Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XC0608(03)

Uverejnenie oznámenia o schválení štandardnej zmeny špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v zmysle článku 17 ods. 2 a 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33 2020/C 190/06

PUB/2020/196

Ú. v. EÚ C 190, 8.6.2020, p. 8–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.6.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 190/8


Uverejnenie oznámenia o schválení štandardnej zmeny špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v zmysle článku 17 ods. 2 a 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33

(2020/C 190/06)

Toto oznámenie sa uverejňuje v súlade s článkom 17 ods. 5 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33 (1).

OZNÁMENIE O SCHVÁLENÍ ŠTANDARDNEJ ZMENY

„Kunság/Kunsági“

Referenčné číslo PDO-HU-A1332-AM02

Dátum oznámenia: 9. 4. 2020

OPIS A DÔVODY SCHVÁLENEJ ZMENY

1.   Doplnenie obcí Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora a Újszilvás do vymedzenej oblasti

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

IV. Vymedzená oblasť

b)

Položka jednotného dokumentu, ktorej sa zmena týka:

Vymedzená zemepisná oblasť

c)

Do vymedzenej zemepisnej oblasti bolo doplnené územie obcí Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora a Újszilvás, ktoré sú podľa vinohradníckeho katastra oblastí výroby vína klasifikované ako oblasti triedy I a II. Charakteristické vlastnosti oblastí zahrnutých do vinohradníckeho katastra zodpovedajú vymedzenej zemepisnej oblasti s CHOP „Kunság/Kunsági“. Pestovanie viniča patrí medzi tradičné hospodárske činnosti miestnych obyvateľov. Klasifikácia vinohradníckej oblasti a možnosť vyrábať víno s CHOP „Kunság/Kunsági“ zabezpečuje v týchto obciach významnú zamestnanosť a príjem a v značnej miere prispieva k miestnemu cestovnému ruchu.

2.   Doplnenie odrody Mátrai muskotály do zoznamu schválených odrôd

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

VI. Schválené odrody

VIII. Ďalšie podmienky

b)

Položka jednotného dokumentu, ktorej sa zmena týka:

Vymedzená zemepisná oblasť

Ďalšie podmienky – Ďalšie výrazy podliehajúce obmedzeniam

c)

Mátrai muskotály je maďarská biela muštová odroda. Vytvorili ju Pál Kozma a László Sz. Nagy krížením odrôd Arany sárfehér (Izsáki) a Ottonel muskotály. Odroda sa pestuje vo vinohradníckej oblasti Kunság vo vinohradoch s rozlohou 5,9929 ha. V prílohe 1 k dekrétu ministra rozvoja vidieka č. 56/2014 z 30. apríla 2014 o klasifikácii odrôd viniča vhodných na výrobu vína sa uvádza v zozname „schválených odrôd“ a v prílohe 15 k dekrétu ministra poľnohospodárstva a rozvoja vidieka č. 127/2009 z 29. septembra 2009 o systéme poskytovania údajov o viniči a víne a vydávaní osvedčení o pôvode a o výrobe vinárskych výrobkov, ich uvádzaní na trh a označovaní sa odroda uvádza pod tradičným názvom „muskotály“ [muškát]. Doplnenie schválenej odrody neovplyvní prepojenie medzi pestovateľskou oblasťou a výrobkom, pretože odrody uvedené v špecifikácii výrobku s CHOP „Kunság/Kunsági“ sa zhodujú s odrodou Mátrai muskotály, pokiaľ ide o pestovateľskú hodnotu.

3.   Doplnenie odrôd Bíbor kadarka a Kármin do zoznamu schválených odrôd

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

VI. Schválené odrody

b)

Položka jednotného dokumentu, ktorej sa zmena týka:

Vymedzená zemepisná oblasť

c)

Z odrôd viniča Bíbor kadarka a Kármin možno vyrobiť víno vysokej kvality. Výrobcovia vo vinohradníckej oblasti pestujú uvedené odrody vo vinohradoch s rozlohou 21 ha. Tieto odrody sa využívajú ako tzv. farbiarky, čím zvyšujú kvalitu červených vín s CHOP „Kunság/Kunsági“.

4.   Doplnenie odrôd Blauburger, Syrah a Turán do zoznamu schválených odrôd

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

VI. Schválené odrody

b)

Položka jednotného dokumentu, ktorej sa zmena týka:

Vymedzená zemepisná oblasť

c)

Z odrôd viniča Blauburger, Syrah a Turán možno vyrobiť víno vysokej kvality. Výrobcovia vo vinohradníckej oblasti pestujú uvedené odrody vo vinohradoch s rozlohou 34 ha. Odrody sa môžu používať samostatne alebo ako zložky cuvée. Povolením používať v prípade týchto odrôd CHOP „Kunság/Kunsági“ sa zvyšuje predajnosť vín, ktoré sa z nich vyrábajú.

5.   Doplnenie odrôd Furmint, Gyöngyrizling, Leányka a Zengő do zoznamu schválených odrôd

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

VI. Schválené odrody

b)

Položka jednotného dokumentu, ktorej sa zmena týka:

Vymedzená zemepisná oblasť

c)

Z odrôd viniča Furmint, Gyöngyrizling, Leányka a Zengő možno vyrobiť víno vysokej kvality. Výrobcovia vo vinohradníckej oblasti pestujú uvedené odrody vo vinohradoch s rozlohou 35 ha. Používaním CHOP „Kunság/Kunsági“ sa zvyšuje predajnosť vín z týchto odrôd.

6.   Zmena vo všeobecných pravidlách označovania

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

VIII. Ďalšie podmienky

b)

Bod jednotného dokumentu, ktorého sa zmena týka:

Ďalšie podmienky – Pravidlá označovania

c)

Domnievame sa, že názov odrody by mal na etiketách vín s CHOP „Kunság/Kunsági“ vyniknúť a byť zreteľne čitateľný, pričom by na etikete nemal pôsobiť nevýrazne, ale ani zaberať priveľa miesta.

7.   Kontrola súladu so špecifikáciou výrobku

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

X. Postup pri plnení úloh vinárskeho spolku

b)

Bod jednotného dokumentu, ktorého sa zmena týka:

Jednotného dokumentu sa táto zmena netýka.

c)

Predseda vinárskeho spolku zodpovedá za kontroly súladu so špecifikáciou výrobku a na vykonávanie takýchto kontrol je náležite vybavený.

