EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014TA1210(39)

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu za rozpočtový rok 2013 spolu s odpoveďami úradu

Ú. v. EÚ C 442, 10.12.2014, p. 332–339 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.12.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 442/332


SPRÁVA

o overení ročnej účtovnej závierky Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu za rozpočtový rok 2013 spolu s odpoveďami úradu

(2014/C 442/39)

ÚVOD

1.

Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ďalej len „úrad“, známy tiež ako „OHIM“), ktorý sídli v Alicante, bol zriadený na základe nariadenia Rady (ES) č. 40/94 (1), ktoré bolo zrušené a nahradené nariadením (ES) č. 207/2009 (2). Úrad je poverený vykonávaním právnych predpisov Únie v oblasti ochranných známok a vzorov, čo poskytuje podnikom jednotnú ochranu na celom území Európskej únie (3).

INFORMÁCIE NA PODPORU VYHLÁSENIA O VIEROHODNOSTI

2.

Audítorský prístup Dvora audítorov zahŕňa analytické audítorské postupy, priame testovanie transakcií a hodnotenie kľúčových kontrol systémov dohľadu a kontroly úradu. Dopĺňajú ich dôkazy získané prácou iných audítorov (ak sú dostupné) a analýza vyhlásení vedenia.

VYHLÁSENIE O VIEROHODNOSTI

3.

Podľa ustanovení článku 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) Dvor audítorov kontroloval:

a)

ročnú účtovnú závierku úradu, ktorá pozostáva z finančných výkazov (4) a výkazov o plnení rozpočtu (5) za rozpočtový rok končiaci sa k 31. decembru 2013, a

b)

zákonnosť a riadnosť príslušných transakcií.

Zodpovednosť vedenia

4.

Vedenie zodpovedá za vyhotovenie a verné predloženie ročnej účtovnej závierky úradu a za zákonnosť a riadnosť príslušných transakcií (6):

a)

Zodpovednosť vedenia v súvislosti s ročnou účtovnou závierkou úradu zahŕňa návrh, zavedenie a udržiavanie systému vnútornej kontroly relevantného pre zostavenie a verné predloženie finančných výkazov, v ktorých sa nenachádzajú významné nesprávnosti v dôsledku podvodu alebo chyby; výber a uplatňovanie vhodných účtovných postupov na základe účtovných pravidiel prijatých účtovníkom Komisie (7); a účtovné odhady, ktoré sú za daných okolností primerané. Predseda schvaľuje ročnú účtovnú závierku úradu po jej zostavení účtovníkom úradu na základe všetkých dostupných informácií a po priložení poznámky k účtovnej závierke, v ktorej účtovník okrem iného vyhlasuje, že získal primeranú istotu, že účtovná závierka vyjadruje pravdivo a verne zo všetkých významných hľadísk finančnú situáciu úradu.

b)

Zodpovednosť vedenia v súvislosti so zákonnosťou a riadnosťou príslušných transakcií a s dodržiavaním zásady riadneho finančného hospodárenia zahŕňa návrh, zavedenie a udržiavanie účinného a efektívneho systému vnútornej kontroly, ktorý obsahuje primeraný dohľad a náležité opatrenia na zabránenie nezrovnalostiam a podvodom a v prípade potreby právne konanie na spätné získanie nesprávne vyplatených alebo využitých finančných prostriedkov.

Zodpovednosť audítora

5.

Zodpovednosťou Dvora audítorov je na základe auditu predložiť Európskemu parlamentu a Rade (8) vyhlásenie o vierohodnosti týkajúce sa spoľahlivosti ročnej účtovnej závierky a zákonnosti a riadnosti príslušných transakcií. Dvor audítorov vykonáva audit v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi a etickým kódexom IFAC a medzinárodnými štandardmi najvyšších kontrolných inštitúcií INTOSAI. Podľa týchto štandardov je Dvor audítorov povinný naplánovať a vykonať audit tak, aby získal primeranú istotu, že ročná účtovná závierka úradu neobsahuje významné nesprávnosti a že príslušné transakcie sú zákonné a riadne.

6.

