This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0020
Case C-20/21: Request for a preliminary ruling from the Landgericht Frankfurt am Main (Germany) lodged on 13 January 2021 — JW, HD, XS v LOT Polish Airlines
Vec C-20/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Frankfurt am Main (Nemecko) 13. januára 2021 – JW, HD, XS/LOT Polish Airlines
Vec C-20/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Frankfurt am Main (Nemecko) 13. januára 2021 – JW, HD, XS/LOT Polish Airlines
Ú. v. EÚ C 98, 22.3.2021, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.3.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 98/13 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Frankfurt am Main (Nemecko) 13. januára 2021 – JW, HD, XS/LOT Polish Airlines
(Vec C-20/21)
(2021/C 98/12)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Landgericht Frankfurt am Main
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: JW, HD, XS
Žalovaná: LOT Polish Airlines
Prejudiciálna otázka
Má sa článok 7 bod 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z 12. decembra 2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (1) vykladať v tom zmysle, že v prípade letu, ktorý sa vyznačuje jedinou potvrdenou rezerváciou pre celú trasu letu rozdeleného na dva alebo viacero úsekov, môže byť miestom plnenia v zmysle tohto ustanovenia miesto príletu prvého úseku letu, ak dopravu na týchto úsekoch letu vykonávajú dvaja rôzni leteckí dopravcovia a ak sa žaloba o zaplatenie náhrady podaná na základe nariadenia č. 261/2004 (2) zakladá na meškaní prvého úseku letu a smeruje proti leteckému dopravcovi zodpovednému za tento prvý úsek letu?
(1) Ú. v. EÚ L 351, 2012, s. 1.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (Ú. v. EÚ L 46, 2004, s. 1; Mim. vyd. 07/008, s. 10).