8.   Zmena maximálneho povoleného limitu obsahu prchavých kyselín

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

II. Opis vín

b)

Bod jednotného dokumentu, ktorého sa zmena týka:

Vinárske výrobné postupy – Osobitné enologické postupy

c)

V tabuľke II/1A. Pokiaľ ide o analytické požiadavky, v prípade bielych odrodových vín alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber, červených odrodových vín alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber, bielych odrodových vín alebo cuvée zo zhrozienkovateného hrozna, červených odrodových vín alebo cuvée zo zhrozienkovateného hrozna, bieleho ľadového vína a červeného ľadového vína je maximálny obsah prchavých kyselín upravený na 2,0 g/l.

9.   Zrušenie požiadavky vyzrievania v drevených sudoch

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

II. Opis vín

b)

Bod jednotného dokumentu, ktorého sa zmena týka:

Vinárske výrobné postupy – Osobitné enologické postupy

c)

Z tabuľky s povinnými enologickými postupmi sa v prípade bielych odrodových vín alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber, červených odrodových vín alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber a červených odrodových vín alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna odstraňuje požiadavka vyzrievať 3 mesiace v drevených sudoch. Požiadavka oxidatívnej metódy je v rozpore s vinárskymi výrobnými postupmi. Táto požiadavka je neodôvodnená, pretože výrobcovia vín s CHOP „Kunság/Kunsági“ vo všeobecnosti používajú reduktívnu metódu.

10.   Pravidlá prevozu vín

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

VIII. Ďalšie podmienky

b)

Bod jednotného dokumentu, ktorého sa zmena týka:

Ďalšie podmienky – Pravidlá prevozu vín

c)

Vo vinohradníckej oblasti nie sú schopní vykonávať kontroly vyžadované podľa tohto bodu. Zrušením požiadavky sa znižuje administratívna záťaž všetkých dotknutých strán.

11.   Zmena pravidiel balenia

a)

Položka špecifikácie, ktorej sa zmena týka:

VIII. Ďalšie podmienky

b)

Bod jednotného dokumentu, ktorého sa zmena týka:

Ďalšie podmienky – Pravidlá balenia

c)

V bode 3 sa vypúšťajú písmená a), b) a d). Zrušením požiadavky sa zvyšujú trhové príležitosti všetkých dotknutých strán a zároveň sa znižuje administratívna záťaž.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

1.   Názov výrobku

Kunság

Kunsági

2.   Druh zemepisného označenia

CHOP – chránené označenie pôvodu

3.   Kategórie vinohradníckych/vinárskych výrobkov

1.

Víno

4.

Šumivé víno

9.

Sýtené perlivé víno

4.   Opis vína (vín)

Víno – biele odrodové a cuvée

Vína majú svetlozelenú, svetlú alebo výraznejšiu slamovožltú farbu; často bývajú jemné s nízkym obsahom alkoholu. Vyznačujú sa sviežou chuťou s charakterom letného ovocia a príležitostne citrusov. V závislosti od obsahu cukru môžu byť suché, polosuché, polosladké alebo sladké.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

16,67

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – ružové odrodové a cuvée

Vína majú svetloružovú, ružovú alebo svetlofialovú farbu; vyznačujú sa jemnou, sviežou kyslosťou a ovocnou chuťou a vôňou. V závislosti od obsahu cukru môžu byť suché, polosuché, polosladké alebo sladké.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

13,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – siller odrodové a cuvée

Odrodové vína majú vôňu a chuť, ktorá je charakteristická pre použitú odrodu; cuvée majú vôňu a chuť zodpovedajúcu pomeru použitých odrôd. Vína sa vyznačujú zaguľatenými kyselinami, miernym obsah tanínov a plnosťou. V závislosti od obsahu cukru môžu byť suché, polosuché, polosladké alebo sladké.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 miliekvivalentu na liter

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

20

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – červené odrodové a cuvée

Vína majú rubínovú alebo výraznejšiu rubínovú farbu; vyznačujú sa intenzívnou ovocnou a korenistou vôňou a sviežou chuťou s miernym obsahom tanínov, príjemnou kyslosťou a obsahom alkoholu. V závislosti od obsahu cukru môžu byť suché, polosuché, polosladké alebo sladké.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

20

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – biele odrodové alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber

Vína majú zlatistú farbu; vyznačujú sa komplexnou vôňou a hutnou olejnatou textúrou s tónmi získanými vyzrievaním v drevených sudoch a vo fľašiach. Majú príjemnú kyslosť a obsah alkoholu, často s obsahom zvyškového cukru.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

33,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – červené odrodové alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber

Vína majú rubínovú alebo sýtočervenú farbu; vyznačujú sa komplexnou vôňou a hutnou olejnatou textúrou s tónmi získanými vyzrievaním v drevených sudoch a vo fľašiach. Majú príjemnú kyslosť a obsah alkoholu, často s obsahom zvyškového cukru.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

33,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – biele odrodové alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna

Vína sú zelenkavo-žltej farby; majú vôňu a chuť charakteristickú pre použité odrody viniča. Vyznačujú sa sviežou kyslosťou, stredne silným telom a alkoholovým charakterom. Víno môže byť suché, polosuché, polosladké alebo sladké.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

13,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – ružové odrodové alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna

Vína majú svetloružovú, ružovú alebo svetlofialovú farbu; vyznačujú sa lahodnou, jemnou kyslosťou a mimoriadne ovocnou vôňou. V závislosti od obsahu cukru môžu byť suché, polosuché, polosladké alebo sladké.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

13,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – červené odrodové alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna

Vína majú tmavorubínovú alebo tmavočervenú farbu; vyznačujú sa ovocnou a príležitostne korenistou vôňou, strednou plnosťou, jemným charakterom s tónmi získanými vyzrievaním v drevených sudoch a vo fľašiach a miernym obsah tanínov. V závislosti od obsahu cukru môžu byť suché, polosuché, polosladké alebo sladké.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

20

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – biele odrodové alebo cuvée zo zhrozienkovateného hrozna

Vína majú zlatistú farbu; majú komplexnú vôňu, vysoký obsah prirodzeného cukru a hutnú, olejnatú textúru; vyznačujú sa komplexnou chuťou a vôňou s tónmi medu, zrelého alebo sušeného ovocia a v niektorých prípadoch botrytídy; zvyčajne sú polosladké alebo sladké.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

33,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – červené odrodové alebo cuvée zo zhrozienkovateného hrozna

