Vælg de eksperimentelle funktioner, som du ønsker at prøve

Dette dokument er et uddrag fra EUR-Lex

Dokument 52022PC0731

    Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o zhromažďovaní a prenose vopred poskytovaných informácií o cestujúcich na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti a o zmene nariadenia (EÚ) 2019/818

    COM/2022/731 final

    V Štrasburgu13. 12. 2022

    COM(2022) 731 final

    2022/0425(COD)

    Návrh

    NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

    o zhromažďovaní a prenose vopred poskytovaných informácií o cestujúcich na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti a o zmene nariadenia (EÚ) 2019/818

    {SWD(2022) 424 final}


    DÔVODOVÁ SPRÁVA

    1.KONTEXT NÁVRHU

    Dôvodyciele návrhu

    V uplynulom desaťročí saďalších častiach sveta zaznamenal vzostup závažnejorganizovanej trestnej činnosti. Hodnotenie hrozieb závažnejorganizovanej trestnej činnostiEÚ, ktoré vypracúva Europol, poukazuje na to, že medzinárodné cestovanie je súčasťou väčšiny organizovanej trestnej činnosti, ktorá sa zvyčajne zameriava na prevádzačstvo, pašovanie drog alebo iného nezákonného tovaru do EÚ. Páchatelia trestnej činnosti často využívajú najmä hlavné letiská EÚ, ako aj menšie regionálne letiská, na ktorých prevádzkujú lety nízkonákladové letecké spoločnosti. 1 Podobne zo správy EÚsituáciitrendochoblasti terorizmu vypracovanej Europolom vyplýva, že teroristická hrozbaEÚ je naďalej skutočnávážna 2 ,uvádza sanej, že väčšina teroristických kampaní má nadnárodnú povahu spočívajúcu buďzapojení medzinárodných kontaktov, alebo vo vycestovaní mimo EÚ.tejto súvislosti sú informáciecestujúcichleteckej doprave dôležitým nástrojom pre orgány presadzovania práva, aby mohli bojovať proti závažnej trestnej činnostiterorizmuEÚ.

    Údaje o cestujúcich v leteckej doprave zahŕňajú vopred poskytované informácie o cestujúcich (API) a záznamy o cestujúcom (PNR), ktoré sú pri ich spoločnom používaní obzvlášť účinné z hľadiska identifikácie vysokorizikových cestujúcich a potvrdenia modelu cestovania podozrivých osôb. Keď si cestujúci zakúpi lístok u leteckého dopravcu, rezervačné systémy leteckých dopravcov vytvoria údaje PNR na pracovné účely. Medzi ne patria údaje o celej trase cesty, platobné údaje, kontaktné údaje a osobitné požiadavky cestujúceho. Ak sa v tejto súvislosti uplatňuje povinnosť, tieto údaje PNR sa zasielajú útvaru informácií o cestujúcich (PIU) v cieľovej krajine a často v krajine odchodu.

    V EÚ saroku 2016 prijala smernicaPNR 3 cieľom zabezpečiť, aby všetky členské štáty uplatňovali pravidlá týkajúce sa zhromažďovania údajov PNR od leteckých dopravcov na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovaniastíhania trestných činov terorizmuzávažnej trestnej činnosti, bez toho, aby boli dotknuté existujúce pravidlá EÚ vzťahujúce sa na povinnosť leteckých dopravcov zhromažďovať údaje API stanovenésmerniciAPI 4 . Podľa smernicePNR členské štáty musia prijať opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby leteckí dopravcovia prenášali údaje PNRrozsahu,akom takéto údaje zhromaždili počas bežného výkonu svojich činností. SmernicaPNR umožňuje spoločné spracúvanie údajov API aj PNR, keďženej uvedené vymedzenie pojmu údaje PNR zahŕňa „akékoľvek zhromaždené vopred poskytované informáciecestujúcich (API)“ 5 . SmernicouPNR sa však leteckým dopravcom neukladá povinnosť zhromažďovať akékoľvek údaje mimo bežného výkonu ich činností. SmernicaPNR teda nevediezhromažďovaniu úplného súboru údajov API, keďže leteckí dopravcovia nemajú potrebu zhromažďovať na svoje obchodné účely takéto údaje.

    Len ak sa v tejto súvislosti uplatňuje povinnosť, letecký dopravca zhromažďuje údaje API počas registrácie cestujúceho [registrácia (check-in) online a na letisku]. Následne sa zasielajú príslušným pohraničným orgánom ako úplný zoznam cestujúcich, ktorý obsahuje informácie o všetkých cestujúcich, ktorí sa v čase odletu nachádzajú na palube lietadla. Zatiaľ čo údaje API sa považujú za „overené“ informácie, keďže prislúchajú cestujúcim, ktorí skutočne nastúpili do lietadla, a môžu ich použiť aj orgány presadzovania práva na identifikáciu podozrivých a hľadaných osôb, údaje PNR sú „neoverené“ informácie poskytnuté cestujúcimi. Údaje PNR týkajúce sa určitého cestujúceho zvyčajne nezahŕňajú všetky možné prvky PNR, ale iba tie, ktoré poskytol cestujúci a/alebo ktoré sú potrebné na rezerváciu, a teda na bežný pracovný účel leteckého dopravcu.

    Od prijatia smerniceAPIroku 2004 existuje všeobecný konsenzus, že údaje API sú nielen kľúčovým nástrojom pre riadenie hraníc, ale aj dôležitým prostriedkom na účely presadzovania práva, konkrétne na boj proti závažnej trestnej činnostiterorizmu. Na medzinárodnej úrovnirámci rezolúcií Bezpečnostnej rady OSN sa preto od roku 2014 opakovane vyzývalo na zriadenieúplné zavedenie systémov APIPNR na účely presadzovania práva. 6 Navyše záväzok účastníckych štátov Organizácie pre bezpečnosťspoluprácuEurópe (OBSE), ktorým je zriadenie systémov API, potvrdzuje význam využívania týchto údajovboji proti terorizmunadnárodnej trestnej činnosti.  7

    Ako vyplýva zo správy Komisiepreskúmaní smernicePNR, spoločné spracúvanie údajov APIPNR príslušnými orgánmi presadzovania práva, teda zhromažďovanie údajov PNR leteckými dopravcami na bežné pracovné účelyich prenášanie príslušným orgánom presadzovania práva doplnenépovinnosť leteckých dopravcov zhromažďovaťprenášať údaje API, značne zvyšuje účinnosť boja proti závažnej trestnej činnostiterorizmuEÚ. 8 Kombinované využívanie údajov APIPNR umožňuje príslušným vnútroštátnym orgánom potvrdiť totožnosť cestujúcichvýrazne zvyšuje spoľahlivosť údajov PNR. Takéto kombinované využívanie údajov pred príletom orgánom presadzovania práva zároveň umožňuje vykonať posúdeniedôkladnejšiu kontrolu iba tých osôb,prípade ktorých sa na základe objektívnych kritériípostupov posudzovania a v súladeuplatniteľným právom stanovila najväčšia pravdepodobnosť, že predstavujú hrozbu pre bezpečnosť. Uľahčuje to cestovanie všetkých ostatných cestujúcichznižuje sa tak riziko toho, že cestujúci budú po prílete podrobení prehliadke príslušnými orgánmi na základe ľubovoľných prvkov, ako je rasový alebo etnický pôvod, ktoré môžu orgány presadzovania práva nesprávne spojiťbezpečnostnými rizikami.

    Súčasným právnym rámcom EÚ sa upravuje len využívanie PNR údajov na boj proti závažnej trestnej činnosti a terorizmu, nemá však takú pôsobnosť osobitne v prípade údajov API, ktoré možno vyžadovať len pri letoch prichádzajúcich z tretích krajín, v dôsledku čoho existuje bezpečnostná medzera, najmä pokiaľ ide o lety vnútri EÚ, v prípade ktorých členské štáty žiadajú leteckých dopravcov o prenos údajov PNR. Útvary informácií o cestujúcich získavajú najúčinnejšie operačné výsledky pri letoch, pri ktorých sa zhromažďujú údaje API aj PNR. Znamená to, že príslušné orgány presadzovania práva nemôžu využívať výhody, ktoré prinášajú výsledky spoločného spracúvania údajov API aj PNR, pri letoch vnútri EÚ, v prípade ktorých sa prenášajú len údaje PNR.

    S cieľom odstrániť túto medzeru sastratégii Komisie na dosiahnutie plne funkčnéhoodolného schengenského priestorujúna 2021 požadovalo intenzívnejšie využívanie údajov APIkombináciiúdajmi PNR pri letochrámci schengenského priestoruzáujme výrazného posilnenia vnútornej bezpečnostisúlade so základným právom na ochranu osobných údajovso základným právom na slobodu pohybu. 9  

    Navrhované nariadenie má preto za cieľ stanoviť lepšie pravidlá týkajúce sa zhromažďovania a prenosu údajov API leteckými dopravcami na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti. V záujme zaistenia súladu s príslušnými základnými právami zakotvenými v Charte základných práv Európskej únie (ďalej len „charta“), najmä s právom na súkromie a na ochranu osobných údajov, ako aj s požiadavkami na nevyhnutnosť a proporcionalitu, ktoré z nej vyplývajú, je návrh náležite obmedzený z hľadiska rozsahu pôsobnosti a zahŕňa prísne obmedzenia a záruky ochrany osobných údajov, ako sa vysvetľuje ďalej.

    Súladexistujúcimi ustanoveniamitejto oblasti politiky

    Navrhované pravidlá týkajúce sa zhromažďovaniaprenosu údajov API na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovaniastíhania trestných činov terorizmuzávažnej trestnej činnosti sú zosúladenéuplatniteľnými pravidlami spracúvania údajov PNR, ako sa stanovujesmerniciPNR. 10 pravidlách sa berie do úvahy výklad Súdneho dvora Európskej únienedávnej judikatúre, predovšetkým to, čo sa uvádzadanej judikatúresúvislosti so spracúvaním údajov PNR pri letoch vnútri EÚ, podľa ktorej prenos údajov PNR príslušným orgánom členských štátov pri letoch vnútri EÚ musí byť selektívnynemôže byť systematický, pokiaľ to nie je odôvodnené skutočnouaktuálnou alebo predvídateľnou teroristickou hrozbou. 11  

    Pokiaľ ide o možné prekrývanie medzi navrhovaným nariadením a pravidlami smernice o PNR, vzhľadom na to, ako už bolo uvedené, že vymedzenie pojmu „údaje PNR“ v smernici zahŕňa „akékoľvek zhromaždené vopred poskytované informácie o cestujúcich (API)“, pravidlá navrhovaného nariadenia majú prednosť, keďže ide jednak o lex specialis, ako aj o lex posterior. Zatiaľ čo podľa smernice členské štáty musia prijať opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby leteckí dopravcovia prenášali údaje PNR v rozsahu, v akom takéto údaje zhromaždili počas bežného výkonu svojich činností, v navrhovanom nariadení sa stanovuje povinnosť leteckých dopravcov zhromažďovať údaje API v konkrétnych situáciách a prenášať tieto údaje konkrétnym spôsobom. Navrhované nariadenie teda dopĺňa smernicu o PNR, pretože sa ním zabezpečuje, aby vždy, keď príslušné orgány presadzovania práva, t. j. útvary informácií o cestujúcich, prijímajú údaje PNR podľa smernice o PNR, museli leteckí dopravcovia navyše zhromažďovať a prenášať údaje API týmto príslušným orgánom.

    Po prenose údajov API útvarom informácií o cestujúcich (PIU) zriadeným na základe smernice o PNR, okrem obmedzených požiadaviek, ktoré sa v tejto súvislosti stanovujú v navrhovanom nariadení, pravidlami následného spracúvania údajov API zo strany útvarov PIU sú pravidlá stanovené v smernici o PNR. Ako už bolo uvedené, smernica o PNR umožňuje spoločné spracúvanie údajov API a PNR, keďže v nej uvedené vymedzenie pojmu údaje PNR zahŕňa „akékoľvek zhromaždené vopred poskytované informácie o cestujúcich (API)“, čo sa teda vzťahuje aj na údaje API prijaté útvarmi PIU podľa navrhovaného nariadenia. Podľa toho sa uplatňujú pravidlá vyplývajúce z článkov 6 a 9 a nasledujúcich článkov smernice o PNR, ktoré sa týkajú otázok, ako sú presne stanovené účely spracúvania, doby uchovávania, vymazanie, výmena informácií, prenos členskými štátmi do tretích krajín a osobitné ustanovenia o ochrane takýchto osobných údajov.