Audit zahŕňa postupy na získanie audítorských dôkazov o sumách a údajoch v účtovnej závierke, ako aj o zákonnosti a riadnosti príslušných transakcií. Výber postupov závisí od úsudku audítora, ktorý hodnotí riziko významných nesprávností v účtovnej závierke, ako i to, či v príslušných transakciách došlo k závažnému porušeniu právneho rámca Európskej únie, či už z dôvodu podvodu alebo chyby. Pri posudzovaní týchto rizík audítor zohľadňuje akékoľvek vnútorné kontroly, ktoré sú relevantné pre zostavenie a verné predloženie účtovnej závierky, a systémy dohľadu a kontroly, ktoré sa uplatňujú s cieľom zaistiť zákonnosť a riadnosť príslušných transakcií, aby sa mohli navrhnúť audítorské postupy vhodné za daných okolností. Audit tiež obsahuje hodnotenie vhodnosti uplatnených účtovných postupov aprimeranosti účtovných odhadov, ako aj hodnotenie predloženia účtovnej závierky ako celku.

7.

Dvor audítorov sa domnieva, že získal dostatočné a primerané audítorské dôkazy pre svoje vyhlásenie o vierohodnosti.

Stanovisko k spoľahlivosti účtovnej závierky

8.

Dvor audítorov zastáva názor, že ročná účtovná závierka úradu vyjadruje verne zo všetkých významných hľadísk jeho finančnú situáciu k 31. decembru 2013 a výsledky jeho transakcií a tokov hotovosti za príslušný rozpočtový rok v súlade s ustanoveniami jeho nariadenia o rozpočtových pravidlách a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie.

Stanovisko k zákonnosti a riadnosti transakcií súvisiacich s účtovnou závierkou

9.

Podľa názoru Dvora audítorov sú transakcie súvisiace s ročnou účtovnou závierkou úradu za rozpočtový rok končiaci sa k 31. decembru 2013 zo všetkých významných hľadísk zákonné a riadne.

10.

Pripomienky uvedené v nasledujúcej časti nemajú vplyv na stanoviská Dvora audítorov.

PRIPOMIENKY K ROZPOČTOVÉMU HOSPODÁRENIU

11.

Suma zrušených rozpočtových prostriedkov prenesených z predchádzajúcich rokov stúpla zo 4,2 mil. EUR (13 %) v roku 2012 na 6,0 mil. EUR (16 %) v roku 2013. V obidvoch rokoch táto situácia vznikla najmä v dôsledku nižších nákladov, ako sa plánovalo, ktoré mali byť preplatené v rámci dohôd o spolupráci s vnútroštátnymi úradmi členských štátov (1,9 mil. EUR v roku 2012 a 3,8 mil. EUR v roku 2013), čo naznačuje, že je nutné získavať od vnútroštátnych úradov na konci roka presnejšie údaje o skutočných vzniknutých nákladoch.

12.

Miera viazaných rozpočtových prostriedkov v roku 2013 v rámci jednotlivých hláv sa pohybovala od 98 % do 89 % celkových rozpočtových prostriedkov, čo znamená, že právne záväzky sa uskutočnili včas. Miera viazaných rozpočtových prostriedkov prenesených do roku 2014 bola vysoká v hlave II (administratívne výdavky) na úrovni 23,9 mil. EUR (28 %) a v hlave III 13,3 mil. EUR (38 %). V prípade hlavy II to bolo v dôsledku viacročných zákaziek, ktoré súviseli najmä s výstavbou novej budovy a s rozvojovými projektmi v oblasti IT a objednanými službami/dodávkami podľa plánu na konci roka 2013, ktoré boli splatné až v roku 2014. V prípade hlavy III to súviselo najmä s dohodami o spolupráci s vnútroštátnymi úradmi, ku ktorým sa žiadosti o preplatenie nákladov majú predložiť až v roku 2014 a prekladateľské služby zvyčajne objednané v posledných mesiacoch roka 2013, ktoré sa mali uhradiť až v roku 2014.

ĎALŠIE PRIPOMIENKY

13.