Vína majú tmavorubínovú alebo tmavočervenú farbu. Tieto robustné, telnaté červené vína sa vyznačujú charakteristickou vôňou zrelého alebo sušeného ovocia a/alebo korenia a chuťou typickou pre vyzrievanie v drevených sudoch alebo vo fľašiach. Majú mierny obsah tanínov, často s obsahom zvyškového cukru.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

33,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – biele ľadové víno

Víno má vyzretú zlatistú farbu; vyznačuje sa plnou a komplexnou vôňou, sviežou kyslosťou a veľmi vysokým obsahom cukru. Má koncentrovanú, sladkú medovú chuť.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

33,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Víno – červené ľadové víno

Víno má bronzovočervenú farbu; vôňa je bohatá a komplexná, má veľmi vysoký obsah cukru; vyznačuje sa koncentrovanou a sladkou medovou chuťou s miernym obsahom tanínov.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

3,5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

33,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Šumivé víno – biele

Farba šumivých vín sa odvíja od príslušnej odrody; ich vôňa a chuť sú neutrálne alebo charakteristické pre použitú odrodu viniča. Vyznačujú sa harmonickou kyslosťou a sú ľahké a vzdušné s pretrvávajúcou šumivosťou.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

13,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Šumivé víno – ružové

Farba šumivých vín sa odvíja od príslušnej odrody; ich vôňa a chuť sú neutrálne alebo charakteristické pre použitú odrodu viniča. Vyznačujú sa harmonickou kyslosťou a sú ľahké a vzdušné s pretrvávajúcou šumivosťou.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

13,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Šumivé víno – červené

Farba šumivých vín sa odvíja od príslušnej odrody; ich vôňa a chuť sú neutrálne alebo charakteristické pre použitú odrodu viniča. Vyznačujú sa harmonickou kyslosťou a sú ľahké a vzdušné s pretrvávajúcou šumivosťou.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

9

Minimálna celková kyslosť

5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

13,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Sýtené perlivé víno – biele

Perlivé vína majú svetlú zelenkavo-žltú až svetlú slamovožltú farbu; vyznačujú sa relatívne nízkym obsahom alkoholu, výraznou kyslosťou a sú mierne šumivé. Môžu byť suché, polosladké alebo sladké. Ide o živé, svieže vína s vôňou a chuťou čerstvého hrozna.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

7

Minimálna celková kyslosť

5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

13,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Sýtené perlivé víno – ružové

Perlivé vína majú svetloružovú až ružovú farbu; vyznačujú sa relatívne nízkym obsahom alkoholu, výraznou kyslosťou a sú mierne šumivé. Môžu byť suché, polosladké alebo sladké. Ide o živé, svieže vína s vôňou a chuťou čerstvého hrozna.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

7

Minimálna celková kyslosť

5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

13,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

Sýtené perlivé víno – červené

Perlivé vína majú svetlofialovú farbu; vyznačujú sa relatívne nízkym obsahom alkoholu, výraznou kyslosťou a sú mierne šumivé. Môžu byť suché, polosladké alebo sladké. Ide o živé, svieže vína s vôňou a chuťou čerstvého hrozna.

* Limity stanovené v právnych predpisoch EÚ sa vzťahujú na maximálny celkový obsah alkoholu a maximálny celkový obsah oxidu siričitého.

Všeobecné analytické vlastnosti

Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

 

Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

7

Minimálna celková kyslosť

5 g/l, vyjadrená ako kyselina vínna

Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

13,33

Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

 

5.   Vinárske výrobné postupy

a)   Základné enologické postupy

Povinné enologické postupy – Víno (1)

Osobitný enologický postup

Biele odrodové vína a cuvée, ružové odrodové vína a cuvée:

hrozno sa musí spracovať v deň zberu,

smie sa lisovať len diskontinuálnym lisom,

mušt sa musí odkaľovať.

Siller odrodové vína a cuvée, červené odrodové vína a cuvée:

dužina musí nakvášať na šupkách,

smie sa lisovať len diskontinuálnym lisom.

Biele odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber:

hrozno sa musí spracovať v deň zberu,

smie sa lisovať len diskontinuálnym lisom,

mušt sa musí odkaľovať,

víno sa môže plniť do fliaš najskôr 1. marca roka nasledujúceho po roku zberu,

pred uvedením na trh sa vyžaduje, aby víno 3 mesiace vyzrievalo vo fľašiach.

Červené odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber:

dužina musí nakvášať na šupkách,

smie sa lisovať len diskontinuálnym lisom,

víno sa môže plniť do fliaš najskôr 1. marca roka nasledujúceho po roku zberu,

pred uvedením na trh sa vyžaduje, aby víno 3 mesiace vyzrievalo vo fľašiach.

Biele odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna:

hrozno sa musí spracovať v deň zberu,

smie sa lisovať len diskontinuálnym lisom,

mušt sa musí odkaľovať,

víno sa môže plniť do fliaš najskôr 1. marca roka nasledujúceho po roku zberu,

pred uvedením na trh sa vyžaduje, aby víno 3 mesiace vyzrievalo vo fľašiach.

Povinné enologické postupy – Víno (2)

Osobitný enologický postup

Ružové odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna:

hrozno sa musí spracovať v deň zberu,

smie sa lisovať len diskontinuálnym lisom,

mušt sa musí odkaľovať,

víno sa môže plniť do fliaš najskôr 1. marca roka nasledujúceho po roku zberu,

Červené odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna:

dužina musí nakvášať na šupkách,

smie sa lisovať len diskontinuálnym lisom,

víno sa môže plniť do fliaš najskôr 1. marca roka nasledujúceho po roku zberu,

pred uvedením na trh sa vyžaduje, aby víno 3 mesiace vyzrievalo vo fľašiach.

Biele odrodové vína alebo cuvée zo zhrozienkovateného hrozna:

hrozno sa musí spracovať v deň zberu,

smie sa lisovať len diskontinuálnym lisom,

mušt sa musí odkaľovať,

víno sa môže plniť do fliaš najskôr 1. marca roka nasledujúceho po roku zberu,

pred uvedením na trh sa vyžaduje, aby víno 3 mesiace vyzrievalo vo fľašiach.

Červené odrodové vína alebo cuvée zo zhrozienkovateného hrozna:

dužina musí nakvášať na šupkách,

smie sa lisovať len diskontinuálnym lisom,

víno sa môže plniť do fliaš najskôr 1. marca roka nasledujúceho po roku zberu,

pred uvedením na trh sa vyžaduje, aby víno 3 mesiace vyzrievalo vo fľašiach.

