EURÓPSKA KOMISIA
V Bruseli1. 6. 2017
COM(2017) 263 final
2017/0108(NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY,
ktorým sa stanovuje zjednodušený postup na stanovenie pozícií Únie v Rade členov Medzinárodnej rady pre olivy
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017PC0263
Proposal for a COUNCIL DECISION laying down a simplified procedure for the drawing up of Union positions in the Council of Members of the International Olive Council
Návrh ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa stanovuje zjednodušený postup na stanovenie pozícií Únie v Rade členov Medzinárodnej rady pre olivy
Návrh ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa stanovuje zjednodušený postup na stanovenie pozícií Únie v Rade členov Medzinárodnej rady pre olivy
COM/2017/0263 final - 2017/0108 (NLE)
EURÓPSKA KOMISIA
V Bruseli1. 6. 2017
COM(2017) 263 final
2017/0108(NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY,
ktorým sa stanovuje zjednodušený postup na stanovenie pozícií Únie v Rade členov Medzinárodnej rady pre olivy
DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.KONTEXT NÁVRHU
Platnosť Medzinárodnej dohody o olivovom oleji a stolových olivách z roku 2005 1 , ktorá uplynula 31. decembra 2014, bola predĺžená do 31. decembra 2015. Podľa jeho článku 47 ods. 3 zostala v platnosti až do nadobudnutia platnosti novej dohody.
Rada 19. novembra 2013 poverila Komisiu, aby začala rokovania v mene Únie s cieľom uzavrieť novú medzinárodnú dohodu o olivovom oleji a stolových olivách.
V rámci Konferencie Organizácie Spojených národov zvolanej na prerokovanie dohody nahrádzajúcej Medzinárodnú dohodu o olivovom oleji a stolových olivách z roku 2005, ktorá sa uskutočnila v Paláci národov v Ženeve 5. – 9. októbra 2015, zástupcovia 24 členských štátov Konferencie Organizácie Spojených národov o obchode a rozvoji (UNCTAD) a dvoch medzivládnych organizácií vypracovali znenie novej dohody.
Znenie dohody, ktoré bolo prerokované na zasadnutí pracovnej skupiny pre komodity (PROBA) pri Rade, je v súlade so smernicami na rokovania, ktoré prijala Rada.
V súlade s rozhodnutím Rady (EÚ) 2016/1892 z 10. októbra 2016 2 bola Medzinárodná dohoda o olivovom oleji a stolových olivách z roku 2015 podpísaná v mene Únie 28. novembra 2016 v sídle Organizácie Spojených národov v New Yorku s výhradou jej uzavretia k neskoršiemu dátumu.
Nová dohoda nadobudla platnosť na dočasnom základe 1. januára 2017 v súlade s jej článkom 31 ods. 2 a bola schválená rozhodnutím Rady [2017/…] 3 .
Podľa článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie platí, že pozícia, ktorá sa má v rámci orgánov vytvorených medzinárodnou dohodou prijať v mene Únie, keď sú tieto orgány vyzvané prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich ich inštitucionálny rámec, sa musí prijať rozhodnutím Rady na návrh Komisie.
Dohodou sa zriaďuje rozhodovací orgán nazývaný „Rada členov“, ktorý vykonáva všetky právomoci a plní všetky funkcie potrebné na dosiahnutie cieľov danej dohody. S cieľom uľahčiť Rade členov prijímanie rozhodnutí a zabezpečiť efektívne fungovanie dohody by sa mali určiť všeobecné zásady, ktorými sa bude riadiť pozícia Únie, ako aj zjednodušený vnútorný postup na určenie pozície Únie v Rade členov, pokiaľ ide o určité rozhodnutia, ktoré majú právne účinky a nemenia inštitucionálny rámec dohody.
2.NÁVRH
Komisia preto navrhuje, aby Rada stanovila zjednodušený postup, ktorý umožní Komisii spresniť niektoré pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v Rade členov, pokiaľ ide o určité rozhodnutia, ktoré majú právne účinky a nemenia inštitucionálny rámec dohody. Podmienky, ktoré treba splniť, a postup, ktorý má Komisia dodržiavať, sú stanovené v prílohe. Stanoviská Únie týkajúce sa rozhodnutí Rady členov, ktoré majú právne účinky a v prípade ktorých sa v prílohe nestanovuje uplatnenie zjednodušeného postupu, vypracuje Rada Európskej únie.
