This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/245A/01
Notice of recruitment — Deputy Director
Oznámenie o výberovom konaní – zástupca riaditeľa
Oznámenie o výberovom konaní – zástupca riaditeľa
Ú. v. EÚ C 245A, 12.10.2006, p. 1–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
12.10.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CA 245/1 |
OZNÁMENIE O VÝBEROVOM KONANÍ
ZÁSTUPCA RIADITEĽA
(2006/C 245 A/01)
Európsky policajný úrad (Europol) si uvedomuje, že vyvážené zastúpenie žien a mužov je dôležité práve tak, ako aj primerané zastúpenie štátnych príslušníkov všetkých členských štátov, so zreteľom na spravodlivé geografické zastúpenie, a úradných jazykov Európskej únie. Z tohto dôvodu Europol osobitne vyzýva ženy zo všetkých členských štátov, aby sa uchádzali o túto voľnú pracovnú pozíciu.
POSLANIE EUROPOLU
Cieľom Europolu je pomáhať pri zlepšovaní efektívnosti a spolupráce príslušných orgánov v členských štátoch v oblasti prevencie a boja proti všetkým formám závažnej trestnej činnosti a terorizmu. Pracovným jazykom Europolu je najmä angličtina.
1. OPIS PRACOVNEJ POZÍCIE
A. Kľúčové zodpovednosti zástupcov riaditeľa Europolu
1. |
Vedenie a riadenie odboru pri napĺňaní cieľov Europolu |
2. |
Zabezpečovanie každodennej správy a riadenia zamestnancov na úrovni odboru |
3. |
Zabezpečovanie riadnej prípravy a implementácie rozhodnutí relevantných orgánov |
4. |
Zabezpečovanie riadnej prípravy a plnenia úloh vzťahujúcich sa na rozpočet na úrovni odboru |
5. |
Poskytovanie podpory a pomoci riaditeľovi pri strategickom rozvoji Europolu |
6. |
Monitorovanie plánu činnosti a riadenia výkonnosti v rámci odboru |
7. |
Propagovanie výsledkov Europolu médiám |
8. |
Riadenie a podporovanie rozvoja programov na zvyšovanie povedomia |
9. |
Udržiavanie úzkeho prepojenia a pravidelných diskusií s ostatnými odbormi |
10. |
V prípade potreby zastupovanie a nahradenie riaditeľa |
11. |
Vykonávanie všetkých ďalších úloh pridelených riaditeľom |
B. Špecifické zodpovednosti spojené s voľnou pracovnou pozíciou
Bez toho, aby bola dotknutá definícia úloh a povinností riaditeľa, bude úspešný uchádzač zodpovedný najmä za:
1. |
riadenie a dohľad nad činnosťou odboru riadenia informácií a informačných technológií a koordinovanie jeho oddelení; |
2. |
ďalší rozvoj a monitorovanie implementácie týchto stratégií:
|
3. |
riadenie úspešného dokončenia vyvíjania a implementácie informačného systému; |
4. |
poskytovanie rámca pre konzistentnú správu všetkých databáz Europolu v rámci organizácie; |
5. |
zabezpečovanie účinného a efektívneho ukladania údajov a ich prenos medzi Europolom a partnermi, s ktorými podpísal dohodu o spolupráci; |
6. |
podporovanie profesionálneho prístupu jednotlivých organizačných zložiek Europolu k práci v oblasti riadenia informácií a komunikačných technológií; |
7. |
plnenie úlohy koordinátora pre dôverné zaobchádzanie; |
8. |
dohliadanie nad projektom rozšírenia; |
9. |
plnenie funkcie kontaktnej osoby riaditeľstva pri podpore styčných kancelárií. |
2. POŽADOVANÉ OSOBNÉ SCHOPNOSTI
Uchádzači budú musieť preukázať dôkladnú znalosť oblasti riadenia informácií a komunikačných technológií, ktorú získali vo vedúcej riadiacej funkcii, najlepšie v medzinárodnom prostredí. Výhodou budú poznatky a skúsenosti z prostredia orgánov činných v trestnom konaní.
