This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0514
Case C-514/12: Judgment of the Court (Second Chamber) of 5 December 2013 (request for a preliminary ruling from the Landesgericht Salzburg — Austria) — Zentralbetriebsrat der gemeinnützigen Salzburger Landeskliniken Betriebs GmbH v Land Salzburg (Freedom of movement for workers — Article 45 TFEU — Regulation (EU) No 492/2011 — Article 7(1) — National legislation providing for account to be taken only of a proportion of the periods of service completed with employers other than Land Salzburg — Restriction of freedom of movement for workers — Justifications — Overriding reasons in the public interest — Objective of rewarding loyalty — Administrative simplification — Transparency)
Vec C-514/12: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 5. decembra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesgericht Salzburg — Rakúsko) — Zentralbetriebsrat der gemeinnützigen Salzburger Landeskliniken Betriebs GmbH/Land Salzburg [Voľný pohyb pracovníkov — Článok 45 ZFEÚ — Nariadenie (EÚ) č. 492/2011 — Článok 7 ods. 1 — Vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje čiastočné zohľadnenie období zamestnania dosiahnutých u iných zamestnávateľov, než je Spolková krajina Salzbursko — Obmedzenie voľného pohybu pracovníkov — Odôvodnenia — Naliehavé dôvody všeobecného záujmu — Cieľ udržať si pracovníkov — Zjednodušenie administratívy — Transparentnosť]
Vec C-514/12: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 5. decembra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesgericht Salzburg — Rakúsko) — Zentralbetriebsrat der gemeinnützigen Salzburger Landeskliniken Betriebs GmbH/Land Salzburg [Voľný pohyb pracovníkov — Článok 45 ZFEÚ — Nariadenie (EÚ) č. 492/2011 — Článok 7 ods. 1 — Vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje čiastočné zohľadnenie období zamestnania dosiahnutých u iných zamestnávateľov, než je Spolková krajina Salzbursko — Obmedzenie voľného pohybu pracovníkov — Odôvodnenia — Naliehavé dôvody všeobecného záujmu — Cieľ udržať si pracovníkov — Zjednodušenie administratívy — Transparentnosť]
Ú. v. EÚ C 45, 15.2.2014, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.2.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 45/15 |
Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 5. decembra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesgericht Salzburg — Rakúsko) — Zentralbetriebsrat der gemeinnützigen Salzburger Landeskliniken Betriebs GmbH/Land Salzburg
(Vec C-514/12) (1)
(Voľný pohyb pracovníkov - Článok 45 ZFEÚ - Nariadenie (EÚ) č. 492/2011 - Článok 7 ods. 1 - Vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje čiastočné zohľadnenie období zamestnania dosiahnutých u iných zamestnávateľov, než je Spolková krajina Salzbursko - Obmedzenie voľného pohybu pracovníkov - Odôvodnenia - Naliehavé dôvody všeobecného záujmu - Cieľ udržať si pracovníkov - Zjednodušenie administratívy - Transparentnosť)
2014/C 45/26
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Landesgericht Salzburg
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Zentralbetriebsrat der gemeinnützigen Salzburger Landeskliniken Betriebs GmbH
Žalovaná: Land Salzburg
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Landesgericht Salzburg — Výklad článku 45 ZFEÚ, ako aj článku 7 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 492/2011 z 5. apríla 2011 o slobode pohybu pracovníkov v rámci Únie (Ú. v. EÚ L 141, s. 1) — Odmeňovanie zmluvných zamestnancov vo verejnej službe v členskom štáte — Vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje zohľadnenie všetkých období zamestnania u určitých verejných zamestnávateľov, ale iba čiastočne a od určitého veku zohľadňuje obdobia zamestnania u iných verejných alebo súkromných zamestnávateľov
Výrok rozsudku
Článok 45 ZFEÚ a článok 7 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 492/2011 z 5. apríla 2011 o slobode pohybu pracovníkov v rámci Únie sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej sa na účely určenia dňa, ktorý je rozhodujúci na postup zamestnancov samosprávneho celku do vyšších platových stupňov v ich triede, zohľadnia v plnom rozsahu obdobia zamestnania, počas ktorých boli zamestnanci nepretržite v služobnom pomere s týmto samosprávnym celkom, zatiaľ čo všetky ostatné obdobia zamestnania sa zohľadnia len čiastočne.