanmi,

C.

keďže právo na informácie a sloboda prejavu by mali byť základom demokracie v Európe a oporou politických systémov na európskej úrovni a vnútroštátnych úrovniach, a teda by informácie mali byť podľa možnosti prístupné verejnosti,

D.

keďže skúsenosti z európskych volieb a referend sú také, že u tých, ktorí sa zaujímajú o otázky EÚ a sú s nimi oboznámení, bola väčšia pravdepodobnosť, že sa ich zúčastnia, kým u tých, ktorí tieto informácie nemali, bola ich účasť menej pravdepodobná,

E.

keďže v súčasnosti neexistuje európska konsolidovaná verejná sféra, ale existujú veľmi aktívne vnútroštátne verejné sféry; keďže tieto vnútroštátne verejné sféry vykazujú výrazné rozdiely, pokiaľ ide o rozsah, v akom sa diskutuje o európskych otázkach a tiež o obsah diskusií,

F.

keďže by bolo výrazným zlepšením, keby európske otázky zaujímali vo vnútroštátnych verejných sférach významnejšie miesto,

G.

keďže prvým krokom k vytvoreniu európskej verejnej sféry by bolo prekonanie izolácie vnútroštátnych sfér prostredníctvom európskych komunikačných postupov; keďže je to úzko spojené s paneurópskou alebo aspoň nadnárodnou štruktúrou médií,

H.

keďže existujú jasné dôkazy o tom, že európski občania sú nedostatočne informovaní o európskych otázkach, ako to odzrkadľujú výsledky rôznych prieskumov verejnej mienky Eurobarometer,

I.

keďže komunikácia je spojená aj s otázkou transparentnosti, zjednodušených postupov, občianstva a spoločných hodnôt,

J.

zdôrazňuje, že európske záležitosti a pridaná hodnota právnych predpisov Spoločenstva sú počas národných diskusií zriedkavo uznávané, pričom politici pôsobiaci na úrovni členských štátov si často pripisujú zásluhy za európske úspechy, zatiaľ čo neváhajú kritizovať EÚ, a to často za politické chyby, ktoré vzniknú na vnútroštátnej úrovni,

K.

keďže zasadanie Európskej rady v Bruseli 16. a 17. júna 2006 vrátilo otázku reformy inštitúcií späť na program,

L.

keďže cieľom tzv. obdobia úvah je urobiť Úniu demokratickejšou a efektívnejšou a znovu ju spojiť s občanmi,

Komunikačná politika a európska verejná sféra

1.

víta predloženie Bielej knihy a vyjadruje svoj súhlas so zámermi Komisie zmeniť komunikačnú politiku na autonómnu politiku s vlastným obsahom;

2.

vidí potrebu zlepšenia komunikácie medzi EÚ a jej občanmi; podporuje preto úsilie o zmenu spôsobu organizácie komunikácie s občanmi; zdôrazňuje, že lepšia komunikácia nenahradí nedostatočné politiky, ale môže pomôcť lepšie chápať uskutočňované politiky;

3.

víta skutočnosť, že Komisia uznáva, že akákoľvek komunikácia je neoddeliteľná od svojho obsahu a musí ísť o obojsmerný proces, ktorý zahŕňa vypočutie občanov, ale vyjadruje poľutovanie nad tým, že zásady vyjadrené v úvode Bielej knihy sa konkrétne neuplatňujú; vyzýva teda Komisiu, aby spresnila, akým spôsobom chce vziať do úvahy názory občanov a v tejto súvislosti navrhuje, aby boli začlenené prípadné iniciatívy ostatných inštitúcií, akou je napríklad „Agora“, orgán na účely konzultácií so zástupcami občianskej spoločnosti, ktorý sa rozhodol zriadiť Európsky parlament;

4.

nalieha na Komisiu, aby podporila vytvorenie európskej verejnej sféry, ktorá sa bude štrukturalizovať hlavne prostredníctvom vnútroštátnych, miestnych a regionálnych médií, nestrácajúc zo zreteľa dôležitú úlohu, ktorú zohrávajú kvalitná národná a regionálna tlač a televízne spravodajstvo, ktoré venujú európskym záležitostiam dostatočný priestor; v tejto súvislosti žiada členské štáty, aby primerane podporovali vnútroštátne verejné audiovizuálne kanály, aby občanov informovali o politikách, ktoré sa uskutočňujú na európskej úrovni;

5.

poznamenáva, že cieľom európskej komunikačnej politiky by nemalo byť vytvorenie komunikačnej sféry, ktorá konkuruje vnútroštátnym verejným sféram, ale skôr úzke zosúladenie diskusií na vnútroštátnej úrovni s diskusiami na úrovni EÚ;

6.

nalieha na Komisiu, aby pri navrhovaní komunikačnej politiky zohľadnila konkrétne návrhy vymedzené v hore uvedenom uznesení z 12. mája 2005;

Stanovenie spoločných zásad

7.

podporuje myšlienku vytvoriť obojsmernú komunikáciu medzi EÚ a jej občanmi, ktorá bude schopná a ochotná lepšie počúvať to, čo chcú občania povedať o Európe; poukazuje však na to, že myšlienka, podľa ktorej by sa občania mali stať hybnou silou účasti a dialógu, sa nejaví ako rozumná, pretože občania by nemali byť tými, ktorí hľadajú informácie, ale informácie by mali vyhľadávať občanov;

8.

nepovažuje za vhodné, aby Európsky parlament podliehal kódexu správania, ktorý upravuje jeho komunikáciu s občanmi EÚ;

9.

žiada Komisiu, aby predložila návrh medziinštitucionálnej dohody, ktorý vymedzí spoločné zásady, ktoré by mohli dať smer spolupráci medzi európskymi inštitúciami v oblasti komunikácie;

10.

nalieha na Komisiu, aby preskúmala možnosť otvorenia skutočného programu Spoločenstva zameraného na informácie a komunikáciu o Európe s cieľom zlepšiť existujúce medziinštitucionálne mechanizmy partnerstva v tejto oblasti; konštatuje, že ak by Komisia ponúkla zodpovedajúci návrh, Európsky parlament sa bude plne podieľať na stanovení a vypracovaní presného obsahu a rozsahu programu;

11.

zastáva názor, že pri určovaní rozsahu európskej komunikačnej politiky je potrebné výraznejšie odkazovať na zásady a hodnoty obsiahnuté v Charte základných práv;

12.

pripomína, že Charta základných práv už upravuje práva občanov týkajúce sa informácií, a že každý prípadný nový nástroj by mal rešpektovať výsady Európskeho parlamentu ako voleného zhromaždenia, najmä jeho právomoc obracať sa slobodne na občanov Únie; žiada, aby Výbor pre ústavné veci vykonal analýzu možnej povahy a obsahu takéhoto medziinštitucionálneho nástroja;

13.

zdôrazňuje význam Ústavy pre Európu, ktorá by dala EÚ politickejší a demokratickejší charakter a urobila by ju príťažlivejšou pre občanov; pripomína politickú zodpovednosť Európskeho parlamentu, Rady a Komisie pri podpore tohto procesu;

Posilnenie úlohy občanov

14.

víta snahu Komisie priviesť európske otázky na všetky úrovne, inými slovami, informovať o európskych otázkach na vnútroštátnej, regionálnej a miestnej úrovni s cieľom decentralizovať posolstvo a trvá na tom, že táto komunikácia sa musí uskutočňovať na veľmi pravidelnej báze; víta akčný plán Komisie a očakáva jeho urýchlené vykonávanie;