Biele ľadové víno a červené ľadové víno:

ručný zber pri teplote pod –7 °C

lisovanie hrozna v zmrazenom stave,

kvasenie až kým sa dosiahne požadovaný obsah cukru,

vyzrievanie vo fľašiach trvajúce minimálne 6 mesiacov.

Zakázané enologické postupy:

Osobitný enologický postup

Biele odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber, červené odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber, biele odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna, ružové odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna, červené odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna, biele odrodové vína alebo cuvée zo zhrozienkovateného hrozna, červené odrodové vína alebo cuvée zo zhrozienkovateného hrozna, biele ľadové víno, červené ľadové víno:

obohacovanie muštu,

úprava obsahu zvyškového cukru vo víne.

Pravidlá upravujúce pestovanie viniča – pestovateľský postup a hustota výsadby

Postup pestovania

V prípade existujúcich vinohradov vysadených pred 31. decembrom 2011 sa vína s chráneným označením pôvodu „Kunság/Kunsági“ môžu z hrozna, ktoré v nich bolo vypestované, vyrábať až do vyklčovania týchto vinohradov, a to bez ohľadu na spôsob vedenia viniča alebo hustotu výsadby vo vinohrade.

V prípade vinohradov vysadených po 31 December 2011 sa vína s chráneným označením pôvodu „Kunság/Kunsági“ môžu vyrábať iba z hrozna pochádzajúceho z vinohradov vysadených týmito metódami vedenia viniča:

vedenie na hlavu,

vedenie viniča, pri ktorom sa ťažne vyväzujú do oblúka,

Moserovo vedenie,

jednoduchý záves,

vedenie Sylvoz.

V prípade vinohradov vysadených po 1. januári 2012 hustota výsadby musí dosahovať minimálne 3 300 krov na hektár. Pri určovaní vzdialenosti medzi radmi a medzi krami je okrem rovnomernej vzdialenosti medzi radmi a krami prijateľná aj dvojradová a/alebo párová výsadba. Vzdialenosť medzi radmi musí byť minimálne 1,00 m a maximálne 3,60 m, pričom vzdialenosť medzi krami musí byť minimálne 0,60 m a maximálne 1,20 m. V prípade párovo vysadených krov je rozhodujúcim faktorom priemerná vzdialenosť medzi krami.

Pri určovaní zaťaženia krov nesmie počet rodivých pukov ponechaných na každom kre presiahnuť 16 na m2 bez ohľadu na pestovateľský postup. Konečný výnos požadovaný na splnenie cieľov výroby sa musí určiť prostredníctvom regulácie strapcov podľa potreby počas vegetačného obdobia.

Na výrobu vinárskych výrobkov s CHOP „Kunság/Kunsági“ sa môže použiť iba hrozno pochádzajúce z vinohradov s menej ako 10 % podielom vyhynutých krov.

Pravidlá upravujúce pestovanie viniča – načasovanie a spôsob zberu a kvalita hrozna

Postup pestovania

Dátum začiatku zberu určuje každý rok výbor vinárskeho spolku. Určuje sa na základe skúšobných zberov, ktoré sa vykonávajú každý týždeň od 1. augusta každého roku.

Žiadnemu vínu vyrobenému z hrozna zozbieraného ešte pred dátumom začiatku zberu, ktorý určil vinársky spolok, nemožno udeliť osvedčenie o pôvode pre víno s CHOP „Kunság/Kunsági“, ani ho nemožno predávať s CHOP „Kunság/Kunsági“. Dátum začiatku zberu uverejňuje vinársky spolok formou oznamu.

Pri výrobe vinárskych výrobkov by sa minimálny obsah cukru a potenciálny obsah alkoholu hrozna mal uplatňovať podľa ďalej uvedenej tabuľky v súlade s platnými právnymi predpismi Maďarska a Európskej únie.

Počas zberu býva zvyčajne povolená ručná aj mechanizovaná metóda zberu, ale nasledujúce druhy vína sa môžu vyrábať iba z hrozna pochádzajúceho z ručného zberu:

víno s prívlastkom neskorý zber,

víno s prívlastkom výber z hrozna,

víno zo zhrozienkovateného hrozna,

ľadové víno.

Minimálny obsah cukru v hrozne a minimálny potenciálny obsah alkoholu hrozna

Postup pestovania

Odroda vína/Kategória Minimálny obsah cukru v hrozne vyjadrený v stupňoch maďarského muštomeru [Magyar mustfok – (MM°), pri teplote 17,5 °C]

Vína – biele odrodové a cuvée, ružové odrodové a cuvée, siller odrodové a cuvée, červené odrodové a cuvée: 14,82

Víno – biele a červené s prívlastkom neskorý zber: 19,00

Víno – ružové a červené s prívlastkom výber z hrozna: 19,00

Víno – biele a červené zo zhrozienkovateného hrozna: 20,00

Víno – biele a červené ľadové víno: 16,66 25,00

Šumivé víno: 14,82

Sýtené perlivé víno: 14,82

Minimálny potenciálny obsah alkoholu hrozna [(obj. %), pri teplote 20 °C]

Vína – biele odrodové a cuvée, ružové odrodové a cuvée, siller odrodové a cuvée, červené odrodové a cuvée: 9,0

Víno – biele a červené s prívlastkom neskorý zber: 12,08

Víno – ružové a červené s prívlastkom výber z hrozna: 12,08

Víno – biele a červené zo zhrozienkovateného hrozna: 12,83

Víno – biele a červené ľadové víno: 16,66

Šumivé víno: 9,0

Sýtené perlivé víno: 9,0

b)   Maximálne výnosy

Biele odrodové vína a cuvée, ružové odrodové vína a cuvée, siller odrodové vína a cuvée, červené odrodové vína a cuvée, šumivé vína

100 hektolitrov na hektár

Biele odrodové vína a cuvée, ružové odrodové vína a cuvée, siller odrodové vína a cuvée, červené odrodové vína a cuvée, šumivé vína

14 300 kg hrozna na hektár

Biele odrodové vína a cuvée, ružové odrodové vína a cuvée, siller odrodové vína a cuvée, červené odrodové vína a cuvée, šumivé vína

14 300 kg hrozna na hektár

Sýtené perlivé víno

14 300 kg hrozna na hektár

Biele a červené odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber

70 hektolitrov na hektár

Biele a červené odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom neskorý zber

10 000 kg hrozna na hektár

Biele, ružové a červené odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna

