Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014TA1210(32)

    Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok za rozpočtový rok 2013 spolu s odpoveďami nadácie

    Ú. v. EÚ C 442, 10.12.2014, p. 275–281 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.12.2014   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 442/275


    SPRÁVA

    o overení ročnej účtovnej závierky Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok za rozpočtový rok 2013 spolu s odpoveďami nadácie

    (2014/C 442/32)

    ÚVOD

    1.

    Európska nadácia pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (ďalej len „nadácia“ známa tiež ako „EUROFOUND“) so sídlom v Dubline bola zriadená na základe nariadenia Rady (EHS) č. 1365/75 (1). Úlohou nadácie je prispievať k plánovaniu a vytváraniu lepších životných a pracovných podmienok v Únii prostredníctvom zvyšovania a rozširovania poznatkov, ktoré sú relevantné pre túto oblasť (2).

    INFORMÁCIE NA PODPORU VYHLÁSENIA O VIEROHODNOSTI

    2.

    Audítorský prístup Dvora audítorov zahŕňa analytické audítorské postupy, priame testovanie transakcií a hodnotenie kľúčových kontrol systémov dohľadu a kontroly nadácie. Dopĺňajú ich dôkazy získané prácou iných audítorov (ak sú relevantné) a analýza vyhlásení vedenia.

    VYHLÁSENIE O VIEROHODNOSTI

    3.

    Podľa ustanovení článku 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) Dvor audítorov kontroloval:

    a)

    ročnú účtovnú závierku nadácie, ktorá pozostáva z finančných výkazov (3) a výkazov o plnení rozpočtu (4) za rozpočtový rok končiaci sa k 31. decembru 2013, a

    b)

    zákonnosť a riadnosť príslušných transakcií.

    Zodpovednosť vedenia

    4.

    Vedenie zodpovedá za vyhotovenie a verné predloženie ročnej účtovnej závierky nadácie a za zákonnosť a riadnosť príslušných transakcií (5):

    a)

    Zodpovednosť vedenia v súvislosti s ročnou účtovnou závierkou nadácie zahŕňa návrh, zavedenie a udržiavanie systému vnútornej kontroly relevantného pre zostavenie a verné predloženie finančných výkazov, v ktorých sa nenachádzajú významné nesprávnosti v dôsledku podvodu alebo chyby; výber a uplatňovanie vhodných účtovných postupov na základe účtovných pravidiel prijatých účtovníkom Komisie (6) a účtovné odhady, ktoré sú za daných okolností primerané. Riaditeľ schvaľuje ročnú účtovnú závierku nadácie po jej zostavení účtovníkom nadácie na základe všetkých dostupných informácií a po priložení poznámky k účtovnej závierke, v ktorej účtovník okrem iného vyhlasuje, že získal primeranú istotu, že účtovná závierka vyjadruje pravdivo a verne zo všetkých významných hľadísk finančnú situáciu nadácie.

    b)

    Zodpovednosť vedenia v súvislosti so zákonnosťou a riadnosťou príslušných transakcií a s dodržiavaním zásady riadneho finančného hospodárenia zahŕňa návrh, zavedenie a udržiavanie účinného a efektívneho systému vnútornej kontroly, ktorý obsahuje primeraný dohľad a náležité opatrenia na zabránenie nezrovnalostiam a podvodom a v prípade potreby právne konanie na spätné získanie nesprávne vyplatených alebo využitých finančných prostriedkov.

    Zodpovednosť audítora

    5.

    Zodpovednosťou Dvora audítorov je na základe auditu predložiť Európskemu parlamentu a Rade (7) vyhlásenie o vierohodnosti týkajúce sa spoľahlivosti ročnej účtovnej závierky a zákonnosti a riadnosti príslušných transakcií. Dvor audítorov vykonáva audit v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi a etickým kódexom IFAC a medzinárodnými štandardmi najvyšších kontrolných inštitúcií INTOSAI. Podľa týchto štandardov je Dvor audítorov povinný naplánovať a vykonať audit tak, aby získal primeranú istotu, že ročná účtovná závierka nadácie neobsahuje významné nesprávnosti a že príslušné transakcie sú zákonné a riadne.

    6.