15.

domnieva sa, že rozvoj európskej správy na miestnej úrovni, ktorá by bola schopná podporovať početné množstvo existujúcich informačných bodov EÚ, by prispel k vytvoreniu dôležitých priamych vzťahov medzi EÚ a jej občanmi, najmä tým, že by občanom uľahčil prístup k európskym iniciatívam a programom, ktoré sa ich týkajú; domnieva sa, že informačné kancelárie Komisie a Európskeho parlamentu v členských štátoch v tom zohrávajú dôležitú úlohu; v tejto súvislosti sa domnieva, že je nevyhnutné od základov prehodnotiť a premyslieť prácu, ktorú doteraz v členských štátoch vykonali tieto informačné kancelárie, vzhľadom na skutočnosť, že ich politika vzťahov s verejnosťou neupútala záujem občanov a prostriedky použité na tento účel by sa mohli použiť oveľa účinnejšie; želá si preto, aby boli tieto kancelárie aktívnejšie a menej byrokratické;

16.

víta iniciatívu transparentnosti Komisie z novembra 2005, v ktorej sa zdôrazňuje, že vysoká úroveň v oblasti transparentnosti je základným prvkom legitimity každej modernej správy; európska verejnosť má právo na efektívne a zodpovedné verejné inštitúcie, zamerané na to, aby občanom dobre slúžili;

17.

vníma regióny a mestá ako najvhodnejšie platformy na šírenie európskej myšlienky medzi občanmi a vyzýva na zapojenie Výboru regiónov do uskutočňovania budúcej komunikačnej politiky;

18.

podporuje zámer posilniť diskusiu v národných a regionálnych parlamentoch;

19.

podporuje národné parlamenty v tom, aby posilnili svoju kontrolnú úlohu voči svojim vládam, keď pôsobia v Rade, zvýšili tak povedomie, a tým demokratickú zodpovednosť inštitúcií EÚ;

20.

zdôrazňuje, že národné parlamenty by sa mali snažiť venovať väčšiu pozornosť európskym legislatívnym návrhom v oveľa skoršej etape rozhodovacieho procesu;

21.

upozorňuje na závery predsedníctva Konferencie predsedov parlamentov Európskej únie (Budapešť, 6. a 7. mája 2005), ktoré vyzvali národné parlamenty, aby každý rok diskutovali, najlepšie na plenárnom zasadnutí, o ročnom legislatívnom programe a programe práce Komisie;

22.

zdôrazňuje význam zvolávania medziparlamentných fór o budúcnosti Európy, pričom jedno sa uskutoční pri príležitosti 50. výročia podpísania Rímskych zmlúv; pokiaľ ide o európsku komunikačnú politiku žiada zohľadniť rokovania na úrovni zástupcov európskej verejnosti;

23.

zdôrazňuje dôležitosť občianskeho vzdelávania v oblasti integrácie EÚ; domnieva sa, že určitá úroveň chápania európskych otázok je nevyhnutným predpokladom úspešnej interaktívnej komunikácie s EÚ a posilnenia pocitu európskeho občianstva;

24.

ľutuje, že sa znížila podpora sektorových programov, ako sú Leonardo da Vinci, Socrates a Erasmus, ktoré majú mnohonásobný účinok, pretože zdôrazňujú európsky rozmer a uľahčujú vytváranie nadnárodných sietí;

25.

zastáva názor, že ak chceme osloviť občana, je dôležité lepšie komunikovať a poukázať na to, aký význam a dosah majú rozhodnutia EÚ na každodenný život, prostredníctvom spolupráce s regionálnymi a miestnymi inštitúciami; navrhuje, aby sa kládol dôraz na pravidelné podávanie informácií občanom o dôležitých regionálnych a miestnych projektoch, na ktorých sa EÚ zúčastnila, s cieľom podporiť spoločný európsky projekt;

26.

domnieva sa, že diskusia by mala brať do úvahy osobitné potreby a činnosti zdravotne postihnutých osôb, menšinových skupín, ako aj publika na národnej i miestnej úrovni a špecifických cieľových skupín; zdôrazňuje, že by sa malo venovať viac pozornosti smerovaniu relevantných informácií, ako aj informácií upravených z hľadiska regiónov, k vymedzeným cieľovým publikám, čím by bola európska problematika prepojená s každodenným životom občanov;

27.

víta iniciatívy niektorých zastúpení Komisie a vnútroštátnych správnych orgánov na spoluprácu na informačných kampaniach týkajúcich sa EÚ; takáto spolupráca by mohla prispieť k vytvoreniu priamejšieho spojenia medzi občanmi a inštitúciami;

28.

vyzýva Komisiu, aby zabezpečila konzultáciu so zúčastnenými stranami a verejnosťou v ranom štádiu tvorby politiky; domnieva sa, že ku kľúčovým návrhom by mohla byť pripojená doplňujúca časť s hodnotením dopadu, ktorá by spresnila, ako sa pri koncipovaní návrhu brali do úvahy záujmy občanov; poukazuje na to, že by sa mal objasniť vplyv konzultácií s verejnosťou na rozhodovací proces EÚ;

29.

vyzýva Komisiu, aby vytvorila dynamickú a reaktívnu komunikačnú politiku, ktorá by sa skôr ako na prevažné informovanie o dosiahnutých konečných konsenzoch viac zamerala na informovanie o rozhodnutiach, ktoré sú prijímané na rôznych stupňoch rozhodovacieho procesu; domnieva sa, že cieľom komunikačnej politiky Únie je umožniť občanom jasne pochopiť tvorbu európskeho práva;

Práca s médiami a novými technológiami

30.

zdôrazňuje dôležitosť médií ako sprostredkovateľov, mienkotvorcov a nositeľov posolstva občanom v európskej verejnej sfére, ktorú chce Komisia vytvoriť; v tejto súvislosti nabáda Komisiu, aby podporila konkrétne iniciatívy, ako sú diskusné fóra o európskych kultúrnych a politických otázkach, na ktorých by boli k dispozícii dokumenty vo viacerých jazykoch, aby sa mohli európski občania zapojiť a aby mohli komunikovať vo veľkom počte;

31.

zdôrazňuje, že informovaný občan je základom fungujúceho participatívneho demokratického systému;

32.