70 hektolitrov na hektár

Biele, ružové a červené odrodové vína alebo cuvée s prívlastkom výber z hrozna

10 000 kg hrozna na hektár

Biele a červené odrodové vína alebo cuvée zo zhrozienkovateného hrozna, biele a červené ľadové vína

42 hektolitrov na hektár

Biele a červené odrodové vína alebo cuvée zo zhrozienkovateného hrozna, biele a červené ľadové vína

6 000 kg hrozna na hektár

6.   Vymedzená zemepisná oblasť

Územia uvedených obcí, ktoré sú podľa vinohradníckeho katastra klasifikované ako vinohradnícke pozemky triedy I a II: Abony, Akasztó, Albertirsa, Apostag, Ágasegyháza, Ballószög, Balotaszállás, Bácsalmás, Bácsszőlős, Bénye, Bócsa, Bugac, Cegléd, Ceglédbercel, Cibakháza, Csemő, Csengőd, Cserkeszőlő, Csépa, Csikéria, Csólyospálos, Dány, Dunapataj, Dunavecse, Dömsöd, Felsőlajos, Fülöpháza, Fülöpjakab, Fülöpszállás, Harta, Gomba, Harkakötöny, Helvécia, Hernád, Imrehegy, Inárcs, Izsák, Jakabszállás, Jánoshalma, Jászberény, Jászszentandrás, Jászszentlászló, Kakucs, Kaskantyú, Kecel, Kecskemét, Kelebia, Kerekegyháza, Kéleshalom, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Kiskunmajsa, Kisszállás, Kocsér, Kóka, Kömpöc, Kunbaja, Kunbaracs, Kunfehértó, Kunszállás, Kunszentmiklós, Ladánybene, Lajosmizse, Lakitelek, Mélykút, Monor, Monorierdő, Móricgát, Nagykáta, Nagykőrös, Nagyrév, Nyárlőrinc, Nyársapát, Ócsa, Orgovány, Örkény, Páhi, Pálmonostora, Petőfiszállás, Pilis, Pirtó, Ráckeve, Solt, Soltszentimre, Soltvadkert, Szabadszállás, Szank, Szelevény, Szentkirály, Szigetcsép, Szigetszentmárton, Szigetújfalu, Tabdi, Tápiószentmárton, Tápiószele, Tázlár, Tiszaalpár, Tiszajenő, Tiszaföldvár, Tiszainoka, Tiszakécske, Tiszakürt, Tiszasas, Tiszaug, Tompa, Tóalmás, Tököl, Újlengyel, Újszilvás a Zsana.

