This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TN0445
Case T-445/07: Action brought on 7 December 2007 — Behring & Söhne v Commission
Vec T-445/07: Žaloba podaná 7. decembra 2007 – Berning & Söhne/Komisia
Vec T-445/07: Žaloba podaná 7. decembra 2007 – Berning & Söhne/Komisia
Ú. v. EÚ C 37, 9.2.2008, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.2.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 37/30 |
Žaloba podaná 7. decembra 2007 – Berning & Söhne/Komisia
(Vec T-445/07)
(2008/C 37/46)
Jazyk konania: nemčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Berning & Söhne GmbH & Co. KG (Wuppertal, Nemecko) (v zastúpení: P. Niggemann a K. Gaßner, advokáti)
Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
Návrhy žalobkyne
— |
zrušiť rozhodnutie Komisie z 19. septembra 2007 [vec COMP/E–1/39.168 – Galantérny tovar z tvrdých materiálov: zipsy a iné výrobky na zatváranie K(2007) 4257], |
— |
subsidiárne znížiť pokutu, ktorá bola napadnutým rozhodnutím uložená žalobkyni na symbolickú výšku alebo ju v každom prípade primerane znížiť, |
— |
zaviazať žalovanú na náhradu trov konania. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Žalobkyňa napadá rozhodnutie Komisie z 19. septembra 2007 K(2007) 4257 v konečnom znení vo veci COMP/E–1/39.168 – Galantérny tovar z tvrdých materiálov: zipsy a iné výrobky na zatváranie. Napadnutým rozhodnutím bola žalobkyni a ďalším podnikom uložená pokuta za porušenie článku 81 ES. Podľa Komisie sa žalobkyňa zúčastnila na koordinácii zvýšení cien, ako aj na výmene dôverných informácií o cenách a vykonávaní zvýšení cien na trhoch s inými výrobkami na zatváranie a so strojmi na ich pripevňovanie.
Žalobkyňa uvádza na odôvodnenie svojej žaloby štyri žalobné dôvody.
Na prvom mieste uvádza, že napadnuté rozhodnutie porušuje právo žalobkyne byť vypočutá, pretože nemala možnosť zaujať stanovisko k viacerým stretnutiam v rámci takzvaného „bazilejského krúžku“ a „wuppertálskeho krúžku“, na ktorých Komisia zakladá výčitku koordinácie zvýšení cien a výmeny dôverných informácií o cenách a vykonávania zvýšení cien.
Po druhé uvádza, že vyčítané porušenia kartelového práva sú premlčané, pretože žalobkyňa svoju účasť na „bazilejskom krúžku“ a na „wuppertálskom krúžku“ ukončila už na jar roku 1997.
Žalobkyňa ďalej uvádza, že neexistuje porušenie článku 81 ods. 1 ES, pretože Komisia nepredložila potrebný dôkaz o účasti žalobkyne na prípadných dohodách.
Na poslednom mieste žalobkyňa uvádza, že výpočet pokuty je vecne nesprávny. V tomto smere namieta najmä chybné zistenia žalovanej o trvaní údajného porušovania žalobkyňou a o závažnosti týchto porušení, ako aj neprimeranosť výšky pokuty.