žiada Komisiu, aby čo najpresnejšie stanovila, akú úlohu by chcela prideliť médiám a zdôrazňuje potrebu nájsť vzorec, ktorý užšie zapojí vnútroštátne, regionálne a miestne médiá do komunikačnej politiky, pričom treba takisto zvážiť využitie alternatívnych médií ako komunikačného prostriedku;

33.

je toho názoru, že v oblasti európskych politík treba posilniť cezhraničnú spoluprácu medzi regionálnymi a miestnymi médiami; domnieva sa, že európska spolupráca medzi médiami a novinármi podporuje informovanosť o EÚ a vyzýva Komisiu, aby v rámci rozpočtu vytvorila „Európsky fond pre (investigatívnu) žurnalistiku“, ktorý by podporoval projekty v rámci ktorých by novinári z viacerých členských krajín spoločne pracovali na dôkladnom preštudovaní konkrétnej európskej témy, ktorú by uplatnili pri rozdielnych miestnych a regionálnych situáciách;

34.

víta stiahnutie návrhu na zriadenie spravodajskej agentúry EÚ;

35.

odporúča Komisii, aby pri komunikácii s médiami a občanmi používala jasný a výstižný jazyk a aby tak robila systematicky v úradnom jazyku členského štátu, v ktorom majú pôvod alebo bydlisko; je presvedčený, že európsky žargón neuzatvára, ale skôr prehlbuje priepasť medzi inštitúciami EÚ a občanmi;

36.

odporúča vytvorenie pravidelnej výmeny názorov o európskych komunikačných otázkach medzi európskymi inštitúciami, najmä Európskym parlamentom, a médiami;

37.

domnieva sa, že zodpovednosť Komisie vo všeobecnosti a členských štátov osobitne, pri poskytovaní objektívnych, spoľahlivých a nestranných informácií o európskych politikách, je základom diskusie, ktorej účastníci sú dobre informovaní; v tejto súvislosti vyzýva členské štáty, aby zlepšili informovanosť úradníkov členských štátov o politikách, ktoré sa uskutočňujú na európskej úrovni;

38.

víta skutočnosť, že pokiaľ ide o nové technológie, je Biela kniha v súlade s poslednou správou Európskeho parlamentu o informačnej a komunikačnej stratégii EÚ;

39.

oceňuje návrhy Komisie lepšie využívať nové komunikačné technológie, ale žiada, aby sa prijali opatrenia, ktoré zabránia prehĺbeniu rozdielov v miere, v akej ľudia využívajú digitálne technológie, a ešte väčšiemu obmedzeniu prístupu časti občanov k informáciám o EÚ; v tejto súvislosti zdôrazňuje, že by bolo v snahe o globálny prístup potrebné integrovať osobitné komunikačné prostriedky každej inštitúcie, ako napríklad budúcu internetovú televíziu Európskeho parlamentu, plne rešpektujúc ich samostatnosť; navyše zdôrazňuje, že treba zohľadniť tradičné masovo-komunikačné prostriedky, ako je televízia;

Pochopenie európskej verejnej mienky

40.

žiada Komisiu, aby informovala Európsky parlament o hodnotení konzultácií, ktoré uskutočnila;

41.

v krátkodobom výhľade považuje zriadenie Observatória európskej verejnej mienky za sporné a domnieva sa, že predtým, než sa táto úloha začne plniť, by sa mali koordinovanejšie využívať údaje a zdroje, ktoré sú už k dispozícii;

42.

konštatuje, že uspokojivá komunikačná politika sa nemôže zaobísť bez presných poznatkov o medzerách v informáciách, ktoré majú k dispozícii občania EÚ, či už ide o obsah opatrení Spoločenstva alebo o inštitúcie a postupy umožňujúce ich uplatnenie; preto žiada, aby boli pracovníci Eurobarometra, poverení uskutočnením osobitného a podrobného prieskumu verejnej mienky, ktorý umožní presne a diferencovane zistiť úroveň informovanosti občanov Spoločenstva v závislosti od členského štátu pôvodu, od ich sociálno-profesionálnej kategórie a politickej orientácie;

Spolupráca

43.

žiada Komisiu, aby vypracovala konkrétne návrhy na vykonávanie komunikačnej politiky a aby zhodnotila jej právne a finančné dôsledky;

44.

domnieva sa, že by sa mala vykonať analýza práce Medziinštitucionálnej skupiny pre informácie (MSI) s cieľom zistiť, či je možné zlepšenie;

45.

zdôrazňuje potrebu užšieho zapojenia paneurópskych politických strán do dialógu o záležitostiach EÚ so svojimi voličmi;

46.

pripisuje osobitný význam úlohe, ktorú zohrávajú politické strany pri podpore parlamentnej demokracie na všetkých úrovniach; vyjadruje poľutovanie nad tým, že potenciál nadnárodných politických strán zostáva nevyužitý; ľutuje, že mnohé národné politické strany nie sú vôbec naklonené myšlienke prijať koherentným a presvedčivým spôsobom európsky rozmer; naliehavo vyzýva politické strany, aby pri prijímaní svojich rozhodnutí a počas volebných kampaní zohľadňovali európske otázky a aby občanom ponúkli skutočnú politickú voľbu pokiaľ ide o budúcnosť Európy;

47.

zdôrazňuje, že komunikačná politika musí zohľadňovať osobitné tempo európskych záležitostí, ktoré často nesúvisí s vnútroštátnymi politickými agendami a nemôže sa riadne vyvíjať na okraji politík a konkrétnych činností EÚ, ktoré majú svoj nezávislý časový harmonogram; domnieva sa teda, že Komisia, Rada a Európsky parlament by sa mali dohodnúť na harmonograme riešenia kľúčových problémov, ktoré by mohli osobitne zaujímať európsku verejnú mienku, s cieľom sústrediť svoje komunikačné úsilie na tieto témy;

48.

žiada inštitúcie, aby preskúmali možnosť vytvoriť koordinačnú skupinu druhej úrovne, v ktorej by mali zastúpenie príslušné generálne riaditeľstvá rôznych inštitúcií a v ktorej by zasadali zástupcovia výborov Európskeho parlamentu s cieľom koordinovať konkrétne činnosti, prostredníctvom ktorých sa vykonávajú usmernenia stanovené MSI;

49.

opakuje, že občania často vnímajú EÚ ako jeden celok, keďže nemusia ovládať jemné rozdiely medzi jej inštitúciami, a preto treba jednotne koordinovať komunikačné politiky všetkých inštitúcií a rešpektovať pritom právomoci a nezávislosť každej z nich; opakovane vyzýva v tomto smere k rozsiahlej každoročnej medziinštitucionálnej diskusii počas plenárneho zasadnutia, a to s cieľom prijať spoločné vyhlásenie o cieľoch a prostriedkoch vykonávania tejto politiky;

50.

podporuje posilňovanie dialógu a spoločne organizovaných verejných diskusií medzi európskymi inštitúciami a vnútroštátnymi a regionálnymi orgánmi; zdôrazňuje, že je dôležité podporiť komunikáciu o iniciatívach, ktoré sa opierajú o komunikačné vektory zamerané na širokú verejnosť, ako napríklad kultúrne programy (literárne ceny alebo kinematografia), športové udalosti, atď.; domnieva sa, že komunikácia musí zohľadňovať strategickú orientáciu zameranú na cieľové skupiny ako sú univerzity, miestne orgány alebo profesijné združenia;

51.

podporuje posilnenie úlohy Európskeho ombudsmana pri zabezpečení väčšej dôvery v transparentnosť;

52.

upozorňuje, že už tradične je program PRINCE založený na partnerstve Komisie a členských štátov; Európsky parlament už vo svojej poslednej správe o komunikačnej stratégii v EÚ zdôrazňoval potrebu parlamentnej účasti na stanovení priorít programu PRINCE; preto je toho názoru, že je potrebné plne zapojiť poslancov Európskeho parlamentu do činností organizovaných v rámci tohto programu;

53.

odporúča zvýšiť rozpočtové prostriedky vyčlenené na existujúce programy financovania, ako sú celoživotné vzdelávanie, Mládež, Európa pre občanov, Médiá a Kultúra, ktoré umožnia zlepšiť komunikáciu myšlienky európskej integrácie za predpokladu, že sa budú plne rešpektovať ciele jednotlivých programov;

54.