7.   Hlavné muštové odrody

chasselas – weisser gutedel

tramini – traminer

syrah – blauer syrah

syrah – serine noir

királyleányka – feteasca regale

syrah – marsanne noir

kadarka – jenei fekete

hamburgi muskotály – muscat de hamburg

pozsonyi fehér – czétényi fehér

kékoportó – portugizer

sauvignon – sovinjon

kövidinka – a dinka crvena

pinot noir – kék rulandi

pinot noir – savagnin noir

pinot noir – pinot cernii

furmint – zapfner

leányka – leányszőlő

furmint – posipel

furmint – som

olasz rizling – nemes rizling

tramini – roter traminer

cabernet franc – carbonet

nektár

tramini – savagnin rose

pinot blanc – weissburgunder

olasz rizling – taljanska grasevina

furmint – furmint bianco

chardonnay – kereklevelű

pinot noir – pignula

sauvignon – sauvignon bianco

olasz rizling – grasevina

szürkebarát – auvergans gris

leányka – dievcenske hrozno

irsai olivér – zolotis

kékfrankos – blaufränkisch

királyleányka – galbena de ardeal

rizlingszilváni – müller thurgau blanc

szürkebarát – pinot gris

rizlingszilváni – müller thurgau bijeli

zenit

sauvignon – sauvignon blanc

ezerjó – korponai

rizlingszilváni – rizvanac

kadarka – negru moale

ezerfürtű

chasselas – chrupka belia

pinot noir – pinot tinto

turán

kékoportó – portugais bleu

irsai olivér – muskat olivér

kadarka – kadarka negra

hárslevelű – lipovina

chasselas – fendant blanc

tramini – gewürtztraminer

kadarka – gamza

pinot noir – kisburgundi kék

pinot noir – spätburgunder

chasselas – saszla belaja

zöld veltelíni – zöldveltelíni

arany sárfehér – huszár szőlő

szürkebarát – pinot grigio

chasselas – fehér gyöngyszőlő

furmint – szigeti

zöld veltelíni – grüner muskateller

kövidinka – steinschiller

tramini – traminer rosso

zöld veltelíni – grüner veltliner

gyöngyrizling

pinot noir – pino csernüj

rizlingszilváni – rivaner

arany sárfehér – izsáki sárfehér

tramini – tramin cervené

kékfrankos – moravka

kármin

kékfrankos – blauer lemberger

irsai olivér – irsai

rajnai rizling – rhine riesling

cabernet franc – cabernet

chardonnay – chardonnay blanc

hamburgi muskotály – muszkat gamburgszkij

hárslevelű – garszleveljü

ezerjó – tausendachtgute

királyleányka – erdei sárga

kékoportó – portugalske modré

kadarka – kadar

ezerjó – szadocsina

rajnai rizling – rheinriesling

chasselas – chasselas doré

királyleányka – little princess

cabernet franc – kaberne fran

rajnai rizling – riesling

zweigelt – zweigeltrebe

arany sárfehér – fehér dinka

hárslevelű – feuilles de tilleul

bíbor kadarka

cabernet franc – gros vidur

királyleányka – königstochter

hamburgi muskotály – muscat de hambourg

olasz rizling – welschrieslig

ottonel muskotály – muskat ottonel

kadarka – törökszőlő

leányka – feteasca alba

kadarka – szkadarka

rajnai rizling – weisser riesling

királyleányka – königliche mädchentraube

rajnai rizling – johannisberger

kövidinka – a dinka rossa

pinot noir – rulandski modre

kövidinka – a ruzsica

pinot blanc – pinot beluj

syrah – shiraz

zengő

olasz rizling – risling vlassky

hamburgi muskotály – miszket hamburgszki

cabernet sauvignon

chardonnay – ronci bilé

szürkebarát – grauburgunder

chasselas – fehér fábiánszőlő

szürkebarát – ruländer

cabernet franc – carmenet

cserszegi fűszeres

chasselas – chasselas dorato

ottonel muskotály – muscat ottonel

kékoportó – blauer portugieser

rizlingszilváni – müller thurgau

hárslevelű – lindeblättrige

kékfrankos – limberger

sauvignon – sauvignon bijeli

zweigelt – rotburger

kadarka – csetereska

pinot blanc – fehér burgundi

ezerjó – trummertraube

leányka – mädchentraube

hamburgi muskotály – moscato d’Amburgo

kövidinka – a dinka mala

karát

ezerjó – tausendgute

pinot noir – pinot nero

arany sárfehér – német dinka

ottonel muskotály – miszket otonel

királyleányka – dánosi leányka

kadarka – fekete budai

pozsonyi fehér – czétényi

kövidinka – a kamena dinka

kékfrankos – blauer limberger

mátrai muskotály

olasz rizling – riesling italien

pinot noir – kék burgundi

pinot blanc – pinot bianco

chasselas – chasselas blanc

ezerjó – kolmreifler

generosa

furmint – moslavac bijeli

furmint – mosler

blauburger

rajnai rizling – riesling blanc

syrah – sirac

chardonnay – morillon blanc

zöld veltelíni – veltlinské zelené

zweigelt – blauer zweigeltrebe

jubileum 75

pinot noir – blauer burgunder

olasz rizling – olaszrizling

szürkebarát – graumönch

cabernet franc – gros cabernet

arany sárfehér – izsáki

irsai olivér – zolotisztüj rannüj

kékoportó – modry portugal

8.   Opis súvislostí

Pre všetky kategórie – Opis vymedzenej zemepisnej oblasti

a)   Prírodné a kultúrne faktory

Vymedzená výrobná oblasť sa nachádza v centrálnej časti Maďarska. Rozprestiera sa prevažne v oblasti Veľkej dunajskej kotliny ohraničenej riekami Dunaj a Tisa, známej ako medziriečie Tisy a Dunaja, a v regióne Tiszazug. Na severozápade je spojená s niektorými výrobnými oblasťami Csepelského ostrova a na severe s výrobnými oblasťami v pohorí Gödöllő.

Environmentálne charakteristiky oblasti výroby sú podmienené najmä jej nížinatou polohou. Oblasť leží v nadmorskej výške necelých 150 m. Povrch je rovinatý a rozdiely v nadmorskej výške nie sú väčšie ako 10 – 20 m.

Väčšina výrobných oblastí vinohradníckej oblasti Kunság sa vyznačuje vápenatou piesočnatou pôdou (humus a tekutý piesok), ako aj hnedou lesnou pôdou, černozemou a močaristými a aluviálnymi lúčnymi pôdami. Piesočnatá pôda sa zvyčajne rýchlo zohrieva, jej svetlá farba lepšie odráža slnečné svetlo (ktoré pomáha pri dozrievaní hrozna) a vďaka obsahu kremeňa, ktorý presahuje 75 %, je odolná voči fyloxére. Na druhej strane má nedostatočnú schopnosť prísunu živín a zadržiavania vody a pomerne nízky obsah minerálov.

Klimatické podmienky výrobnej oblasti určuje najmä kontinentálne podnebie prevládajúce v Maďarsku, ktoré sa vyznačuje predovšetkým horúcimi letami a studenými zimami.

Priemerná teplota dosahuje približne 10 – 11 °C. Vo vegetačnom období, t. j. v júli a auguste, často prichádzajú vlny horúčav. Priemerný počet hodín slnečného svitu presahuje 2 000 hodín ročne.

Priemerný ročný úhrn zrážok je 450 – 500 mm, čo do veľkej miery spĺňa potreby hrozna, aj keď zrážky sú počas roka rozložené nerovnomerne.

b)   Ľudské faktory

Výrobná oblasť má vzhľadom na svoju veľkú zemepisnú rozlohu bohaté vinohradnícke a vinárske tradície. Prvé písomné zmienky o vinohradoch v tejto oblasti pochádzajú z roku 1075. V stredoveku slúžila výroba vína v prvom rade na uspokojenie miestnych potrieb. Po tureckej okupácii sa vo vymedzenej zemepisnej oblasti vysadil vinič s cieľom rekultivovať opustené piesočnaté oblasti a viazať pohyblivý piesok. Fyloxérová epidémia v roku 1875 vinohrady v podstate úplne obišla a do veľkej miery posilnila ich úlohu. Vďaka technologickému vývoju koncom 19. storočia sa kvalita vín z tohto regiónu výrazne zlepšila. Začiatkom 20. storočia sa vína z týchto výrobných oblastí stali všeobecne známymi a trh s nimi sa výrazne rozšíril. V dôsledku toho sa vinohradnícka plocha niekoľkonásobne zväčšila.

Nepretržitý a prebiehajúci technologický vývoj umožňuje využívanie reduktívnej metódy a výrobu bielych a ružových vín, ktoré sa v súčasnosti tešia obľube, ako aj sviežich červených vín, v ktorých vyniká ovocnosť hrozna.

Slogan vinohradníckej oblasti „Vína z oblasti Kunság sú vhodné na každý deň“ („A Kunsági Bor a Mindennapok Bora“) je od roku 2000 chránený.

Výrobcovia pôsobiaci vo vymedzenej zemepisnej oblasti si vyberajú odrodové štruktúry prispôsobené potenciálu ekologických podmienok. Vedome rozvíjajú zemepisný podiel tradičných a nových odrôd a využívajú techniky pestovania viniča a výroby vína, ktoré sú vhodné pre trhové podmienky.

Víno

2.   Opis vín

Vína sa rýchlo rozvíjajú a majú mierny obsah kyselín s jemným charakterom. Biele a ružové vína sa vyznačujú intenzívnou vôňou a plnou chuťou. Červené vína z tohto regiónu sú vo všeobecnosti ovocné a ľahké s menej sýtou farbou a menej výraznou prítomnosťou tanínov. Vďaka vápenatej piesočnatej pôde je chuť vína menej minerálna.

Vína s prívlastkom výber z hrozna majú vlastnosti charakteristické pre použitú odrodu a vyvážený obsah kyselín, alkoholu a cukru.

Vína s prívlastkom neskorý zber a vína vyrobené zo zhrozienkovateného hrozna sú telnaté a vyznačujú sa osobitým charakterom, ktorý je výsledkom výrobného postupu a vyzrievania. Obsahujú zvyškový cukor.