    Okrem toho sa všeobecne uplatniteľné právne akty EÚ budú uplatňovaťsúladepodmienkami, ktoré súnich stanovené. Pokiaľ idespracúvanie osobných údajov, platí to najmä pre všeobecné nariadenieochrane údajov 12 , smernicupresadzovaní právaoblasti ochrany údajov 13 nariadenie EÚochrane údajov 14 . Tieto akty zostávajú týmto návrhom nedotknuté.

    Uplatniteľnosť uvedených právnych aktov EÚ v súvislosti so spracúvaním údajov API prijatých podľa tohto nariadenia znamená, že členské štáty vykonávajú právo EÚ v zmysle článku 51 ods. 1 charty, teda že sa uplatňujú aj pravidlá stanovené v charte. Najmä pravidlá stanovené v týchto právnych aktoch Únie sa majú vykladať s ohľadom na chartu.

    Na zabezpečenie súladu s pravidlami stanovenými v návrhu nariadenia o zhromažďovaní a prenose údajov API na účely hraničnej kontroly a efektívnosti pri prenose údajov API sa v tomto návrhu stanovuje povinnosť leteckých dopravcov zhromažďovať rovnaký súbor údajov API a prenášať ich do toho istého smerovača, ktorý sa zriaďuje prvým z uvedených navrhovaných nariadení.

    Zhromažďovanie údajov APIcestovných dokladov je takistosúladeusmerneniami ICAOstrojovo čitateľných cestovných dokladoch 15 , ktoré sú transponované do nariadenia 2019/1157posilnení zabezpečenia preukazov totožnosti občanov Únie, smernice Rady 2019/997náhradných cestovných dokladochnariadenia č. 2252/2004normách pre ochranné prvkybiometriucestovných pasoch. Tieto nariadenia sú predchodcami umožňujúcimi automatizovanú extrakciu úplnýchvysokokvalitných údajovcestovných dokladov.

    2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITAPROPORCIONALITA

    Právny základ

    Vhodným právnym základom pre toto navrhované nariadenie o zhromažďovaní a prenose údajov API na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti je vzhľadom na jeho cieľ a opatrenia v ňom stanovené článok 82 ods. 1 písm. d) a článok 87 ods. 2 písm. a) Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“).

    Podľa článku 82 ods. 1 písm. d) ZFEÚ má Únia právomoc prijímať opatrenia týkajúce sa uľahčovania spolupráce medzi justičnými orgánmi alebo rovnocennými orgánmi členských štátov v rámci trestného stíhania a výkonu rozhodnutí. Podľa článku 87 ods. 2 písm. a) ZFEÚ má Únia právomoc prijímať opatrenia týkajúce sa zhromažďovania, uchovávania, spracúvania, analýzy a výmeny príslušných informácií na účely policajnej spolupráce v EÚ.

    Právny základ použitý pre tento návrh je preto rovnaký ako právny základ použitý pre smernicu o PNR, čo je vhodné nielen vzhľadom na to, že navrhované nariadenie sa zameriava v podstate na ten istý cieľ, ale aj preto, že jeho zámerom je doplniť smernicu o PNR.

    Subsidiarita

    Orgánom presadzovania práva sa musia poskytnúť účinné nástroje na boj proti terorizmu a závažnej trestnej činnosti. Keďže medzinárodné cestovanie, ktoré sa často uskutočňuje letecky, je súčasťou väčšiny závažnej trestnej činnosti a teroristických činov, preukázalo sa, že údaje PNR sú veľmi efektívne pri ochrane vnútornej bezpečnosti EÚ. Ďalej vyšetrovania na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti, ktoré vykonávajú príslušné orgány členských štátov, sú vo veľkej miere závislé od medzinárodnej a cezhraničnej spolupráce.

    V priestore bez kontrol vnútorných hraníc sú efektívnymi kompenzačnými opatreniami aj zhromažďovanie, spracúvanie a výmena údajov o cestujúcich vrátane údajov PNR a API zo strany členských štátov. Ako súčasť súdržných opatrení na úrovni EÚ tento návrh prispeje k zvýšeniu bezpečnosti členských štátov a v širšom zmysle aj k bezpečnosti EÚ ako celku.

    Smernica o API je súčasťou schengenského acquis v oblasti prekračovania vonkajších hraníc. Vzhľadom na to sa ňou neupravuje zhromažďovanie a prenos údajov API pri letoch vnútri EÚ. Pri absencii údajov API, ktoré by doplnili údaje PNR v prípade týchto letov, členské štáty vykonávajú súbor rôznych opatrení, ktorých cieľom je kompenzovať nedostatok údajov o totožnosti cestujúcich. Sem patria aj fyzické kontroly súladu na overenie údajov o totožnosti uvedených v cestovnom doklade a na palubnom lístku, čo vytvára nové problémy bez vyriešenia prvotného problému absencie údajov API.

    Opatrenia na úrovni EÚ pomôžu zabezpečiť uplatňovanie harmonizovaných ustanovení o ochrane základných práv, najmä práva na ochranu osobných údajov, v členských štátoch. Rozličné systémy členských štátov, ktoré už zaviedli podobné mechanizmy alebo ktoré tak urobia v budúcnosti, môžu mať negatívny vplyv na leteckých dopravcov, pretože na týchto dopravcov sa môže vzťahovať povinnosť spĺňať viacero rozdielnych vnútroštátnych požiadaviek, napríklad pokiaľ ide o druhy informácií, ktoré sa majú prenášať, a podmienky, za ktorých sa tieto informácie musia poskytovať členským štátom. Tieto rozdiely negatívne vplývajú na účinnú spoluprácu medzi členskými štátmi na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti. Takéto harmonizované pravidlá možno stanoviť len na úrovni EÚ.

    Keďže ciele tohto návrhu nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov a možno ich lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, možno skonštatovať, že EÚ je oprávnená konať a má na to aj lepšiu pozíciu ako členské štáty konajúce nezávisle. Návrh je preto v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii.

    Proporcionalita

    Podľa zásady proporcionality stanovenej v článku 5 ods. 4 ZEÚ je potrebné zosúladiť povahu a intenzitu daného opatrenia so zisteným problémom. Všetky problémy, ktoré sa riešia v tejto legislatívnej iniciatíve, si vyžadujú určité legislatívne opatrenia na úrovni EÚ, čo umožní členským štátom účinne riešiť tieto problémy.

    Navrhovanými pravidlami týkajúcimi sa zhromažďovania a prenosu údajov API, ktoré podliehajú prísnym obmedzeniam a zárukám, sa posilní prevencia, odhaľovanie, vyšetrovanie a stíhanie trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti. Navrhované pravidlá teda zodpovedajú zistenej potrebe posilniť vnútornú bezpečnosť tým, že sa účinne zareaguje na problém vyplývajúci z neexistencie spoločného spracúvania údajov API a PNR aj pri letoch vnútri EÚ, v prípade ktorých členské štáty prijímajú údaje PNR.

    Rozsah pôsobnosti návrhu je obmedzený na to, čo je nevyhnutne potrebné, t. j. obmedzuje sa na tie prvky, ktoré si vyžadujú harmonizovaný prístup EÚ, konkrétne na účely, na ktoré môžu útvary informácií o cestujúcich využívať údaje API, prvky údajov, ktoré je potrebné zhromažďovať, a prostriedky na zhromažďovanie a prenos údajov API od cestujúcich. Prenosom údajov API do smerovača sa pre leteckých dopravcov znižuje zložitosť prepojení, ktoré udržiavajú s útvarmi informácií o cestujúcich, a zavádzajú sa úspory z rozsahu pri súčasnom obmedzení priestoru na chyby a zneužitie. Účel sa vzťahuje len na trestné činy terorizmu a závažnú trestnú činnosť, ako sa vymedzuje v návrhu, vzhľadom na ich závažný charakter a medzinárodný rozmer.

    S cieľom obmedziť zásah do práv cestujúcich na to, čo je nevyhnutné potrebné, sa v návrhu stanovuje niekoľko záruk. Konkrétnejšie spracúvanie údajov API podľa navrhovaného nariadenia sa redukuje na uzavretý a obmedzený zoznam údajov API. Nad rámec tohto zoznamu sa nesmú zhromažďovať žiadne ďalšie údaje o totožnosti. V navrhovanom nariadení sa okrem toho stanovujú len pravidlá týkajúce sa zhromažďovania a prenosu údajov API útvarom PIU prostredníctvom smerovača na obmedzené účely, ktoré sú v ňom uvedené, a neupravuje sa ďalšie spracúvanie údajov API útvarmi PIU, keďže na to sa vzťahujú iné právne akty EÚ (smernica o PNR, právne predpisy o ochrane osobných údajov, charta), ako už bolo vysvetlené. Funkcie smerovača a predovšetkým jeho schopnosť zhromažďovať a poskytovať komplexné štatistické informácie takisto podporujú monitorovanie vykonávania tohto nariadenia leteckými dopravcami a útvarmi informácií o cestujúcich. V návrhu sa stanovujú aj určité osobitné záruky, napríklad pravidlá týkajúce sa uchovávania logov, ochrany osobných údajov a bezpečnosti.

    S cieľom zabezpečiť nevyhnutnosťproporcionalitu spracúvania údajov podľa navrhovaného nariadeniakonkrétnejšiesúvislosti so zhromažďovaním a s prenosom údajov API pri letoch vnútri EÚ budú členské štáty prijímať údaje API len pri tých letoch vnútri EÚ, ktoré si vybralisúladeuvedenou judikatúrou Súdneho dvora Európskej únie. Navyše ďalšie spracúvanie údajov API útvarmi PIU by podliehalo obmedzeniamzárukám stanovenýmsmerniciPNR, ako ju vykladá Súdny dvor Európskej únie vo veci Ligue des droits humains 16 so zreteľom na chartu.

    Výber nástroja

    Navrhovaným opatrením je nariadenie. Vzhľadom na to, že je potrebné, aby boli navrhované opatrenia priamo uplatniteľné a aby sa jednotne uplatňovali vo všetkých členských štátoch, je preto nariadenie vhodnou voľbou právneho nástroja.

    3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMIPOSÚDENÍ VPLYVU

    Hodnotenie ex post existujúcich právnych predpisov

    SmernicaAPI nebráni spracúvaniu údajov API na účely presadzovania práva, ako sa stanovuje vo vnútroštátnych právnych predpisochktoré podlieha požiadavkám na ochranu osobných údajov.hodnotenia smerniceAPI však vyplynulo, že uplatňovanie tejto možnostijednotlivých členských štátoch je problematické,dôsledku čoho vznikajú bezpečnostné medzery, keďže neexistujú kritériá zhromažďovaniaprenosu údajov API na účely presadzovania práva, ktoré by boli vymedzené na úrovni EÚ 17 :

    Účel presadzovania práva sa vo vnútroštátnych právnych predpisoch niektorých členských štátov vykladá zoširoka, počnúc priestupkami, posilňovaním vnútornej bezpečnostiverejného poriadku až po boj proti terorizmuochranu záujmov národnej bezpečnosti.hodnotení smerniceAPI sa takisto uviedlo, že účinné využívanie údajov API na účel presadzovania práva by si vyžadovalo osobitný právny nástroj určený na tento samostatný účel. 18

    Rôzne účely zhromažďovania údajov API zvyšujú zložitosť zabezpečovania súladurámcom EÚ na ochranu osobných údajov. Požiadavka na vymazanie údajov API do 24 hodín sa stanovuje lenprípade využívania údajov API na hlavný účel smerniceAPI, t. j. na riadenie vonkajších hraníc. Nie je jasné, či sa táto požiadavka uplatňuje ajsúvislosti so spracúvaním na účely presadzovania práva.