podporuje nahradenie piatich rozpočtových riadkov pre súčasný program PRINCE jedným programom, ktorý by riadilo Generálne riaditeľstvo pre tlač a komunikáciu, pretože by sa dosiahla väčšia flexibilnosť a centrálny účastník;

55.

zdôrazňuje nevyhnutnosť zabezpečiť čo najväčšie zviditeľnenie finančnej podpory poskytovanej zo strany EÚ, a teda aj povinnosť, aby každá inštitúcia, združenie alebo činnosť využívajúce granty na základe programu EÚ zabezpečila, aby sa táto skutočnosť stala verejne známou;

56.

zdôrazňuje, že na zabezpečenie úspešnej komunikácie je základom aktívna účasť členských štátov, a preto vyzýva členské štáty, aby našli technické a finančné prostriedky, ktorými by mohli prispieť k spoločnému komunikačnému úsiliu EÚ;

57.

naliehavo žiada členské štáty, aby správne a rýchlo transponovali právne predpisy Spoločenstva s cieľom zabezpečiť všetkým občanom EÚ rovnakú úroveň práv, ako to z právnych predpisov Spoločenstva vyplýva; vyzýva Komisiu, aby aktívnejšie zabezpečila uplatňovanie ustanovení právnych predpisov Spoločenstva; nabáda Komisiu, aby formou partnerskej spolupráce s vládami členských štátov informovala občanov o ich práve na prístup k spravodlivosti a na nápravu v prípade, že dôjde k porušeniu ich práv;

58.

vyzýva Komisiu, aby lepšie hierarchicky rozdelila svojich partnerov v oblasti komunikácie a rozvinula privilegované vzťahy s nadnárodnými partnermi, ako sú organizácie európskej občianskej spoločnosti, ktorá prechádza štrukturalizáciou, európske politické strany a novinári; potvrdzuje, že je dôležité začleniť sem komunikačné prostriedky zamerané na mládež s cieľom posilniť európsky občiansky priestor;

59.

zdôrazňuje nevyhnutnosť prispôsobiť a rozvíjať stratégie a obsah Bielej knihy v závislosti od prebiehajúcich diskusií v európskej spoločnosti a medzi členskými štátmi;

*

* *

60.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, Výboru regiónov, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a vládam a parlamentom členských štátov.


(1)  Ú. v. ES L 145, 31.5.2001, s. 43.

(2)  Ú. v. EÚ C 47 E, 27.2.2003, s. 400.

(3)  Ú. v. EÚ C 64 E, 12.3.2004, s. 591.

(4)  Ú. v. EÚ C 92 E, 20.4.2006, s. 403.

P6_TA(2006)0501

Etiópia

Uznesenie Európskeho parlamentu o Etiópii

Európsky parlament,

so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o povolebnej kríze a o vážnom porušovaní ľudských práv, predovšetkým na uznesenie zo 7. júla 2005 o situácii v oblasti ľudských práv (1), z 13. októbra 2005 o situácii v Etiópii (2) a z 15. decembra 2005 o situácii v Etiópii a o novom hraničnom konflikte (3),

so zreteľom na článok 115 rokovacieho poriadku,

A.

znepokojený nad zatknutím a vypovedaním dvoch úradníkov Komisie z krajiny na základe nepodloženého obvinenia, že sa pokúšali pomôcť dostať sa za hranice krajiny pani Yalemzewd Bekeleovej, právničke a bojovníčke za ženské práva, pracujúcej pre Komisiu v Addis Abebe,

B.

keďže existujú správy o pokračujúcich zatknutiach, prenasledovaní, svojvoľnom zadržiavaní, ponižovaní a zastrašovaní opozičných politikov, aktivistov občianskej spoločnosti, študentov a ďalších bežných občanov,

C.

keďže pani Yalemzewd Bekeleová bola po niekoľkodňovom zadržiavaní bez práva na komunikáciu prepustená 27. októbra 2006 po zásahu EÚ na vysokej úrovni v jej prospech,

D.

keďže etiópsky parlament vytvoril koncom novembra 2005 vládou podporovaný vyšetrovací výbor poverený vyšetrovaním vraždenia z júna a novembra 2005,

E.

keďže etiópska vláda vyvíjala na členov vyšetrovacieho výboru nátlak, aby zmenili závery svojho vyšetrovania, a keďže traja z členov vrátane predsedu a podpredsedu opustili krajinu potom, čo odmietli splniť príkazy vlády zmeniť zistenia v záverečnej správe,

F.

keďže členom vyšetrovacieho výboru sa podarilo opustiť krajinu so záverečnou správou a keďže tento dokument plne odsudzuje spôsob vládneho riešenia krízy, ktorej následkom prišlo po demonštráciách v júni a novembri 2005 o život 193 občanov,

G.

keďže po masovom zatýkaní oponentov vlády, aktivistov za ľudské práva a novinárov počas demonštrácií v júni a novembri 2005 ostáva vo väzbe 111 vodcov opozičných politických strán, novinárov a obrancov ľudských práv, ktorých čaká trestné stíhanie na základe obvinení okrem iného z „urážky ústavy“, „podnecovania, organizovania alebo vedenia ozbrojeného povstania“ a „pokusu o genocídu“,

H.

vzhľadom na to, že medzi povolebnými politickými väzňami je aj Hailu Shawel, predseda Koalície za jednotu a demokraciu, profesor Mesfin Woldemariam, bývalý predseda Etiópskej rady pre ľudské práva, Dr. Yacob Hailemariam, bývalý osobitný vyslanec OSN a bývalý prokurátor na Medzinárodnom trestnom tribunáli pre Rwandu, Birtukan Mideksa, bývalý sudca, Dr. Berhanu Nega, práve zvolený starosta Addis Abeby, Netsanet Demissie, riaditeľ Organizácie pre sociálnu spravodlivosť v Etiópii a Daniel Bekele z organizácie Action Aid Ethiopia,

I.

znepokojený nad nedávnym zatknutím členov Etiópskeho združenia učiteľov Wassihuna Meleseho a Anteneha Getneta a nad tým, že tieto nové zatknutia sa zdajú byť reakciou na sťažnosti Etiópskeho združenia učiteľov na zásahy vlády do jeho činnosti a na zastrašovanie vedúcich predstaviteľov,

J.

keďže ministerský predseda Meles Zenawi je jedným z hosťov Komisie na Dňoch európskeho rozvoja, konaných od 13. do 17. novembra 2006 v Bruseli,

K.

keďže Etiópia je signatárom Dohody AKT-EÚ z Cotonou, ktorej články 9 a 96 stanovujú, že uznávanie ľudských práv a základných slobôd je najdôležitejším prvkom spolupráce AKT-EÚ,

1.

víta úsilie EÚ o prepustenie pani Yalemzewd Bekeleovej a hlboko ľutuje vypovedanie dvoch úradníkov Komisie, pánov Björna Jonssona a Enrica Sborgiho, z Etiópie;

2.

vyzýva etiópsku vládu, aby bez úpravy a neodkladne zverejnila celú záverečnú správu vyšetrovacej komisie; žiada, aby sa táto správa poskytla príslušným súdom, ktoré naliehavo vyzýva, aby na ňu prihliadli tak, aby sa mohli viesť spravodlivé súdne procesy;

3.

vyzýva etiópske orgány, aby upustili od zastrašovania a obťažovania národných vodcov vrátane sudcov a členov Etiópskeho združenia učiteľov pri výkone ich pracovných povinností;

4.

vyzýva etiópsku vládu, aby okamžite a bezpodmienečne prepustila všetkých politických väzňov, či už novinárov, odborových aktivistov, ochrancov ľudských práv alebo bežných občanov, a splnila svoje záväzky s ohľadom na ľudské práva, demokratické zásady a právny štát;

5.

