Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CJ0157

Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 15. marca 2012.
Giuseppe Sibilio proti Comune di Afragola.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Tribunale di Napoli – Výklad doložiek 2, 3, 4 a 5 prílohy smernice Rady 1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP (Ú. v. ES L 175, s. 43; Mim. vyd. 05/003, s. 368) – Zásada zákazu diskriminácie – Nezamestnaní zapísaní v zoznamoch mobility alebo uchádzačov o zamestnanie, ktorí sú zamestnaní orgánmi verejnej správy na dobu určitú na vykonávanie sociálnoprospešných prác alebo verejnoprospešných prác (takzvaní sociálnoprospešní pracovníci/verejnoprospešní pracovníci) – Vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje rozdiel v zaobchádzaní pri výške odmeňovania medzi sociálnoprospešnými alebo verejnoprospešnými pracovníkmi a pracovníkmi zamestnanými na dobu neurčitú u toho istého orgánu verejnej správy, ktorí vykonávajú rovnakú činnosť.
Sociálna politika – Rámcová dohoda o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP – Smernica 1999/70/ES – Doložka 2 – Pojem ‚zmluva alebo pracovnoprávny vzťah podľa právnej úpravy, kolektívnych zmlúv alebo praxe platných v každom členskom štáte‘ – Pôsobnosť rámcovej dohody – Doložka 4 bod 1 – Zásada zákazu diskriminácie – Osoby vykonávajúce ‚sociálnoprospešné práce‘ vo verejnej správe – Vnútroštátna právna úprava vylučujúca existenciu pracovnoprávneho vzťahu – Vnútroštátna právna úprava stanovujúca rozdiel medzi podporou vyplácanou za sociálnoprospešné práce a mzdou vyplácanou pracovníkom so zmluvou na dobu určitú a/alebo neurčitú, ktorí sú zamestnaní tými istými orgánmi verejnej správy a vykonávajú tie isté činnosti.
Vec C-157/11.

Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2012:148





Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 15. marca 2012 – Sibilio/Comune di Afragola

(vec C‑157/11)

„Sociálna politika – Rámcová dohoda o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP – Smernica 1999/70/ES – Doložka 2 – Pojem ‚zmluva alebo pracovnoprávny vzťah podľa právnej úpravy, kolektívnych zmlúv alebo praxe platných v každom členskom štáte‘ – Pôsobnosť rámcovej dohody – Doložka 4 bod 1 – Zásada zákazu diskriminácie – Osoby vykonávajúce ‚sociálnoprospešné práce‘ vo verejnej správe – Vnútroštátna právna úprava vylučujúca existenciu pracovnoprávneho vzťahu – Vnútroštátna právna úprava stanovujúca rozdiel medzi podporou vyplácanou za sociálnoprospešné práce a mzdou vyplácanou pracovníkom so zmluvou na dobu určitú a/alebo neurčitú, ktorí sú zamestnaní tými istými orgánmi verejnej správy a vykonávajú tie isté činnosti“

1.                     Prejudiciálne otázky – Právomoc Súdneho dvora – Hranice – Všeobecné alebo hypotetické otázky (článok 267 ZFEÚ) (pozri body 30, 31)

2.                     Sociálna politika – Rámcová dohoda o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP – Smernica 1999/70 – Pôsobnosť – Zmluva alebo pracovnoprávny vzťah stanovený podľa vnútroštátneho právneho poriadku alebo praxe (smernica Rady 1999/70, príloha, doložka 2) (pozri body 45, 49 – 58 a výrok)

Predmet

Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Tribunale di Napoli – Výklad doložiek 2, 3, 4 a 5 prílohy smernice Rady 1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP (Ú. v. ES L 175, s. 43; Mim. vyd. 05/003, s. 368) – Zásada zákazu diskriminácie – Nezamestnaní zapísaní v zoznamoch mobility alebo uchádzačov o zamestnanie, ktorí sú zamestnaní orgánmi verejnej správy na dobu určitú na vykonávanie sociálnoprospešných prác alebo verejnoprospešných prác (takzvaní sociálnoprospešní pracovníci/verejnoprospešní pracovníci) – Vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje rozdiel v zaobchádzaní pri výške odmeňovania medzi sociálnoprospešnými alebo verejnoprospešnými pracovníkmi a pracovníkmi zamestnanými na dobu neurčitú u toho istého orgánu verejnej správy, ktorí vykonávajú rovnakú činnosť

Výrok

Doložka 2 rámcovej dohody o práci na dobu určitú uzavretej 18. marca 1999, ktorá je obsiahnutá v prílohe smernice Rady 1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP o práci na dobu určitú, sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni vnútroštátnej právnej úprave, o akú ide vo veci samej, ktorá stanovuje, že vzťah medzi sociálnoprospešnými pracovníkmi a orgánmi verejnej správy, pre ktoré vykonávajú činnosti, nespadá do pôsobnosti tejto rámcovej dohody, ak títo pracovníci nie sú v pracovnoprávnom vzťahu, ako ho definuje platná vnútroštátna právna úprava, kolektívne zmluvy alebo prax, čo musí preskúmať vnútroštátny súd, alebo ak členské štáty a/alebo sociálni partneri uplatnili možnosť, ktorá im je priznaná v bode 2 uvedenej doložky.

Top