Úrad má plán na zabezpečenie pokračovania činnosti a plán krízového riadenia, podľa ktorého sa približne 25 funkcií musí zabezpečiť zamestnancami v stálej pohotovosti. Hoci rozpočtové prostriedky na príspevky na stálu pohotovosť schvaľuje ročne rozpočtový výbor úradu, suma vyplatená v roku 2013 (4 02  458 EUR) značne prevyšuje príspevky, ktoré platia iné agentúry na zabezpečenie permanentnej služby.

KONTROLA PRIJATIA OPATRENÍ NA ZÁKLADE PRIPOMIENOK Z PREDCHÁDZAJÚCICH ROKOV

14.

Prehľad nápravných opatrení prijatých v nadväznosti na pripomienky Dvora audítorov z predchádzajúceho roka je uvedený v prílohe I.

Túto správu prijala komora IV, ktorej predsedá Milan Martin CVIKL, člen Dvora audítorov, v Luxemburgu na svojom zasadnutí 8. júla 2014.

Za Dvor audítorov

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

predseda


(1)  Ú. v. ES L 11, 14.1.1994, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 78, 24.3.2009, s. 1.

(3)  V prílohe II sú na informačné účely zhrnuté právomoci a činnosti úradu.

(4)  Finančné výkazy obsahujú súvahu a výkaz hospodárskeho výsledku, tabuľku toku hotovosti, výkaz zmien čistých aktív, prehľad hlavných účtovných postupov a ďalšie vysvetľujúce poznámky.

(5)  Výkazy o plnení rozpočtu pozostávajú z výkazu výsledku rozpočtového hospodárenia a prílohy k nemu.

(6)  Články 38 a 43 nariadenia č. CB-3-09 rozpočtového výboru Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu.

(7)  Účtovné pravidlá schválené účtovníkom Komisie sú založené na medzinárodných účtovných štandardoch pre verejný sektor (IPSAS) vydaných Medzinárodnou federáciou účtovníkov, prípadne na medzinárodných účtovných štandardoch (IAS)/medzinárodných štandardoch finančného výkazníctva (IFRS) vydaných Radou pre medzinárodné účtovné štandardy.

(8)  Články 91 až 95 nariadenia č. CB-3-09 rozpočtového výboru Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu.


PRÍLOHA I

Kontrola prijatia opatrení na základe pripomienok z predchádzajúcich rokov

Rok

Pripomienka Dvora audítorov

Stav nápravného opatrenia

(Dokončené/Prebieha/Nedokončené/Nevzťahuje sa)

2011

Dvor audítorov zistil niekoľko nedostatkov týkajúcich sa dohody o úrovni služieb uzavretej medzi úradom a Prekladateľským strediskom pre inštitúcie EÚ (CDT). Dohodu úrad podpísal 20. júna 2011 a podľa článku 10 uplatňoval od 1. januára 2011. Plnenie dohody začalo pred jej podpisom. Na žiadosť CDT sa poskytla platba vo výške 1,8 mil. EUR ako náhrada (1). Táto platba bola navyše schválená bez rozpočtového záväzku a bez disponibilných rozpočtových prostriedkov (2).

Nevzťahuje sa

2011

Je potrebné zlepšiť riadenie dlhodobého majetku úradu. Pri nehmotnom majetku vytvorenom úradom neboli účtovné postupy a informácie o nákladoch spoľahlivé.

Dokončené

2011

Hotovosť na účtoch úradu k 31. decembru 2011 predstavovala spolu 520 mil. EUR (495 mil. EUR v roku 2010). Na základe politiky správy pokladne schválenej rozpočtovým výborom v roku 2010 bola hotovosť na účtoch uložená v deviatich bankách v piatich členských štátoch.

Dokončené

Dvor audítorov však poznamenáva, že hotovosť je stále na vysokej úrovni.

2012

Z viazaných rozpočtových prostriedkov prenesených z roku 2011 do roku 2012 vo výške 31,9 mil. EUR bolo v roku 2012 zrušených 4,16 mil. EUR (13 %). Z tejto sumy 1,93 mil. EUR súviselo s dohodami o spolupráci s členskými štátmi, ktoré nevyčerpali plné sumy, ktoré im boli pridelené.

