Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0263

    Vec C-263/12: Žaloba podaná 25. mája 2012 — Európska komisia/Helénska republika

    Ú. v. EÚ C 217, 21.7.2012, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.7.2012   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 217/13


    Žaloba podaná 25. mája 2012 — Európska komisia/Helénska republika

    (Vec C-263/12)

    2012/C 217/30

    Jazyk konania: gréčtina

    Účastníci konania

    Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: M. Patakia a B. Stromsky)

    Žalovaná: Helénska republika

    Návrhy žalobkyne

    určiť, že Helénska republika si tým, že v stanovenej lehote neprijala všetky opatrenia potrebné na vrátenie štátnej pomoci, ktorú Grécko poskytlo spoločnosti Ellinikos Xrysos SA [C 48/08 (ex NN 61/08)] a ktorá bola vyhlásená za protiprávnu a nezlučiteľnú s vnútorným trhom v súlade s článkom 1 rozhodnutia Komisie z 23. februára 2011 [oznámené pod číslom K(2011) 1006], alebo v každom prípade tým, že adekvátne neinformovala Komisiu o opatreniach prijatých na základe tohto článku, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článkov 2, 3 a 4 uvedeného rozhodnutia a zo Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

    zaviazať Helénsku republiku na náhradu trov konania.

    Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

    1.

    Dňa 23. februára 2011 Komisia rozhodla, že štátna pomoc vo výške 15,34 milióna eur, ktorú Grécko v rozpore s článkom 108 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie protiprávne poskytlo spoločnosti Ellinikos Xrysos SA predajom aktív a pozemkov pod ich hodnotu a odpustením súvisiacich daní s cieľom zabezpečiť zamestnanosť, chrániť životné prostredie a vytvoriť motivačnú ponuku pre prípadných kupujúcich baní Cassandra, je nezlučiteľná s vnútorným trhom (1). Tým istým rozhodnutím Komisia požiadala Helénsku republiku, aby zabezpečila, aby príjemcovia vrátili uvedenú štátnu pomoc zvýšenú o úroky. Helénskej republike bola tiež uložená povinnosť informovať Komisiu o priebehu vnútroštátnych opatrení prijatých na vykonanie uvedeného rozhodnutia.

    2.

    Helénska republika požiadala o predĺženie lehoty na odovzdanie informácií o dva mesiace, ktorú jej Komisia neposkytla, pretože Helénska republika neuviedla dôvody na toto predĺženie.

    3.

    Aj napriek upomienkam Komisie z 19. mája 2011 a 14. júla 2011 zaslaným Helénskej republike neboli Komisii poskytnuté v stanovených lehotách nijaké informácie o prijatí opatrení na vykonanie jej rozhodnutia.

    4.

    Dňa 8. mája 2012 grécke orgány oznámili Komisii svoj list z 25. apríla 2012, ktorým žiadali spoločnosť Ellinikos Xrysos SA o vrátenie uvedenej štátnej pomoci v lehote tridsať dní. Komisia však zdôrazňuje, že v uvedenom liste nie je uvedená suma, ktorá má byť vrátená. Je nutné poznamenať, že hoci Komisia vypočítala základnú sumu štátnej pomoci v uvedenom rozhodnutí, grécke orgány nevypočítali sumu pripadajúcu na úroky, ako to mali urobiť, a ani ich nezmieňujú vo svojej žiadosti zaslanej spoločnosti. V každom prípade k tejto prvej reakcii gréckych orgánov došlo až po 14 mesiacoch od rozhodnutia Komisie a od tej doby Komisia neobdržala nijakú ďalšiu informáciu o vrátení spornej štátnej pomoci.


    (1)  Článok 1 rozhodnutia Komisie z 23. februára 2011 o štátnej pomoci, C 48/08 (ex NN 61/08), ktorú Grécko poskytlo spoločnosti Ellinikos Xrysos SA.


    Top