Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62000TA0308

Vec T-308/00 RENV: Rozsudok Všeobecného súdu z  22. januára 2013 — Salzgitter/Komisia ( „Štátna pomoc — Oceliarstvo — Daňové stimuly na prispenie k rozvoju zóny pozdĺž hranice s bývalou Nemeckou demokratickou republikou a s bývalou Československou republikou — Neoznámená pomoc — Rozhodnutie, ktorým sa pomoc vyhlasuje za nezlučiteľnú so spoločným trhom — Vymáhanie — Omeškanie — Právna istota — Výpočet pomoci, ktorá sa má vrátiť — Pomoc, ktorá patrí pod Zmluvu ESUO — Investície na ochranu životného prostredia — Aktualizačná sadzba“ )

Ú. v. EÚ C 63, 2.3.2013, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.3.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 63/17


Rozsudok Všeobecného súdu z 22. januára 2013 — Salzgitter/Komisia

(Vec T-308/00 RENV) (1)

(Štátna pomoc - Oceliarstvo - Daňové stimuly na prispenie k rozvoju zóny pozdĺž hranice s bývalou Nemeckou demokratickou republikou a s bývalou Československou republikou - Neoznámená pomoc - Rozhodnutie, ktorým sa pomoc vyhlasuje za nezlučiteľnú so spoločným trhom - Vymáhanie - Omeškanie - Právna istota - Výpočet pomoci, ktorá sa má vrátiť - Pomoc, ktorá patrí pod Zmluvu ESUO - Investície na ochranu životného prostredia - Aktualizačná sadzba)

2013/C 63/32

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobca: Salzgitter AG (Salzgitter, Nemecko) (v zastúpení: J. Sedemund a T. Lübbig, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: pôvodne V. Kreuschitz a M. Niejahr, neskôr V. Kreuschitz a T. Maxian Rusche, splnomocnení zástupcovia)

Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalobcu: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: M. Lumma a A. Wiedmann, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci U. Karpenstein, advokát)

Predmet veci

Návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie 2000/797/ESUO z 28. júna 2000 o štátnej pomoci, ktorú Nemecko poskytlo v prospech Salzgitter AG, Preussag Stahl AG a železiarskych a oceliarskych dcérskych spoločností podnikateľskej skupiny, v súčasnosti zoskupených pod názvom Salzgitter AG — Stahl und Technologie (SAG) [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 323, s. 5)

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Salzgitter AG znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania, ktoré vznikli Európskej komisii v konaniach pred Všeobecným súdom, ako aj pred Súdnym dvorom.

3.

Spolková republika Nemecko znáša svoje vlastné trovy konaní pred Všeobecným súdom, ako aj pred Súdnym dvorom.


(1)  Ú. v. EÚ C 335, 25.11.2000.


Top