Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0263

    Vec C-263/06: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z  28. februára 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione – Taliansko) – Carboni e derivati Srl/Ministero dell'Economia e delle Finanze, Riunione Adriatica di Sicurtà SpA (Spoločná obchodná politika — Obrana proti dumpingovým praktikám — Antidumpingové clo — Hematitové surové železo pochádzajúce z Ruska — Rozhodnutie č. 67/94/ESUO — Určenie colnej hodnoty na účely uplatnenia variabilného antidumpingového cla — Prevodná hodnota — Po sebe nasledujúce predaje uskutočnené za rozdielne ceny — Možnosť colného orgánu zohľadniť cenu uvedenú pri predaji tovaru, ktorý sa uskutočnil pred predajom, na základe ktorého bolo podané colné vyhlásenie)

    Ú. v. EÚ C 107, 26.4.2008, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.4.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 107/2


    Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 28. februára 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione – Taliansko) – Carboni e derivati Srl/Ministero dell'Economia e delle Finanze, Riunione Adriatica di Sicurtà SpA

    (Vec C-263/06) (1)

    (Spoločná obchodná politika - Obrana proti dumpingovým praktikám - Antidumpingové clo - Hematitové surové železo pochádzajúce z Ruska - Rozhodnutie č. 67/94/ESUO - Určenie colnej hodnoty na účely uplatnenia variabilného antidumpingového cla - Prevodná hodnota - Po sebe nasledujúce predaje uskutočnené za rozdielne ceny - Možnosť colného orgánu zohľadniť cenu uvedenú pri predaji tovaru, ktorý sa uskutočnil pred predajom, na základe ktorého bolo podané colné vyhlásenie)

    (2008/C 107/03)

    Jazyk konania: taliančina

    Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

    Corte suprema di cassazione

    Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

    Žalobca: Carboni e derivati Srl

    Žalovaní: Ministero dell'Economia e delle Finanze, Riunione Adriatica di Sicurtà SpA

    Predmet veci

    Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Corte suprema di cassazione – Výklad článku 147 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva (Ú. v. ES L 253, s. 1; Mim. vyd. 02/006, s. 3) zmeneného a doplneného nariadením 1762/95 – Základ výpočtu na určenie uplatnenia antidumpingového cla – Možnosť colného orgánu zohľadniť cenu uvedenú pri predaji tovaru, ktorý sa uskutočnil pred predajom, na základe ktorého bolo podané colné vyhlásenie – Hematitové surové železo pochádzajúce z Ruska

    Výrok rozsudku

    V súlade s článkom 1 ods. 2 rozhodnutia Komisie č. 67/94/ESUO z 12. januára 1994 ukladajúceho antidumpingové clo na dovozy hematitového surového železa pochádzajúceho z Brazílie, Poľska, Ruska a Ukrajiny do Spoločenstva nemôžu colné orgány určiť colnú hodnotu na účely uplatnenia antidumpingového cla uloženého týmto rozhodnutím na základe ceny určenej pre dotknutý tovar v rámci predaja, ktorý predchádzal predaj, v súvislosti s ktorým bolo podané colné vyhlásenie, ak deklarovaná cena zodpovedá cene, ktorú dovozca skutočne zaplatil alebo má zaplatiť.

    Ak majú colné orgány dôvodné pochybnosti o pravdivosti deklarovanej ceny a ak sa ich pochybnosti potvrdia aj po požiadaní o predloženie doplňujúcich informácií a po tom, ako dotknutá osoba dostala primeranú príležitosť na vyjadrenie svojho stanoviska v súvislosti s dôvodmi uvedených pochybností, a cenu, ktorá bola skutočne zaplatená alebo mala byť zaplatená, nebolo aj tak možné určiť, môžu v súlade s článkom 31 nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva vypočítať colnú hodnotu na účely uplatnenia antidumpingového cla uloženého rozhodnutím č. 67/94 odkazom na cenu dohodnutú pre dotknutý tovar v rámci predchádzajúceho predaja, ktorý je najbližšie predaju, v súvislosti s ktorým bolo podané colné vyhlásenie, o ktorého pravdivosti colné orgány nemajú objektívny dôvod pochybovať.


    (1)  Ú. v. EÚ C 224, 16.9.2006.


    Top