Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/299/10

    Uloženie povinností poskytovania služieb vo verejnom záujme v oblasti pravidelných vnútroštátnych leteckých služieb vo Francúzsku.

    Ú. v. EÚ C 299, 4.12.2004, p. 17–17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    4.12.2004   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 299/17


    Uloženie povinností poskytovania služieb vo verejnom záujme v oblasti pravidelných vnútroštátnych leteckých služieb vo Francúzsku.

    (2004/C 299/10)

    1.   Francúzsko sa rozhodlo uložiť povinnosti poskytovania služieb vo verejnom záujme v oblasti pravidelných leteckých služieb medzi letiskom v Limoges (Bellegarde) a letiskom v Paríži (Orly) v zmysle článku 4 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 2408/92 z 23. júla 1992 o prístupe leteckých dopravcov Spoločenstva k letovým trasám v rámci Spoločenstva.

    2.   Povinnosti poskytovania služieb vo verejnom záujme týkajúce sa pravidelných leteckých služieb medzi letiskom v Limoges a letiskom v Paríži (Orly) sú nasledovné:

    V oblasti minimálnych frekvencií

    Služby musia byť prevádzkované počas celého roka okrem sviatkov a odľahčeného obdobia v auguste a na konci roka, minimálne po dva lety tam a späť za deň, ráno a večer, od pondelka do piatku a po jednom lete tam a späť v sobotu ráno a v nedeľu večer.

    Služby musia byť prevádzkované bez medzipristátia medzi Limoges (Bellegarde) a Parížom (Orly).

    V oblasti časového harmonogramu

    Časový harmonogram musí počas týždňa pasažierom cestujúcim z pracovných dôvodov umožniť vykonať spiatočný let v priebehu jedného dňa s minimálne sedemhodinovým časovým priestorom v mieste určenia, tak v Paríži (Orly) ako aj v Limoges (Bellegarde).

    V oblasti obchodnej politiky

    Letenky musia byť predávané prostredníctvom minimálne jedného elektronického rezervačného systému.

    V oblasti nepretržitého poskytovania služieb:

    S výnimkou zásahu vyššej moci nesmie počet letov zrušených s priamym zavinením dopravcu presiahnuť ročne 3 % počtu plánovaných letov. Dopravca navyše musí informovať o ukončení prevádzkovania služieb so šesťmesačným predstihom.

    Dopravcovia Spoločenstva sú oboznámení so skutočnosťou, že nedodržanie povinností poskytovania služieb vo verejnom záujme môže mať za následok udelenie správnych a/alebo súdnych postihov.

    3.   Okrem toho je už ohlásené, že sú rezervované prevádzkové intervaly na letisku v Paríži (Orly) pre pravidelné spojenie Limoges (Bellegarde) – Paríž (Orly) v zmysle aplikácie článku 9 nariadenia Rady (EHS) č. 95/93 stanovujúceho spoločné pravidlá pre prideľovanie prevádzkových intervalov na letiskách Spoločenstva. Dopravcovia, ktorí majú záujem o túto trasu, môžu získať všetky informácie o prevádzkových intervaloch od koordinátora parížskych letísk.


    Top