EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0615

Vec C-615/12 P: Odvolanie podané 24. decembra 2012 : Arbos, Gesellschaft für Musik und Theater proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z  25. októbra 2012 vo veci T-161/06, Arbos, Gesellschaft für Musik und Theater/Európska komisia

Ú. v. EÚ C 63, 2.3.2013, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.3.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 63/13


Odvolanie podané 24. decembra 2012: Arbos, Gesellschaft für Musik und Theater proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 25. októbra 2012 vo veci T-161/06, Arbos, Gesellschaft für Musik und Theater/Európska komisia

(Vec C-615/12 P)

2013/C 63/21

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľka: Arbos, Gesellschaft für Musik und Theater (v zastúpení: H. Karl, Rechtsanwalt)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje aby Súdny dvor

zrušil rozsudok Všeobecného súdu z 25. októbra 2012 vo veci T-161/06 v plnom rozsahu a rozhodol vo veci,

subsidiárne: vrátil vec Všeobecnému súdu.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľka odôvodňuje svoje odvolanie porušením procesných predpisov, na základe ktorých protiprávneho použitia bola žaloba zamietnutá ako neprípustná, čím boli poškodené záujmy odvolateľky, ako aj porušením práva Únie Všeobecným súdom.

Odvolateľka tvrdí, že Všeobecný súd svojím rozhodnutím zamietol žalobu ako neprípustnú, pretože nebola dostatočne odôvodnená, pokiaľ ide o právny základ, a preto nespĺňa podmienky článku 44 ods. 1 písm. c) rokovacieho poriadku. To nezodpovedá obsahu spisu. Podmienky článku 44 ods. 1 písm. c) rokovacieho poriadku boli podľa odvolateľky použité svojvoľne a v rozpore s účelom tohto ustanovenia.

Všeobecný súd navyše podľa odvolateľky vôbec nezohľadnil ďalšie tvrdenia uvedené v replike odvolateľky ani tvrdenia v jej vyjadrení k námietke neprípustnosti pri otázke dôvodnosti podľa článku 44 § 1 písm. c), respektíve ich zohľadnil výlučne s cieľom tvrdiť vady, a teda zamietol žalobu v rozpore s rokovacím poriadkom a nezohľadnil všetky tvrdenia týkajúce sa jej prípustnosti.

Všeobecný súd tým, že svojím rozhodnutím zamietol žalobu ako neprípustnú, prijal podľa odvolateľky rozhodnutie, ktoré v tejto forme mohlo byť prijaté a napadnuté už v roku 2007, a porušil tým akúkoľvek predvídateľnosť, transparentnosť a účinnosť konania. Nešlo teda o spravodlivé a vyvážené konanie.


Top