Nevzťahuje sa

2012

V roku 2012 predstavovala celková miera viazaných rozpočtových prostriedkov 93 %, čo naznačuje včasné prijatie záväzkov. Objem viazaných rozpočtových prostriedkov prenesených do roku 2013 však bol vysoký, 36,7 mil. EUR (19 % celkových viazaných rozpočtových prostriedkov), z čoho 21,7 mil. EUR sa týkalo hlavy II (administratívne výdavky) a 14,1 mil. EUR hlavy III (prevádzkové výdavky). Hlavným dôvodom vysokej miery prenesených rozpočtových prostriedkov bolo neskoré prijatie faktúr za tovar a služby poskytnuté v roku 2012. Konkrétnejšie v hlave II vysoká miera prenesených rozpočtových prostriedkov tiež vyplynula z viacerých viacročných zmlúv súvisiacich s výstavbou novej budovy úradu (6,09 mil. EUR) a s rozvojovými projektmi v oblasti IT (7,67 mil. EUR). V hlave III sa prenosy zväčša týkajú dohôd o spolupráci podpísaných s členskými štátmi, za ktoré sa žiadosti o preplatenie nákladov majú predložiť až v roku 2013 (8,13 mil. EUR). Okrem toho prekladateľské služby boli objednané v posledných mesiacoch roku 2012 (5,43 mil. EUR), ktoré sa majú uhradiť až v roku 2013.

Nevzťahuje sa


(1)  Minimálna hodnota bola stanovená v dohode na 16,3 mil. EUR. Služby poskytnuté v roku 2011 predstavovali 14,5 mil. EUR.

(2)  Táto platba bola uskutočnená z rozpočtu na rok 2012.


PRÍLOHA II

Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (Alicante)

Právomoci a činnosti

Oblasti právomoci Únie vyplývajúce zo ZFEÚ

(články 36 a 56 Zmluvy o fungovaní Európskej únie)

Voľný pohyb tovaru

[...] zákazy a obmedzenia z dôvodu ochrany priemyselného a obchodného vlastníctva nesmú byť prostriedkami svojvoľnej diskriminácie alebo skrytého obmedzovania obchodu medzi členskými štátmi.

[...] sú zakázané obmedzenia slobody poskytovať služby v Únii vo vzťahu k štátnym príslušníkom členských štátov, ktorí sa usadili v niektorom inom členskom štáte ako príjemca služieb. [...]

Právomoci úradu

[nariadenie Rady (ES) č. 207/2009]

[nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 386/2012]

Ciele

Vykonávať právne predpisy Únie v oblasti ochranných známok a vzorov, čo poskytuje podnikom jednotnú ochranu na celom území Európskej únie.

Podporovať diskusie, výskum, školenia, komunikáciu, vytváranie pokročilých počítačových podporných nástrojov a šírenie osvedčených postupov v oblasti duševného vlastníctva.

Úlohy

Prijímať a zapisovať prihlášky pre zápis do registra,

skúmať podmienky zápisu do registra a súlad s právnymi predpismi Únie,

vyhľadávať na úradoch priemyselného vlastníctva členských štátov už existujúce národné ochranné známky,

uverejňovať prihlášky,

skúmať námietky tretích strán,

zapisovať alebo odmietnuť prihlášky,

skúmať žiadosti o výmaz alebo vyhlásenie neplatnosti,

spracovať odvolania proti rozhodnutiam,

zlepšovať chápanie hodnoty duševného vlastníctva,

zlepšovať chápanie rozsahu a dosahu porušení práv duševného vlastníctva,

rozširovať poznatky o najlepších postupoch verejného a súkromného sektora na ochranu práv duševného vlastníctva,

pomáhať pri zvyšovaní povedomia občanov o dosahu porušení práv duševného vlastníctva,

zvyšovať odbornú spôsobilosť osôb, ktoré sa zúčastňujú na vymožiteľnosti práv duševného vlastníctva,

rozširovať poznatky o technických nástrojoch na predchádzanie porušovania práv duševného vlastníctva a na jeho riešenie vrátane systémov sledovania a stopovania, ktoré pomáhajú rozlíšiť pravé výrobky od falšovaných,

zabezpečovať mechanizmy na podporu zlepšenia online výmeny informácií týkajúcich sa vymožiteľnosti práv duševného vlastníctva medzi úradmi členských štátov pôsobiacimi v oblasti týchto práv a podpora spolupráce s týmito úradmi a medzi nimi,