žiada etiópsku vládu, aby uverejnila úplný počet väznených osôb na celom území krajiny, umožnila členom Medzinárodného výboru Červeného kríža navštevovať ich, ako aj aby všetkým zadržaným umožnila stretávať sa s ich rodinami, s právnymi zástupcami a umožnila prístup k zdravotnej starostlivosti, ktorú si môže vyžiadať ich zdravotný stav;

6.

vyzýva etiópsku vládu, aby dodržiavala Všeobecnú deklaráciu ľudských práv a Chartu ľudských práv a národov Africkej únie vrátane práva na pokojné zhromažďovanie, slobodu názoru a nezávislosť súdneho systému;

7.

hlboko ľutuje, že Komisia pozvala predsedu vlády Melesa Zenawiho, aby predniesol prejav na Európskych dňoch rozvoja, najmä o otázkach správy, keďže toto rozhodnutie je negatívnym znamením vzhľadom na politiku dodržiavania ľudských práv, demokratických zásad, právneho štátu a dobrej správy EÚ;

8.

žiada Radu a Komisiu, aby pozorne sledovali situáciu v Etiópii, a domnieva sa, že programy rozvojovej spolupráce podľa Dohody z Cotonou by mali byť podmienené dodržiavaním ľudských práv a dobrej správy, ako je jasne vymedzené v článkoch 9 a 96;

9.

vyzýva Radu a Komisiu, aby preskúmali spôsoby a prostriedky na usporiadanie všestranného dialógu v Etiópii, na ktorom by sa zúčastnili politické strany, organizácie občianskej spoločnosti a všetky zúčastnené strany s cieľom nájsť trvalé riešenie súčasnej politickej krízy;

10.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, etiópskej vláde, generálnemu tajomníkovi OSN a predsedovi Africkej únie.


(1)  Ú. v. EÚ C 157 E, 6.7.2006, s. 495.

(2)  Ú. v. EÚ C 233 E, 28.9.2006, s. 116.

(3)  Prijaté texty, P6_TA(2005)0535.

P6_TA(2006)0502

Bangladéš

Uznesenie Európskeho parlamentu o Bangladéši

Európsky parlament,

so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Bangladéši, najmä na svoje uznesenie zo 14. apríla 2005 o Bangladéši (1),

so zreteľom na návštevu trojky regionálnych riaditeľov EÚ v Dhake v dňoch 23. až 25. januára 2006,

so zreteľom na vyhlásenie predsedníctva zo 16. marca 2006, v ktorom v mene EÚ víta zadržanie dvoch teroristických vodcov bangladéšskymi orgánmi,

so zreteľom na vyhlásenie generálneho tajomníka OSN z 30. októbra 2006 o Bangladéši,

so zreteľom na Dohodu o spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a Bangladéšskou ľudovou republikou o partnerstve a rozvoji (2),

so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,

A.

víta skutočnosť, že bola vytvorená úradnícka vláda, ktorej úlohou je príprava ďalších parlamentných volieb v Bangladéši, ale zároveň so znepokojením poznamenáva, že doteraz neboli splnené mnohé nevyhnutné podmienky týkajúce sa neutrality príprav volieb,

B.

víta skutočnosť, že Bangladéš je veľmi významným partnerom EÚ, ktorý zaznamenal hospodársky pokrok; poznamenáva však, že v tejto krajine naďalej existujú závažné politické problémy, obrovská korupcia, chudoba, rozsiahla nespokojnosť obyvateľstva a islamský radikalizmus,

C.

keďže zostavenie volebného zoznamu sa stalo terčom ostrej kritiky domácich a zahraničných pozorovateľov; keďže podľa odhadu Komisie bolo do zoznamu zapísaných 13 miliónov neplatných mien,

D.

keďže v roku 2006 boli zabití traja novinári, ďalej došlo k útokom na aspoň 95 ďalších novinárov a 55 korešpondentov sa stalo terčom zastrašovania kvôli článkom, ktoré boli považované za „neislamské“; keďže podľa správ o slobode tlače v Bangladéši, ktoré vypracovala organizácia Reportéri bez hraníc, muselo z Bangladéša počas tohto roku utiecť viac ako 70 novinárov z dôvodu ohrozenia ich osoby,

E.

so zreteľom na výnimočne šokujúci prípad riaditeľa bangladéšskeho týždenníka Weekly Blitz, Salaha Udina Šoajba Čudhuryho, ktorý ako novinár podporoval dialóg medzi náboženskými vyznaniami a uznanie štátu Izrael a ktorý bol 29. novembra 2003 zadržaný a ktorému hrozí v súdnom konaní vo veci vzbury, ktoré sa malo začať 13. novembra 2006, trest smrti,

F.

keďže v dôsledku toho, že minulá vláda prijala v druhej časti svojho funkčného obdobia príslušné opatrenia, sa znížil počet násilných činov polovojenských organizácií s islamistickou orientáciou,

G.

keďže Bangladéš má dlhodobú tradíciu sekulárnej demokracie, vrátane dodržiavania ľudských práv a práv žien, nezávislosti súdnictva a slobody tlače,

H.

keďže EÚ privítala zadržanie dvoch podozrievaných teroristických vodcov a považovala to za významný úspech, ktorý je dôkazom záväzku Bangladéša bojovať proti terorizmu,

I.

keďže na jar roku 2006 prijala vláda drastické opatrenia na potlačenie extrémizmu, ale keďže islamistické skupiny naďalej otvorene zasahujú voči členom menšinových náboženských komunít,

1.

vyjadruje nesúhlas s nedávnymi násilnými činmi a ostro odsudzuje fyzické útoky na novinárov, pracovníkov mimovládnych organizácií, členov odborových organizácií a iných a násilie spojené s nastávajúcimi všeobecnými voľbami a prechodnými opatreniami;

2.

uznáva dôležitosť volieb a požaduje, aby bola zostavená silná a rozhodná úradnícka vláda, ktorá zabráni nestabilite a vybuduje dôveru v slobodné a spravodlivé parlamentné voľby, ktoré sa uskutočnia v súlade s medzinárodnými normami, a to za účasti všetkých strán a v plánovanom termíne;

3.

vyzýva úradnícku vládu Bangladéša pod vedením prezidenta Jadžuddína Ahmada, aby podnikla okamžité kroky na znovuvytvorenie volebnej komisie s cieľom zabezpečiť, aby bola volebná komisia schopná plniť svoju úlohu skutočne neutrálne a aby ju tak aj plnila;

4.

vyzýva úradnícku vládu, aby vytvorila takú atmosféru, v ktorej budú mať všetci voliči pocit skutočnej slobody pri využití svojho práva voliť, a to najmä tým, že odzbrojí podporovateľov islamistických skupín zapojených do akcií a propagandy vyznačujúcich sa náboženskou neznášanlivosťou;

5.

vyzýva volebnú komisiu, aby v spolupráci s domácimi a zahraničnými odborníkmi zlepšila kvalitu a presnosť zoznamu voličov;

6.

vyzýva BNP, AL a všetky ostatné politické strany, aby dospeli k dohode o všetkých kontroverzných volebných otázkach, zabránili politickému násiliu a nestabilite a zostavili také politické programy, ktoré zlepšia životnú úroveň obyvateľstva;

7.

