This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014TA1210(38)
Report on the annual accounts of the European Agency for the Operational Management of Large-Scale IT Systems in the Area of Freedom, Security and Justice (eu-LISA) for the financial year 2013, together with the Agency’s replies
Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti za rozpočtový rok 2013 spolu s odpoveďami agentúry
Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti za rozpočtový rok 2013 spolu s odpoveďami agentúry
Ú. v. EÚ C 442, 10.12.2014, p. 326–331
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.12.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 442/326 |
SPRÁVA
o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti za rozpočtový rok 2013 spolu s odpoveďami agentúry
(2014/C 442/38)
ÚVOD
1. |
Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (ďalej len „agentúra“, známa tiež ako „eu-LISA“) so sídlom v Tallinne, Štrasburgu a v St. Johann im Pongau (pozri bod 18) bola zriadená na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1077/2011 (1). Základným poslaním agentúry je plnenie úloh operačného riadenia týkajúcich sa Schengenského informačného systému (SIS II), vízového informačného systému (VIS) a systému EURODAC (2). |
2. |
Komisia priznala agentúre finančnú nezávislosť 22. mája 2013. Predmetom auditu bol teda rozpočtový rok 2013 trvajúci od 22. mája 2013 do 31. decembra 2013. |
INFORMÁCIE NA PODPORU VYHLÁSENIA O VIEROHODNOSTI
3. |
Audítorský prístup Dvora audítorov zahŕňa analytické audítorské postupy, priame testovanie transakcií a hodnotenie kľúčových kontrol systémov dohľadu a kontroly agentúry. Dopĺňajú ich dôkazy získané prácou iných audítorov (ak sú relevantné) a analýza vyhlásení vedenia. |
VYHLÁSENIE O VIEROHODNOSTI
Zodpovednosť vedenia
Zodpovednosť audítora
Stanovisko k spoľahlivosti účtovnej závierky
Stanovisko k zákonnosti a riadnosti transakcií súvisiacich s účtovnou závierkou
Zdôraznenie skutočnosti v súvislosti so spoľahlivosťou účtovnej závierky
|
12. |
Pripomienky uvedené v nasledujúcej časti nemajú vplyv na stanovisko Dvora audítorov k spoľahlivosti účtovnej závierky a k zákonnosti a riadnosti príslušných transakcií. Treba poznamenať, že rok 2013 bol prvým rokom, v ktorom bola agentúra po celý čas finančne nezávislá a zavádzanie postupov stále prebieha. |
PRIPOMIENKY K VNÚTORNÝM KONTROLÁM
13. |
Vypracúvanie štandardov vnútornej kontroly agentúry na konci roka stále prebiehalo. Správna rada ich schválila v júni 2014. |
14. |
Na dlhodobý hmotný majetok sa nevzťahuje žiadne poistenie, s výnimkou poistenia pred požiarom s viacerými rizikami pre priestory v Tallinne. |
PRIPOMIENKY K ROZPOČTOVÉMU HOSPODÁRENIU
15. |
Podľa zriaďujúceho nariadenia (8) agentúry bola Komisia zodpovedná za založenie a počiatočné fungovanie agentúry, kým agentúre nebola 22. mája 2013 udelená finančná nezávislosť. Migrácia údajov o viazaných a platobných rozpočtových prostriedkoch z Komisie na agentúru bola zložitým procesom a odsúhlasenie údajov v účtovných systémoch Komisie a agentúry bolo napokon dokončené v júni 2014. To malo vplyv na plánovanie platieb agentúry a vypracúvanie priebežnej účtovnej závierky. |
16. |
Podľa konečnej účtovnej závierky agentúry bola miera plnenia viazaných rozpočtových prostriedkov 96 % a platobných rozpočtových prostriedkov 67 %. V dôsledku skutočnosti, že časť celkového ročného rozpočtu agentúry plnila Komisia, a z dôvodu rozdielov medzi rozpočtovými štruktúrami Komisie a agentúry nebolo možné za rok 2013 vykonať podrobnejšiu analýzu podľa rozpočtových hláv. |
17. |
V súlade so zriaďujúcim nariadením (9) agentúry musia krajiny pridružené k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis a opatrení súvisiacich so systémom Eurodac prispievať do rozpočtu agentúry. Hoci krajiny pridružené k Schengenskému dohovoru využívali v roku 2013 systémy spravované agentúrou, rokovania s Komisiou stále prebiehali. |
ĎALŠIE PRIPOMIENKY
18. |
Hoci sa sídlo agentúry nachádza v Tallinne (so 46 obsadenými pracovnými miestami), prevádzkové činnosti sa vykonávajú v Štrasburgu (so 79 obsadenými pracovnými miestami) (10). Je pravdepodobné, že keby sa všetci zamestnanci sústredili na jednom mieste, zvýšila by sa účinnosť riadenia a znížili administratívne náklady. |
19. |
S Estónskom, hostiteľským štátom agentúry, nebola zatiaľ podpísaná dohoda o sídle, v ktorej by sa objasnili podmienky práce agentúry a jej zamestnancov, v čase auditu stále prebiehali rokovania. |
Túto správu prijala komora IV, ktorej predsedá Pietro RUSSO, člen Dvora audítorov, v Luxemburgu na svojom zasadnutí 16. septembra 2014.
Za Dvor audítorov
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
predseda
(1) Ú. v. EÚ L 286, 1.11.2011, s. 1.
(2) V prílohe sú na informačné účely zhrnuté právomoci a činnosti agentúry.
(3) Finančné výkazy obsahujú súvahu a výkaz hospodárskeho výsledku, tabuľku toku hotovosti, výkaz zmien čistých aktív, prehľad hlavných účtovných postupov a ďalšie vysvetľujúce poznámky.
