Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0417

    Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať vo vzťahu k prijatiu rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru a rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre spoločný tranzit, pokiaľ ide o vyzvanie Srbskej republiky, aby pristúpila k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru a Dohovoru o spoločnom tranzitnom režime

    COM/2015/0417 final - 2015/0186 (NLE)

    V Bruseli3. 9. 2015

    COM(2015) 417 final

    2015/0186(NLE)

    Návrh

    ROZHODNUTIE RADY

    o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať vo vzťahu k prijatiu rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru a rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre spoločný tranzit, pokiaľ ide o vyzvanie Srbskej republiky, aby pristúpila k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru a Dohovoru o spoločnom tranzitnom režime


    DÔVODOVÁ SPRÁVA

    1.KONTEXT NÁVRHU

    Dôvody a ciele návrhu

    Dohovor o zjednodušení formalít pri preprave tovaru a Dohovor o spoločnom tranzitnom režime boli uzavreté 20. mája 1987 medzi Európskym spoločenstvom a krajinami EZVO.

    V oznámení Európskej komisie Európskemu parlamentu a Rade z roku 2001 o stratégii príprav na pristúpenie kandidátskych krajín k dohovoru ES – EZVO o spoločnom tranzitnom režime a dohovoru ES – EZVO o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z roku 1987, ako aj v nasledujúcom oznámení Európskej komisie Európskemu parlamentu a Rade z roku 2010 o stratégii príprav na pristúpenie niektorých susedných krajín k obom dohovorom a v nasledujúcich záveroch Rady zo 14. apríla 2011, ktorými sa potvrdzuje prístup prijatý v uvedených dvoch oznámeniach, sa predpokladá podpora pre viaceré krajiny v ich úsilí o pristúpenie k dohovorom.

    Účelom tohto rozhodnutia je prijať spoločnú pozíciu EÚ k návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru č. .../2015 a k návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre spoločný tranzit č. .../2015 s cieľom prizvať Srbskú republiku, aby pristúpila k predmetným dohovorom.

    Súlad s existujúcimi ustanoveniami v danej oblasti politiky

    V oblasti návrhu neexistujú žiadne ustanovenia.

    Súlad s ostatnými politikami Únie

    Návrh je v súlade so stratégiou na podporu konkurencieschopnosti a hospodárskeho rastu EÚ.

    2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

    Právny základ

    Dohovormi sa stanovujú opatrenia na uľahčenie pohybu tovaru medzi Európskou úniou, Islandskou republikou, bývalou Juhoslovanskou republikou Macedónsko, Nórskym kráľovstvom, Švajčiarskou konfederáciou a Tureckou republikou.

    Srbská republika si priala pristúpiť k dohovorom a splnila právne a štrukturálne požiadavky a požiadavky na informačné technológie, čo sú predpoklady pre pristúpenie.

    V súlade s ustanoveniami článku 11 ods. 3 dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru a ustanoveniami článku 15 ods. 3 dohovoru o o spoločnom tranzitnom režime spoločný výbor EÚ – EZVO vyzve prostredníctvom rozhodnutia v zmysle článku 1 ods. 2, respektíve článku 3 ods. 1 písm. c), tretiu krajinu, aby pristúpila k dohovorom v súlade s postupom stanoveným v článku 11a, respektíve článku 15a.

    Spoločné výbory EÚ – EZVO začnú tento postup vyzvania, keď daná krajina preukáže, že je schopná dosiahnuť súlad s podrobnými vykonávacími pravidlami pre uplatňovanie dohovorov.

    Na základe mandátu pracovnej skupiny EÚ – EZVO pre spoločný tranzit a pracovnej skupiny EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru sa hodnotiaca misia zamerala najmä na prispôsobenie vnútroštátnych colných predpisov Srbskej republiky, vytvorenie riadiacich štruktúr potrebných na riadenie postupu a zavedenie nového automatizovaného systému tranzitného režimu (NCTS), ktorý umožňuje uplatňovanie spoločného tranzitného režimu, a zistila, že podmienky na vyzvanie k pristúpeniu boli splnené.

