EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/282/08
Call for proposals for indirect RTD actions under the specific programme for research, technological development and demonstration: ‘structuring the European Research Area’ — Science and Society — Science Shops — Call identifier: FP6-2005-Science-and-society-20
Výzva na podávanie návrhov na nepriame akcie RTD v rámci špecifického programu pre výskum, technologický vývoj a demonštráciu: „Štruktúrovanie Európskeho výskumného priestoru“ — Veda a spoločnosť – Vedecké obchody — Identifikátor výzvy: FP6-2005-Science-and-society-20
Výzva na podávanie návrhov na nepriame akcie RTD v rámci špecifického programu pre výskum, technologický vývoj a demonštráciu: „Štruktúrovanie Európskeho výskumného priestoru“ — Veda a spoločnosť – Vedecké obchody — Identifikátor výzvy: FP6-2005-Science-and-society-20
Ú. v. EÚ C 282, 15.11.2005, p. 9–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
15.11.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 282/9 |
Výzva na podávanie návrhov na nepriame akcie RTD v rámci špecifického programu pre výskum, technologický vývoj a demonštráciu: „Štruktúrovanie Európskeho výskumného priestoru“
Veda a spoločnosť – Vedecké obchody
Identifikátor výzvy: FP6-2005-Science-and-society-20
(2005/C 282/08)
1. |
Rada, v súlade s rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES z 27. júna 2002, ktoré sa týka Šiesteho rámcového programu Európskeho spoločenstva pre výskum, technologický vývoj a demonštračné aktivity, a ktoré prispieva k vytvoreniu Európskeho výskumného priestoru a k inovácii (2002 až 2006) (1), prijala, 30. septembra 2002, špecifický program pre výskum, technologický vývoj a demonštráciu: „Štruktúrovanie Európskeho výskumného priestoru“ (2002-2006) (2) (ďalej len „špecifický program“). V súlade s článkom 5 ods. 1 špecifického programu prijala Komisia Európskych spoločenstiev (ďalej len „Komisia“), 6. decembra 2002, pracovný program (3) (ďalej len „pracovný program“), ktorý podrobnejšie bližšie špecifikuje ciele a vedecké a technologické priority špecifického programu a tiež harmonogram jeho realizácie. V súlade s článkom 9 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady zo 16. decembra 2002, ktoré sa týka pravidiel o účasti podnikov, výskumných centier a vysokých škôl a o diseminácii výsledkov výskumu v rámci Šiesteho rámcového programu Európskeho spoločenstva (2002 až 2006) (4) (ďalej len „pravidlá účasti“) a o uverejnení výsledkov výskumu, sa majú predkladať návrhy na nepriame akcie RTD (Research and technological development) v súlade s podmienkami výziev na podávanie návrhov,. |
2. |
Táto výzva na podávanie návrhov na nepriame akcie RTD (ďalej len „výzva“) obsahuje všeobecnú časť a osobitné podmienky opísané v prílohe. Príloha uvádza najmä dátum uzávierky podávania návrhov na nepriame akcie RTD, indikatívny dátum ukončenia vyhodnotení, indikatívny rozpočet, príslušné nástroje a oblasti, kritériá pre vyhodnotenie ponúk na nepriame akcie RTD, minimálny počet zúčastnených a všetky príslušné obmedzenia. |
3. |
Fyzické alebo právnicke osoby, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v pravidlách o účasti, a na ktoré sa v pravidlách o účasti alebo v článku 114 ods. 2 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 finančného nariadenia uplatniteľného na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5) (ďalej len „navrhovatelia“) nevzťahuje žiaden prípad o vylúčení, sú, v prípade, že sú podmienky pravidiel o účasti a príslušnej výzvy splnené, prizvané predložiť Komisii návrhy na nepriame akcie RTD. Podmienky účasti navrhovateľov sa overia v rámci negociácie nepriamej akcie RTD. Predtým však navrhovatelia podpíšu vyhlásenie, ktorým potvrdia, že sa na nich nevzťahuje žiaden prípad uvedený v článku 93 ods. 1 finančného nariadenia. Taktiež predložia Komisii informácie uvedené v článku 173 ods. 2 nariadenia Komisie (ES, Euratom) č. 2342/2002 z 23. decembra 2002 o podrobných pravidlách na vykonávanie nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o finančnom nariadení uplatniteľnom na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (6). Európske spoločenstvo prijalo politiku rovnakých príležitostí, a preto sú najmä ženy podporované, aby predložili návrh na nepriame akcie RTD alebo sa zúčastnili na predložení návrhu na nepriame akcie RTD. |