    Audit zahŕňa postupy na získanie audítorských dôkazov o sumách a údajoch v účtovnej závierke, ako aj o zákonnosti a riadnosti príslušných transakcií. Výber postupov závisí od úsudku audítora, ktorý hodnotí riziko významných nesprávností v účtovnej závierke, ako i to, či v príslušných transakciách došlo k závažnému porušeniu právneho rámca Európskej únie, či už z dôvodu podvodu alebo chyby. Pri posudzovaní týchto rizík audítor zohľadňuje akékoľvek vnútorné kontroly, ktoré sú relevantné pre zostavenie a verné predloženie účtovnej závierky, a systémy dohľadu a kontroly, ktoré sa uplatňujú s cieľom zaistiť zákonnosť a riadnosť príslušných transakcií, aby sa mohli navrhnúť audítorské postupy vhodné za daných okolností. Audit tiež obsahuje hodnotenie vhodnosti uplatnených účtovných postupov a primeranosti účtovných odhadov, ako aj hodnotenie predloženia účtovnej závierky ako celku.

    7.

    Dvor audítorov sa domnieva, že získal dostatočné a primerané audítorské dôkazy pre svoje vyhlásenie o vierohodnosti.

    Stanovisko k spoľahlivosti účtovnej závierky

    8.

    Dvor audítorov zastáva názor, že ročná účtovná závierka nadácie vyjadruje verne zo všetkých významných hľadísk jej finančnú situáciu k 31. decembru 2013 a výsledky jej transakcií a tokov hotovosti za príslušný rozpočtový rok v súlade s ustanoveniami jej nariadenia o rozpočtových pravidlách a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie.

    Stanovisko k zákonnosti a riadnosti transakcií súvisiacich s účtovnou závierkou

    9.

    Podľa názoru Dvora audítorov sú transakcie súvisiace s ročnou účtovnou závierkou nadácie za rozpočtový rok končiaci sa k 31. decembru 2013 zo všetkých významných hľadísk zákonné a riadne.

    10.

    Pripomienky uvedené v nasledujúcej časti nemajú vplyv na stanoviská Dvora audítorov.

    PRIPOMIENKY K SPOĽAHLIVOSTI ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY

    11.

    Nadácia vykonala na konci roka 2013 a na začiatku roka 2014 komplexnú fyzickú inventúru. V čase auditu, ktorý vykonal Dvor audítorov vo februári 2014, ešte nebola dokončená správa o fyzickej inventúre. Testy, ktoré vykonal Dvor audítorov, poukázali na skutočnosť, že nie všetok dlhodobý majetok bol označený čiarovým kódom a zaznamenaný do evidencie a účtov. Zariadenie v hodnote 2 09  843 EUR (8) sa zaúčtovalo do nákladov namiesto toho, aby sa kapitalizovalo. Chyba sa opravila v nadväznosti na audit Dvora audítorov. V prípade niektorých aktív nebolo možné dopátrať sa k dodacím listom od dodávateľov, čo by umožnilo zapísanie správneho počiatočného dátumu pri výpočte odpisov.

    PRIPOMIENKY K VNÚTORNÝM KONTROLÁM

    12.

    Skutočnosti uvedené v bode 11 poukazujú na značné nedostatky vnútorných kontrol v oblasti evidencie a účtovania dlhodobého majetku.

    PRIPOMIENKY K ROZPOČTOVÉMU HOSPODÁRENIU

    13.

    V roku 2013 predstavovala celková miera viazaných rozpočtových prostriedkov 99 %, čo naznačuje včasné prijatie záväzkov. Objem viazaných rozpočtových prostriedkov prenesených do roku 2014 však bol vysoký, približne 6 62  831 EUR (35,6 %), v hlave II (administratívne výdavky) a približne 3 3 75  781 EUR (48,6 %) v hlave III (prevádzkové výdavky).

    14.

    Prenosy viazaných rozpočtových prostriedkov v hlave II súviseli najmä s poskytovaním IT hardvéru a softvéru (2 81  934 EUR, z čoho boli nákupy vo výške 1 89  934 EUR pôvodne naplánované na rok 2014), naliehavými a nepredvídanými opravnými prácami (69  000 EUR) a renovačnými prácami, ktoré sa mali zadať a naplánovať na začiatok roka 2014 (2 30  718 EUR).

    15.

