This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0157
Case C-157/06: Judgment of the Court (Second Chamber) of 2 October 2008 — Commission of the European Communities v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Public supply contracts — Directive 93/36/EEC — Award of public contracts without prior publication of a notice — Light helicopters for the police and the national fire service)
Vec C-157/06: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 2. októbra 2008 – Komisia Európskych spoločenstiev/Talianska republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Verejné zmluvy na dodanie tovaru — Smernica 93/36/EHS — Uzavretie zmlúv bez predchádzajúceho uverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania — Ľahké helikoptéry pre potreby polície a vnútroštátnej jednotky protipožiarnej ochrany)
Vec C-157/06: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 2. októbra 2008 – Komisia Európskych spoločenstiev/Talianska republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Verejné zmluvy na dodanie tovaru — Smernica 93/36/EHS — Uzavretie zmlúv bez predchádzajúceho uverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania — Ľahké helikoptéry pre potreby polície a vnútroštátnej jednotky protipožiarnej ochrany)
Ú. v. EÚ C 301, 22.11.2008, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 301/5 |
Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 2. októbra 2008 – Komisia Európskych spoločenstiev/Talianska republika
(Vec C-157/06) (1)
(Nesplnenie povinnosti členským štátom - Verejné zmluvy na dodanie tovaru - Smernica 93/36/EHS - Uzavretie zmlúv bez predchádzajúceho uverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania - Ľahké helikoptéry pre potreby polície a vnútroštátnej jednotky protipožiarnej ochrany)
(2008/C 301/08)
Jazyk konania: taliančina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: X. Lewis a D. Recchia, splnomocnení zástupcovia)
Žalovaná: Talianska republika (v zastúpení: I. M. Braguglia, splnomocnený zástupca, G. Fiengo, avvocato dello Stato)
Predmet veci
Nesplnenie povinnosti členským štátom – Smernica Rady 93/36/EHS zo 14. júna 1993 o koordinácii postupov verejného obstarávania dodania tovaru (Ú. v. ES L 199, s. 1; Mim. vyd. 06/002, s. 110) – Nepreukázanie existencie dôvodov umožňujúcich obstarávateľovi uzatvoriť zmluvy na dodanie tovaru v rokovacom konaní bez zverejnenia – Ľahké helikoptéry získané pre potreby polície a vnútroštátnej jednotky protipožiarnej ochrany
Výrok rozsudku
1. |
Prijatím vyhlášky ministerstva vnútra č. 558/A/04/03/RR z 11. júla 2003, ktorá umožňuje výnimku z uplatnenia právnej úpravy Spoločenstva týkajúcej sa verejného obstarávania tovaru pokiaľ ide o dodávku ľahkých helikoptér pre potreby policajných síl a vnútroštátnej jednotky protipožiarnej ochrany bez toho, aby bola splnená niektorá z podmienok oprávňujúcich takúto výnimku, si Talianska republika nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú zo smernice Rady 93/36/EHS zo 14. júna 1993 o koordinácii postupov verejného obstarávania dodania tovaru, najmä z článku 2 ods. 1 písm. b) a článkov 6 a 9 tejto smernice. |
2. |
Talianska republika je povinná nahradiť trovy konania. |