3.VPLYV NA ROZPOČET
Tento návrh zjednodušeného postupu nemá žiadny vplyv na rozpočet.
2017/0108 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY,
ktorým sa stanovuje zjednodušený postup na stanovenie pozícií Únie v Rade členov Medzinárodnej rady pre olivy
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)Rada 19. novembra 2013 poverila Komisiu, aby začala rokovania v mene Únie s cieľom uzavrieť novú medzinárodnú dohodu o olivovom oleji a stolových olivách 4 .
(2)Znenie novej medzinárodnej dohody o olivovom oleji a stolových olivách prijali 9. októbra 2015 zástupcovia 24 členských štátov Konferencie Organizácie Spojených národov pre obchod a rozvoj (UNCTAD) a dvoch medzivládnych organizácií v rámci konferencie Organizácie Spojených národov pre rokovanie o dohode, ktorá má nahradiť Medzinárodnú dohodu o olivovom oleji a stolových olivách z roku 2005.
(3)V súlade s rozhodnutím Rady (EÚ) 2016/1892 z 10. októbra 2016 5 bola Medzinárodná dohoda o olivovom oleji a stolových olivách z roku 2015 (ďalej len „dohoda“) podpísaná v mene Únie 28. novembra 2016 v sídle Organizácie Spojených národov v New Yorku s výhradou jej uzavretia k neskoršiemu dátumu.
(4)Dohoda nadobudla platnosť na dočasnom základe 1. januára 2017 v súlade s jej článkom 31 ods. 2 a bola schválená rozhodnutím Rady (EÚ) [2017/…] 6 .
(5)S cieľom uľahčiť Rade členov Medzinárodnej rady pre olivy (ďalej len „Rada členov“) prijímanie rozhodnutí a zabezpečiť efektívne fungovanie dohody by sa mali určiť všeobecné zásady, ktorými sa bude riadiť pozícia Únie, ako aj zjednodušený vnútorný postup na spresnenie pozície Únie v Rade členov, pokiaľ ide o určité rozhodnutia, ktoré majú právne účinky a nemenia inštitucionálny rámec dohody.
(6)S cieľom využívať odborné znalosti členských štátov a zabezpečiť čo najväčší súlad medzi rozhodnutiami Rady členov a pravidlami Únie, ktoré sa budú prijímať delegovaným alebo vykonávacím aktom na základe rozhodnutí Rady členov, Komisii by v rámci zjednodušeného postupu mali pomáhať zástupcovia členských štátov, ktorí by mali byť informovaní od začiatku príprav o pozíciách, ktoré zamýšľa prijať v mene Únie. Pokiaľ ide o normy uplatniteľné v medzinárodnom obchode s olivovým olejom alebo so stolovými olivami a značku medzinárodnej záruky zabezpečujúcu dodržiavanie medzinárodných noriem Medzinárodnej rady pre olivy, malo by sa stanoviť, že ak počet členských štátov, ktorý zodpovedá blokujúcej menšine stanovenej v článku 238 ods. 3 písm. a) druhom pododseku zmluvy, nesúhlasí s plánovanou pozíciou Komisie, zjednodušený postup sa neuplatní. V takom prípade by Komisia mala predložiť návrh rozhodnutia Rade v súlade s článkom 218 ods. 9 zmluvy,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Ak sa Rada členov zriadená dohodou vyzve, aby prijala rozhodnutia o otázkach uvedených v bodoch 2 a 3 časti A prílohy , pozícia Únie sa určí podľa všeobecných zásad uvedených v časti A prílohy a Komisia ju spresní v súlade s postupom a podmienkami uvedenými v časti B prílohy.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Uplatňuje sa do 31. decembra 2026.
V Bruseli
Za Radu
predseda
EURÓPSKA KOMISIA
V Bruseli1. 6. 2017
COM(2017) 263 final
PRÍLOHA
k
návrhu
Rozhodnutia Rady, ktorým sa stanovuje zjednodušený postup na stanovenie pozícií Únie v Rade členov Medzinárodnej rady pre olivy
PRÍLOHA
A) Všeobecné zásady upravujúce pozíciu Únie o návrhoch rozhodnutí Rady členov uvedených v prvom článku.
1. Pokiaľ ide o návrhy rozhodnutí Rady členov uvedené v bodoch 2 a 3, pozícia Únie musí byť dobre sformulovaná, aby tieto rozhodnutia:
a) boli v záujme Únie;
b) slúžili na dosiahnutie cieľov, ktoré sleduje Únia v rámci svojej obchodnej politiky;
c) neboli v rozpore s právom Únie ani s medzinárodným právom, a najmä nie v rozpore s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 1 , a to bez toho, aby bola dotknutá právomoc Komisie prispôsobiť pravidlá Únie delegovaným alebo vykonávacím aktom rozhodnutiam, ktoré prijala Rada členov.
