This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0174
Joined Cases T-174/12 and T-80/13: Judgment of the General Court of 4 February 2014 — Syrian Lebanese Commercial Bank v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures taken against Syria — Freezing of funds — Adaptation of the claim — Time-limit — Manifest error of assessment — Obligation to state reasons — Right to effective judicial protection — Rights of defence)
Spojené veci T-174/12 a T-80/13: Rozsudok Všeobecného súdu zo 4. februára 2014 — Syrian Lebanese Commercial Bank/Rada ( „Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Reštriktívne opatrenia voči Sýrii — Zmrazenie finančných prostriedkov — Prispôsobenie návrhov — Lehota — Zjavne nesprávne posúdenie — Povinnosť odôvodnenia — Právo na účinnú súdnu ochranu — Právo na obhajobu“ )
Spojené veci T-174/12 a T-80/13: Rozsudok Všeobecného súdu zo 4. februára 2014 — Syrian Lebanese Commercial Bank/Rada ( „Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Reštriktívne opatrenia voči Sýrii — Zmrazenie finančných prostriedkov — Prispôsobenie návrhov — Lehota — Zjavne nesprávne posúdenie — Povinnosť odôvodnenia — Právo na účinnú súdnu ochranu — Právo na obhajobu“ )
Ú. v. EÚ C 78, 15.3.2014, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 78/9 |
Rozsudok Všeobecného súdu zo 4. februára 2014 — Syrian Lebanese Commercial Bank/Rada
(Spojené veci T-174/12 a T-80/13) (1)
(Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika - Reštriktívne opatrenia voči Sýrii - Zmrazenie finančných prostriedkov - Prispôsobenie návrhov - Lehota - Zjavne nesprávne posúdenie - Povinnosť odôvodnenia - Právo na účinnú súdnu ochranu - Právo na obhajobu)
2014/C 78/17
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Žalobkyňa: Syrian Lebanese Commercial Bank SAL (Bejrút, Libanon) (v zastúpení: P. Vanderveeren, L. Defalque a T. Bontinck, advokáti)
Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: G. Étienne a S. Cook, splnomocnení zástupcovia)
Predmet veci
Čiastočné zrušenie, po prvé, vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) č. 55/2012 z 23. januára 2012, ktorým sa vykonáva článok [32] ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii (Ú. v. EÚ L 19, s. 6), po druhé, vykonávacieho rozhodnutia Rady 2012/37/SZBP z 23. januára 2012, ktorým sa vykonáva rozhodnutie 2011/782/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (Ú. v. EÚ L 19, s. 33), po tretie, rozhodnutia Rady 2012/739/CFSP z 29. novembra 2012 o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii a o zrušení rozhodnutia 2011/782/SZBP (Ú. v. EÚ L 330, s. 21), po štvrté, vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) č. 1117/2012 z 29. novembra 2012, ktorým sa vykonáva článok 32 ods. 1 nariadenia č. 36/2012 (Ú. v. EÚ L 330, s. 9), po piate, „listov — rozhodnutí“ Rady z 24. januára 2012 a z 30. novembra 2012, oznamujúcich žalobkyni reštriktívne opatrenia, ktoré sa jej týkali, po šieste, rozhodnutia Rady 2013/109/SZBP z 28. februára 2013, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2012/739/SZBP (Ú. v. EÚ L 58, s. 8), po siedme, vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) č. 363/2013 z 22. apríla 2013, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 36/2012 (Ú. v. EÚ L 111, s. 1), po ôsme, rozhodnutia Rady 2013/255/SZBP z 31. mája 2013 o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (Ú. v. EÚ L 147, s. 14), v rozsahu, v akom tieto akty ovplyvňujú situáciu žalobkyne
Výrok rozsudku
1. |
Žaloby sa zamietajú. |
2. |
Syrian Lebanese Commercial Bank SAL je povinná nahradiť trovy konania. |
(1) Ú. v. EÚ C 184, 23.6.2012.