žiada o preskúmanie celého súdneho konania a oslobodenie Salaha Uddina Šchoajba Čoudhuryho, ktorého obvinenie je v rozpore so všetkými normami medzinárodného práva a dohodami proti porušovaniu slobody tlače;

8.

žiada príslušné orgány, aby ukončili beztrestnosť a začali stíhať páchateľov násilia a prenasledovania namiereného v Bangladéši voči novinárom;

9.

žiada Radu a Komisiu, aby pozorne monitorovali situáciu v oblasti ľudských práv, politickú situáciu a slobodu tlače v Bangladéši a aby vypracovali programy v rámci spolupráce EÚ s Bangladéšom určené na podporu slobody tlače a slova;

10.

žiada úradnícku vládu, aby počas predvolebnej kampane zaručila rovnováhu vo verejných médiách;

11.

opätovne potvrdzuje svoj záväzok voči jedinečnej bangladéšskej tradícii náboženskej tolerancie a sekularizmu, ktoré sú obsiahnuté v dlhovekých kultúrnych tradíciách a umeleckom dedičstve tejto krajiny, ako sa uvádza aj v predchádzajúcich uzneseniach Európskeho parlamentu;

12.

víta nedávne odsúdenie dvoch islamských radikálov za zavraždenie kresťanského konvertitu, ale odsudzuje uloženie trestu smrti;

13.

víta rozhodnutie Komisie vyslať volebnú pozorovateľskú misiu EÚ na pozorovanie nadchádzajúcich všeobecných volieb a naliehavo žiada, aby sa urýchlene vytvorila krátkodobá politická volebná pozorovateľská misia Európskeho parlamentu;

14.

vyzýva Komisiu, aby spolu s ostatnými poskytovateľmi pomoci a bangladéšskou vládou využila svoj vplyv na podporu prijatia účinných opatrení v súlade s ustanoveniami tohto uznesenia;

15.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, úradníckej vláde Bangladéša, bangladéšskej volebnej komisii a generálnemu tajomníkovi OSN.


(1)  Ú. v. EÚ C 33 E, 9.2.2006, s. 594.

(2)  Ú. v. ES L 118, 27.4.2001, s. 48.

P6_TA(2006)0503

Irán

Uznesenie Európskeho parlamentu o Iráne

Európsky parlament,

so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Iráne, najmä tie, ktoré sa týkali ľudských práv,

so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv OSN, Medzinárodný pakt OSN o občianskych a politických právach, Medzinárodný pakt OSN o hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach a Dohovor OSN o právach dieťaťa, ktorých zmluvnou stranou je aj Irán,

so zreteľom na dialóg o ľudských právach medzi EÚ a Iránom,

so zreteľom na 8. výročnú správu EÚ o ľudských právach (2006), ktorú prijala Rada 17. októbra 2006,

so zreteľom na vyhlásenie predsedníctva EÚ z 20. decembra 2005 týkajúce sa dialógu o ľudských právach medzi EÚ a Iránom,

so zreteľom na závery Rady z 10. - 11. apríla, 15. - 16. mája a 17. júla 2006, vyhlásenie Rady z 26. júla 2006 o slobode prejavu, vyhlásenie Rady z 5. mája 2006 o ľudských právach v Iráne, vyhlásenie Rady z 24. augusta 2006 o úmrtí Akbara Muhammadího a uväznení Manušera Muhammadího a vyhlásenie Rady z 5. októbra 2006 o slobode tlače,

so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,

Celková situácia

A.

keďže situácia v Iráne v oblasti dodržiavania občianskych práv a politických slobôd sa v poslednom roku zhoršila, najmä od prezidentských volieb v júni 2005, napriek viacerým záväzkom iránskych orgánov podporovať univerzálne hodnoty,

B.

keďže Irán sa zaviazal presadzovať a chrániť ľudské práva a základné slobody v rámci viacerých medzinárodných nástrojov v tejto oblasti,

Politickí väzni

C.

keďže iránske orgány oznámili, že v správe, ktorú pripravili súdne orgány, boli uvedené detailné dôkazy o prípadoch porušenia ľudských práv vrátane mučenia a zlého zaobchádzania s väzňami a zadržiavanými osobami vo väzniciach a zadržiavacích centrách, ale potvrdili tiež, že boli prijaté opatrenia na riešenie zistených problémov,

D.

keďže sú napriek tomu aj naďalej veľmi rozšírené praktiky mučenia a zlého zaobchádzania s väzňami, väznenia v samoväzbe, nezákonného zadržiavania, uplatňovania krutých, neľudských a ponižujúcich trestov a beztrestnosti pre štátnych agentov,

E.

znepokojený tým, že v auguste 2006 prezident Ahmadínedžád označil za ilegálnu organizáciu Centrum na ochranu ľudských práv (CDHR), ktorého spoluzakladateľkou bola Širin Ebadi - nositeľka Nobelovej ceny z roku 2003, ktorá bezodplatne obhajuje Zahru Kázimí, Akbara Gandžího a Abdulfataha Sultaního, a že ministerstvo vnútra hrozilo trestným stíhaním osôb, ktoré pokračovali v činnosti tohto centra,

Trestné stíhanie mladistvých delikventov

F.

hlboko znepokojený rastúcim počtom správ o popravách a trestoch smrti v prípadoch mladistvých delikventov, pričom poznamenáva, že v Iráne sa vykonáva najviac popráv mladistvých delikventov na celom svete,

Práva menšín

G.

keďže niektoré práva menšín sú ustanovené v iránskej ústave, ako napríklad právo na vlastný jazyk, zároveň však tieto práva do značnej miery nemôžu byť uplatňované v praxi, keďže menšinové skupiny v posledných mesiacoch demonštrovali za uplatňovanie týchto práv, čo viedlo k uväzneniu mnohých účastníkov,

H.

keďže Azeri, ktorí sú najväčšou etnickou menšinou v Iráne, boli vystavení otvorenej urážke karikatúrami ako etnické menšinové zoskupenie v štátnom denníku v máji 2006; keďže ostatné menšiny sú aj naďalej diskriminované a prenasledované pre svoje náboženské presvedčenie alebo etnickú príslušnosť, napríklad Kurdi a obyvatelia oblasti v blízkosti mesta Ahwaz, hlavného mesta provincie Chuzestán obývanej prevažne etnickými Arabmi, ktorí sú napríklad vysídľovaní zo svojich dedín, ako uvádza osobitný spravodajca OSN pre primerané bývanie Miloon Kothari; pričom mnohí z nich sú stále zadržiavaní a v niektorých prípadoch odsúdení na smrť,

Sloboda náboženského vyznania

I.

keďže okrem islamu sú ako náboženstvá zákonom uznané iba zoroastrizmus, kresťanstvo a judaizmus, pričom tí, ktorí vyznávajú zákonom neuznané náboženstvá, ako napríklad baháizmus a sufizmus, sú diskriminovaní a násilne potláčaní; keďže konkrétne baháisti nemôžu praktizovať svoje náboženské vyznanie a navyše sú následne zbavovaní všetkých občianskych slobôd, napr. vlastníckeho práva a prístupu k vyššiemu vzdelaniu,

J.