    Súbor údajov API, ktorý možno od dopravcov požadovať na účely presadzovania práva, ako aj ustálené postupy niektorých členských štátov, ktoré požadujú údaje API nad rámec neúplného zoznamu uvedenéhosmerniciAPI, vytvárajú pre leteckých dopravcov ďalšie prekážky, keď pri preprave cestujúcich do EÚ musia dodržiavať rôzne požiadavky.

    Podobne sasmerniciAPI neuvádza, pri ktorých letoch sa môžu požadovať údaje API, ani to, ktorému orgánu by sa údaje API mali prenášať, ani podmienky prístuputakýmto údajom na účely presadzovania práva.

    Konzultácie so zainteresovanými stranami

    Príprava tohto návrhu zahŕňala širokú škálu konzultáciípríslušnými zainteresovanými stranami vrátane orgánov členských štátov (príslušných pohraničných orgánov, útvarov informáciícestujúcich), zástupcov odvetvia dopravyjednotlivých dopravcov. Do konzultácií sa zapojili aj agentúry EÚ – ako napríklad Európska agentúra pre pohraničnúpobrežnú stráž (Frontex), Agentúra EÚ pre spoluprácuoblasti presadzovania práva (Europol), Agentúra EÚ na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov priestore slobody, bezpečnostispravodlivosti (eu-LISA)Agentúra EÚ pre základné práva (FRA). Táto iniciatíva takisto zahŕňa názoryspätnú väzbu získané počas verejnej konzultácie uskutočnenej koncom roka 2019rámci hodnotenia smerniceAPI 19 .

    V rámci konzultačných činností v kontexte prípravy posúdenia vplyvu podporujúceho tento návrh sa zhromaždila spätná väzba od zainteresovaných strán pomocou rôznych metód. Tieto činnosti zahŕňali najmä úvodné posúdenie vplyvu, externú podpornú štúdiu a sériu technických seminárov.

    Úvodné posúdenie vplyvu bolo zverejnené na účely spätnej väzby od 5. júna 2020 do 14. augusta 2020, pričom sa celkovo doručilo sedem príspevkov,ktorých sa poskytla spätná väzbarozšírení rozsahu pôsobnosti budúcej smerniceAPI, kvalite údajov, sankciách, vzťahu medzi údajmi APIPNR a o ochrane osobných údajov. 20  

    Na základe sekundárneho výskumu, rozhovorov a prieskumov s odborníkmi v danej oblasti bola vypracovaná externá podporná štúdia, v rámci ktorej sa preskúmali rôzne možné opatrenia na spracúvanie údajov API na základe jasných pravidiel, ktorými sa uľahčuje legitímne cestovanie a ktoré sú v súlade s interoperabilitou informačných systémov EÚ, požiadavkami EÚ na ochranu osobných údajov a s inými existujúcimi nástrojmi EÚ a medzinárodnými normami.

    Útvary Komisie zorganizovali aj sériu technických seminárov s odborníkmi z členských štátov a krajín pridružených k schengenskému priestoru. Cieľom týchto seminárov bolo spojiť odborníkov v záujme výmeny názorov na prípadné možnosti, ktoré sa plánovali na posilnenie budúceho rámca pre údaje API na účely riadenia hraníc, ako aj boja proti trestnej činnosti a terorizmu.

    V sprievodnom posúdení vplyvu sa uvádza podrobnejší opis konzultácií so zainteresovanými stranami (príloha 2).

    Posúdenie vplyvu

    V súlade s usmerneniami pre lepšiu právnu reguláciu vykonala Komisia posúdenie vplyvu, ako sa uvádza v sprievodnom pracovnom dokumente útvarov Komisie [odkaz]. Výbor pre kontrolu regulácie preskúmal návrh posúdenia vplyvu na svojom zasadnutí 28. septembra 2022 a 30. septembra 2022 vydal kladné stanovisko.

    Vzhľadom na zistené problémy v súvislosti so zhromažďovaním a s prenosom údajov API sa v posúdení vplyvu vyhodnotili možnosti politiky týkajúce sa rozsahu zhromažďovania údajov API na účely riadenia vonkajších hraníc a presadzovania práva spolu s možnými prostriedkami na zlepšenie kvality údajov API. Pokiaľ ide o zhromažďovanie údajov API na účely presadzovania práva, v posúdení vplyvu sa posudzovalo zhromažďovanie údajov API pri všetkých letoch mimo EÚ na jednej strane a zhromažďovanie údajov API pri všetkých letoch mimo EÚ a pri vybraných letoch vnútri EÚ na strane druhej. Okrem toho sa v posúdení vplyvu zvážili aj možnosti, pokiaľ ide o zlepšenie kvality údajov API – buď zhromažďovanie údajov API pomocou automatizovaných a manuálnych prostriedkov, alebo zhromažďovanie údajov API len pomocou automatizovaných prostriedkov.

    Na základe zistení vyplývajúcich zo správyposúdení vplyvu zahŕňa uprednostňovaná možnosť týkajúca sa nástroja API na účely presadzovania práva zhromažďovanie údajov API pri všetkých letoch do EÚmimo nej, ako aj pri vybraných letoch vnútri EÚ,prípade ktorých sa prenášajú údaje API. Tým sa významne posilní spoľahlivosť potrebnej analýzy relevantných údajov týkajúcich sa cestujúcichleteckej dopraverámci boja proti závažnej trestnej činnostiterorizmu, keďže útvarom informáciícestujúcich pomôže dostupnosť údajov API, ktoré sú overené,teda aj ich kvalita je vyššia, pri identifikácii osôb zapojených do závažnej trestnej činnosti alebo terorizmu. Pri zhromažďovaníprenose údajov API na účely presadzovania práva sa počítakapacitami, ktoré sa vyvinuli na prenos údajov API prostredníctvom smerovača na účely riadenia vonkajších hraníc, pričom agentúre eu-LISA nevzniknú žiadne ďalšie náklady. Leteckí dopravcovia prenášajú údaje API len do smerovača, ktorý by následne preniesol dané údaje útvarom informáciícestujúcich každého dotknutého členského štátu.posúdení vplyvu sa dospelozáveru, že idenákladovo efektívne riešenie pre leteckých dopravcov, ktorým sa zníži časť nákladov na prenos pre leteckých dopravcovzároveň sa obmedzí priestor na chyby alebo zneužitie. Na rozdiel od súčasnej situácie by však leteckí dopravcovia podľa navrhovaného nariadenia museli zhromažďovaťprenášať údaje API pri všetkých dotknutých letoch bez ohľadu na ich bežné pracovné potreby, ako aj pri letoch vnútri EÚ. Návrh jesúladecieľom dosiahnuť klimatickú neutralitu stanovenýmeurópskom právnom predpiseoblasti klímy 21 a s celoúnijnými cieľmi do 20302040.

    Základné práva

    V tejto iniciatíve sa stanovuje spracúvanie osobných údajov cestujúcich,preto sa ním obmedzuje uplatňovanie základného práva na ochranu osobných údajov zaručeného článkom 8 chartyčlánkom 16 ZFEÚ. Ako zdôraznil Súdny dvor Európskej únie 22 , právo na ochranu osobných údajov sa nejaví ako absolútne právo, ale musí sa zohľadniť akékoľvek obmedzenie so zreteľom na jeho funkciuspoločnostimusí byťsúladekritériami stanovenýmičlánku 52 ods. 1 charty 23 . Ochrana osobných údajov takisto úzko súvisírešpektovaním práva na súkromie ako súčasti práva na súkromnýrodinný život, ktoré je chránené článkom 7 charty.

    Pokiaľ idezhromažďovanieprenos údajov API pri vybraných letoch vnútri EÚ, táto iniciatíva má vplyv aj na výkon základného práva na slobodu pohybu stanovenéhočlánku 45 chartyčlánku 21 ZFEÚ. Súdny dvor Európskej únie uviedol, že prekážku, ktorá bráni slobode pohybu osôb, možno odôvodniť len vtedy, ak je založená na objektívnych dôvodochje primeraná legitímnemu cieľu vyplývajúcemuvnútroštátnych ustanovení 24 .

    Podľa tohto nariadenia sa zhromažďovanie a prenos údajov API môže vykonávať len na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti, ako sa stanovuje v smernici o PNR. V ustanoveniach tohto návrhu sa stanovujú jednotné kritériá zhromažďovania a prenosu údajov API pri letoch mimo EÚ (prichádzajúcich a odchádzajúcich letoch) na jednej strane a vybraných letoch vnútri EÚ na strane druhej na základe posúdenia vykonaného členskými štátmi a podliehajúceho pravidelnému preskúmaniu v súlade s požiadavkami stanovenými Súdnym dvorom vo veci Ligue des droits humains. Povinnosť leteckých dopravcov zhromažďovať a prenášať údaje API do smerovača sa vzťahuje na všetky lety vnútri EÚ. Prenos útvarom PIU prostredníctvom smerovača je technické riešenie na obmedzenie prenosu údajov API útvarom informácií o cestujúcich len na vybrané lety bez poskytnutia dôverných informácií o tom, ktoré lety vnútri EÚ boli vybrané. K takýmto informáciám treba pristupovať dôverne vzhľadom na riziko obchádzania, ktoré by existovalo, ak by sa o nich dozvedela široká verejnosť alebo konkrétnejšie osoby zapojené do závažnej trestnej činnosti a terorizmu.

    Povinné využívanie automatizovaných prostriedkov leteckými dopravcami na zhromažďovanie údajov API od cestujúcich môže viesť k rizikám, a to aj z hľadiska ochrany osobných údajov. Tieto riziká však boli obmedzené a zmiernené. Po prvé požiadavka sa vzťahuje len na určité údaje API, pri ktorých sa môžu automatizované prostriedky využívať zodpovedne, t. j. pri strojovo čitateľných údajoch v cestovných dokladoch. Po druhé navrhované nariadenie obsahuje požiadavky týkajúce sa automatizovaných prostriedkov, ktoré sa majú využiť, pričom sa majú ďalej rozpracovať v delegovanom akte. Napokon sú stanovené viaceré záruky, ako napríklad uchovávanie logov, osobitné pravidlá týkajúce sa ochrany osobných údajov a účinný dohľad.

    Okrem toho, hoci by sa navrhovaným nariadením – okrem ustanovenia zabezpečujúceho dodržiavanie zásady obmedzenia účelu – neupravovalo, ako príslušné pohraničné orgány využívajú údaje API, ktoré za takýchto podmienok prijímajú, keďže sa na to už vzťahujú iné právne predpisy, ako už bolo vysvetlené, v záujme jasnosti sa v odôvodneniach pripomína, že takéto využitie nesmie viesť k žiadnej diskriminácii, ktorej sa bráni článkom 21 charty.

    4.VPLYV NA ROZPOČET

    Táto legislatívna iniciatíva týkajúca sa zhromažďovania a prenosu údajov API na účely uľahčenia kontrol vonkajších hraníc a na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti by mala vplyv na rozpočet a personálne potreby agentúry eu-LISA a príslušných pohraničných orgánov členských štátov.

    V prípade agentúry eu-LISA sa odhaduje, že by bol potrebný dodatočný rozpočet vo výške približne 45 miliónov EUR (33 miliónov EUR v rámci súčasného VFR) na zavedenie smerovača a 9 miliónov EUR ročne od roku 2029 na jeho technickú správu a približne 27 dodatočných pracovných miest, aby sa zabezpečili potrebné zdroje agentúry eu-LISA na plnenie úloh, ktoré jej boli pridelené v tomto navrhovanom nariadení a v navrhovanom nariadení o zhromažďovaní a prenose údajov API na účely uľahčenia kontrol vonkajších hraníc.

    V prípade členských štátov sa odhaduje, že na 11 miliónov EUR (3 milióny EURrámci súčasného viacročného finančného rámca) určených na modernizáciu potrebných vnútroštátnych systémovinfraštruktúr pre útvary PIU by sa mohol vzťahovať nárok na úhraduFondu pre vnútornú bezpečnosť 25 , pričom táto suma by sa od roku 2028 mohla postupne zvýšiť na približne 2 milióny EUR ročne. Každý takýto nárok sakonečnom dôsledku bude musieť určiťsúladepravidlami upravujúcimi tieto fondy, ako ajpravidlami týkajúcimi sa nákladov, ktoré sú obsiahnuténavrhovanom nariadení.

