This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62003TJ0146
Judgment of the Court of First Instance (Second Chamber) of 12 December 2006. # Asociación de Empresarios de Estaciones de Servicio de la Comunidad Autónoma de Madrid and Federación Catalana de Estaciones de Servicio v Commission of the European Communities. # State aid - Spanish law providing for measures in favour of the agricultural sector following an increase in fuel prices - Formal examination procedure under Article 88(2) EC - Decision finding that certain measures did not constitute aid - Action for annulment - Admissibility - Standing to bring proceedings - Duty to state reasons. # Case T-146/03.
Rozsudok Súdu prvého stupňa (druhá komora) z 12. decembra 2006.
Asociación de Empresarios de Estaciones de Servicio de la Comunidad Autónoma de Madrid a Federación Catalana de Estaciones de Servicio proti Komisii Európskych spoločenstiev.
Štátna pomoc - Španielska právna úprava, ktorá stanovuje opatrenia v prospech poľnohospodárstva v dôsledku zvýšenia cien pohonných látok - Konanie vo veci formálneho zisťovania podľa článku 88 ods. 2 ES - Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje, že niektoré opatrenia nie sú pomocou - Žaloba o neplatnosť - Prípustnosť - Aktívna legitimácia - Povinnosť odôvodnenia.
Vec T-146/03.
Rozsudok Súdu prvého stupňa (druhá komora) z 12. decembra 2006.
Asociación de Empresarios de Estaciones de Servicio de la Comunidad Autónoma de Madrid a Federación Catalana de Estaciones de Servicio proti Komisii Európskych spoločenstiev.
Štátna pomoc - Španielska právna úprava, ktorá stanovuje opatrenia v prospech poľnohospodárstva v dôsledku zvýšenia cien pohonných látok - Konanie vo veci formálneho zisťovania podľa článku 88 ods. 2 ES - Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje, že niektoré opatrenia nie sú pomocou - Žaloba o neplatnosť - Prípustnosť - Aktívna legitimácia - Povinnosť odôvodnenia.
Vec T-146/03.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2006:386
Rozsudok Súdu prvého stupňa (druhá komora) z 12. decembra 2006 – Asociación de Estaciones de Servicio de Madrid a Federación Catalana de Estaciones de Servicio/Komisia
(vec T‑146/03)
„Štátna pomoc – Španielska právna úprava, ktorá stanovuje opatrenia v prospech poľnohospodárstva v dôsledku zvýšenia cien pohonných látok – Konanie vo veci formálneho zisťovania podľa článku 88 ods. 2 ES – Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje, že niektoré opatrenia nie sú pomocou – Žaloba o neplatnosť – Prípustnosť – Aktívna legitimácia – Povinnosť odôvodnenia“
1. Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú (článok 88 ods. 2 ES a článok 230 štvrtý odsek ES) (pozri body 40 – 47, 49, 51, 54 – 56)
2. Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Rozsah (článok 87 ods. 1 ES a článok 253 ES) (pozri body 78, 79, 92)
Predmet
Návrh na čiastočné zrušenie rozhodnutia Komisie 2003/293/ES z 11. decembra 2002 týkajúceho sa opatrení v prospech poľnohospodárstva vykonaných Španielskom v dôsledku zvýšenia cien pohonných látok [ | neoficiálny preklad | ] (Ú. v. EÚ L 111, 2003, s. 24) |
Výrok
1. |
Článok 1 rozhodnutia Komisie 2003/293/ES z 11. decembra 2002 týkajúceho sa opatrení v prospech poľnohospodárstva vykonaných Španielskom v dôsledku zvýšenia cien pohonných látok [neoficiálny preklad] sa zrušuje v rozsahu, v akom konštatuje, že opatrenia na podporu poľnohospodárskych družstiev stanovené v Real Decreto-Ley 10/2000 de medidas urgentes de apoyo a los sectores agrario, pesquero y del transporte (zákonný dekrét o naliehavých opatreniach na podporu odvetví poľnohospodárstva, rybolovu a dopravy) nie sú pomocou v zmysle článku 87 ods. 1 ES. |
2. |
Komisia znáša okrem svojich vlastných trov konania tiež trovy konania žalobcov. |
3. |
Španielske kráľovstvo znáša svoje vlastné trovy konania. |