    Primeranosť

    Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z týchto dôvodov:

    Forma navrhovaného opatrenia je jedinou možnou formou.

    Forma navrhovaného opatrenia nezahŕňa žiadne finančné náklady.

    Výber nástrojov

    Navrhované nástroje: rozhodnutie.

    Neexistuje iný primeraný nástroj.

    3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU

    Konzultácie so zainteresovanými stranami

    Konzultácie s odsúhlasením návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru č. .../2015 a návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre spoločný tranzitný režim č. .../2015 s cieľom vyzvať Srbskú republiku, aby pristúpila k dohovorom, sa uskutočnili s členskými štátmi v rámci sekcie colného statusu a tranzitu Výboru pre colný kódex a so zmluvnými stranami dohovorov v rámci pracovnej skupiny EÚ – EZVO pre „spoločný tranzit“ a „zjednodušenie formalít pri preprave tovaru“.

    Zhrnutie názorov a spôsobu, akým sa zohľadnili:

    Priaznivé stanovisko.

    Získavanie a využívanie expertízy

    Externá expertíza nebola potrebná.

    Posúdenie vplyvu

    Pristúpenie k dohovorom je súčasťou predvstupovej stratégie pre Srbskú republiku pred jej vstupom do Európskej únie. Povedie k zosúladeniu s „acquis communautaire“ v oblasti tranzitu. Zavedením spoločného tranzitného režimu v Srbskej republike ako alternatívy k režimu TIR sa ešte väčšmi uľahčí tranzit, znížia sa náklady a prípadne sa zvýši objem obchodu.

    4.VPLYV NA ROZPOČET

    Návrh nemá žiadny vplyv na rozpočet EÚ.

    2015/0186 (NLE)

    Návrh

    ROZHODNUTIE RADY

    o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať vo vzťahu k prijatiu rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru a rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre spoločný tranzit, pokiaľ ide o vyzvanie Srbskej republiky, aby pristúpila k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru a Dohovoru o spoločnom tranzitnom režime

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)Článkom 11 ods. 3 Dohovoru medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Rakúskou republikou, Fínskou republikou, Islandskou republikou, Nórskym kráľovstvom, Švédskym kráľovstvom a Švajčiarskou konfederáciou o zjednodušení formalít pri preprave tovaru 1 („Dohovor o zjednodušení formalít pri preprave tovaru“) sa spoločný výbor EÚ – EZVO zriadený daným dohovorom splnomocňuje prijať rozhodnutie o vyzvaní tretích krajín v zmysle článku 1 ods. 2 na pristúpenie k danému dohovoru v súlade s článkom 11a.

    (2)Článkom 15 ods. 3 Dohovoru medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom, Rakúskou republikou, Fínskou republikou, Islandskou republikou, Nórskym kráľovstvom, Švédskym kráľovstvom a Švajčiarskou konfederáciou o spoločnom tranzitnom režime 2 („Dohovor o spoločnom tranzitnom režime“) sa spoločný výbor zriadený daným dohovorom splnomocňuje prijať rozhodnutie o vyzvaní tretích krajín v zmysle článku 3 ods. 1 písm. c) na pristúpenie k danému dohovoru v súlade s článkom 15a.

    (3)Pokiaľ ide o rozhodnutia vyzvať Srbskú republiku na pristúpenie k tým dohovorom, je vhodné stanoviť pozíciu, ktorú má Únia zaujať v rámci uvedených spoločných výborov.

    (4)Pozícia Únie v uvedených spoločných výboroch by preto mala byť založená na pripojenom návrhu rozhodnutí,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Pozícia, ktorú zaujme Únia v rámci Spoločného výboru EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru k výzve, aby Srbská republika pristúpila k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru, vychádza z návrhu rozhodnutia uvedeného spoločného výboru pripojeného k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Pozícia, ktorú zaujme Únia v rámci Spoločného výboru EÚ – EZVO pre spoločný tranzitný režim k výzve, aby Srbská republika pristúpila k dohovoru o spoločnom tranzitnom režime, vychádza z návrhu rozhodnutia uvedeného spoločného výboru pripojeného k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 3

    Keď Srbská republika splní technické podmienky pre pristúpenie, zástupca Únie v spoločných výboroch uvedených v článkoch 1 a 2 navrhne rozhodnutia na vyzvanie Srbskej republiky k pristúpeniu k dohovorom a hlasovanie o týchto rozhodnutiach v súlade s článkom 1 a 2 tohto rozhodnutia.