Ľadové vína sú telnaté a vďaka svojmu obsahu zvyškového cukru, kyselín a alkoholu majú vyváženú sladkú chuť.

3.   Súvislosť medzi výrobnou oblasťou, ľudskými faktormi a výrobkom

Ekologické prostredie, najmä piesočnaté pôdy, výrazne ovplyvňuje vlastnosti vín. Takéto vlastnosti sú prítomné predovšetkým v rýchlo dozrievajúcich, zvyčajne ľahších vínach s relatívne nízkou kyslosťou, väčšou jemnosťou, rýchlo sa rozvíjajúcimi kyselinami a nízkym obsahom alkoholu vo väčšine ročníkov.

Vína majú nižší obsah minerálov, typický pre piesočnaté pôdy. Vína z tejto pestovateľskej oblasti sa predovšetkým označujú ako mladé vína s krátkym dozrievaním. Ekologické prostredie v tejto oblasti podnietilo rozšírenie viacerých tradičných odrôd vína (Ezerjó, Kadarka, Kövidinka). Typický charakter odrôd možno umocniť použitím výberu z hrozna. V určitých ročníkoch vín sa z hrozna vyrába víno s jedinečnou hodnotou. Prezreté alebo zhrozienkovatené hrozno možno využívať ako surovinu na výrobu vín s vysokým obsahom alkoholu a plnou chuťou, pričom ich kvalita sa vyzrievaním ďalej zvyšuje. Ľahké a svieže vína sú dokonalou surovinou na výrobu šumivých vín a sýtených perlivých vín.

Vinohradnícka oblasť Kunság zohráva v sektore vinohradníctva a vinárstva maďarského poľnohospodárstva kľúčovú úlohu, pretože sa v nej pestuje takmer polovica všetkého hrozna v krajine. Okrem hospodárskeho významu zohráva pestovanie viniča dôležitú spoločenskú úlohu aj pri zabezpečovaní a dopĺňaní príjmu a pri udržiavaní miestneho obyvateľstva. Vzhľadom na miestne ekologické podmienky (napr. piesočnaté pôdy, nedostatok zrážok) je pestovanie viniča jednou z nákladovo najefektívnejších poľnohospodárskych činností v tomto regióne. Pestovanie viniča má vplyv aj na charakter okolitej krajiny a pomáha zvyšovať atraktívnosť regiónu. Vinohrady boli účinné pri predchádzaní šírenia nánosov piesku a vinič má v porovnaní s inými rastlinami tendenciu lepšie prežiť v pôdach s nízkou schopnosťou zadržiavať vodu.

Vo vinohradníckej oblasti Kunság prevládajú pôvodné a novovyšľachtené maďarské muštové odrody.

Svoju výbornú povesť medzi spotrebiteľmi si vybudovala najmä vďaka relatívne ľahkým, ovocným a aromatickým muškátovým vínam z tohto regiónu.

Šumivé víno

b)   Ľudské faktory

Na šumivé vína s chráneným označením pôvodu „Kunság/Kunsági“ sa okrem uvedených ľudských faktorov vzťahujú aj tieto faktory:

Výroba perlivých a šumivých vín sa v pestovateľskej oblasti zakladá na odrodách s charakteristickou kyslosťou (napr. Ezerjó, Cserszegi fűszeres).

2.   Opis vín

Šumivé vína sú vzdušné a ľahké so sviežou vôňou a osviežujúcou kyslosťou.

3.   Súvislosť medzi výrobnou oblasťou, ľudskými faktormi a výrobkom

Ekologické prostredie, najmä piesočnaté pôdy, výrazne ovplyvňuje vlastnosti vín. Takéto vlastnosti sú prítomné predovšetkým v rýchlo sa rozvíjajúcich, zvyčajne ľahších vínach s relatívne nízkou kyslosťou, väčšou jemnosťou, rýchlo sa rozvíjajúcimi kyselinami a miernym obsahom alkoholu vo väčšine ročníkov.

Vína majú nižší obsah minerálov, typický pre piesočnaté pôdy. Vína z tejto pestovateľskej oblasti sa predovšetkým označujú ako mladé vína s krátkym dozrievaním. Ekologické prostredie v tejto oblasti podnietilo rozšírenie viacerých tradičných odrôd vína (Ezerjó, Kadarka, Kövidinka). Typický charakter odrôd možno umocniť použitím výberu z hrozna. V určitých ročníkoch vín sa z hrozna vyrába víno s jedinečnou hodnotou. Prezreté alebo zhrozienkovatené hrozno možno využívať ako surovinu na výrobu vín s vysokým obsahom alkoholu a plnou chuťou, pričom ich kvalita sa vyzrievaním ďalej zvyšuje. Ľahké a svieže vína sú dokonalou surovinou na výrobu šumivých vín a sýtených perlivých vín.

Vinohradnícka oblasť Kunság zohráva v sektore vinohradníctva a vinárstva maďarského poľnohospodárstva kľúčovú úlohu, pretože sa v nej pestuje takmer polovica všetkého hrozna v krajine. Okrem hospodárskeho významu zohráva pestovanie viniča dôležitú spoločenskú úlohu aj pri zabezpečovaní a dopĺňaní príjmu a pri udržiavaní miestneho obyvateľstva. Vzhľadom na miestne ekologické podmienky (napr. piesočnaté pôdy, nedostatok zrážok) je pestovanie viniča jednou z nákladovo najefektívnejších poľnohospodárskych činností v tomto regióne. Pestovanie viniča má vplyv aj na charakter okolitej krajiny a pomáha zvyšovať atraktívnosť regiónu. Vinohrady boli účinné pri predchádzaní šírenia nánosov piesku a vinič má v porovnaní s inými rastlinami tendenciu lepšie prežiť v pôdach s nízkou schopnosťou zadržiavať vodu.

Vo vinohradníckej oblasti Kunság prevládajú pôvodné a novovyšľachtené maďarské muštové odrody.

Svoju výbornú povesť medzi spotrebiteľmi si vybudovala najmä vďaka relatívne ľahkým, ovocným a aromatickým muškátovým vínam z tohto regiónu.

Sýtené perlivé víno

b)   Ľudské faktory

Na šumivé vína s chráneným označením pôvodu „Kunság/Kunsági“ sa okrem uvedených ľudských faktorov vzťahujú aj tieto faktory:

Výroba perlivých a šumivých vín sa v pestovateľskej oblasti zakladá na odrodách s charakteristickou kyslosťou (napr. Ezerjó, Cserszegi fűszeres).