    Vzhľadom na úzke prepojenie medzi týmto navrhovaným nariadením a navrhovaným nariadením o zhromažďovaní a prenose údajov API na účely uľahčenia kontrol vonkajších hraníc, najmä pokiaľ ide o prenos údajov API do smerovača, je legislatívny finančný výkaz uvedený v prílohe k tomuto navrhovanému nariadeniu totožný pre oba návrhov.

    5.ĎALŠIE PRVKY

    Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnoteniapodávania správ

    Komisia by zabezpečila zavedenie potrebných mechanizmov monitorovania fungovania navrhovaných opatrení a vykonala by ich hodnotenie na základe hlavných politických cieľov. Štyri roky po začatí vykonávania navrhovaného nariadenia o API a potom každé štyri roky by Komisia predložila Európskemu parlamentu a Rade správu, v ktorej by sa posúdilo vykonávanie nariadenia a jeho pridaná hodnota. V správe by sa takisto uviedol akýkoľvek priamy alebo nepriamy vplyv na základné práva. Preskúmali by sa dosiahnuté výsledky na základe cieľov a posúdila by sa pokračujúca platnosť základnej opodstatnenosti a akékoľvek dôsledky pre budúce možnosti.

    Záväzná povinnosť leteckých dopravcov zhromažďovať údaje API pri letoch mimo EÚ a vybraných letoch vnútri EÚ a zavedenie smerovača API poskytnú jasnejší pohľad na prenos údajov API leteckými dopravcami, ako aj využívanie údajov API členskými štátmi v súlade s uplatniteľnými vnútroštátnymi právnymi predpismi a právnymi predpismi Únie. Komisia sa tak podporí v súvislosti s jej úlohami v oblasti hodnotenia a presadzovania tým, že sa jej poskytnú spoľahlivé štatistiky o objeme prenesených údajov a o letoch, v prípade ktorých sa budú požadovať údaje API.

    Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu

    V kapitole 1 sa stanovujú všeobecné ustanovenia tohto nariadenia, ktoré začínajú pravidlami týkajúcimi sa predmetu úpravy a rozsahu jeho pôsobnosti. Obsahuje aj zoznam s vymedzením pojmov.

    Kapitola 2 obsahuje ustanovenia o zhromažďovaní a prenose údajov API do smerovača a o ich vymazávaní leteckými dopravcami, ako aj pravidlá týkajúce sa prenosu údajov API zo smerovača útvarom informácií o cestujúcich.

    Kapitola 3 obsahuje osobitné ustanovenia o logoch, špecifikácie o tom, kto je prevádzkovateľom osobných údajov v súvislosti so spracúvaním údajov API, ktoré predstavujú osobné údaje podľa tohto nariadenia, o bezpečnosti a vlastnom monitorovaní zo strany leteckých dopravcov a útvarov PIU.

    V kapitole 4 sa ďalej stanovujú pravidlá týkajúce sa prepojení a integrácie so smerovačom, ktoré sa vzťahujú na útvary informácií o cestujúcich a leteckých dopravcov, ako aj pravidlá týkajúce sa nákladov členských štátov na ich pripojenie. Takisto obsahuje ustanovenia, ktorými sa upravuje situácia v prípade čiastočnej alebo úplnej technickej nemožnosti použiť smerovač a zodpovednosť za škodu spôsobenú smerovaču.

    Kapitola 5 obsahuje ustanovenia o dohľade, možných sankciách uplatniteľných na leteckých dopravcov za nedodržanie povinností stanovených v tomto nariadení a o príprave praktickej príručky Komisiou.

    V kapitole 6 sa stanovujú zmeny iných existujúcich nástrojov, konkrétne nariadenia (EÚ) 2019/818.

    Kapitola 7 obsahuje záverečné ustanovenia tohto nariadenia, ktoré sa týkajú prijímania delegovaných aktov, monitorovania a hodnotenia tohto nariadenia a jeho nadobudnutia účinnosti a uplatňovania.

    2022/0425 (COD)

    Návrh

    NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

    o zhromažďovaní a prenose vopred poskytovaných informácií o cestujúcich na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti a o zmene nariadenia (EÚ) 2019/818

    EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 82 ods. 1 písm. d) a článok 87 ods. 2 písm. a),

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

    so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskehosociálneho výboru 26 ,

    konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom,

    keďže:

    (1)Nadnárodný rozmer závažnejorganizovanej trestnej činnostipretrvávajúca hrozba teroristických útokov na európskej pôde si vyžadujú angažovanosť aktérov na úrovni Únieprijatie vhodných opatrení na zaistenie bezpečnostipriestore slobody, bezpečnostispravodlivosti bez vnútorných hraníc. Informácieosobách cestujúcichleteckej doprave, ako sú záznamycestujúcich (ďalej len „PNR“),najmä vopred poskytované informáciecestujúcich (ďalej len „API“), zohrávajú kľúčovú úlohu pri identifikácii vysokorizikových cestujúcich osôb vrátane tých, ktoré nie sú orgánom presadzovania práva inak známe, ako aj pri preukazovaní prepojenia medzi členmi zločineckých skupín či pri boji proti teroristickým činnostiam.

    (2)Hoci smernica Rady 2004/82/ES 27 vytvára právny rámec pre zhromažďovanieprenos údajov API leteckými dopravcami na účely zlepšenia kontroly hranícboja proti nelegálnemu prisťahovalectvu,smernici sa zároveň uvádza, že členské štáty môžu využívať údaje API na účely presadzovania práva. Avšak už samotné poskytnutie takejto možnosti je spojenéviacerými nedostatkamiproblémami. Konkrétne to znamená, že hoci majú údaje APIhľadiska presadzovania práva svoj význam, nie sú na tento účel leteckými dopravcami zhromažďovanéprenášané vo všetkých prípadoch. Zároveň platí, že tam, kde členské štáty takúto možnosť uplatnili, kladie vnútroštátne právo na leteckých dopravcov rozdielne požiadavky, pokiaľ ideto, kedyako majú byť údaje API na tento účel zhromažďovanéprenášané. Uvedené rozdiely nielenže spôsobujú leteckým dopravcom zbytočné nákladykomplikácie, ale ohrozujú aj vnútornú bezpečnosť Únieúčinnú spoluprácu medzi príslušnými orgánmi presadzovania práva členských štátov. Okrem toho pri uľahčovaní kontroly hraníc sa sleduje úplne iný cieľ ako pri presadzovaní práva,preto je vhodné vytvoriť rozdielny právny rámec pre zhromažďovanieprenos údajov API na každýuvedených účelov. 

    (3)V smernici Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/681 28 sa stanovujú pravidlá využívania údajov PNR na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovaniastíhania teroristických trestných činovzávažnej trestnej činnosti. Podľa uvedenej smernice musia členské štáty prijať opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby leteckí dopravcovia prenášali údaje PNR, vrátane všetkých zhromaždených údajov API, do vnútroštátneho útvaru informáciícestujúcich (ďalej len „útvar PIU“) zriadeného uvedenou smernicou,torozsahu,akom takéto údaje zhromaždili počas bežného výkonu svojich činností.tohto dôvodu uvedená smernica nezaručuje zhromažďovanieprenos údajov API vo všetkých prípadoch, keďže leteckí dopravcovia nemajú potrebu zhromažďovať na svoje obchodné účely kompletný súbor takýchto údajov. Je dôležité zabezpečiť, aby útvary PIU prijímali údaje API spoluúdajmi PNR, keďže spoločné spracúvanie takýchto údajov je potrebné na to, aby mohli príslušné orgány presadzovania práva členských štátov zaistiť účinnú prevenciu, odhaľovanie, vyšetrovaniestíhanie trestných činov terorizmuzávažnej trestnej činnosti. Takéto spoločné spracúvanie údajov umožňuje predovšetkým presnú identifikáciu tých cestujúcich,prípade ktorých sa môže vyžadovať ďalšia kontrola uvedenými orgánmisúladeuplatniteľným právom.uvedenej smernici navyše nie je podrobne vymedzené, ktoré informácie predstavujú údaje API.uvedených dôvodov by sa mali stanoviť doplňujúce pravidlá, na základe ktorých sa bude od leteckých dopravcov vyžadovať zhromažďovanienásledný prenos konkrétne vymedzeného súboru údajov API, pričom takéto požiadavky by sa mali uplatňovaťtakom rozsahu,akom sú leteckí dopravcovia podľa uvedenej smernice povinní pri tom istom lete zhromažďovaťprenášať údaje PNR.

    (4)Preto je potrebné stanoviť na úrovni Únie jasné, harmonizovanéúčinné pravidlá zhromažďovaniaprenosu údajov API na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovaniastíhania trestných činov terorizmuzávažnej trestnej činnosti.

    (5)Vzhľadom na úzke prepojenie oboch aktov by sa toto nariadenie malo chápať tak, že dopĺňa pravidlá stanovenésmernici (EÚ) 2016/681. Preto by sa mali údaje API zhromažďovaťprenášaťsúladekonkrétnymi požiadavkami tohto nariadenia,to aj pokiaľ idesituáciespôsob, akým sa to má vykonávať. Pravidlá uvedenej smernice sa však uplatňujúsúvislosti so záležitosťami, na ktoré sa toto nariadenie osobitne nevzťahuje, najmä pravidlá následného spracúvania údajov API prijatých útvarmi PIU, pravidlá výmeny informácií medzi členskými štátmi, pravidlá podmienok prístupu Agentúry Európskej únie pre spoluprácuoblasti presadzovania práva (Europol), pravidlá prenosu do tretích krajín, pravidlá uchovávaniadepersonalizácie, ako aj pravidlá ochrany osobných údajov. Pokiaľ sa uvedené pravidlá uplatňujú, uplatňujú sa aj pravidlá uvedenej smernice týkajúce sa sankciívnútroštátnych dozorných orgánov. Toto nariadenie by sa uvedených pravidiel nemalo dotýkať.

    (6)Zhromažďovanieprenos údajov API, ktorého súčasťou je aj spracúvanie osobných údajov, má vplyv na súkromie jednotlivcov. Mali by sa stanoviť primerané obmedzeniazáruky, aby boli plne rešpektované základné právasúladeChartou základných práv Európskej únie (ďalej len „charta“), najmä právo na rešpektovanie súkromného životaprávo na ochranu osobných údajov. Každé spracúvanie údajov API, najmä údajov API, ktoré predstavujú osobné údaje, by teda malo byť obmedzené na to, čo je potrebnéprimerané na dosiahnutie cieľov tohto nariadenia. Okrem toho by sa malo zabezpečiť, aby údaje API zhromažďovanéprenášané podľa tohto nariadenia neviedližiadnej forme diskriminácie, ktorú charta vylučuje.

    (7)Vzhľadom na to, že toto nariadenie má doplňujúci charaktersmernici (EÚ) 2016/681, povinnosti leteckých dopravcov podľa tohto nariadenia by sa mali uplatňovať pri všetkých letoch, pri ktorých majú členské štáty od leteckých dopravcov vyžadovať prenos údajov PNR podľa smernice (EÚ) 2016/681, konkrétne pri plánovaných aj neplánovaných letoch medzi členskými štátmitretími krajinami (lety mimo EÚ), ako aj medzi viacerými členskými štátmi (lety vnútri EÚ), pokiaľ boli takéto lety určenésúlade so smernicou (EÚ) 2016/681,to bez ohľadu na sídlo leteckých dopravcov vykonávajúcich takéto lety.

    (8)Vzhľadom na to, že smernica (EÚ) 2016/681 sa nevzťahuje na vnútroštátne lety, t. j. na letyodletompristátím na území toho istého členského štátu bez medzipristátia na území iného členského štátu alebo tretej krajiny, ako aj vzhľadom na nadnárodný rozmer trestných činov terorizmuzávažnej trestnej činnosti, na ktoré sa toto nariadenie vzťahuje, by sa na takéto lety nemalo vzťahovať ani toto nariadenie. Toto nariadenie by sa nemalo chápať tak, že ovplyvňuje možnosť členských štátov uložiť podľa ich vnútroštátneho práva a v súladeprávom Únie leteckým dopravcom povinnosť zhromažďovaťprenášať údaje API pri takýchto vnútroštátnych letoch.