úsilie podporovať na základe konzultácií s členskými štátmi medzinárodnú spoluprácu s úradmi duševného vlastníctva v tretích krajinách s cieľom vypracovať stratégie a vyvinúť techniky, zručnosti a nástroje na vymožiteľnosť práv duševného vlastníctva.

Správa

Správna rada

Zloženie

Jeden zástupca z každého členského štátu a jeden zástupca z Komisie a ich náhradníci.

Úloha

Radiť predsedovi v záležitostiach, za ktoré je úrad zodpovedný,

vypracovať zoznamy kandidátov (článok 125) na predsedu, podpredsedov a členov odvolacích senátov.

Predseda úradu

Vymenovaný Radou zo zoznamu najviac troch kandidátov, ktorý vypracuje správna rada.

Rozpočtový výbor

Zloženie

Jeden zástupca z každého členského štátu a jeden zástupca Komisie a ich náhradníci.

Úloha

Prijímať rozpočet a nariadenie o rozpočtových pravidlách, udeľovať absolutórium predsedovi a určovať náklady na rešeršné správy.

Rozhodnutia v súvislosti so žiadosťami

Rozhodnutia prijímajú:

a)

prieskumoví pracovníci;

b)

námietkové oddelenia;

c)

oddelenie pre správu ochranných známok a právne otázky;

d)

výmazové oddelenia;

e)

odvolacie senáty.

Vonkajšia kontrola

Európsky dvor audítorov.

Úrad udeľujúci absolutórium

Rozpočtový výbor úradu.

Zdroje, ktoré mal úrad k dispozícii v roku 2013 (2012)

Rozpočet

418 (429) mil. EUR.

Stav zamestnancov k 31. decembru 2013

861 (775) pracovných miest v pláne pracovných miest, z toho obsadené pracovné miesta: 731 (680) + 171 (138) ostatné pracovné miesta (zmluvy s pomocnými zamestnancami, vyslaní národní experti, miestni zamestnanci a zamestnanci pracovných agentúr, osobitní poradcovia)

Zamestnanci spolu: 902 (818)

Produkty a poskytnuté služby v roku 2013 (2012)

Ochranné známky

Počet prihlášok: 1 14  421(1 07  924)

Počet zápisov: 98  092(95  645)

Počet námietok: 17  006(16  634)

Odvolania na odvolacie senáty: 2  602(2  339)

Nevybavené odvolania: 2  361(2  352)

Vzory

Prijaté vzory: 95  429(92  175)

Zapísané vzory: 84  056(78  658)

Zdroj: Informácie poskytnuté úradom.


ODPOVEDE ÚRADU

11.

Úrad spolu s vnútroštátnymi úradmi v súčasnosti zavádza opatrenia na zníženie vysokej miery rušenia prenosov. Ako skúšobný projekt bola zavedená priebežná správa o plnení rozpočtu, predkladaná každých 6 mesiacov. Potom ako sa do prípravy tejto správy zapojí viac subjektov, majú sa do nej zahrnúť dôležité projekty, na ktorých pracuje úrad a jednotlivé vnútroštátne úrady. Úrad tiež preskúma možné úpravy zmlúv (na rok 2015) s vnútroštátnymi úradmi, aby sa minimalizovali zbytočné prenosy.

12.

Okrem opatrení uvedených v predchádzajúcom odseku, určených na zníženie vysokej miery prenosov, najmä v hlave III, ale aj v hlave II, úrad v súčasnosti pracuje s CDT na systéme, ktorý by prispel k zníženiu objem prenosov na konci roku. Navyše, ako uviedol Dvor audítorov, rozšírenie sídla úradu a vývoj v oblasti IT odôvodňuje vysokú mieru prenosov v hlave II.