Ďalšie požiadavky na úspešného uchádzača:
1. |
vysokoškolské vzdelanie alebo jeho ekvivalent; |
2. |
musí byť skúseným riadiacim pracovníkom vo vedúcej pozícii (minimálne 10-ročná skúsenosť s riadením); |
3. |
preukázateľné vodcovské schopnosti (efektívnosť v prijímaní nápadov a v usmerňovaní skupiny alebo jednotlivca pri úspešnom dokončení úlohy); |
4. |
preukázateľné silné podnikateľské schopnosti pri nachádzaní a navrhovaní nových oblastí činnosti; |
5. |
rozvinuté strategické myslenie (ďalekosiahle vízie, schopnosť rýchlo podchytiť kritické otázky a uplatniť strategické vízie na riešenie praktických problémov); |
6. |
schopnosť efektívne komunikovať (plynulý, jasný a stručný ústny aj písomný prejav) s interným, ako aj externým publikom a s médiami; musí mať dôkladnú znalosť aspoň dvoch úradných jazykov Európskej únie; |
7. |
musí preukazovať a udržiavať si vysoko vyvinutý zmysel pre čestnosť a bezúhonnosť (vlastným správaním a príkladom pre ostatných vrátane transparentnosti v konaní a v rozhodovaní a podpory etického správania ostatných); |
8. |
musí preukázať vysoko rozvinutú presvedčovaciu schopnosť v najvyšších riadiacich kruhoch (ovplyvniť iných kolegov v súvislosti s dohodami a záväzkami); |
9. |
dobré diplomatické schopnosti a schopnosť riešiť citlivé problémy na najvyššej správnej a politickej úrovni; |
10. |
vynikajúce interpersonálne zručnosti so schopnosťou inšpirovať a motivovať zamestnancov s rozličným odborným zameraním a štátnou príslušnosťou (vo vzťahoch reagovať flexibilne a nebyť defenzívny, pracovať v kolektíve na princípe spolupráce a podpory); |
11. |
flexibilnosť (zachovanie vysokej efektivity a pozitívneho prístupu v reakciách na protichodné a opačné názory); |
12. |
zmysel pre inováciu (schopnosť vytvárať nové riešenia pracovných situácií, rozpoznať a prijať nápadité riešenia); |
13. |
zmysel pre efektívne plánovanie a organizovanie (schopnosť stanoviť a monitorovať primeraný priebeh činnosti pre seba a ostatných na splnenie špecifických cieľov a za vhodného použitia zdrojov, ako aj účinného zadelenia práce). |
3. PODMIENKY ZAMESTNANIA
Úspešní uchádzači môžu byť prijatí len pod podmienkou, že sú štátnymi príslušníkmi jedného z členských štátov Európskej únie a požívajú plné občianske práva dňom podania prihlášky.
Právny rámec tohto výberového konania je ustanovený Dohovorom o Europole a aktom Rady z 3. decembra 1998, ktorým sa stanovuje Služobný poriadok uplatniteľný na zamestnancov Europolu (1), v znení zmien a doplnení aktu Rady z 19. decembra 2002 (2).
Ďalšie informácie sú k dispozícii na www.europol.eu.int.
4. MENOVANIE
Úspešného uchádzača vymenuje Rada po získaní stanoviska Správnej rady Europolu na obdobie štyroch rokov, s možnosťou jedného predĺženia.
5. PLAT
Platová trieda: 2
Základný plat je 13 180,56 EUR.
Ďalej sa v prípade nároku môžu priznať rodinné prídavky:
— |
5 % zo základného platu – príspevok na domácnosť, |
— |
275,59 EUR na jedno nezaopatrené dieťa, |
— |
1 198,24 EUR – príplatok za vysťahovanie a prácu v zahraničí. |
Z uvedených súm je potrebné odčítať odvody do systému sociálneho zabezpečenia a daň.
6. BEZPEČNOSTNÁ PREVIERKA
Úspešný uchádzač sa podrobí bezpečnostnej previerke v súlade s predpismi o informáciách dôverného charakteru prijatými podľa článku 31 Dohovoru o Europole.
7. DÔLEŽITÉ DÁTUMY
Uzávierka prihlášok: 60 dní od uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie
Výberové konanie: prvý štvrťrok 2007
Dátum nástupu: 1. júl 2007
8. PRIHLÁŠKY
Uchádzači musia podať písomnú žiadosť vyplnením prihlášky na internetovej stránke Europolu a zaslať ju na adresu:
The Chairman of the Europol Management Board |
C/o Head of Human Resources |
Europol |
Raamweg 47 |
PO Box 90850 |
2509 LW, The Hague |
Netherlands |
Fax: (31-70) 318 08 61 |
www.europol.eu.int |
Kontaktná osoba:
pán C. Jechoutek, odborný riaditeľ |
tel.: (31-70) 302 53 61 |
e-mail: hru@europol.eu.int |
(1) Ú. v. ES C 26, 30.1.1999, s. 23.
(2) Ú. v. ES C 24, 31.1.2003, s. 1.