(4) Výkazy o plnení rozpočtu pozostávajú z výkazu výsledku rozpočtového hospodárenia a prílohy k nemu.
(5) Články 39 a 50 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 1271/2013 (Ú. v. EÚ L 328, 7.12.2013, s. 42).
(6) Účtovné pravidlá schválené účtovníkom Komisie sú založené na medzinárodných účtovných štandardoch pre verejný sektor (IPSAS) vydaných Medzinárodnou federáciou účtovníkov, prípadne na medzinárodných účtovných štandardoch (IAS)/medzinárodných štandardoch finančného výkazníctva (IFRS) vydaných Radou pre medzinárodné účtovné štandardy.
(7) Článok 107 nariadenia (EÚ) č. 1271/2013.
(8) Článok 32 nariadenia (EÚ) č. 1077/2011.
(9) Článok 32 nariadenia (EÚ) č. 1077/2011.
(10) Záložné systémy agentúry sa nachádzajú v Sankt Johann im Pongau, kde nie sú umiestnení žiadni zamestnanci.
PRÍLOHA
Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (Tallinn)
Právomoci a činnosti
Oblasti právomoci Únie vyplývajúce zo ZFEÚ [článok 74, článok 77 ods. 2 písm. a) a b), článok 78 ods. 2 písm. e), článok 79 ods. 2 písm. c), článok 82 ods. 1 písm. d), článok 85 ods. 1, článok 87 ods. 2 písm. a) a článok 88 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie] |
Prispievať k vytvoreniu zóny voľného pohybu ľudí zvýšením spolupráce v oblasti cezhraničných záležitostí, akými sú azyl, imigrácia, kontrola hraníc, ako aj zvýšením justičnej a policajnej spolupráce v trestných veciach. |
||||||||||||||||||
Právomoci agentúry [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1077/2011] |
S odkazom na zriaďujúce nariadenie (EÚ) č. 1077/2011 a bez toho, aby boli dotknuté príslušné úlohy Komisie a členských štátov stanovené v rámci legislatívnych nástrojov, ktoré sa vzťahujú na rozsiahle systémy IT, má agentúra tieto ciele:
|
||||||||||||||||||
Správa |
|
||||||||||||||||||
Zdroje, ktoré mala agentúra k dispozícii v roku 2013 |
Konečný rozpočet (1) 61,35 mil. EUR (viazané rozpočtové prostriedky) 34,38 mil. EUR (platobné rozpočtové prostriedky) Stav zamestnancov k 31. decembru 2013 Schválené pracovné miesta:
Obsadené pracovné miesta:
|
||||||||||||||||||
Produkty a služby v roku 2013 |
Produkty a služby v roku 2013 zahŕňali:
|
||||||||||||||||||
(1) Na obdobie od 22. mája 2013, keď bola agentúre udelená finančná nezávislosť, do 31. decembra 2013.
Zdroj: Informácie poskytnuté agentúrou.
ODPOVEDE AGENTÚRY
11. |
Agentúra uznáva poznámku Dvora audítorov a zohľadnila ju v rámci poznámok k súvahe, 6.3.1 „Stály majetok“, oddiel „Významný presun hmotného a nehmotného dlhodobého majetku získaného od iných konsolidovaných subjektov“. |
13. |
Agentúra uznáva pripomienku Dvora audítorov a bude naďalej rozvíjať svoje rozsiahle procesy a postupy, ktoré sa už uplatňujú, aby sa zabezpečil úplný súlad s požiadavkami ustanovenými v normách vnútornej kvality. |
14. |
Technické špecifikácie sú v štádiu navrhovania, verejné obstarávanie je naplánované na druhý polrok, pričom cieľom je, aby sa zmluvné plnenie začalo v štvrtom štvrťroku 2014. |
15. |
V čase, keď agentúra preberala od Európskej komisie zodpovednosť za prevádzkové riadenie systémov, dochádzalo na pracovnej úrovni k rozsiahlej výmene informácií. Podľa informácií, ktoré agentúre poskytla Európska komisia:
V rámci podpory tohto presunu bol agentúre eu-LISA v elektronickej alebo papierovej podobe odovzdaný komplexný súbor dokumentov týkajúcich sa technickej dokumentácie alebo podpísaných zmlúv. Niektoré originálne dokumenty si Komisia ponechala na účely kontroly a auditu. Aj keď agentúra uznáva zložitosť a rozsah procesu zosúlaďovania, podarilo sa dosiahnuť úplný súlad rozpočtových údajov a predložiť úplný (tzn. spojené plnenie GR pre vnútorné záležitosti a agentúrou) prehľad rozpočtu na rok 2013. Vzhľadom na to, že presun rozpočtových prostriedkov v nadväznosti na finančnú nezávislosť je jednorazový postup, od budúceho podávania správ o plnení rozpočtu sa očakáva, že poskytne základ pre úplnú a podrobnú analýzu. |
17. |
Proces schvaľovania Radou sa začne okamžite po ukončení rokovaní, ktoré vedie Komisia. V nadväznosti na rozhodnutie Rady budú musieť pridružené krajiny túto dohodu ratifikovať v súlade so svojimi vnútroštátnymi predpismi. Treba poznamenať, že znenie dohôd v súčasnosti obsahuje ustanovenie o retroaktívnej platbe príspevku agentúre s platnosťou od decembra 2012. |
18. |
Organizačná štruktúra agentúry sa riadi nariadením o zriadení agentúry. Agentúra sa nemôže k tejto pripomienke vyjadriť. |
19. |
Agentúra uznáva pripomienku. Jediným nevyriešeným bodom v rámci rokovaní s estónskou vládou je režim DPH, ktorý by sa týkal zamestnancov agentúry. |