keďže sú ohrození aj príslušníci duchovenstva, ktorí vyjadrujú nesúhlas s iránskym teokratickým režimom, ako to dokazuje prípad Ajatolláha Sajeda Burúdžerdího, ktorý bol v októbri 2006 zatknutý spolu so svojimi stúpencami, a ktorý je ešte stále zadržiavaný,

Sloboda tlače

K.

mimoriadne znepokojený v súvislosti s rastúcim počtom správ o svojvoľných zatknutiach novinárov, internetových novinárov a blogerov a vyhrážkach voči nim, keďže od začiatku roka bolo údajne zatknutých aspoň 16 novinárov, čo zaraďuje Irán z celosvetového hľadiska medzi krajiny, ktoré najviac prenasledujú novinárov a najtvrdšie zasahujú proti slobode tlače prostredníctvom ukončenia činnosti takmer všetkých kritických novín a internetových časopisov; okrem iného aj prenasledovaním rodinných príslušníkov, zákazmi cestovania pre novinárov a konfiškovaním satelitných antén,

L.

keďže podľa správ iránske úrady stále viac filtrujú internetové stránky, blokujú prístup k niekoľkým desiatkam internetových publikácií a politickým, spoločenským alebo kultúrnym blogom; keďže iránske úrady potláčaním slobodného využívania internetu likvidujú jediný zdroj necenzurovaných informácií pre iránsku verejnosť,

Práva žien

M.

keďže Irán stále nie je zmluvnou stranou Dohovoru OSN o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien,

N.

keďže demonštrácie za právne reformy zamerané na skončenie diskriminácie žien boli potlačené a účastníci boli zatknutí, hoci neskôr boli opäť prepustení,

Porušovanie ďalších práv

O.

keďže prezident Mahmúd Ahmadínedžád v septembri 2006 otvorene vyzýval zbaviť sa liberálnych a svetských akademikov na univerzitách; keďže iránska vláda stále častejšie zakazuje študentom vysokých škôl pokračovať vo vyššom vzdelaní napriek skutočnosti, že úspešne zložili konkurenčné vstupné skúšky; a keďže súdne orgány počas minulého roka trestne stíhali a odsúdili viacerých študentov trestom odňatia slobody, pokuty alebo bičovania,

P.

keďže sú ešte stále väznené a niekedy popravované osoby za sexuálne delikty, okrem iného za dobrovoľný sexuálny styk medzi dospelými osobami, ktoré nie sú v manželskom zväzku, a homosexuáli,

Q.

keďže Irán sa za rok 2005 radí na druhé miesto na svete v počte popráv, pričom podľa správ bolo uložených 282 trestov smrti, z ktorých 111 bolo vykonaných od októbra 2005 do septembra 2006; a navyše hlboko znepokojený tým, že ľudia sú ešte stále odsudzovaní na trest smrti ukameňovaním napriek moratóriu na ukameňovanie, ktoré bolo vyhlásené v decembri 2002, konkrétne ženy za nevhodné sexuálne správanie,

R.

pripomína oznámenie hlavného sudcu Iránskej islamskej republiky z apríla 2004, že mučenie bude zakázané, a následnú reformu právnych predpisov prijatú v iránskom parlamente a schválenú Radou strážcov v máji 2004,

S.

keďže v decembri 2006 sa budú konať voľby do „Zhromaždenia odborníkov“, piliera administratívneho usporiadania, ktorý určuje a kontroluje činnosť najvyššieho vodcu, ako aj voľby do Rady; keďže v prípade volieb do Rady správy uvádzajú, že vo volebných obvodoch Rey a Šemiranat bola kandidátom odmietnutá registrácia, a v prípade volieb do Zhromaždenia reformisti pohrozili bojkotom volieb, ak všetci kandidáti nebudú pripustení,

T.

hlboko znepokojený tým, že nie sú v plnej miere dodržiavané medzinárodné normy v správe súdnictva, chýbajú záruky náležitých zákonných procesov a nedodržiavajú sa medzinárodne uznané právne záruky,

Porušovanie medzinárodných záväzkov

U.

keďže Irán nesúhlasí s uskutočnením ďalšieho kola dialógu s EÚ o ľudských právach, ktorý sa začal v roku 2002 a ktorého sa Irán po 4. kole konanom 14. - 15. júna 2004 prestal zúčastňovať napriek opakovanému úsiliu zo strany EÚ počas minulého a tohto roka o poskytnutie údajov pre piate kolo,

V.

keďže vzťahy EÚ a Iránu sa zakladajú na trojitom prístupe, ktorý sa vyznačuje rokovaniami o dohode o obchodovaní a spolupráci, politickom dialógu a dialógu o ľudských právach, a keďže tento politický dialóg sa prerušil kvôli súčasnej pozícii Iránu k svojmu jadrovému programu,

Celková situácia

1.

vyjadruje vážne obavy nad zhoršením stavu dodržiavania ľudských práv v Iráne od nástupu prezidenta Ahmedinedžáda do funkcie v roku 2005;

2.

vyzýva Irán, aby každej osobe zaručil právo na výkon občianskych práv a politických slobôd, a dúfa, že iránske orgány splnia svoje záväzky v oblasti podpory univerzálnych hodnôt, k dodržiavaniu ktorých sa Irán zaviazal ratifikovaním medzinárodných dohovorov;

Politickí väzni

3.

vyzýva iránske orgány, aby urýchlili vyšetrovanie týkajúce sa podozrivých úmrtí a zabití intelektuálov a politických aktivistov, aby postavili pravdepodobných páchateľov pred súd a aby bezpodmienečne poskytli primeranú lekársku starostlivosť väzňom v zlom zdravotnom stave;

4.

vyzýva iránske orgány, aby bezpodmienečne prepustili všetkých väzňov svedomia, menovite Kejvana Ansárího, Kejvana Rafíiho, Chejrolláha Derachšandího, Abolfazla Džahandara a Korúša Zaíma;

5.

v tejto súvislosti víta nedávne prepustenie bývalého poslanca iránskeho parlamentu Sajeda Alího Akbara Musávího-Choiního, ako aj skoršie prepustenie Ramína Džahanbeglúa a Akbara Gandžího; očakáva, že pán Gandží, ktorý bol v októbri pozvaný do Európskeho parlamentu, sa bude môcť bezpečne a bez prekážok vrátiť do Iránu;

Trestné stíhanie mladistvých delikventov

6.

je zdesený na tým, že ešte stále dochádza k popravám neplnoletých a rozsudkom smrti ukameňovaním, a že napriek ubezpečeniam vlády sa vykonali minimálne dva tresty smrti ukameňovaním;

7.

dôrazne odsudzuje trest smrti ako taký, konkrétne odsudzuje uloženie trestov smrti a popravy mladistvých delikventov a neplnoletých, a vyzýva iránske orgány, aby dodržiavali medzinárodne uznané právne záruky týkajúce sa neplnoletých, napríklad Dohovor OSN o právach dieťaťa;

Práva menšín

8.

vyzýva iránske orgány, aby dodržiavali medzinárodne uznané právne záruky týkajúce sa príslušníkov náboženských menšín, či už oficiálne uznaných alebo iných; odsudzuje súčasné nedostatočné rešpektovanie práv menšín a požaduje, aby ich príslušníci mohli vykonávať všetky práva, ktoré im zaručuje iránska ústava a medzinárodné právo; ďalej vyzýva orgány krajiny, aby odstránili všetky formy diskriminácie z náboženských alebo etnických dôvodov alebo diskriminácie príslušníkov menšín, napríklad Kurdov, Azerov, Arabov a Balukov;