4. |
Navrhovateľom Komisia dáva k dispozícii príručky pre navrhovateľov platné pre výzvu obsahujúce informácie ohľadom prípravy a predloženia návrhu na nepriamu akciu RTD. Komisia taktiež dáva k dispozícii Pravidlá pre hodnotenie a výber návrhov projektov (7). Tieto príručky a pravidlá, ako aj pracovný program a ostatné informácie týkajúce sa výzvy je možné získať na týchto adresách Komisie:
|
5. |
Vyžaduje sa, aby návrhy na nepriame akcie RTD boli predložené iba v elektronickej forme prostredníctvom on-line elektronického systému predkladania návrhov (EPSS (8)). Vo výnimočných prípadoch môže však koordinátor požiadať Komisiu na predloženie návrhu v papierovej forme v predstihu pred uzávierkou výzvy. Toto by sa malo uskutočniť písomne na uvedenú adresu: rtd-sciencesociety@cec.eu.int. K žiadosti musí byť pripojené vysvetlenie o tom, prečo sa o výnimku žiada. Navrhovatelia, ktorí si želajú vykonať predloženie v papierovej forme, sú zodpovední za to, aby takéto žiadosti o výnimku a s tým spojené postupy boli vykonané na čas, s cieľom dodržať uzávierku výzvy. Všetky návrhy na nepriame akcie RTD musia obsahovať dve časti: formuláre (Časť A) a obsahovú časť (Časť B). Návrhy na nepriame akcie RTD je možné pripraviť off-line alebo on-line a následne predložiť on-line. Časť B návrhov na nepriame akcie RTD je možné predložiť v PDF formáte („portable document format“, kompatibilnom s verziou Adobe 3 alebo vyššou s vopred nakonfigurovaným typom písma). Komprimované („zozipované“) súbory budú vylúčené. Softvérový nástroj EPSS (pre použitie off-line alebo on-line) je k dispozícii prostredníctvom internetovej stránky Cordis: www.cordis.lu. Návrhy na nepriame akcie RTD predložené on-line, ktoré nie sú úplné, čitateľné, alebo ktoré obsahujú vírusy, budú vylúčené. Verzie návrhov na nepriame akcie RTD predložené prostredníctvom odstrániteľného elektronického pamäťového média (napr. CD-ROM, disketa), prostredníctvom e-mailu alebo faxom, budú vylúčené. Návrhy na nepriame akcie RTD po odsúhlasení Komisiou predložené v papierovej forme, ktoré nie sú úplné, budú vylúčené. Ďalšie podrobnosti týkajúce sa rôznych postupov predloženia návrhov sú uvedené v prílohe J Usmernení o vyhodnotení návrhu a výberovom konaní. |
6. |
Návrhy na nepriame akcie RTD musia byť Komisii doručené najneskôr do dátumu a času uzávierky uvedených v príslušnej výzve. Návrhy na nepriame akcie RTD doručené po uzávierke, budú vylúčené. Návrhy na nepriame akcie RTD, ktoré nespĺňajú požiadavky týkajúce sa minimálneho počtu účastníkov uvedeného v príslušnej výzve, budú vylúčené. To sa tiež vzťahuje na všetky dodatočné kritéria oprávnenosti uvedené v pracovnom programe. |
7. |
Komisia, v prípade za sebou nasledujúcich predložení toho istého návrhu na nepriame akcie RTD, preskúma poslednú verziu doručenú pred uzávierkou a v stanovenom čase príslušnej výzvy. |
8. |
Návrhy na nepriame akcie RTD je možné, ak to príslušná výzva umožňuje, zaradiť do budúceho hodnotenia. |
9. |
V celej korešpondencii týkajúcej sa výzvy (napr. pri požadovaní informácií alebo pri predložení návrhu na nepriamu akciu RTD), sa od navrhovateľov žiada citovať príslušný identifikátor výzvy. |
(1) Ú. v. ES L 232, 29.8.2002, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 294, 29.10.2002, s. 44.