    V prípade hlavy III súviseli prenesené viazané rozpočtové prostriedky vo výške 2 6 25  543 EUR s viacročnými projektmi, v súvislosti s ktorými sa činnosti a platby vykonali v súlade s harmonogramom. Neplánované prenosy vo výške 7 50  238 EUR sa týkali hlavne zvýšenia rozpočtu na viaceré projekty zameraného na posilnenie ich rozsahu a kvality (65 %), prekladateľských služieb objednaných v decembri 2013, ale pôvodne naplánovaných na rok 2014 (14 %), oneskorení pri postupoch verejného obstarávania (7 %), neskorého vydávania faktúr dodávateľov (14 %) a iných udalostí mimo kontroly nadácie.

    ĎALŠIE PRIPOMIENKY

    16.

    Nadácia začala fungovať v roku 1975 a až doteraz vykonávala svoju činnosť na základe korešpondencie a výmen s hostiteľským členským štátom. Zatiaľ sa však s daným členským štátom nepodpísala dohoda o ústredí. Prostredníctvom takejto dohody by sa posilnila transparentnosť pracovných podmienok nadácie a jej zamestnancov.

    Túto správu prijala komora IV, ktorej predsedá Milan Martin CVIKL, člen Dvora audítorov na svojom zasadnutí v Luxemburgu 8. júla 2014.

    Za Dvor audítorov

    Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

    predseda


    (1)  Ú. v. ES L 139, 30.5.1975, s. 1.

    (2)  V prílohe I sú na informačné účely zhrnuté právomoci a činnosti nadácie.

    (3)  Finančné výkazy obsahujú súvahu a výkaz hospodárskeho výsledku, tabuľku toku hotovosti, výkaz zmien čistých aktív, prehľad hlavných účtovných postupov a ďalšie vysvetľujúce poznámky.

    (4)  Výkazy o plnení rozpočtu pozostávajú z výkazu výsledku rozpočtového hospodárenia a prílohy k nemu.

    (5)  Články 39 a 50 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 1271/2013 (Ú. v. EÚ L 328, 7.12.2013, s. 42).

    (6)  Účtovné pravidlá schválené účtovníkom Komisie sú založené na medzinárodných účtovných štandardoch pre verejný sektor (IPSAS) vydaných Medzinárodnou federáciou účtovníkov, prípadne na medzinárodných účtovných štandardoch (IAS)/medzinárodných štandardoch finančného výkazníctva (IFRS) vydaných Radou pre medzinárodné účtovné štandardy.

    (7)  Článok 107 nariadenia (EÚ) č. 1271/2013.

    (8)  Klimatizačný systém a iné zariadenia v konferenčnom centre nadácie.


    PRÍLOHA I

    Európska nadácia pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Dublin)

    Právomoci a činnosti

    Oblasti právomoci Únie vyplývajúce zo ZFEÚ

    (článok 151 Zmluvy o fungovaní Európskej únie)

    Únia a členské štáty, rešpektujúc základné sociálne práva tak, ako sú stanovené v Európskej sociálnej charte podpísanej v Turíne 18. októbra 1961 a v Charte základných sociálnych práv pracovníkov Spoločenstva z roku 1989, majú za cieľ podporovať zamestnanosť pracovníkov, zlepšovať životné a pracovné podmienky tak, aby sa dosiahlo ich zosúladenie pri zachovaní dosiahnutej úrovne, primeraná sociálna ochrana, sociálny dialóg, dialóg medzi sociálnymi partnermi, rozvoj ľudských zdrojov so zreteľom na permanentne vysokú zamestnanosť a boj proti vylučovaniu z trhu práce. [...]

    Právomoci nadácie

    [nariadenie Rady (EHS) č. 1365/75 zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1111/2005]

    Ciele

    Cieľom nadácie je prispievať k vytváraniu lepších životných a pracovných podmienok prostredníctvom zvyšovania a rozširovania vedomostí, ktoré môžu podporiť tento vývoj. Osobitne sa zameriava na tieto oblasti:

    postavenie pracujúceho človeka,

    organizácia práce a najmä popis pracovného miesta,

    problémy špecifické pre určité kategórie pracovníkov,

    dlhodobé aspekty zlepšovania životného prostredia,

    priestorové a časové rozloženie ľudských činností.

    Úlohy

    Podporovať výmenu informácií a skúseností v týchto oblastiach,

    uľahčovať kontakt medzi univerzitami, študijnými a výskumnými ústavmi a štátnymi orgánmi a organizáciami z hospodárskej a sociálnej oblasti,

    vykonávať štúdie alebo uzatvárať zmluvy o vykonávaní štúdií a zabezpečovať pomoc pri pilotných projektoch,

    spolupracovať čo najužšie so špecializovanými inštitúciami v členských štátoch a na medzinárodnej úrovni.