9.

je naďalej znepokojený osudom právnika Saleha Kamraního, ktorý na súde obhajoval azerských Turkov a 14. júna 2006 zmizol; vyzýva iránske orgány, aby okamžite zastavili blížiacu sa popravu Arabov Abdulláha Sulajmáního, Abdurrizáha Sanavátího Zirgáního, Kásima Salamáta, Muhammada Džaaba Poura, Abdulamíra Fardžalláha Džaaba, Alírizáha Asakrího, Mádžida Albughubajšího, Chalafa Dirhába Chudajrávího, Malika Banitamíma, Sa'ida Sakího a Abdulláha al-Mansúrího;

Sloboda tlače

10.

pripomína iránskej vláde záväzky, ktoré pre ňu vyplývajú ako pre signatára Medzinárodného paktu o občianskych a politických právach, ako aj o hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach, ďalej povinnosť štátu zaručiť základné ľudské práva, menovite slobodu názoru, a žiada prepustenie všetkých uväznených novinárov a blogerov vrátane Mudžtabu Samínedžáda, Ahmada Razaa Širího, Araša Sigaršího a Masúda Bastáního;

11.

odsudzuje zadržanie a uväznenie internetových novinárov a blogerov a súčasnú cenzúru niekoľkých internetových publikácií, blogov a internetových stránok, keďže sú najmenej cenzurovaným zdrojom správ pre iránske obyvateľstvo; rovnako odsudzuje vlnu svojvoľných zatýkaní novinárov, ako aj kruté obmedzovanie a najmä zastavenie činnosti médií v Iráne;

12.

vyzýva iránsky parlament, aby zmenil a doplnil iránsky tlačový zákon a trestný zákonník tak, aby bol v súlade s Medzinárodným paktom o občianskych a politických právach, a konkrétne aby zrušil všetky trestné ustanovenia v súvislosti s nenásilným vyjadrovaním názorov, a to aj v tlači;

Sloboda náboženského vyznania

13.

vyzýva iránske orgány, aby odstránili všetky formy diskriminácie z náboženských dôvodov najmä žiada o zrušenie de facto zákazu vyznávať bahájsku vieru;

14.

vyjadruje znepokojenie nad zatknutím právnikov Faršída Jadollahího a Omida Behrúzího, ktorí boli odsúdení na odňatie slobody počas obhajovania sufistov v meste Qom; rovnako vyjadruje znepokojenie nad bezpečnosťou Ajatolláha Sajada Husajna Kazemajního Burúdžerdího, ktorý bol po celé roky zástancom oddelenia náboženstva od politického základu štátu a ktorý bol opätovne zatknutý spolu s údajne viac ako 400 nasledovníkmi;

Práva žien

15.

napriek určitému pokroku vyjadruje obavy nad pretrvávajúcou diskrimináciou žien v práve aj v praxi; odsudzuje používanie násilia a diskrimináciu iránskych žien, čo je aj naďalej vážnym problémom; ďalej odsudzuje používanie násilia zo strany iránskych bezpečnostných síl voči ženám, ktoré sa začiatkom tohto roka zhromaždili s cieľom osláviť Medzinárodný deň žien 8. marca 2006; odsudzuje aj násilné prerušenie mierovej demonštrácie iránskymi bezpečnostnými silami 12. júna 2006, počas ktorej ženy a muži vyzývali na skončenie právnej diskriminácie žien v Iráne;

16.

dôrazne vyzýva Irán, aby podpísal Dohovor o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien; navyše požaduje, aby sa vek plnoletosti iránskych žien zmenil v zákone na 18 rokov;

Porušovanie ďalších práv

17.

dôrazne odsudzuje otvorenú výzvu prezidenta Ahmedinedžáda zbaviť sa liberálnych a svetských akademikov na univerzitách a požaduje, aby sa vylúčení akademici mohli vrátiť a vyučovať v súlade so základnými zásadami akademickej slobody;

18.

vyjadruje hlbokú ľútosť nad smrťou študentského aktivistu Akbara Mahdávího a politického väzňa Valiolláha Fejza v dôsledku ich hladovky a vyzýva na prepustenie Manúšira Muhammadího; žiada, aby študentom nebol odopieraný prístup k vyššiemu vzdelaniu pre ich nenásilnú politickú činnosť;

19.

požaduje, aby dospelé osoby, ktoré nie sú v manželskom zväzku, neboli stíhané za dobrovoľný sexuálny styk; ďalej žiada, aby nedochádzalo k uväzneniu alebo popravám osôb na základe ich sexuálnej orientácie;

20.

vyzýva iránske orgány, aby poskytli dôkazy o uplatňovaní deklarovaného moratória na trest smrti ukameňovaním a požaduje okamžité a dôsledné dodržiavanie ohláseného zákazu mučenia, ktorý prešiel v iránskom parlamente a schválila ho Rada, okrem toho požaduje reformu iránskeho islamského trestného zákonníka s cieľom zrušiť kameňovanie;

21.

je hlboko znepokojený skutočnosťou, že kandidáti pre nadchádzajúce voľby sa opätovne nemohli zaregistrovať a že reformisti budú bojkotovať voľby z dôvodu nedemokratických postupov, ktoré sa v ich rámci budú uplatňovať;

22.

vyzýva iránske orgány, aby vyvinuli úsilie o úplné uplatňovanie náležitých zákonných procesov a o spravodlivé a transparentné postupy v súdnictve, aby zabezpečili dodržiavanie práv obhajoby a spravodlivé rozsudky na všetkých stupňoch;

Európske iniciatívy

23.

vyzýva Irán, aby obnovil dialóg s EÚ o ľudských právach, a vyzýva Radu a Komisiu, aby pozorne sledovali vývoj v Iráne a v rámci dialógu konzultovali konkrétne prípady porušenia ľudských práv ako základný predpoklad napredovania hospodárskych a obchodných vzťahov medzi EÚ a Iránom;

24.

vyzýva Komisiu, aby v úzkej spolupráci s Európskym parlamentom účinne využívala nový nástroj pre demokraciu a ľudské práva s cieľom zabezpečiť demokraciu a dodržiavanie ľudských práv v Iráne, napríklad prostredníctvom podpory necenzurovaných médií;

25.

vyzýva Radu, aby zvážila, akým spôsobom sa môže Európsky parlament zapojiť do pravidelnej aktualizácie spoločnej pozície Rady 2001/931/SZBP z 27. decembra 2001 o použití osobitných opatrení na boj proti terorizmu (1), pri zohľadnení vývoja od roku 2001;

26.

víta prvú návštevu delegácie iránskeho parlamentu (Majlis) v Európskom parlamente v októbri a vyjadruje nádej, že tieto plodné výmeny, ako aj toto uznesenie budú súčasťou trvalého dialógu, ktorý povedie k postupnému zbližovaniu medzi Iránom a EÚ na základe spoločných hodnôt zakotvených v Charte OSN a v dohovoroch OSN;

*

* *

27.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, Vysokému splnomocnencovi pre SZBP, vládam a parlamentom členských štátov, generálnemu tajomníkovi OSN, Komisii OSN pre ľudské práva, predsedovi Najvyššieho štátneho súdu Iránu a vláde a parlamentu Iránskej islamskej republiky.


(1)  Ú. v. ES L 344, 28.12.2001, s. 93.


Top