    (9)Vzhľadom na úzke prepojenie dotknutých aktov práva Únie by definície vymedzenétomto nariadení mali byťzáujme konzistentnostisúdržnosti čo najviac zosúladenédefiníciami vymedzenýmismernici (EÚ) 2016/681nariadení (EÚ) [API – riadenie hraníc] 29 mali by sa vykladaťuplatňovať so zreteľom na ne.

    (10)Najmä položky informácií, ktoré spoločne predstavujú údaje API zhromažďovanénásledne prenášané podľa tohto nariadenia, by mali byť jasnepodrobne uvedenénariadení (EÚ) [API – riadenie hraníc], pričom by mali zahŕňať informácie týkajúce sa každého cestujúceho, ako aj informácielete danej cestujúcej osoby. Podľa tohto nariadenia by takéto informácielete mali zahŕňať informáciehraničnom priechode vstupu na územie dotknutého členského štátu lenpríslušných prípadoch, teda vtedy, ak sa údaje API netýkajú letov vnútri EÚ. 

    (11)V snahe zabezpečiť, aby pri zhromažďovaníprenose údajov API uplatňovali leteckí dopravcoviačo najväčšej miere konzistentný prístup, mali by byť pravidlá stanovenétomto nariadenínáležitých prípadoch zosúladenépravidlami stanovenýminariadení (EÚ) [API – riadenie hraníc]. Ide najmäpravidlá kvality údajov, pravidlá využívania automatizovaných prostriedkov na takéto zhromažďovanie leteckými dopravcami, pravidlá presného spôsobu prenosu zhromaždených údajov API do smerovačapravidlá vymazávania údajov API.

    (12)S cieľom zabezpečiť spoločné spracúvanie údajov APIúdajov PNRzáujme účinného boja proti terorizmuzávažnej trestnej činnostiÚniizároveň minimalizovať zasahovanie do základných práv cestujúcich, ktoré sú chránené chartou, by útvarmi PIU mali byť príslušné orgányčlenských štátoch, ktoré sú poverené prijímaťnásledne ďalej spracúvaťochraňovať údaje API zhromažďovanéprenášané podľa tohto nariadenia.záujme efektívnosti a v snahe minimalizovať všetky bezpečnostné riziká by mal údaje API zhromažďovanéprenášané leteckými dopravcami podľa tohto nariadenia zasielať príslušným útvarom PIU smerovač, ktorého návrh, vývoj, hostingtechnickú údržbu másúladenariadením (EÚ) [API – riadenie hraníc] zabezpečiť Agentúra Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémovpriestore slobody, bezpečnostispravodlivosti (ďalej len „agentúra eu-LISA“). Vzhľadom na potrebnú úroveň ochrany údajov API, ktoré predstavujú osobné údaje, ako aj na zabezpečenie dôvernosti príslušných informácií, by mal údaje API smerovač zasielať príslušným útvarom PIU automatizovaným spôsobom.

    (13)V prípade letov mimo EÚ by mal údaje API pri všetkých takýchto letoch prijať zo smerovača útvar PIU toho členského štátu, na ktorého území bude mať let pristátie a/aleboktorého územia bude mať odlet, keďže uvedené údaje PNR sú pri všetkých takýchto letoch zhromažďovanésúlade so smernicou (EÚ) 2016/681. Smerovač by mal identifikovať letpríslušné útvary PIU na základe informácií uvedenýchlokalizačnom zázname PNR, čo je údajový prvok spoločný pre súbory údajov APIPNR, ktorý útvarom PIU umožňuje spoločne spracúvať údaje APIúdaje PNR.

    (14)V prípade letov vnútri EÚ by sa malsúladejudikatúrou Súdneho dvora Európskej únie stanoviť selektívny prístup, aby sa zabránilo neprimeranému zasahovaniu do príslušných základných práv chránených chartouaby sa zabezpečil súladpožiadavkami práva Únie týkajúcimi sa voľného pohybu osôbzrušenia kontroly vnútorných hraníc. Keďže je dôležité zabezpečiť, aby mohli byť údaje API spracúvané spoluúdajmi PNR, uvedený prístup by mal byť zosúladenýprístupom uvedenýmsmernici (EÚ) 2016/681.uvedených dôvodov by pri takýchto letoch mali byť údaje API zo smerovača zasielané príslušným útvarom PIU len vtedy, ak členské štáty určili dotknuté lety na základe uplatnenia článku 2 smernice (EÚ) 2016/681. Ako pripomenul Súdny dvor Európskej únie, táto selekcia znamená, že členské štáty zamerajú dotknuté povinnosti okrem iného len na určité letecké spojenia, schémy cestovania alebo letiská, pričom uvedená selekcia má byť predmetom pravidelného prehodnocovania.

    (15)Na to, aby bolo množné pri letoch vnútri EÚ uplatňovať uvedený selektívny prístup podľa tohto nariadenia, malo by sa od členských štátov vyžadovať vypracovanie zoznamov určených letovich predloženie agentúre eu-LISA, ktorá by tak mohla zabezpečiť, aby boli údaje API zo smerovača zasielané príslušným útvarom PIU len pri takýchto letochaby boli údaje API pri iných letoch vnútri EÚ okamžitenatrvalo vymazané. 

    (16)V snahe zabrániť tomu, aby bola na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovaniastíhania trestných činov terorizmuzávažnej trestnej činnosti ohrozená účinnosť systému, ktorý závisí od zhromažďovaniaprenosu údajov API podľa tohto nariadeniaod údajov PNRrámci systému zriadeného smernicou (EÚ) 2016/681,to najmä vytvorením rizika obchádzania predpisov, by sa maloinformáciamitom, ktoré lety vnútri EÚ boli členskými štátmi určené, zaobchádzať dôverne.uvedeného dôvodu by sa takéto informácie nemali zdieľaťleteckými dopravcamiod leteckých dopravcov by sa tak malo vyžadovať, aby zhromažďovali údaje API pri všetkých letoch, na ktoré sa toho nariadenie vzťahuje, vrátane všetkých letov vnútri EÚ,aby ich následne prenášali do smerovača, kde by malo dôjsťpotrebnej selekcii. Navyše vďaka zhromažďovaniu údajov API pri všetkých letoch vnútri EÚ nemajú cestujúci vedomosťtom, pri ktorých určených letoch vnútri EÚ sa údaje API,teda aj údaje PNR,súladeposúdením členských štátov zasielajú útvarom PIU. Takýto prístup zároveň zabezpečuje, aby sa všetky zmeny týkajúce sa uvedenej selekcie mohli vykonať okamžiteúčinne bez toho, aby to pre leteckých dopravcov predstavovalo neprimeranú ekonomickúprevádzkovú záťaž.

    (17)V záujme zabezpečenia súladu so základným právom na ochranu osobných údajov by sa týmto nariadením malisúladenariadením (EÚ) [API – riadenie hraníc] určiť prevádzkovatelia.záujme účinného monitorovania, zabezpečenia primeranej ochrany osobných údajovminimalizovania bezpečnostných rizík by sa mali zároveň stanoviť pravidlá logovania, bezpečnosti spracúvaniavlastného monitorovania. Ak sa uvedené ustanovenia týkajú spracúvania osobných údajov, mali by sa chápať tak, že dopĺňajú všeobecne uplatniteľné akty práva Únieochrane osobných údajov, konkrétne nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/679 30 , smernicu Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/680 31 nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2018/1725 32 . Uvedené akty, ktoré sa vzťahujú aj na spracúvanie osobných údajov podľa tohto nariadeniasúladeich ustanoveniami, by nemali byť týmto nariadením dotknuté.

    (18)Smerovač, ktorý sa má vytvoriťprevádzkovať podľa nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc], by mal zredukovaťzjednodušiť technické pripojenia potrebné na prenos údajov API, pričom tieto pripojenia by sa mali obmedziť na jedno za každého leteckého dopravcuza útvar PIU.tomto nariadení sa preto pre útvary PIUleteckých dopravcov stanovuje povinnosť vytvoriť takéto pripojeniesmerovačudosiahnuť požadovanú integráciu so smerovačom, aby sa mohlo zabezpečiť riadne fungovanie systému na prenos údajov API zriadeného týmto nariadením.

    (19)Vzhľadom na záujmy, ktoré Úniatejto oblasti sleduje, by príslušné náklady členských štátov súvisiaceich pripojeniamismerovačuintegráciou so smerovačom, ako sa vyžaduje podľa tohto nariadenia, mali byťsúladeuplatniteľnými právnymi predpismi až na niekoľko výnimiek hradenérozpočtu Únie.prípade uvedených výnimiek by mal náklady hradiť každý dotknutý členský štát sám.

    (20)Členské štáty môžusúladenariadením (EÚ) 2018/1726 poveriť agentúru eu-LISA úlohou uľahčovať prepojenieleteckými dopravcamicieľom pomôcť členským štátom pri vykonávaní smernice (EÚ) 2016/681, najmä zhromažďovanímprenosom údajov PNR cez smerovač.

    (21)Nemožno vylúčiť, že za výnimočných okolností prestane napriek všetkým primeraným opatreniam prijatýmsúladetýmto nariadením,pokiaľ idesmerovač,nariadením (EÚ) [API – riadenie hraníc], riadne fungovať smerovač alebo systém, resp. infraštruktúra pripájajúca útvary PIUleteckých dopravcovsmerovaču, čo bude viesťtechnickej nemožnosti použiť smerovač na zasielanie údajov API. Vzhľadom na nedostupnosť smerovača, ako aj na skutočnosť, že leteckí dopravcovia nebudú mať vo všeobecnosti reálnu možnosť použiť na zákonný, bezpečný, účinnýrýchly prenos údajov API ovplyvnených touto poruchou žiadne alternatívne prostriedky, povinnosť leteckých dopravcov prenášať údaje API do smerovača by mala byť pozastavená dovtedy, kým bude takáto technická nemožnosť pretrvávať.snahe minimalizovať trvanienegatívne dôsledky takejto technickej nemožnosti by sa mali dotknuté stranynej navzájom bezodkladne informovaťmali by okamžite prijať všetky opatrenia potrebné na jej odstránenie. Takouto úpravou by nemali byť dotknuté povinnosti, ktoré pre všetky dotknuté strany vyplývajútohto nariadenia, t. j. zabezpečiť riadne fungovanie smerovačaich príslušných systémovinfraštruktúry,nemala by ňou byť dotknutá ani skutočnosť, že na leteckých dopravcov sa uplatňujú sankcieprípade nesplnenia uvedených povinností vrátane situácie, keď sa na takúto úpravu odvolávajúneopodstatnených prípadoch.cieľom odradiť od takého zneužívaniauľahčiť dozorprípadné ukladanie sankcií by leteckí dopravcovia, ktorí sa na takúto úpravu odvolávajúdôvodu poruchy svojho vlastného systémuinfraštruktúry, malitom informovať príslušné dozorné orgány.

    (22)Na to, aby sa zabezpečilo účinné uplatňovanie pravidiel tohto nariadenia leteckými dopravcami, malo by sa vypracovať ustanovenieurčovaníoprávňovaní vnútroštátnych orgánov poverených výkonom dozoru nad uvedenými pravidlami. Pravidlami tohto nariadeniavýkone takéhoto dozoru,to aj pokiaľ ideprípadné ukladanie sankcií, by nemali byť dotknuté úlohyprávomoci dozorných orgánov stanovenésúladenariadením (EÚ) 2016/679so smernicou (EÚ) 2016/680,to anisúvislosti so spracúvaním osobných údajov podľa tohto nariadenia.

    (23)Voči leteckým dopravcom, ktorí si neplnia svoje povinnosti týkajúce sa zhromažďovaniaprenosu údajov API podľa tohto nariadenia, by mali členské štáty uplatňovať účinné, primeranéodrádzajúce sankcie vrátane finančných sankcií.

