This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0584
Joined Cases C-584/10 P, C-593/10 P and C-595/10 P: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 18 July 2013 — European Commission (C-584/10 P), Council of the European Union (C-593/10 P), United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (C-595/10 P) v Yassin Abdullah Kadi, French Republic (Appeal — Common Foreign and Security Policy (CFSP) — Restrictive measures taken against persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaeda network and the Taliban — Regulation (EC) No 881/2002 — Freezing of funds and economic resources of a person included in a list drawn up by a body of the United Nations — Listing of that person’s name in Annex I to Regulation (EC) No 881/2002 — Action for annulment — Fundamental rights — Rights of the defence — Principle of effective judicial protection — Principle of proportionality — Right to respect for property — Obligation to state reasons)
Spojené veci C-584/10 P, C-593/10 P a C-595/10 P: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 18. júla 2013 — Európska komisia (C-584/10 P), Rada Európskej únie (C-593/10 P), Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska (C-595/10 P)/Yassin Abdullah Kadi, Francúzska republika [Odvolanie — Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika (SZBP) — Obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, so sieťou Al-Káida a s Talibanom — Nariadenie (ES) č. 881/2002 — Zmrazenie finančných prostriedkov a ekonomických zdrojov osoby zaradenej do zoznamu zostaveného orgánom Organizácie Spojených národov — Zaradenie mena tejto osoby do zoznamu uvedeného v prílohe I nariadenia (ES) č. 881/2002 — Žaloba o neplatnosť — Základné práva — Právo na obhajobu — Zásada účinnej súdnej ochrany — Zásada proporcionality — Právo na ochranu vlastníckeho práva — Povinnosť odôvodnenia]
Spojené veci C-584/10 P, C-593/10 P a C-595/10 P: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 18. júla 2013 — Európska komisia (C-584/10 P), Rada Európskej únie (C-593/10 P), Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska (C-595/10 P)/Yassin Abdullah Kadi, Francúzska republika [Odvolanie — Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika (SZBP) — Obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, so sieťou Al-Káida a s Talibanom — Nariadenie (ES) č. 881/2002 — Zmrazenie finančných prostriedkov a ekonomických zdrojov osoby zaradenej do zoznamu zostaveného orgánom Organizácie Spojených národov — Zaradenie mena tejto osoby do zoznamu uvedeného v prílohe I nariadenia (ES) č. 881/2002 — Žaloba o neplatnosť — Základné práva — Právo na obhajobu — Zásada účinnej súdnej ochrany — Zásada proporcionality — Právo na ochranu vlastníckeho práva — Povinnosť odôvodnenia]
Ú. v. EÚ C 260, 7.9.2013, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.9.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 260/2 |
Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 18. júla 2013 — Európska komisia (C-584/10 P), Rada Európskej únie (C-593/10 P), Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska (C-595/10 P)/Yassin Abdullah Kadi, Francúzska republika
(Spojené veci C-584/10 P, C-593/10 P a C-595/10 P) (1)
(Odvolanie - Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika (SZBP) - Obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, so sieťou Al-Káida a s Talibanom - Nariadenie (ES) č. 881/2002 - Zmrazenie finančných prostriedkov a ekonomických zdrojov osoby zaradenej do zoznamu zostaveného orgánom Organizácie Spojených národov - Zaradenie mena tejto osoby do zoznamu uvedeného v prílohe I nariadenia (ES) č. 881/2002 - Žaloba o neplatnosť - Základné práva - Právo na obhajobu - Zásada účinnej súdnej ochrany - Zásada proporcionality - Právo na ochranu vlastníckeho práva - Povinnosť odôvodnenia)
