Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0213

    Vec C-213/10: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Litovská republika) 4. mája 2010 — F-Tex SIA/Lietuvos-Anglijos UAB „Jadecloud-Vilma“

    Ú. v. EÚ C 195, 17.7.2010, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    17.7.2010   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 195/7


    Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Litovská republika) 4. mája 2010 — F-Tex SIA/Lietuvos-Anglijos UAB „Jadecloud-Vilma“

    (Vec C-213/10)

    2010/C 195/12

    Jazyk konania: litovčina

    Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

    Lietuvos Aukščiausiasis Teismas

    Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

    Žalobca: F-Tex SIA

    Žalovaná: Lietuvos-Anglijos UAB „Jadecloud-Vilma“

    Prejudiciálne otázky

    1.

    Má sa vzhľadom na rozsudky Súdneho dvora vo veciach Gourdain a Seagon článok 3 ods. 1 nariadenia č. 1346/2000 (1) a článok 1 ods. 2 písm. b) nariadenia č. 44/2001 (2) vykladať tak, že:

    a)

    vnútroštátny súd, na ktorom sa vedie konkurzné konanie, má výlučnú právomoc prejednať odporovaciu žalobu, ktorá priamo vyplýva z konkurzného konania alebo je s týmto konaním úzko spätá, a výnimky z tejto právomoci môžu byť založené iba na iných ustanoveniach nariadenia č. 1346/2000;

    b)

    odporovacia žaloba jediného veriteľa podniku, proti ktorému sa začalo konkurzné konanie v jednom členskom štáte, ktorá:

    bola podaná v inom členskom štáte,

    vyplýva z pohľadávky voči tretím osobám, ktorú mu postúpil správca konkurznej podstaty na základe odplatnej zmluvy, čím obmedzuje rozsah pohľadávok správcu konkurznej podstaty v prvom členskom štáte, a

    neohrozuje záujmy iných prípadných veriteľov,

    sa má považovať za občiansku a obchodnú vec podľa článku 1 ods. 1 nariadenia č. 44/2001?

    2.

    Má sa právo žalobcu na súdnu ochranu, ktoré je uznané Súdnym dvorom za všeobecnú zásadu práva Európskej únie a zaručené v článku 47 Charty základných práv Európskej únie, chápať a vykladať tak, že:

    a)

    oba vnútroštátne súdy, ktoré majú právomoc prejednať odporovaciu žalobu (v závislosti od jej súvislosti s konkurzným konaním) podľa článku 3 ods. 1 nariadenia č. 1346/2000 a podľa článku 2 ods. 1 nariadenia č. 44/2001, nemôžu odmietnuť právomoc;

    b)

    ak súd jedného členského štátu rozhodol o tom, že neprejedná odporovaciu žalobu pre nedostatok právomoci, súd iného členského štátu má v záujme zachovania práva žalobcu na súdnu ochranu právo z úradnej moci rozhodnúť, že má právomoc, bez ohľadu na to, že podľa ustanovení práva Európskej únie týkajúcich sa určenia medzinárodnej právomoci tak nemôže rozhodnúť?


    (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1346/2000 z 29. mája 2000 o konkurznom konaní (Ú. v. ES L 160, s. 1; Mim. vyd. 19/01, s. 191).

    (2)  Nariadenie Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (Ú. v. EÚ L 12, s. 1; Mim. vyd. 19/004, s. 42).


    Top