(3) Rozhodnutie Komisie C(2002) 4791, naposledy zmenené a doplnené rozhodnutiami Komisie C(2003) 635, C(2003) 998, C(2003) 1951, C(2003) 2708, C(2003) 4571, C(2004) 48, C(2004) 3330, C(2004) 4276, C(2005) 1447, C(2005) 3190, C(2005) 4206, z ktorých žiadne nie je uverejnené.
(4) Ú. v. ES L 355, 30.12.2002, s. 23.
(5) Ú.v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(6) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 1.
(7) C(2003) 883 z 27.3.2003, naposledy upravené C(2004) 3337 z 1.9.2004.
(8) EPSS je nástroj, ktorý pomáha navrhovateľom vytvoriť a predložiť návrhy elektronickou formou.
PRÍLOHA
1) Špecifický program: Štruktúrovanie EVP
2) Činnosti: Veda a spoločnosť
3) Názov výzvy: Vedecké obchody
4) Identifikátor výzvy: FP6-2005-Veda a spoločnosť-20
5) Dátum uverejnenia:
6) Dátum uzávierky: 30. marec 2006, 17:00 hod. (bruselského času)
7) Celkový indikatívny rozpočet: 1,0 milión EUR
8) Oblasť a nástroje: Očakávajú sa návrhy z oblasti uvedených tém. V tabuľke sú uvedené iba skrátené názvy. Úplný opis tém je pre žiadateľov uvedený v pracovnom programe.
9) Minimálny počet účastníkov (2):
Nástroj |
Minimálny počet |
CA |
3 nezávislé právnické osoby z 3 rôznych ČŠ alebo PŠ s najmenej 2 ČŠ alebo PKK |
SSA |
1 právnická osoba z ČŠ alebo PŠ |
10) Obmedzenie účasti: Žiadne. Okrem toho sa do výzvy môže zapojiť každá právnická osoba so sídlom v tretej krajine, na ktorú sa nevzťahuje článok 6 ods. 2 pravidiel účasti (subjekty v krajinách, ktoré so Spoločenstvom uzavreli dohodu o vedeckej a technickej spolupráci, majú na účasť právo) za predpokladu, že táto účasť je pre nich prospešná alebo zásadná pri predloženej činnosti a počet účastníkov presahuje uvedený minimálny počet účastníkov z členských štátov alebo pridružených krajín.
11) Dohoda o konzorciu: Podľa tejto výzvy účastníci činnosti RTD nemusia uzavrieť dohodu o konzorciu.
12) Postup hodnotenia:
— |
Hodnotenie prebieha jednostupňovým postupom, s možnosťou individuálnych hodnotení, ktoré sa uskutočňujú diaľkovo. |
— |
Návrhy sa nebudú hodnotiť anonymne. |
13) Hodnotiace kritériá: Pozri prílohu B pracovného programu pre uplatniteľné kritériá (vrátane ich individuálnych váh a prahových hodnôt a celkovej prahovej hodnoty) na nástroj.
14) Predpokladaný harmonogram hodnotenia a výberu:
— |
Výsledky hodnotenia: mali by byť k dispozícii do 4 mesiacov od uzávierky. |
— |
Uzavretie zmlúv: podľa odhadov prvé zmluvy vzťahujúce sa na túto výzvu vstúpia do platnosti do 8 mesiacov od dátumu uzávierky. |
(1) CA = koordinačná akcia; SSA = špecifická podporná akcia.
(2) ČŠ = členský štát EÚ; PK (vrátane PKK) = pridružené krajiny; PKK = pridružené kandidátske krajiny.
Akákoľvek právnická osoba zriadená v členskom štáte alebo pridruženom štáte, ktorú tvorí požadovaný počet účastníkov, sa môže stať výhradným účastníkom v nepriamej činnosti.