Úrad zavádza opatrenia na lepšiu kontrolu súm prenášaných každý rok.

13.

V súlade s požiadavkami medzinárodných noriem kvality (ISO 27001) a štandardmi vnútornej kontroly (ŠVK 10), ktoré schválil rozpočtový výbor úradu, úrad zaviedol plán na zabezpečenie pokračovania činnosti (BCP). Tak to teraz stanovuje aj rámcové nariadenie o rozpočtových pravidlách 2013.

Riadiace orgány úradu (správna rada a rozpočtový výbor) boli v novembri 2006 informované o stratégii úradu OHIM, ktorú podporili a ktorá je založená na trojúrovňovom scenári (úroveň 0: tím krízového riadenia; úroveň 1: tímy pre IT a logistiku, tím pre koordináciu obnovenia prevádzky a tím pre globálnu komunikáciu; úroveň 2: tím pracujúci na obnovení prevádzky). Zaplatenie zamestnancov zapojených do pohotovostnej služby je stanovené v služobnom poriadku. Rozpočtové prostriedky na tieto platby boli vložené do osobitného rozpočtového riadku, ktorý sa aktualizuje (podľa potrieb organizácie) a schvaľuje v rozpočte na každý rok.

Plán na zabezpečenie pokračovania činnosti bol vypracovaný po dôkladnom posúdení vplyvu s pomocou externých poradcov a vzťahuje sa na VŠETKY činnosti úradu.

V rámci úradu existuje 25 funkcií, ktoré musia byť permanentné zabezpečené zamestnancami v pohotovostnej službe, pričom sa za tieto služby v roku 2013 vyplatilo 4 02  458 EUR. Komplikovaný systém na plnenie plánu na zabezpečenie pokračovania činností bol zavedený z týchto dôvodov:

Úrad je v intenzívnom kontakte so svojimi zainteresovanými partnermi, ktorí majú podrobný prehľad o jeho činnosti, a potrebuje zabezpečiť elektronické prevádzkové služby počas 24 hodín 7 dní v týždni, ako aj bezprostredné odpovede svojim používateľom. Ak by bol informačný systém úradu nedostupný, malo by to vážny vplyv na pokračovanie činnosti úradu.

V rámci úradu preto pokračovanie činnosti zohráva hlavnú úlohu a podieľajú sa na ňom všetky útvary (zviditeľnenie činností, akými je spolupráca s členskými štátmi a spolupráca so strediskom pre sledovanie poručovania práv duševného vlastníctva, spolupráca s kanceláriou v Bruseli, podpora zamestnancov pracujúcich z domu, zabezpečenie bezproblémového fungovania vyberania poplatkov, čo je systém, ktorý používa celý úrad, ako aj zapojenie zamestnancov z oblasti obstarávania, keďže im v prípade katastrofy je zverená úloha sústrediť zásahové opatrenia (spravovať všetky doklady o hospodárskej činnosti). Vzhľadom na rozsah a medzinárodný kontext našich dodávateľov je počet úradných dokumentov veľmi veľký a mimoriadne závislý na informačných technológiách.

Tieto dôvody podľa nášho názoru vysvetľujú rozdiely v porovnaní s inými agentúrami.

Úrad využil pohotovostné služby už dvakrát od svojho zriadenia, naposledy v súvislosti so uvedením novej webovej stránky do prevádzky.

Úroveň zaplatených pohotovostných služieb v roku 2013 predstavuje menej ako 0,5 % celkových výdavkov v hlave I. Tieto náklady sú tiež nižšie ako obrat z online služieb počas jedného prevádzkového dňa úradu.

Úrad zváži pripomienku Dvora audítorov v rámci každoročnej previerky svojich procesov, postupov a systémov v záujme neustáleho zlepšovania.

14.

Úrad berie na vedomie poznámku Dvora audítorov, že všetky zistenia z predchádzajúceho roka považuje buď za dokončené, alebo sa nevzťahujú na úrad.


Top