    (24)Na Komisiu by sa malasúladečlánkom 290 Zmluvyfungovaní Európskej únie delegovať právomoc prijímať akty vo vzťahučlánkom 4, 5, 1011, aby bolo možné prijať opatrenia týkajúce sa technických požiadaviekprevádzkových pravidiel pre automatizované prostriedky na zhromažďovanie strojovo-čitateľných údajov API; spoločných protokolovformátov, ktoré sa majú používať na prenos údajov API leteckými dopravcami; technickýchprocesných pravidiel zasielania údajov API zo smerovačaútvarom PIU, ako aj pripojení útvarov PIUleteckých dopravcovsmerovačuintegrácie so smerovačom. Je osobitne dôležité, aby Komisia počas prípravných prác uskutočnila príslušné konzultácie,to aj na úrovni odborníkov,aby tieto konzultácie vykonávalasúlade so zásadami stanovenýmiMedziinštitucionálnej dohode13. apríla 2016lepšej tvorbe práva 33 . Predovšetkýmzáujme rovnakého zastúpenia pri príprave delegovaných aktov sa všetky dokumenty doručujú Európskemu parlamentuRaderovnakom čase ako odborníkomčlenských štátov,odborníci Európskeho parlamentuRady majú systematický prístup na zasadnutia expertných skupín Komisie, ktoré sa zaoberajú prípravou delegovaných aktov.

    (25)Všetkým zainteresovaným stranám,najmä leteckým dopravcomútvarom PIU, by sa mal poskytnúť dostatočný čas na vykonanie potrebných prípravných prác, aby mohli plniť svoje príslušné povinnosti podľa tohto nariadenia, pričom treba mať na zreteli, že niektoréuvedených prípravných prác, ako napr. tie, ktoré sa týkajú povinností vytvoriť pripojeniesmerovačudosiahnuť integráciu so smerovačom, možno finalizovať až po ukončení fázy návrhuvývoja smerovačapo uvedení smerovača do prevádzky. Toto nariadenie by sa preto malo uplatňovať až od vhodného dátumu, ktorý by mal nasledovať po dátume uvedenia smerovača do prevádzky, ako je Komisiou stanovenýsúladenariadením (EÚ) [API – riadenie hraníc]. Komisia by však mala mať možnosť prijímať delegované akty podľa tohto nariadenia už od skoršieho dátumu, aby sa tak čo najskôr zabezpečila prevádzkyschopnosť systému zriadeného týmto nariadením.

    (26)Ciele tohto nariadenia, konkrétne prispievaťprevencii, odhaľovaniu, vyšetrovaniustíhaniu trestných činov terorizmuzávažnej trestnej činnosti, nemožno uspokojivo dosiahnuť na úrovni samotných členských štátov, ale vzhľadom na nadnárodný rozmer predmetných činovna potrebu spolupracovať pri ich účinnom riešení na cezhraničnom základe, ich možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie. Únia preto môže prijať opatreniasúlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 ZmluvyEurópskej únii.súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto nariadenie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa.

    (27)V súladečlánkami 12 Protokolu č. 22postavení Dánska, ktorý je pripojenýZmluveEurópskej úniiZmluvefungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto nariadenia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

    (28)[V súladečlánkom 3 Protokolu č. 21postavení Spojeného kráľovstvaÍrskaohľadom na priestor slobody, bezpečnostispravodlivosti, ktorý je pripojenýZmluveEurópskej úniiZmluvefungovaní Európskej únie, Írsko oznámilo želanie zúčastniť sa na prijatíuplatňovaní tohto nariadenia.] ALEBO [V súladečlánkami 12 Protokolu č. 21postavení Spojeného kráľovstvaÍrskaohľadom na priestor slobody, bezpečnostispravodlivosti, ktorý je pripojenýZmluveEurópskej úniiZmluvefungovaní Európskej únie,bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Írsko nezúčastňuje na prijatí tohto nariadenianie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.]

    (29)V súladečlánkom 42 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/1725 sa konzultovaloeurópskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov, ktorý vydal [XX] svoje stanovisko 34 ,

    PRIJALI TOTO NARIADENIE:

    KAPITOLA 1

    VŠEOBECNÉ USTANOVENIA

    Článok 1

    Predmet úpravy

    Týmto nariadením sa na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania trestných činov terorizmu a závažnej trestnej činnosti stanovujú pravidlá týkajúce sa:

    a)zhromažďovania údajovvopred poskytovaných informáciícestujúcich (ďalej len „údaje API“) pri letoch mimo EÚurčených letoch vnútri EÚ leteckými dopravcami;

    b)prenosu údajov API leteckými dopravcami do smerovača;

    c)zasielania údajov API pri letoch mimo EÚurčených letoch vnútri EÚ zo smerovača útvarom informáciícestujúcich (ďalej len „útvary PIU“). 

    Článok 2

    Rozsah pôsobnosti

    Toto nariadenie sa uplatňuje na leteckých dopravcov vykonávajúcich plánované alebo neplánované lety mimo EÚ alebo lety vnútri EÚ.

    Článok 3

    Vymedzenie pojmov

    Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

    a)„letecký dopravca“ je podnik leteckej dopravy, ako je vymedzenéčlánku 3 bode 1 smernice (EÚ) 2016/681;

    b)„let mimo EÚ“ je akýkoľvek let, ako je vymedzenéčlánku 3 bode 2 smernice (EÚ) 2016/681;

    c)„let vnútri EÚ“ je akýkoľvek let, ako je vymedzenéčlánku 3 bode 3 smernice (EÚ) 2016/681;

    d)„plánovaný let“ je let, ako je vymedzenéčlánku 3 písm. e) nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc];

    e)„neplánovaný let“ je let, ako je vymedzenéčlánku 3 písm. f) nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc];

    f)„cestujúci“ je každá osoba, ako je vymedzenéčlánku 3 bode 4 smernice (EÚ) 2016/681;

    g)„posádka“ je každá osoba, ako je vymedzenéčlánku 3 písm. h) nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc];

    h)„cestujúca osoba“ je každá osoba, ako je vymedzenéčlánku 3 písm. i) nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc];

    i)„údajevopred poskytovaných informáciícestujúcich“ alebo „údaje API“ sú údaje, ako je vymedzenéčlánku 3 písm. j) nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc];

    j)„záznamycestujúcich“ alebo „PNR“ sú záznamycestovných požiadavkách jednotlivých cestujúcich, ako je vymedzenéčlánku 3 bode 5 smernice (EÚ) 2016/681;

    k)„útvar informáciícestujúcich“ alebo „útvar PIU“ je príslušný orgán zriadený členským štátom podľa článku 4 ods. 1 smernice (EÚ) 2016/681uvedenýoznámení a v zmene tohto oznámenia uverejnených Komisiou podľa článku 4 ods. 5 uvedenej smernice;

    l)„trestné činy terorizmu“ sú trestné činy, ako je vymedzenéčlánkoch 3 až 12 smernice Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2017/541 35 ;

    m)„závažná trestná činnosť“ sú trestné činy, ako je vymedzenéčlánku 3 bode 9 smernice (EÚ) 2016/681;

    n)„smerovač“ je smerovač, ako je vymedzenéčlánku 3 písm. k) nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc];

    o)„osobné údaje“ sú akékoľvek informácie, ako je vymedzenéčlánku 4 bode 1 nariadenia (EÚ) 2016/679.

    KAPITOLA 2

    SPRACÚVANIE ÚDAJOV API

    Článok 4

    Zhromažďovanie, prenos a vymazávanie údajov API leteckými dopravcami

    1.Leteckí dopravcovia zhromažďujú údaje API cestujúcich osôb pri letoch uvedenýchčlánku 2 na účely prenosu uvedených údajov API do smerovačasúladeodsekom 6. Ak idelet so spoločnými letovými kódmi medzi jedným alebo viacerými leteckými dopravcami, povinnosť prenášať údaje API má letecký dopravca, ktorý let prevádzkuje.

    2.Leteckí dopravcovia zhromažďujú údaje API tak, aby údaje API, ktoré prenášajúsúladeodsekom 6, boli správne, úplneaktuálne.

    3.Leteckí dopravcovia zhromažďujú údaje API uvedenéčlánku 4 ods. 2 písm. a) až d) nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc] pomocou automatizovaných prostriedkov na zhromažďovanie strojovo čitateľných údajovcestovného dokladu dotknutej cestujúcej osoby. Robia taksúladepodrobnými technickými požiadavkamiprevádzkovými pravidlami uvedenýmiodseku 5, ak boli takéto pravidlá prijatésú uplatniteľné.

    Ak však takéto použitie automatizovaných prostriedkov nie je možné, pretože cestovný doklad neobsahuje strojovo čitateľné údaje, leteckí dopravcovia zhromažďujú uvedené údaje manuálne tak, aby zabezpečili súlad s odsekom 2.

    4.Všetky automatizované prostriedky, ktoré leteckí dopravcovia používajú na zhromažďovanie údajov API podľa tohto nariadenia, musia byť spoľahlivé, bezpečnémusia zodpovedať najnovším trendom.

    5.Komisia je splnomocnená prijímať delegované aktysúladečlánkom 19 na doplnenie tohto nariadenia stanovením podrobných technických požiadaviekprevádzkových pravidiel pre zhromažďovanie údajov API uvedenýchčlánku 4 ods. 2 písm. a) až d) nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc] použitím automatizovaných prostriedkovsúladeodsekmi 34 tohto článku.

    6.Leteckí dopravcovia prenášajú údaje API zhromaždené podľa odseku 1 elektronickými prostriedkami do smerovača. Robia taksúladepodrobnými pravidlami uvedenýmiodseku 9, ak boli takéto pravidlá prijatésú uplatniteľné.

    7.Leteckí dopravcovia prenášajú údaje API takmomente registrácie (check-in), ako aj bezprostredne po uzatvorení letu, tedamomente, keď cestujúce osoby nastúpili na palubu lietadla pripraveného na odletžiadne cestujúce osoby už nemôžu na palubu lietadla nastúpiť, anilietadla vystúpiť.

    8.Bez toho, aby tým bola dotknutá možnosť leteckých dopravcov uchovávaťpoužívať údaje tam, kde je to potrebné na bežný výkon ich činnostísúladeuplatniteľným právom, leteckí dopravcovia príslušné údaje API buď bezodkladne opravia, doplnia alebo aktualizujú, resp. natrvalo vymažúoboch týchto situáciách:

    a)ak zistia, že zhromaždené údaje API sú nesprávne, neúplné alebo už neaktuálne alebo že sa spracúvali nezákonne, resp. že prenesené údaje nepredstavujú údaje API;

    b)ak bol ukončený prenos údajov APIsúladeodsekom 3.

    Ak leteckí dopravcovia zistia skutočnosti uvedené v písmene a) prvého pododseku tohto odseku po ukončení prenosu údajov v súlade s odsekom 6, bezodkladne informujú Agentúru Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (ďalej len „agentúra eu-LISA“). Agentúra eu-LISA po prijatí takýchto informácií bezodkladne informuje útvary PIU, ktoré prijali údaje API zaslané cez smerovač.

    9.Komisia je splnomocnená prijímať delegované aktysúladečlánkom 19 na doplnenie tohto nariadenia stanovením potrebných podrobných pravidiel týkajúcich sa spoločných protokolovpodporovaných formátov údajov, ktoré sa majú používať na prenos údajov API do smerovača podľa odseku 6.

    Článok 5

    Zasielanie údajov API zo smerovača útvarom PIU

    1.Smerovač okamžiteautomatizovaným spôsobom zasiela údaje API, ktoré boli do neho leteckými dopravcami prenesené podľa článku 4, útvarom PIU toho členského štátu, na ktorého území bude mať let pristátie aleboktorého územia bude mať odlet, resp. do obochprípade letov vnútri EÚ. Ak má let jedno alebo viac medzipristátí na území iných členských štátov, ako je členský štát,ktorého mal odlet, smerovač zasiela údaje API útvarom PIU všetkých dotknutých členských štátov. 

    Na účely takéhoto zasielania údajov agentúra eu-LISA vypracuje a priebežne aktualizuje tabuľku korelácie medzi jednotlivými letiskami pôvodu a určenia a krajinami, do ktorých patria.

    Pri letoch vnútri EÚ však smerovač zasiela útvaru PIU len tie údaje API, ktoré sa týkajú letov zahrnutých do zoznamu uvedeného v odseku 2.

