This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0379
Case C-379/08: Reference for a preliminary ruling from the Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia (Italy) lodged on 21 August 2008 — ERG Raffinerie Mediterranee SpA and Others v Ministero dello Sviluppo Economico and Others
Vec C-379/08: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia (Taliansko) 21. augusta 2008 – ERG Raffinerie Mediterranee SpA a i./Ministero dello Sviluppo Economico a i.
Vec C-379/08: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia (Taliansko) 21. augusta 2008 – ERG Raffinerie Mediterranee SpA a i./Ministero dello Sviluppo Economico a i.
Ú. v. EÚ C 301, 22.11.2008, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 301/14 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia (Taliansko) 21. augusta 2008 – ERG Raffinerie Mediterranee SpA a i./Ministero dello Sviluppo Economico a i.
(Vec C-379/08)
(2008/C 301/27)
Jazyk konania: taliančina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyne: ERG Raffinerie Mediterranee SpA a i.
Odporcovia: Ministero dello Sviluppo Economico a i.
Prejudiciálne otázky
1. |
Bráni smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/35/ES (1) z 21. apríla 2004 o environmentálnej zodpovednosti pri prevencii a odstraňovaní environmentálnych škôd, a najmä článok 7 a tam uvedená príloha II vnútroštátnej právnej úprave, ktorá umožňuje správnemu orgánu, aby v rámci „výberu najvhodnejších opatrení na zabezpečenie odstránenia environmentálnej škody“ nariadil, aby na zložkách životného prostredia boli vykonané odlišné a ďalšie opatrenia (ktoré v danom prípade spočívajú vo „fyzickom ohraničení“ podzemných vôd pozdĺž celého pobrežia), ako opatrenia, ktoré boli vybrané na základe osobitného vyšetrovania v rámci výsluchu účastníkov, ktoré už boli schválené, realizované a prebiehalo ich uskutočňovanie? |
2. |
Bráni uvedená smernica vnútroštátnej právnej úprave, ktorá umožňuje správnemu orgánu, aby ako orgán verejnej moci, uložil tieto príkazy bez toho, aby so zreteľom na osobitné miestne podmienky posúdil náklady realizácie vzhľadom na prínos, ktorý možno primerane očakávať, možné a prípadné sprievodné škody a nepriaznivé účinky na zdravie a verejnú bezpečnosť a čas potrebný na realizáciu? |
3. |
Bráni uvedená smernica, vzhľadom na osobitosť situácie lokality národného záujmu Priolo, vnútroštátnej právnej úprave, ktorá umožňuje správnemu orgánu, aby ako orgán verejnej moci uložil také príkazy, akými sú podmienky udelenia povolenia na oprávnené užívanie území spadajúcich do oblasti lokality národného záujmu, ktorých sa sanácia priamo nedotýka, pretože tu už bola vykonaná, a teda nie sú znečistené? |
(1) Ú. v. ES L 143, s. 56; Mim. vyd. 15/008, s. 357.