2013/C 260/02
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Odvolatelia: Európska komisia (C-584/10 P) (v zastúpení: pôvodne P. Hetsch, S. Boelaert, E. Paasivirta a M. Konstantinidis, neskôr L. Gussetti, S. Boelaert, E. Paasivirta a M. Konstantinidis, splnomocnení zástupcovia), Rada Európskej únie (C-593/10 P) (v zastúpení: M. Bishop, E. Finnegan a R. Szostak, splnomocnení zástupcovia), Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska (C-595/10 P) (v zastúpení: pôvodne E. Jenkinson, neskôr S. Behzadi-Spencer, splnomocnené zástupkyne, za právnej pomoci J. Wallace, QC, D. Beard, QC, a M. Wood, barrister)
Ďalší účastníci konania: Yassin Abdullah Kadi (v zastúpení: D. Vaughan, QC, V. Lowe, QC, J. Crawford, SC, M. Lester a P. Eeckhout, barristers, G. Martin, solicitor, a C. Murphy), Francúzska republika (v zastúpení: E. Belliard, G. de Bergues, D. Colas, A. Adam a E. Ranaivoson, splnomocnení zástupcovia)
Vedľajší účastníci, ktorí podporujú Európsku komisiu a Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska (veci C-584/10 P a C-595/10 P): Bulharská republika (v zastúpení: B. Zaimov, T. Ivanov a E. Petranova, splnomocnení zástupcovia), Talianska republika (v zastúpení: G. Palmieri, splnomocnená zástupkyňa, za právnej pomoci M. Fiorilli, avvocato dello Stato), Luxemburské veľkovojvodstvo (v zastúpení: C. Schiltz, splnomocnený zástupca), Maďarsko (v zastúpení: M. Fehér, K. Szíjjártó a K. Molnár, splnomocnení zástupcovia), Holandské kráľovstvo (v zastúpení: C. Wissels a M. Bulterman, splnomocnené zástupkyne), Slovenská republika (v zastúpení: B. Ricziová, splnomocnená zástupkyňa), Fínska republika (v zastúpení: H. Leppo, splnomocnená zástupkyňa)
Vedľajší účastníci, ktorí podporujú Radu Európskej únie (vec C-593/10 P): Bulharská republika (v zastúpení: B. Zaimov, T. Ivanov, E. Petranova, splnomocnení zástupcovia), Česká republika (v zastúpení: K. Najmanová, E. Ruffer, M. Smolek a D. Hadroušek, splnomocnení zástupcovia), Dánske kráľovstvo (v zastúpení: L. Volck Madsen, splnomocnený zástupca), Írsko (v zastúpení: pôvodne D. O’Hagan, neskôr E. Creedon, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci N. Travers, BL, a P. Benson, solicitor), Španielske kráľovstvo (v zastúpení: M. Muñoz Pérez a N. Díaz Abad, splnomocnení zástupcovia), Talianska republika (v zastúpení: G. Palmieri, splnomocnená zástupkyňa, za právnej pomoci M. Fiorilli, avvocato dello Stato), Luxemburské veľkovojvodstvo (v zastúpení: C. Schiltz, splnomocnený zástupca), Maďarsko (v zastúpení: M. Fehér, K. Szíjjártó a K. Molnár, splnomocnení zástupcovia), Holandské kráľovstvo (v zastúpení: C. Wissels a M. Bulterman, splnomocnené zástupkyne), Rakúska republika (v zastúpení: C. Pesendorfer, splnomocnená zástupkyňa), Slovenská republika (v zastúpení: B. Ricziová, splnomocnená zástupkyňa), Fínska republika (v zastúpení: H. Leppo, splnomocnená zástupkyňa)
Predmet veci
Odvolania podané proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 30. septembra 2010 — Kadi/Komisia (T-85/09), ktorým tento súd vyhovel žalobe o čiastočné zrušenie nariadenia Komisie (ES) č. 1190/2008 z 28. novembra 2008, ktorým sa stoprvýkrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou al Káida a Talibanom (Ú. v. EÚ L 322, s. 25), v rozsahu, v akom sa meno žalobcu nachádza na zozname osôb, skupín a subjektov, na ktoré sa uplatňujú tieto ustanovenia
Výrok rozsudku
1. |
Odvolania sa zamietajú. |
2. |
Európska komisia, Rada Európskej únie a Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska sú povinné nahradiť trovy konania. |
3. |
Bulharská republika, Česká republika, Dánske kráľovstvo, Írsko, Španielske kráľovstvo, Francúzska republika, Talianska republika, Luxemburské veľkovojvodstvo, Maďarsko, Holandské kráľovstvo, Rakúska republika, Slovenská republika a Fínska republika znášajú vlastné trovy konania. |