    Smerovač zasiela údaje API v súlade s podrobnými pravidlami uvedenými v odseku 3, ak boli takéto pravidlá prijaté a sú uplatniteľné. 2.Všetky členské štáty, ktoré sa rozhodnú uplatňovať smernicu (EÚ) 2016/681 na lety vnútri EÚsúladečlánkom 2 uvedenej smernice, vypracujú zoznam dotknutých letov vnútri EÚdo dátumu začatia uplatňovania tohto nariadenia uvedenéhočlánku 21 druhom pododseku, poskytnú uvedený zoznam agentúre eu-LISA. Uvedené členské štáty podrobia tieto zoznamysúladečlánkom 2 uvedenej smernice pravidelnému preskúmaniaprípadne potrebnej aktualizácii, pričom každý takýto aktualizovaný zoznam bezodkladne poskytnú agentúre eu-LISA.informáciami uvedenýmitýchto zoznamoch sa zaobchádza dôverne.

    3.Komisia je splnomocnená prijímať delegované aktysúladečlánkom 19 na doplnenie tohto nariadenia stanovením potrebných podrobných technickýchprocesných pravidiel zasielania údajov API zo smerovača podľa odseku 1.

    KAPITOLA 3

    LOGOVANIE, OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV A BEZPEČNOSŤ

    Článok 6

    Uchovávanie logov

    1.Leteckí dopravcovia vytvoria logyvšetkých operáciách spracúvania podľa tohto nariadenia vykonaných použitím automatizovaných prostriedkov uvedenýchčlánku 4 ods. 3.uvedených logoch je zaznamenaný dátum, časmiesto prenosu údajov API.

    2.Logy uvedenéodseku 1 sa použijú len na zaistenie bezpečnostiintegrity údajov APIzákonnosti spracúvania, najmä pokiaľ idesúladpožiadavkami stanovenýmitomto nariadení, vrátane konaníuložení sankcií za nesplnenie uvedených požiadavieksúladečlánkami 1516.

    3.Leteckí dopravcovia prijmú primerané opatrenia na ochranu logov, ktoré vytvorili podľa odseku 1, pred neoprávneným prístupominými bezpečnostnými rizikami.

    4.Leteckí dopravcovia uchovávajú logy, ktoré vytvorili podľa odseku 1, počas jedného roka od vytvorenia týchto logov. Po uplynutí uvedenej lehoty tieto logy okamžitenatrvalo vymažú.

    Ak sú však uvedené logy potrebné pre postupy monitorovania alebo zaistenia bezpečnosti a integrity údajov API alebo zákonnosti operácií spracúvania, ako sa uvádza v odseku 2, a uvedené postupy boli v čase uplynutia lehoty uvedenej v prvom pododseku už iniciované, leteckí dopravcovia môžu tieto logy uchovávať tak dlho, ako je to pre uvedené postupy potrebné. V uvedenom prípade tieto logy okamžite vymažú potom, ako prestanú byť pre uvedené postupy potrebné.

    Článok 7

    Prevádzkovatelia osobných údajov

    Prevádzkovateľmi v zmysle článku 3 bodu 8 smernice (EÚ) 2016/680, pokiaľ ide o spracúvanie údajov API predstavujúcich osobné údaje podľa tohto nariadenia smerovačom vrátane zasielania uvedených údajov a ich uchovávania v smerovači z technických dôvodov, sú útvary PIU.

    Prevádzkovateľmi v zmysle článku 4 bodu 7 nariadenia (EÚ) 2016/679 pri spracúvaní údajov API predstavujúcich osobné údaje, pokiaľ ide o zhromažďovanie uvedených údajov a ich prenos do smerovača podľa tohto nariadenia, sú leteckí dopravcovia.

    Článok 8

    Bezpečnosť

    Útvary PIU a leteckí dopravcovia zaisťujú bezpečnosť údajov API, najmä údajov API predstavujúcich osobné údaje, ktoré spracúvajú podľa tohto nariadenia.

    Pri zaisťovaní tejto bezpečnosti spolupracujú útvary PIU a leteckí dopravcovia navzájom a s agentúrou eu-LISA v súlade so svojimi príslušnými povinnosťami a právom Únie.

    Článok 9

    Vlastné monitorovanie

    Leteckí dopravcovia a útvary PIU monitorujú dodržiavanie príslušných povinností, ktoré pre ne vyplývajú z tohto nariadenia, najmä pokiaľ ide o spracúvanie údajov API predstavujúcich osobné údaje, a to okrem iného aj častým overovaním logov v súlade s článkom 7.

    KAPITOLA 4

    ZÁLEŽITOSTI TÝKAJÚCE SA SMEROVAČA

    Článok 10

    Pripojenia útvarov PIU k smerovaču

    1.Členské štáty zabezpečia, aby ich útvary PIU boli pripojenésmerovaču. Zabezpečia, aby ich vnútroštátne systémyinfraštruktúra na prijímanieďalšie spracúvanie údajov API prenášaných podľa tohto nariadenia boli integrované so smerovačom.

    Členské štáty zabezpečia, aby pripojenie k uvedenému smerovaču a integrácia so smerovačom umožňovali ich útvarom PIU prijímať a ďalej spracúvať údaje API a vymieňať si akúkoľvek súvisiacu komunikáciu zákonným, bezpečným, účinným a rýchlym spôsobom.

    2.Komisia je splnomocnená prijímať delegované aktysúladečlánkom 19 na doplnenie tohto nariadenia stanovením potrebných podrobných pravidiel týkajúcich sa pripojenísmerovačuintegrácie so smerovačom uvedenýchodseku 1.

    Článok 11

    Pripojenia leteckých dopravcov k smerovaču

    1.Leteckí dopravcovia zabezpečia, aby boli pripojenísmerovaču. Zabezpečia, aby ich systémyinfraštruktúra na prenos údajov API do smerovača podľa tohto nariadenia boli integrované so smerovačom.

    Leteckí dopravcovia zabezpečia, aby im pripojenie k smerovaču a integrácia so smerovačom umožňovali prenášať údaje API a vymieňať si akúkoľvek súvisiacu komunikáciu zákonným, bezpečným, účinným a rýchlym spôsobom.

    2.Komisia je splnomocnená prijímať delegované aktysúladečlánkom 19 na doplnenie tohto nariadenia stanovením potrebných podrobných pravidiel týkajúcich sa pripojenísmerovačuintegrácie so smerovačom uvedenýchodseku 1.

    Článok 12

    Náklady členských štátov

    1.Náklady, ktoré vzniknú členským štátomsúvislostiich pripojeniamismerovačuintegráciou so smerovačom uvedenýmičlánku 10, sú hradené zo všeobecného rozpočtu Únie.

    Vylúčené sú však tieto náklady, ktoré hradia členské štáty:

    a)náklady na projektové riadenie vrátane nákladov na stretnutia, služobné cestykancelárie;

    b)náklady na hosting vnútroštátnych systémov informačných technológií (IT) vrátane nákladov na priestory, implementáciu, elektrickú energiuchladenie;

    c)náklady na prevádzku vnútroštátnych IT systémov vrátane nákladov na prevádzkovateľovzmluvypodpore;

    d)náklady na návrh, vývoj, implementáciu, prevádzkuúdržbu vnútroštátnych komunikačných sietí.

    2.Členské štáty hradia aj náklady spojené so správou, používanímúdržbou ich pripojenísmerovačuintegráciou so smerovačom.

    Článok 13

    Opatrenia v prípade technickej nemožnosti použiť smerovač

    1.Ak je na zasielanie údajov API technicky nemožné použiť smerovačdôvodu jeho poruchy, agentúra eu-LISA bezodkladne automatizovaným spôsobom oznámi takúto technickú nemožnosť leteckým dopravcomútvarom PIU.takomto prípade agentúra eu-LISA okamžite prijme opatrenia na odstránenie technickej nemožnosti použiť smerovačuvedeným stranám bezodkladne oznámi, keď bude táto technická nemožnosť úspešne odstránená.

    V období medzi týmito oznámeniami sa článok 4 ods. 6 neuplatňuje, pokiaľ technická nemožnosť bráni prenosu údajov API do smerovača. Pokiaľ je tomu tak, počas uvedeného obdobia sa na predmetné údaje API neuplatňuje ani článok 4 ods. 1.

    2.Ak je na zasielanie údajov API technicky nemožné použiť smerovačdôvodu poruchy systémov alebo infraštruktúry členského štátu uvedenýchčlánku 10, útvar PIU dotknutého členského štátu bezodkladne automatizovaným spôsobom oznámi takúto technickú nemožnosť leteckým dopravcom, ostatným útvarom PIU, agentúre eu-LISAKomisii.takomto prípade dotknutý členský štát okamžite prijme opatrenia na odstránenie technickej nemožnosti použiť smerovačuvedeným stranám bezodkladne oznámi, keď bude táto technická nemožnosť úspešne odstránená.

    V období medzi týmito oznámeniami sa článok 4 ods. 6 neuplatňuje, pokiaľ technická nemožnosť bráni prenosu údajov API do smerovača. Pokiaľ je tomu tak, počas uvedeného obdobia sa na predmetné údaje API neuplatňuje ani článok 4 ods. 1.

    3.Ak je na zasielanie údajov API technicky nemožné použiť smerovačdôvodu poruchy systémov alebo infraštruktúry leteckého dopravcu uvedenýchčlánku 11, dotknutý letecký dopravca bezodkladne automatizovaným spôsobom oznámi takúto technickú nemožnosť útvarom PIU, agentúre eu-LISAKomisii.takomto prípade dotknutý letecký dopravca okamžite prijme opatrenia na odstránenie technickej nemožnosti použiť smerovačuvedeným stranám bezodkladne oznámi, keď bude táto technická nemožnosť úspešne odstránená.

    V období medzi týmito oznámeniami sa článok 4 ods. 6 neuplatňuje, pokiaľ technická nemožnosť bráni prenosu údajov API do smerovača. Pokiaľ je tomu tak, počas uvedeného obdobia sa na predmetné údaje API neuplatňuje ani článok 4 ods. 1.

    Po úspešnom odstránení technickej nemožnosti dotknutý letecký dopravca bezodkladne predloží príslušnému vnútroštátnemu dozornému orgánu uvedenému v článku 15 správu obsahujúcu všetky nevyhnutné podrobnosti o technickej nemožnosti vrátane dôvodov technickej nemožnosti, jej rozsahu a dôsledkov, ako aj opatrení prijatých na jej odstránenie.

    Článok 14

    Zodpovednosť vo vzťahu k smerovaču

    Ak členský štát alebo letecký dopravca zanedbal svoje povinnosti podľa tohto nariadenia, v dôsledku čoho vznikla na smerovači škoda, za túto škodu zodpovedá dotknutý členský štát alebo letecký dopravca, pokiaľ – a len v takom rozsahu, v akom – agentúra eu-LISA neprijala primerané opatrenia na zabránenie vzniku škody alebo na minimalizovanie jej následkov.

    KAPITOLA 5

    DOZOR, SANKCIE A PRÍRUČKA

    Článok 15

    Vnútroštátny dozorný orgán

    1.Členské štáty určia jeden alebo viacero vnútroštátnych dozorných orgánov, ktoré budú zodpovedať za monitorovanie uplatňovania ustanovení tohto nariadenia leteckými dopravcami na svojom územíza zabezpečenie súladuuvedenými ustanoveniami.

    2.Členské štáty zabezpečia, aby vnútroštátne dozorné orgány disponovali všetkými prostriedkamivšetkými právomocamioblasti vyšetrovaniapresadzovania práva, ktoré sú potrebné na vykonávanie ich úloh podľa tohto nariadenia,tonáležitých prípadoch aj ukladaním sankcií uvedenýchčlánku 16. Stanovia podrobné pravidlá plnenia uvedených úlohvýkonu uvedených právomocí, ktorými zabezpečia, aby boli plnenie úlohvýkon právomocí účinné, primeranéodrádzajúceaby podliehali zárukámsúlade so základnými právami zaručenými právom Únie.

    3.    Členské štáty do dátumu začatia uplatňovania tohto nariadenia uvedenéhočlánku 21 druhom pododseku oznámia Komisii názovkontaktné údaje orgánov určených podľa odseku 1podrobné pravidlá stanovené podľa odseku 2. Každú následnú zmenu alebo úpravu bezodkladne oznámia Komisii.