2.   Opis vín

Sýtené perlivé vína sa vyznačujú sviežou vôňou a ľahkosťou.

3.   Súvislosť medzi výrobnou oblasťou, ľudskými faktormi a výrobkom

Ekologické prostredie, najmä piesočnaté pôdy, výrazne ovplyvňuje vlastnosti vín. Takéto vlastnosti sú prítomné predovšetkým v rýchlo sa rozvíjajúcich, zvyčajne ľahších vínach s relatívne nízkou kyslosťou, väčšou jemnosťou, rýchlo sa rozvíjajúcimi kyselinami a miernym obsahom alkoholu vo väčšine ročníkov.

Vína majú nižší obsah minerálov, typický pre piesočnaté pôdy. Vína z tejto pestovateľskej oblasti sa predovšetkým označujú ako mladé vína s krátkym dozrievaním. Ekologické prostredie v tejto oblasti podnietilo rozšírenie viacerých tradičných odrôd vína (Ezerjó, Kadarka, Kövidinka). Typický charakter odrôd možno umocniť použitím výberu z hrozna. V určitých ročníkoch vín sa z hrozna vyrába víno s jedinečnou hodnotou. Prezreté alebo zhrozienkovatené hrozno možno využívať ako surovinu na výrobu vín s vysokým obsahom alkoholu a plnou chuťou, pričom ich kvalita sa vyzrievaním ďalej zvyšuje. Ľahké a svieže vína sú dokonalou surovinou na výrobu šumivých vín a sýtených perlivých vín.

Vinohradnícka oblasť Kunság zohráva v sektore vinohradníctva a vinárstva maďarského poľnohospodárstva kľúčovú úlohu, pretože sa v nej pestuje takmer polovica všetkého hrozna v krajine. Okrem hospodárskeho významu zohráva pestovanie viniča dôležitú spoločenskú úlohu aj pri zabezpečovaní a dopĺňaní príjmu a pri udržiavaní miestneho obyvateľstva. Vzhľadom na miestne ekologické podmienky (napr. piesočnaté pôdy, nedostatok zrážok) je pestovanie viniča jednou z nákladovo najefektívnejších poľnohospodárskych činností v tomto regióne. Pestovanie viniča má vplyv aj na charakter okolitej krajiny a pomáha zvyšovať atraktívnosť regiónu. Vinohrady boli účinné pri predchádzaní šírenia nánosov piesku a vinič má v porovnaní s inými rastlinami tendenciu lepšie prežiť v pôdach s nízkou schopnosťou zadržiavať vodu.

Vo vinohradníckej oblasti Kunság prevládajú pôvodné a novovyšľachtené maďarské muštové odrody.

Svoju výbornú povesť medzi spotrebiteľmi si vybudovala najmä vďaka relatívne ľahkým, ovocným a aromatickým muškátovým vínam z tohto regiónu.

9.   Ďalšie základné podmienky (balenie, označovanie, iné požiadavky)

Pravidlá označovania – Menšie zemepisné jednotky, ktoré možno uvádzať na etikete

Právny rámec:

Vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

Dodatočné ustanovenia týkajúce sa označovania

Opis podmienky:

i)

Uvádzanie názvov obcí

Názvy obcí patriacich do vinohradníckej oblasti Kunság sa môžu uvádzať ako menšie zemepisné jednotky, než je vymedzená zemepisná oblasť Kunság, s výnimkou názvov obcí Izsák a Monor.

ii)

Uvádzanie názvov vinohradov

Spolu s označením vymedzenej zemepisnej oblasti „Kunság“ a názvom obce sa môžu uvádzať tieto názvy vinohradov:

Arany-hegy (v obci Ceglédbercel),

Fischer-part (v obciach Cegléd a Ceglédbercel).

iii)

Uvádzanie názvov okresov

Spolu s označením vymedzenej zemepisnej oblasti „Kunság“ sa môžu uvádzať tieto názvy okresov:

Kecskemét, ktorý podľa vinohradníckeho katastra zahŕňa vinohrady patriace do hraničných oblastí I. a II. triedy obcí Felsőlajos, Kecskemét, Kerekegyháza, Kunbaracs, Kunszállás, Ladánybene a Lajosmizse.

Tiszakürt, ktorý podľa vinohradníckeho katastra zahŕňa vinohrady patriace do hraničných oblastí I. a II. triedy obcí Cserkeszőlő, Csépa, Nagyrév, Szelevény, Tiszainoka, Tiszakürt, Tiszasas a Tiszaug.

Ak sa uvádza názov okresu, názvy obcí patriacich do daného okresu nemožno použiť ako označenie menšej zemepisnej jednotky.

Názov menšej zemepisnej jednotky sa môže na etikete uvádzať len vtedy, ak z tejto menšej zemepisnej jednotky pochádza 100 % výrobku.

Pravidlá označovania

Právny rámec:

Vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

Dodatočné ustanovenia týkajúce sa označovania

Opis podmienky:

Ďalšie výrazy podliehajúce obmedzeniam:

„Muskotály“ [muškát] označuje víno vyrobené najmenej z 85 % zo zberu jednej alebo viacerých z týchto odrôd viniča: Cserszegi fűszeres, Irsai Olivér, Generosa, Hamburgi muskotály, Nektár, Mátrai Muskotály, Ottonel muskotály a/alebo Tramini.

„Primőr“ [primeur] označuje víno fľašované v roku zberu. Môže sa použiť aj synonymický výraz „újbor“ [mladé víno].

Názov odrody Arany Sárfehér sa na etikete uvádzať nesmie.

V prípade sceľovaných vín sa okrem pôvodného označenia „cuvée“ môže používať aj maďarské označenie „küvé“ a jeho synonymum „házasítás“ (asambláž).

Pravidlá prezentácie

Právny rámec:

Vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

Fľašovanie vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

Vína, šumivé vína a sýtené perlivé vína môžu fľašovať iba fľašovatelia zaregistrovaní Regionálnou radou vinárskych spolkov vinohradníckej oblasti Kunság.

Výroba v inej ako vymedzenej zemepisnej oblasti:

Právny rámec:

Vnútroštátne právne predpisy

Druh ďalšej podmienky:

Výnimka týkajúca sa výroby vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Opis podmienky:

povolenie v obciach Borota, Csongrád a Hajós.

Odkaz na špecifikáciu výrobku

https://boraszat.kormany.hu/admin/download/7/4d/82000/Kunsag%20OEM_v4_standard.pdf


(1)  Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 2.


Top