EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0537
Case C-537/11: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 23 January 2014 (request for a preliminary ruling from the Tribunale di Genova (Italy)) — Mattia Manzi, Compagnia Naviera Orchestra v Capitaneria di Porto di Genova (Maritime transport — Directive 1999/32/EC — Marpol Convention 73/78 — Annex VI — Air pollution from ships — Passenger ships operating regular services — Cruise ships — Maximum sulphur content in marine fuels — Validity)
Vec C-537/11: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 23. januára 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Genova — Taliansko) — Mattia Manzi, Compagnia Naviera Orchestra/Capitaneria di Porto di Genova (Námorná doprava — Smernica 1999/32/ES — Dohovor Marpol 73/78 — Príloha VI — Znečistenie ovzdušia loďami — Osobné lode poskytujúce pravidelné služby — Výletné lode — Maximálny obsah síry v lodných palivách — Platnosť)
Vec C-537/11: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 23. januára 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Genova — Taliansko) — Mattia Manzi, Compagnia Naviera Orchestra/Capitaneria di Porto di Genova (Námorná doprava — Smernica 1999/32/ES — Dohovor Marpol 73/78 — Príloha VI — Znečistenie ovzdušia loďami — Osobné lode poskytujúce pravidelné služby — Výletné lode — Maximálny obsah síry v lodných palivách — Platnosť)
Ú. v. EÚ C 93, 29.3.2014, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 93/3 |
Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 23. januára 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Genova — Taliansko) — Mattia Manzi, Compagnia Naviera Orchestra/Capitaneria di Porto di Genova
(Vec C-537/11) (1)
(Námorná doprava - Smernica 1999/32/ES - Dohovor Marpol 73/78 - Príloha VI - Znečistenie ovzdušia loďami - Osobné lode poskytujúce pravidelné služby - Výletné lode - Maximálny obsah síry v lodných palivách - Platnosť)
2014/C 93/04
Jazyk konania: taliančina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunale di Genova
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: Mattia Manzi, Compagnia Naviera Orchestra
Žalovaný: Capitaneria di Porto di Genova
Za účasti: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Tribunale civile di Genova — Platnosť článku 4a smernice Rady 1999/32/ES z 26. apríla 1999 o znížení obsahu síry v niektorých kvapalných palivách, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 93/12/EHS (Ú. v. ES L 121, s. 13; Mim. vyd. 13/024, s. 17), zmenenej a doplnenej smernicou 2005/33/CE (Ú. v. EÚ L 191, s. 59) — Zlučiteľnosť s Medzinárodným dohovorom o zabránení znečisťovaniu z lodí („Dohovor MARPOL“) povinnosti členských štátov prijať všetky opatrenia potrebné na predchádzanie používaniu lodných palív, v ktorých maximálny obsah síry prekračuje 1,5 % hmotnostných zo strany osobných lodí vykonávajúcich pravidelné služby do alebo z prístavov Únie — Výklad článku 2 tej istej smernice — Pojem „pravidelné služby“ — Uplatniteľnosť tohto maximálneho obsahu na výletné lode
Výrok rozsudku
1. |
Výletná loď, akou je loď dotknutá vo veci samej, patrí do pôsobnosti článku 4a ods. 4 smernice Rady 1999/32/ES z 26. apríla 1999 o znížení obsahu síry v niektorých kvapalných palivách, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 93/12/EHS, zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2005/33/ES zo 6. júla 2005, vzhľadom na kritérium „pravidelných služieb“ uvedené v článku 2 bode 3g tejto smernice pod podmienkou, že uskutočňuje výletné plavby s medzipristátiami alebo bez medzipristátí, ktoré končia v prístave odchodu alebo v inom prístave, pokiaľ sa tieto výletné plavby organizujú v určitej frekvencii, v konkrétne dni a v zásade v stanovených časoch príchodu a odchodu, pričom záujemcovia si môžu slobodne vybrať medzi rôznymi ponúkanými výletnými plavbami, čo však prináleží overiť vnútroštátnemu súdu. |
2. |
Platnosť článku 4a ods. 4 smernice 1999/32, zmenenej a doplnenej smernicou 2005/33, nemožno preskúmavať vzhľadom na všeobecnú zásadu medzinárodného práva pacta sunt servanda ani na zásadu lojálnej spolupráce zakotvenú v článku 4 ods. 3 prvom pododseku ZEÚ z dôvodu, že dotknuté ustanovenie uvedenej smernice by mohlo viesť k porušeniu prílohy VI Medzinárodného dohovoru o zabránení znečisťovania z lodí, podpísaného v Londýne 2. novembra 1973, zmeneného a doplneného protokolom zo 17. februára 1978, a tým nútiť členské štáty, ktoré sú zmluvnými stranami protokolu z roku 1997, ktorým sa mení Medzinárodný dohovor z roku 1973 o zabránení znečisťovania z lodí, zmenený a doplnený protokolom z roku 1978, podpísaného v Londýne 26. septembra 1997, k porušeniu povinností, ktoré majú voči ostatným zmluvným stranám tohto protokolu. |
3. |
Súdnemu dvoru Európskej únie neprináleží, aby rozhodoval o otázke, aký vplyv má uvedená príloha VI na pôsobnosť článku 4a ods. 4 smernice 1999/32, zmenenej a doplnenej smernicou 2005/33. |
(1) Ú. v. EÚ C 370, 17.12.2011.