    Správa

    Správna rada (SR)

    Z každého členského štátu: jeden zástupca vlády, jeden zástupca organizácie zamestnávateľov a jeden zástupca zamestnancov,

    traja zástupcovia Komisie,

    jedno pravidelné zasadnutie do roka.

    Predsedníctvo SR

    Skladá sa z 11 členov; traja členovia za každého sociálneho partnera a vládu, dvaja z Komisie,

    monitoruje plnenie rozhodnutí SR a prijíma opatrenia na zabezpečenie riadneho hospodárenia medzi zasadnutiami SR,

    šesť pravidelných zasadnutí do roka.

    Riaditeľ a zástupca riaditeľa sú menovaní Komisiou zo zoznamu kandidátov, ktorý predloží SR. Riaditeľ plní rozhodnutia SR a jej predsedníctva a riadi nadáciu.

    Vnútorný audit

    Útvar Európskej komisie pre vnútorný audit (IAS).

    Externý audit

    Európsky dvor audítorov.

    Orgán udeľujúci absolutórium

    Európsky parlament na odporúčanie Rady.

    Zdroje, ktoré mala nadácia k dispozícii v roku 2013 (2012)

    Rozpočet

    20,6(21,4) mil. EUR

    Počet zamestnancov k 31. decembru 2013

    Úradníci a dočasní zamestnanci:

    101 pracovných miest uvedených v pláne pracovných miest, z toho 99 (98) obsadených pracovných miest k 31. decembru 2013

    Ostatní zamestnanci:

    Vyslaní národní experti: 0 (0)

    Zmluvní zamestnanci: 13 (12)

    Zamestnanci spolu: 112 (110)

    Zamestnanci pridelení na vykonávanie:

    prevádzkových činností: 78 (77)

    administratívnych úloh: 29 (28)

    zmiešaných úloh: 5 (5)

    Činnosti a služby v roku 2013

    Zvyšovanie účasti na trhu práce a boj proti nezamestnanosti prostredníctvom vytvárania pracovných miest, zlepšovania fungovania pracovného trhu a presadzovania integrácie

    Európsky nástroj na monitorovanie reštrukturalizácie podnikov (ERM): 1  489 pridaných informačných letákov o reštrukturalizácii; dve komparatívne analytické správy.

    Európsky nástroj na monitorovanie reštrukturalizácie podnikov: Výročná správa o ERM za rok 2013 – Monitorovanie a riadenie reštrukturalizácie v 21. storočí.

    Ostatné správy: Reštrukturalizácia v MSP v Európe; Globálny aspekt: potenciál tvorby pracovných miest v nových medzinárodných podnikoch; Polarizácia zamestnanosti a kvalita pracovných miest v období krízy: Európsky nástroj na monitorovanie pracovných miest 2013.

    Kontrola a aktualizácia databázy právnych predpisov v oblasti reštrukturalizácie a databázy nástrojov na podporu reštrukturalizácie.

    Zlepšovanie pracovných podmienok a udržiavanie práce v priebehu života

    Európske monitorovacie stredisko pre pracovné podmienky (EWCO): 100 aktualizovaných informácií; štyri komparatívne analytické správy; výročná správa s názvom Vývoj pracovnoprávnych vzťahov a pracovných podmienok v Európe v roku 2012; šesť správ z prieskumu.

    Piaty európsky prieskum o pracovných podmienkach – uverejnenie piatich správ sekundárnej analýzy: Pracovný čas a rovnováha medzi pracovným a súkromným životom v priebehu života; Zdravie a dobré podmienky na pracovisku; Organizácia práce a zapájanie zamestnancov v Európe; Pracovné podmienky žien a mužov v Európe; Kvalita pracovných podmienok a vzťahov v Európe.

    Tretí prieskum európskych podnikov: dokončenie práce v teréne v 32 krajinách; uverejnenie súhrnu prvých zistení.

    Správa: Dosah krízy na pracovné podmienky v Európe.