    Článok 4

    Rozhodnutie spoločného výboru EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru a rozhodnutie spoločného výboru EÚ – EZVO pre spoločný tranzitný režim sa po ich prijatí uverejnia v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Článok 5

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V Bruseli

       Za Radu

       predseda

    (1) Ú. v. ES L 134, 22.5.1987, s. 2.
    (2) Ú. v. ES L 226, 13.8.1987, s. 2.
    Top

    V Bruseli3. 9. 2015

    COM(2015) 417 final

    PRÍLOHY

    k

    návrhu rozhodnutia Rady

    o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať vo vzťahu k prijatiu rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru a rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre spoločný tranzit, pokiaľ ide o vyzvanie Srbskej republiky, aby pristúpila k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru a Dohovoru o spoločnom tranzitnom režime


    PRÍLOHY

    k

    návrhu rozhodnutia Rady

    o pozícii, ktorú má Európska únia zaujať vo vzťahu k prijatiu rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru a rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre spoločný tranzit, pokiaľ ide o vyzvanie Srbskej republiky, aby pristúpila k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru a Dohovoru o spoločnom tranzitnom režime

    PRÍLOHA 1

    Návrh rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre zjednodušenie formalít pri preprave tovaru č. .../2015, pokiaľ ide o vyzvanie Srbskej republiky, aby pristúpila k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987

    SPOLOČNÝ VÝBOR EÚ – EZVO,

    so zreteľom na Dohovor o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987 1 (ďalej len „dohovor“), a najmä na jeho článok 11 ods. 3,

    keďže:

    (1)    Výmenu tovaru so Srbskou republikou by uľahčilo zjednodušenie formalít, ktoré ovplyvňujú prepravu tovaru medzi Srbskou republikou a Európskou úniou, Islandskou republikou, bývalou Juhoslovanskou republikou Macedónsko, Nórskym kráľovstvom, Švajčiarskou konfederáciou a Tureckou republikou.

    (2)    Na dosiahnutie tohto zjednodušenia je vhodné vyzvať Srbskú republiku, aby pristúpila k dohovoru,

    PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    V súlade s článkom 11a dohovoru sa Srbská republika vyzýva, aby k dohovoru pristúpila od 1. decembra 2015.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V … 2015

       

    Za Spoločný výbor EÚ – EZVO

                               predseda



    PRÍLOHA 2

    Návrh rozhodnutia Spoločného výboru EÚ – EZVO pre spoločný tranzitný režim č. .../2015, pokiaľ ide o vyzvanie Srbskej republiky, aby pristúpila k Dohovoru o spoločnom tranzitnom režime z 20. mája 1987

    SPOLOČNÝ VÝBOR EÚ – EZVO,

    so zreteľom na Dohovor o spoločnom tranzitnom režime z 20. mája 1987 2 (ďalej len „dohovor“), a najmä na jeho článok 15 ods. 3) písm. e),

    keďže:

    (1)    Výmenu tovaru so Srbskou republikou by uľahčil spoločný tranzitný režim tovaru prepravovaného medzi Srbskou republikou a Európskou úniou, Islandskou republikou, bývalou Juhoslovanskou republikou Macedónsko, Nórskym kráľovstvom, Švajčiarskou konfederáciou a Tureckou republikou.

    (2)    Na dosiahnutie tohto režimu je vhodné vyzvať Srbskú republiku, aby pristúpila k dohovoru,

    PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    V súlade s článkom 15a dohovoru sa Srbská republika vyzýva, aby k dohovoru pristúpila od 1. decembra 2015.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V … 2015

                               

    Za spoločný výbor EÚ – EZVO

                               predseda

    (1) Ú. v. ES L 134, 22.5.1987, s. 2.
    (2) Ú. v. ES L 226, 13.8.1987, s. 2.
    Top