Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0322

    Vec C-322/09 P: Odvolanie podané 12. augusta 2009 NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB proti rozsudku Súdu prvého stupňa (prvá komora) z  9. júna 2009 vo veci T-152/06, NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB/Komisia Európskych spoločenstiev

    Ú. v. EÚ C 233, 26.9.2009, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.9.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 233/12


    Odvolanie podané 12. augusta 2009 NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB proti rozsudku Súdu prvého stupňa (prvá komora) z 9. júna 2009 vo veci T-152/06, NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB/Komisia Európskych spoločenstiev

    (Vec C-322/09 P)

    2009/C 233/21

    Jazyk konania: angličtina

    Účastníci konania

    Odvolateľka: NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB (v zastúpení: M. Merola a L. Armati, avvocati)

    Ďalší účastník konania: Komisia Európskych spoločenstiev

    Návrhy odvolateľky

    Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:

    zrušil napadnutý rozsudok v celom rozsahu,

    vyhlásil žalobu, ktorú podala Destination Stockholm vo veci T-152/06, za prípustnú a dôvodnú, a vyhovel tak návrhom, ktoré predložila na prvom stupni,

    zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.

    Podporne, aby:

    zrušil napadnutý rozsudok v celom rozsahu a vyhlásil žalobu, ktorú podala Destination Stockholm vo veci T-152/06 za prípustnú,

    vrátil vec Súdu prvého stupňa na posúdenie merita veci,

    rozhodol, že o trovách konania na prvom stupni a o trovách odvolacieho konania bude rozhodnuté neskôr.

    Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

    Odvolateľka tvrdí, že Súd prvého stupňa v napadnutom rozsudku:

    nesprávne uplatnil článok 230 ES, keď zjavne skreslil obsah spornej korešpondencie, úmysel autora a dôkazy, ktoré mu boli predložené,

    nesprávne klasifikoval stanovisko Komisie týkajúce sa zlučiteľnosti sporných opatrení ako predbežné a použil na to kontradiktórne odôvodnenie,

    odkázal nevhodne na článok 88 ods. 1 ES, keď sa domnieval, že Komisia zamietla žiadosť o odporučenie vhodných opatrení,

    nesprávne uplatnil články 4, 10, 13 a článok 20 ods. 2 nariadenia č. 659/1999 (1), najmä tým, že rozhodol, že klasifikácia sporných opatrení Komisiou ako existujúcej pomoci, zamedzuje napadnutiu zamietnutia sťažnosti.


    (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES (Ú. v. ES L 83, 27.3.1999, s. 1; Mim. vyd. 08/001, s. 339).


    Top