    4.Týmto článkom nie sú dotknuté právomoci dozorných orgánov podľa článku 51 nariadenia (EÚ) 2016/679článku 41 smernice (EÚ) 2016/680.

    Článok 16

    Sankcie

    Členské štáty stanovia pravidlá, pokiaľ ide o sankcie uplatniteľné pri porušení tohto nariadenia, a prijmú všetky opatrenia potrebné na zabezpečenie ich uplatňovania. Stanovené sankcie musia byť účinné, primerané a odrádzajúce.

    Členské štáty do dátumu začatia uplatňovania tohto nariadenia uvedeného v článku 21 druhom pododseku informujú Komisiu o uvedených pravidlách a opatreniach a bezodkladne jej oznámia každú následnú zmenu, ktorá bude mať na ne vplyv.

    Článok 17

    Praktická príručka

    Komisia v úzkej spolupráci s útvarmi PIU, inými príslušnými orgánmi členských štátov, leteckými dopravcami a príslušnými agentúrami Únie vypracuje a zverejní praktickú príručku, ktorá bude obsahovať usmernenia, odporúčania a najlepšie postupy týkajúce sa vykonávania tohto nariadenia.

    V praktickej príručke sa zohľadnia príslušné existujúce príručky.

    Komisia prijme praktickú príručku vo forme odporúčania.

    KAPITOLA 6

    VZŤAH K INÝM EXISTUJÚCIM NÁSTROJOM

    Článok 18

    Zmeny nariadenia (EÚ) 2019/818

    ___________

       V článku 39 sa odseky 12 nahrádzajú takto:

    „1. Centrálne úložisko na účely podávania správ a štatistiky (ďalej len „CRRS“) sa zriaďuje na podporu cieľov systémov SIS, Eurodac a ECRIS-TCN v súlade s príslušnými právnymi nástrojmi upravujúcimi uvedené systémy a na poskytovanie medzisystémových štatistických údajov a analytických správ na politické a prevádzkové účely a na účely kvality údajov. CRRS podporuje aj ciele nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) …/… * [toto nariadenie].“

    *    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) [číslo]xy[oficiálne prijatý názov] (Ú. v. EÚ L …).“

    „2. Agentúra eu-LISA vo svojich technických priestoroch vytvorí, zavedie a zabezpečí hosting CRRS, ktoré obsahuje údaje a štatistiky uvedené v článku 74 nariadenia (EÚ) 2018/1862 a článku 32 nariadenia (EÚ) 2019/816 logicky oddelené informačnými systémami EÚ. Agentúra eu-LISA takisto zhromažďuje údaje a štatistiky zo smerovača uvedeného v článku 13 ods. 1 nariadenia (EÚ) …/… * [toto nariadenie]. Prístup do CRRS sa poskytuje prostredníctvom kontrolovaného, zabezpečeného prístupu a osobitných používateľských profilov výhradne na účely podávania správ a štatistiky orgánom uvedeným v článku 74 nariadenia (EÚ) 2018/1862, článku 32 nariadenia (EÚ) 2019/816 a článku 13 ods. 1 nariadenia (EÚ) …/… * [toto nariadenie].“

    KAPITOLA 7

    ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

    Článok 19

    Vykonávanie delegovania právomoci

    1.Komisii sa udeľuje právomoc prijímať delegované akty za podmienok stanovenýchtomto článku.

    2.Právomoc prijímať delegované akty uvedenéčlánku 4 ods. 59, článku 5 ods. 3, článku 10 ods. 2článku 11 ods. 2 sa Komisii udeľuje na obdobie piatich rokov od [dátum prijatia nariadenia]. Komisia vypracuje správu týkajúcu sa delegovania právomoci najneskôr deväť mesiacov pred uplynutím tohto päťročného obdobia. Delegovanie právomoci sa automaticky predlžujerovnako dlhé obdobia, pokiaľ Európsky parlament alebo Rada nevznesú voči takémuto predĺženiu námietku najneskôr tri mesiace pred koncom každého obdobia.

    3.Delegovanie právomoci uvedenéčlánku 4 ods. 59, článku 5 ods. 3, článku 10 ods. 2článku 11 ods. 2 môže Európsky parlament alebo Rada kedykoľvek odvolať. Rozhodnutímodvolaní sa ukončuje delegovanie právomoci, ktoré saňom uvádza. Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejneníÚradnom vestníku Európskej únie aleboneskoršiemu dátumu, ktorý jeňom určený. Nie je ním dotknutá platnosť delegovaných aktov, ktoré už nadobudli účinnosť.

    4.Komisia pred prijatím delegovaného aktu uskutočňuje konzultácieodborníkmi určenými jednotlivými členskými štátmisúlade so zásadami stanovenýmiMedziinštitucionálnej dohode13. apríla 2016lepšej tvorbe práva.

    5.Komisia oznamuje delegovaný akt hneď po jeho prijatí súčasne Európskemu parlamentuRade.

    Článok 20

    Monitorovanie a hodnotenie

    1.Komisia do [štyroch rokov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia]následne každé štyri roky vypracuje správu obsahujúcu celkové hodnotenie tohto nariadenia vrátane posúdenia:

    a)uplatňovania tohto nariadenia;

    b)rozsahu,akom sa týmto nariadením dosiahli jeho ciele;

    c)vplyvu tohto nariadenia na základné práva chránené právom Únie;

    d)Komisia predloží hodnotiacu správu Európskemu parlamentu, Rade, európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajovAgentúre Európskej únie pre základné práva. Komisiaprípade potreby predloží na základe uskutočneného hodnotenia Európskemu parlamentuRade legislatívny návrh na zmenu tohto nariadenia.

    2.Členské štátyleteckí dopravcovia na požiadanie poskytnú Komisii informácie potrebné na vypracovanie správy uvedenejodseku 1. Členské štáty však môžu od poskytnutia takýchto informácií upustiť, pokiaľ –lentakom rozsahu,akom – je to potrebné na to, aby nedošlozverejneniu dôverných pracovných metód aleboohrozeniu prebiehajúceho vyšetrovania útvarmi PIU alebo príslušnými orgánmi presadzovania práva. Komisia zabezpečí primeranú ochranu všetkých dôverných informácii, ktoré boli poskytnuté.

    Článok 21

    Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Začína sa uplatňovať dva roky od dátumu uvedenia smerovača do prevádzky stanoveného Komisiou v súlade s článkom 27 nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc].

    Avšak článok 4 ods. 5 a 9, článok 5 ods. 3, článok 10 ods. 2, článok 11 ods. 2 a článok 19 sa uplatňujú od [dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia].

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami.

    V Štrasburgu

    Za Európsky parlament    Za Radu

    predseda/predsedníčka    predseda/predsedníčka

    LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ

    Finančné dôsledky tohto návrhu sú uvedené v spoločnom legislatívnom finančnom výkaze, ktorý je pripojený k návrhu nariadenia (EÚ) [API – riadenie hraníc].

    (1)    Europol, Hodnotenie hrozieb závažnejorganizovanej trestnej činnosti (SOCTA), 2021,  https://www.europol.europa.eu/cms/sites/default/files/documents/socta2021_1.pdf .
    (2)    Europol, správa EÚsituáciitrendochoblasti terorizmu (TE-SAT), 2021,  https://www.europol.europa.eu/cms/sites/default/files/documents/tesat_2021_0.pdf .
    (3)    Smernica Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/68127. apríla 2016využívaní údajov zo záznamovcestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovaniastíhania teroristických trestných činovzávažnej trestnej činnosti.
    (4)    Smernica Rady 2004/82/ES29. apríla 2004povinnosti dopravcov oznamovať údajecestujúcich.
    (5)    Pozri bod 18 prílohy I k smernici (EÚ) 2016/681.
    (6)    Rezolúcia Bezpečnostnej rady OSN č. 2178 (2014), č. 2309 (2016), č. 2396 (2017), č. 2482 (2019), ako aj rozhodnutie ministerskej rady č. 6/16 , ktorým sa posilňuje využívanie vopred poskytovaných informáciícestujúcich, prijaté OBSE 9. decembra 2016.
    (7)     Rozhodnutie ministerskej rady č. 6/16, ktorým sa posilňuje využívanie vopred poskytovaných informáciícestujúcich, prijaté OBSE 9. decembra 2016.
    (8)    Európska komisia, pracovný dokument útvarov Komisie priloženýsprávepreskúmaní smernice 2016/681, SWD(2020) 128 final.
    (9)    COM(2021) 277 final (2. 6. 2021).
    (10)    V smerniciPNR sa stanovujú podmienky spracúvania údajov, napríklad dotknuté príslušné orgány (článok 7), doba uchovávania údajov (článok 12)ochrana osobných údajov (článok 13).
    (11)    Rozsudok Súdneho dvora Európskej únie, vec C-817/19, Ligue des droits humains.
    (12)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/67927. apríla 2016ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov.
    (13)    Smernica Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/68027. apríla 2016ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov.
    (14)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2018/172523. októbra 2018ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmiagentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).
    (15)    ICAO, dokument č. 9303, Machine Readable Travel Documents (Strojovo čitateľné cestovné doklady), ôsme vydanie, 2021, dostupné na adrese:  https://www.icao.int/publications/documents/9303_p1_cons_en.pdf .
    (16)    Rozsudok Súdneho dvora Európskej únie21. júna 2022, vec C-817/19, Ligue des droits humains.
    (17)    Európska komisia, pracovný dokument útvarov Komisie, Evaluation of the Council Directive 2004/82/EC on the obligation of carriers to communicate passenger data (API Directive) [Hodnotenie smernice Rady 2004/82/ESpovinnosti dopravcov oznamovať údajecestujúcich (smernicaAPI)], Brusel, 8. septembra 2020, SWD(2020) 174 final, s. 26, 43.
    (18)    SWD(2020) 174, s. 57.
    (19)    SWD(2020) 174.
    (20)     https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12434-Border-law-enforcement-advance-air-passenger-information-API-revised-rules_sk .
    (21)    Článok 2 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/111930. júna 2021, ktorým sa stanovuje rámec na dosiahnutie klimatickej neutrality (európsky právny predpisoblasti klímy).
    (22)    Rozsudok Súdneho dvora Európskej únie9. novembra 2010, spojené veci C-92/09C-93/09, Volker und Markus ScheckeEifert, Zb. 2010, s. I-0000.
    (23)    V súladečlánkom 52 ods. 1 charty je možné obmedziť výkon práva na ochranu údajov, ak je takéto obmedzenie stanovené zákonom, rešpektuje sa ním podstata tohto právaslobôdak je, za predpokladu dodržiavania zásady proporcionality, toto obmedzenie nevyhnutnéskutočne zodpovedá cieľom všeobecného záujmu, ktoré sú uznané Európskou úniou, alebo ak je potrebné na ochranu právslobôd iných.
    (24)    Rozsudok Súdneho dvora Európskej únie5. júna 2018, vec C-673/16, Coman.
    (25)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2021/1149 zo 7. júla 2021, ktorým sa zriaďuje Fond pre vnútornú bezpečnosť.
    (26)    Ú. v. EÚ C , , s. .
    (27)    Smernica Rady 2004/82/ES29. apríla 2004povinnosti dopravcov oznamovať údajecestujúcich (Ú. v. EÚ L 261, 6.8.2004, s. 24).
    (28)    Smernica Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/68127. apríla 2016využívaní údajov zo záznamovcestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovaniastíhania teroristických trestných činovzávažnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 132).
    (29)    Ú. v. EÚ C , , s. .
    (30)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/67927. apríla 2016ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenieochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).
    (31)    Smernica Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/68027. apríla 2016ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 89).
    (32)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2018/172523. októbra 2018ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmiagentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).
    (33)    Ú. v. EÚ L 123, 12.5.2016, s. 1.
    (34)    [Ú. v. EÚ C …]
    (35)    Smernica Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2017/54115. marca 2017boji proti terorizmu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2002/475/SVVmení rozhodnutie Rady 2005/671/SVV (Ú. v. EÚ L 88, 31.3.2017, s. 6).
    Op