    Rozvoj pracovnoprávnych vzťahov zameraný na zabezpečenie spravodlivých a produktívnych riešení v meniacom sa politickom kontexte

    Európske monitorovacie stredisko pre pracovnoprávne vzťahy (EIRO): 247 aktualizovaných informácií; štyri štúdie o reprezentatívnosti; dve výročné aktualizácie o mzde a pracovnej dobe; výročná správa s názvom Vývoj pracovnoprávnych vzťahov a pracovných podmienok v Európe v roku 2012; štyri komparatívne analytické správy; dve správy z prieskumu.

    Ostatné správy: Zapojenie sociálnych partnerov do dôchodkovej reformy v EÚ; Vnútroštátne praktiky v oblasti informácií a konzultácií v Európe; Úloha vlád a sociálnych partnerov v udržaní starších pracovníkov na trhu práce.

    Zlepšovanie životnej úrovne a presadzovanie sociálnej súdržnosti vzhľadom na hospodárske rozdiely a sociálne nerovnováhy

    Tretí európsky prieskum o kvalite života:

    uverejnenie troch správ sekundárnej analýzy: Kvalita života v Európe – Kvalita spoločenských a verejných služieb; Tretí európsky prieskum o kvalite života – Kvalita života v Európe: sociálne nerovnováhy; Tretí európsky prieskum o kvalite života – Kvalita života v Európe: subjektívny blahobyt,

    uverejnenie dvoch politických dokumentov: Nadmerné zadlženie domácností v EÚ: úloha neformálnych pôžičiek; Politická dôvera a občianska angažovanosť počas krízy,

    uverejnenie správ o kvalite života v krajinách zapojených do procesu rozširovania.

    Správa a prípadové štúdie: Početnejšie a lepšie pracovné miesta v oblasti služieb domácej zdravotnej starostlivosti.

    Správa: Mobilita a migrácia zdravotníckych pracovníkov v strednej a východnej Európe.

    Komunikácia a zdieľanie nápadov a skúseností

    1 13  760 stiahnutí správ z internetovej stránky Eurofoundu. 2 0 60  195 návštev užívateľov.

    172 publikácií vo formáte PDF (671 jazykových znení).

    220 dokumentov o politike EÚ s uvedenými odkazmi na zistenia a odborné znalosti Eurofoundu.

    202 príspevkov k podujatiam na požiadanie.

    Zdroj: Informácie poskytnuté nadáciou.


    ODPOVEDE NADÁCIE

    11.

    Správa o fyzickej inventúre bola medzičasom dokončená a uverejnená. Chyby v súvislosti s označovaním čiarovým kódom a zaznamenávaním boli opravené. Vzhľadom na svoju nízku hodnotu sa príslušné položky nepovažujú za majetok a vplyv týchto chýb na finančné účty bol preto nulový.

    Vo všetkých prípadoch sa teraz k faktúre pripája kópia dodacieho listu, čo umožňuje zistiť správny počiatočný dátum pri výpočte odpisov.

    12.

    K nedostatkom v oblasti evidencie a účtovania dlhodobého majetku došlo vo veľkej miere z dôvodu existencie prechodného obdobia, počas ktorého sa prechádzalo na nový systém účtovania majetku. V súčasnosti došlo k ich náprave vďaka zavedeniu systému ABAC Assets v plnom rozsahu a uskutočneniu významných zmien v rámci vnútorných pracovných postupov.

    13.

    – 15. Číselné údaje a analýza sa akceptujú a potvrdzujú. K vysokej miere prenosu rozpočtových prostriedkov súvisiacich so službami pôvodne naplánovanými na rok 2014 (43 % všetkých neplánovaných prenosov) došlo z dôvodu prijatia rozhodnutí o platoch zamestnancov za roky 2011 a 2012 v závere roka 2013, v dôsledku čoho ostala časť rozpočtu k dispozícii. V snahe zabezpečiť vysokú mieru plnenia rozpočtu sa prijalo rozhodnutie využiť dostupné finančné prostriedky v súlade s odporúčaním Komisie. Z prenesených rozpočtových prostriedkov (s výnimkou tých, ktoré súvisia s činnosťami naplánovanými na rok 2014 a ktoré boli prenesené) vyplýva, že menej ako 20 % z nich bolo neplánovaných a čiastočne mimo dosahu Eurofoundu.

    16.

    Počas vyše 30 rokov existovali medzi Eurofoundom a írskou vládou pomerne podrobné dohody o uplatňovaní Protokolu o výsadách a imunitách.

    Začiatkom februára však Eurofound začal rokovania na túto tému s írskou vládou s cieľom dospieť k dohode do konca roka 2014.


    Top