2. Ak sa návrhy rozhodnutí Rady členov týkajú otázok uvedených v bode 2.1, pozícia Únie je v súlade s bodom 2.2.
2.1. Relevantné otázky:
a) stanovenie noriem pre kritériá kvality a čistoty olejov uplatniteľné na medzinárodný obchod členov v súlade s článkom 20 ods. 3 dohody;
b) používanie značky medzinárodnej záruky zabezpečujúcej dodržiavanie medzinárodných noriem Medzinárodnej rady pre olivy v súlade s článkom 21 dohody.
2.2. Pozícia Únie:
a) jej cieľom je zlepšenie a zjednotenie vnútroštátnych právnych predpisov členov a medzinárodných pravidiel týkajúcich sa fyzikálno-chemických a organoleptických vlastností výrobkov z olív s ohľadom na záujmy výrobcov, obchodníkov a spotrebiteľov;
b) odráža technický vývoj a výskum v odvetví olivového oleja s cieľom zdokonaliť metódy chemickej analýzy a organoleptického hodnotenia;
c) prispieva k zlepšovaniu kvality výrobkov z olív;
d) zabraňuje vytváraniu prekážok, ktoré by bránili v inovácii;
e) slúži na sledovanie spoločných záujmov všetkých členov.
3. Ak sa návrhy rozhodnutí Rady členov týkajú otázok uvedených v bode 3.1, pozícia Únie je v súlade s bodom 3.2.
3.1. Relevantné otázky:
a) prijatie alebo zmena pravidiel potrebných na fungovanie Medzinárodnej rady pre olivy, ako sa stanovuje v článku 7 ods. 1 písm. c) bodoch i), ii) a iii), v článku 13 ods. 4 a článku 21 dohody;
b) uplatňovanie postupov hlasovania a zastúpenia členov pri nezaplatení príspevkov, ako sa stanovuje v článku 10 ods. 5 dohody, ako aj prijatie akéhokoľvek rozhodnutia považovaného za nevyhnutné v dôsledku chýbajúcich platieb, ako sa stanovuje v článku 16 ods. 6 a 8 dohody;
c) urovnávanie sporov týkajúcich sa výkladu alebo uplatňovania dohody, ako sa stanovuje v článku 26 dohody;
d) definovanie podmienok spojených s pristúpením nového člena, ako sa stanovuje v článku 29 ods. 1 dohody.
3.2. Pozícia Únie:
a) zohľadňuje globalizáciu trhu s olivami a výrobkami z nich a jej cieľom je posilňovanie organizácie a jej rozširovanie o nových členov, tak na strane ponuky, ako aj dopytu;
b) uprednostňuje medzinárodné činnosti, ktoré sa týkajú základných spoločných záujmov, ako je napríklad medzinárodná obchodná norma či spoločné inšpekčné metódy na zlepšenie a zabezpečenie kvality;
c) zachováva jasný rozhodovací proces, ktorý zodpovedá potrebám a cieľom organizácie vzhľadom na záujmy všetkých členov;
d) zabezpečuje neustále zlepšovanie organizačných aspektov;
e) prispieva k tvorbe štruktúry organizácie, ktorá podporuje dosahovanie cieľov tejto dohody;
f) zabezpečuje dôslednosť a účinnosť riadenia a rozpočtovej a finančnej kontroly, zaručuje ochranu finančných záujmov Únie i organizácie a zvyšuje transparentnosť vo finančnej oblasti.
B) Zjednodušený vnútorný postup spresňovania pozície Únie v Rade členov.
Pred tým, než Komisia začne obhajovať pozíciu Únie v rámci Rady členov Medzinárodnej rady pre olivy, túto pozíciu spresní a o takto spresnenej pozícii Únie v primeranej lehote informuje zástupcov členských štátov.
Ak v prípade rozhodnutí uvedených v časti A bode 2 počet členských štátov, ktorý zodpovedá blokujúcej menšine stanovenej v článku 238 ods. 3 písm. a) druhom pododseku zmluvy, nesúhlasí so spresnenou pozíciou Komisie, Komisia v súlade s článkom 218 ods. 9 zmluvy predostrie Rade návrh rozhodnutia.