Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62004TJ0279

    Rozsudok Všeobecného súdu (šiesta komora) z 13. septembra 2010.
    Éditions Odile Jacob SAS proti Európskej komisii.
    Hospodárska súťaž - Koncentrácie - Frankofónne vydavateľstvo - Rozhodnutie, ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú so spoločným trhom pod podmienkou následného prevodu aktív - Žaloba o neplatnosť podaná neúspešným uchádzačom o prebratie majetku - Povinnosť odôvodnenia - Podvod - Nesprávne právne posúdenie - Zjavne nesprávne posúdenie - Nariadenie (EHS) č. 4064/89.
    Vec T-279/04.

    ECLI identifier: ECLI:EU:T:2010:384





    Rozsudok Všeobecného súdu (šiesta komora) z 13. septembra 2010 – Éditions Jacob/Komisia

    (vec T‑279/04)

    „Hospodárska súťaž – Koncentrácie – Frankofónne vydavateľstvo – Rozhodnutie, ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú so spoločným trhom pod podmienkou spätného prevodu aktív – Žaloba o neplatnosť podaná neúspešným uchádzačom o prebratie majetku – Povinnosť odôvodnenia – Podvod – Nesprávne právne posúdenie – Zjavne nesprávne posúdenie – Nariadenie (EHS) č. 4064/89“

    1.                     Žaloba o neplatnosť – Akty, ktoré možno napadnúť žalobou – Pojem – Akty so záväznými právnymi účinkami – Prípravné akty – Vylúčenie – Rozhodnutie Komisie o začatí podrobného preskúmania koncentrácie [článok 230 ES; nariadenie Rady č. 4064/89, článok 6 ods. 1 písm. c)] (pozri bod 89)

    2.                     Hospodárska súťaž – Koncentrácie – Posúdenie zlučiteľnosti so spoločným trhom – Zohľadnenie spôsobu kontroly vykonávanej nad podnikom samostatne alebo spoločne – Kritériá posúdenia – Prevod aktív pred povolením koncentrácie Komisiou – Možnosť vykonávať rozhodujúci vplyv na činnosť spojenú s aktívami – Neexistencia – Nadobudnutie aktív s cieľom ich ďalšieho predaja (nariadenie Rady č. 4064/89, články 3 a 4) (pozri body 116 – 118, 125, 132, 138 – 140, 142, 144, 150, 153)

    3.                     Hospodárska súťaž – Koncentrácie – Preskúmanie Komisiou – Transakcia uskutočnená pred jej oznámením – Dôsledky – Možnosť Komisie vyhlásiť transakciu za nezlučiteľnú so spoločným trhom – Možnosť Komisie zrušiť rozhodnutie, ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú – Neexistencia – Neoznámenie, ktoré možno sankcionovať uložením pokuty (nariadenie Rady č. 4064/89, články 6 až 8 a 14) (pozri body 156 – 161, 201, 202)

    4.                     Hospodárska súťaž – Koncentrácie – Oznámenie – Povinnosť – Rozsah – Prevod aktív, ktorý nie je koncentráciou – Vylúčenie (nariadenie Rady č. 4064/89, článok 1 ods. 1, článok 4 ods. 1 a článok 7 ods. 1) (pozri body 171, 231, 232)

    5.                     Hospodárska súťaž – Koncentrácie – Preskúmanie Komisiou – Zrušenie rozhodnutia povoľujúceho koncentráciu – Kritériá – Rozhodnutie spôsobené podvodom – Koncentrácia kvalifikovaná ako dočasné nadobudnutie podielov – Požiadavka preukázať nadobudnutie kontroly [nariadenie Rady č. 4064/89, článok 3 ods. 1 písm. b) a ods. 5 písm. a) a článok 8 ods. 5 písm. a)] (pozri body 191 – 194)

    6.                     Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Rozsah – Rozhodnutie o uplatnení pravidiel v oblasti koncentrácií podnikov – Rozhodnutie povoľujúce koncentráciu – Dosah (nariadenie Rady č. 4064/89, článok 8 ods. 2) (pozri body 226 – 228, 233, 234)

    7.                     Hospodárska súťaž – Koncentrácie – Preskúmanie Komisiou – Posúdenia ekonomickej povahy – Diskrečná právomoc pri posúdení – Súdne preskúmanie – Hranice (nariadenie Rady č. 4064/89, článok 2) (pozri body 248, 249)

    8.                     Hospodárska súťaž – Koncentrácie – Posúdenie zlučiteľnosti so spoločným trhom – Vytvorenie alebo posilnenie dominantného postavenia – Nepriame dôkazy – Zmena pôvodného postavenia účastníkov na dotknutých trhoch – Dôsledky spätného prevodu aktív – Celkové obraty účastníkov koncentrácie – Vylúčenie (nariadenie Rady č. 4064/89, článok 2 ods. 3 a článok 8 ods. 3) (pozri body 284 – 286, 288)

    9.                     Hospodárska súťaž – Koncentrácie – Preskúmanie Komisiou – Definícia relevantného trhu – Kritériá – Zastupiteľnosť výrobkov – Štruktúra ponuky a dopytu – Zohľadnenie účinkov koncentrácie na iné odvetvia (nariadenie Rady č. 4064/89) (pozri body 302 – 306)

    10.                     Hospodárska súťaž – Koncentrácie – Posúdenie zlučiteľnosti so spoločným trhom – Okamih, ktorý treba zohľadniť – Okamih oznámenia transakcie – Povinnosť zohľadniť riziko, že v dôsledku koncentrácie budú uzavreté dohody obmedzujúce hospodársku súťaž – Neexistencia (nariadenie Rady č. 4064/89, článok 2) (pozri body 326, 327, 338)

    11.                     Hospodárska súťaž – Koncentrácie – Preskúmanie Komisiou – Záväzky dotknutých podnikov, ktoré môžu viesť k tomu, že oznámená koncentrácia sa stane zlučiteľnou so spoločným trhom – Záväzok spätne previesť aktíva – Kritériá výberu nadobúdateľa – Súčasný alebo potenciálny konkurent – Nezávislosť, finančné zdroje a preukázaná kompetentnosť – Spätný prevod aktív na finančného investora – Prípustnosť (nariadenie Rady č. 4064/89; oznámenie Komisie o prípustných nápravných prostriedkoch podľa nariadení č. 4064/89 a 447/98, bod 49) (pozri body 340 – 346)

    Predmet

    Návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie 2004/422/ES zo 7. januára 2004, ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú so spoločným trhom a s Dohodou o Európskom hospodárskom priestore (vec COMP/M.2978 – Lagardère/Natexis/VUP) (Ú. v. EÚ L 125, s. 54)

    Výrok

    1.

    Žaloba sa zamieta.

    2.

    Éditions Odile Jacob SAS znáša vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania vynaložené Európskou komisiou a Lagardère SCA.

    Top